Gush, gush, gush,
Tell me when, gush
Make the pussy just gush
Make the pussy just gush
Make the pussy just gush
Make it, just gush
Make it, just gush
I make the pussy just gush
I make it, just gush
I'm imagining things
Do you wanna try?
Take off your halo and wings
Girl, I can make her fly
I don't know, what's come over me
My momma didn't raise me that way
You lit a fire, from inside of me
That'd light your seat ablaze, girl
Light that ass on fire
I could be the guy to treat you
To a nice movie, feed you
But I don't wanna mislead you
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Light that ass on fire
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Girl the world's watchin'
From sunset to midnight
They're tryna catch a glimpse (intimacy)
Of you and I
I don't know, I don' know what's come over me
My momma didn't raise me that way
You lit a fire, from inside of me
That'll light your seat ablaze, girl
Ha I light that ass on fire
I could be the guy to treat you
To a nice movie, feed you
But I don't wanna mislead you
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Light that ass on fire
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
I don't know, what's come over me
My momma didn't raise me that way
You lit a fire, from inside of me
That'd leave those panties in flames, girl
I light that ass on fire
I could be the guy to treat you
To a nice movie, feed you
But I don't wanna mislead you
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Light that ass on fire
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Light that ass on fire
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Light that ass on fire
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Gush, gush, gush,
Chorro, chorro, chorro,
Tell me when, gush
Dime cuándo, chorro
Make the pussy just gush
Haz que el coño solo chorree
Make the pussy just gush
Haz que el coño solo chorree
Make the pussy just gush
Haz que el coño solo chorree
Make it, just gush
Hazlo, solo chorree
Make it, just gush
Hazlo, solo chorree
I make the pussy just gush
Hago que el coño solo chorree
I make it, just gush
Lo hago, solo chorree
I'm imagining things
Estoy imaginando cosas
Do you wanna try?
¿Quieres intentarlo?
Take off your halo and wings
Quítate tu halo y alas
Girl, I can make her fly
Chica, puedo hacerla volar
I don't know, what's come over me
No sé, qué me ha pasado
My momma didn't raise me that way
Mi mamá no me crió de esa manera
You lit a fire, from inside of me
Encendiste un fuego, desde dentro de mí
That'd light your seat ablaze, girl
Que prendería tu asiento en llamas, chica
Light that ass on fire
Prende ese trasero en fuego
I could be the guy to treat you
Podría ser el chico que te trate
To a nice movie, feed you
Para una buena película, alimentarte
But I don't wanna mislead you
Pero no quiero engañarte
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Esta noche creo que quiero ser sucio, chica
Do you wanna get dirty, girl? Come on
¿Quieres ser sucia, chica? Vamos
Light that ass on fire
Prende ese trasero en fuego
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
¿Quieres ser sucia, chica? Vamos, vamos
Girl the world's watchin'
Chica, el mundo está mirando
From sunset to midnight
Desde el atardecer hasta la medianoche
They're tryna catch a glimpse (intimacy)
Están tratando de echar un vistazo (intimidad)
Of you and I
De ti y yo
I don't know, I don' know what's come over me
No sé, no sé qué me ha pasado
My momma didn't raise me that way
Mi mamá no me crió de esa manera
You lit a fire, from inside of me
Encendiste un fuego, desde dentro de mí
That'll light your seat ablaze, girl
Que prendería tu asiento en llamas, chica
Ha I light that ass on fire
Ja, prendo ese trasero en fuego
I could be the guy to treat you
Podría ser el chico que te trate
To a nice movie, feed you
Para una buena película, alimentarte
But I don't wanna mislead you
Pero no quiero engañarte
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Esta noche creo que quiero ser sucio, chica
Do you wanna get dirty, girl? Come on
¿Quieres ser sucia, chica? Vamos
Light that ass on fire
Prende ese trasero en fuego
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
¿Quieres ser sucia, chica? Vamos, vamos
I don't know, what's come over me
No sé, qué me ha pasado
My momma didn't raise me that way
Mi mamá no me crió de esa manera
You lit a fire, from inside of me
Encendiste un fuego, desde dentro de mí
That'd leave those panties in flames, girl
Que dejaría esas bragas en llamas, chica
I light that ass on fire
Prendo ese trasero en fuego
I could be the guy to treat you
Podría ser el chico que te trate
To a nice movie, feed you
Para una buena película, alimentarte
But I don't wanna mislead you
Pero no quiero engañarte
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Esta noche creo que quiero ser sucio, chica
Do you wanna get dirty, girl? Come on
¿Quieres ser sucia, chica? Vamos
Light that ass on fire
Prende ese trasero en fuego
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
¿Quieres ser sucia, chica? Vamos, vamos
Do you wanna get dirty, girl? Come on
¿Quieres ser sucia, chica? Vamos
Light that ass on fire
Prende ese trasero en fuego
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
¿Quieres ser sucia, chica? Vamos, vamos
Do you wanna get dirty, girl? Come on
¿Quieres ser sucia, chica? Vamos
Light that ass on fire
Prende ese trasero en fuego
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
¿Quieres ser sucia, chica? Vamos, vamos
Gush, gush, gush,
Jorra, jorra, jorra,
Tell me when, gush
Diga-me quando, jorra
Make the pussy just gush
Faça a buceta apenas jorrar
Make the pussy just gush
Faça a buceta apenas jorrar
Make the pussy just gush
Faça a buceta apenas jorrar
Make it, just gush
Faça isso, apenas jorrar
Make it, just gush
Faça isso, apenas jorrar
I make the pussy just gush
Eu faço a buceta apenas jorrar
I make it, just gush
Eu faço isso, apenas jorrar
I'm imagining things
Estou imaginando coisas
Do you wanna try?
Você quer tentar?
Take off your halo and wings
Tire sua auréola e asas
Girl, I can make her fly
Garota, eu posso fazê-la voar
I don't know, what's come over me
Eu não sei, o que aconteceu comigo
My momma didn't raise me that way
Minha mãe não me criou assim
You lit a fire, from inside of me
Você acendeu um fogo, dentro de mim
That'd light your seat ablaze, girl
Que acenderia seu assento em chamas, garota
Light that ass on fire
Acenda essa bunda em chamas
I could be the guy to treat you
Eu poderia ser o cara para te tratar
To a nice movie, feed you
Para um bom filme, alimentar você
But I don't wanna mislead you
Mas eu não quero te enganar
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Hoje à noite acho que quero ser sujo, garota
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Você quer ser suja, garota? Vamos lá
Light that ass on fire
Acenda essa bunda em chamas
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Você quer ser suja, garota? Vamos lá, vamos
Girl the world's watchin'
Garota, o mundo está assistindo
From sunset to midnight
Do pôr do sol à meia-noite
They're tryna catch a glimpse (intimacy)
Eles estão tentando pegar um vislumbre (intimidade)
Of you and I
De você e eu
I don't know, I don' know what's come over me
Eu não sei, eu não sei o que aconteceu comigo
My momma didn't raise me that way
Minha mãe não me criou assim
You lit a fire, from inside of me
Você acendeu um fogo, dentro de mim
That'll light your seat ablaze, girl
Que acenderia seu assento em chamas, garota
Ha I light that ass on fire
Ha eu acendo essa bunda em chamas
I could be the guy to treat you
Eu poderia ser o cara para te tratar
To a nice movie, feed you
Para um bom filme, alimentar você
But I don't wanna mislead you
Mas eu não quero te enganar
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Hoje à noite acho que quero ser sujo, garota
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Você quer ser suja, garota? Vamos lá
Light that ass on fire
Acenda essa bunda em chamas
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Você quer ser suja, garota? Vamos lá, vamos
I don't know, what's come over me
Eu não sei, o que aconteceu comigo
My momma didn't raise me that way
Minha mãe não me criou assim
You lit a fire, from inside of me
Você acendeu um fogo, dentro de mim
That'd leave those panties in flames, girl
Que deixaria aquelas calcinhas em chamas, garota
I light that ass on fire
Eu acendo essa bunda em chamas
I could be the guy to treat you
Eu poderia ser o cara para te tratar
To a nice movie, feed you
Para um bom filme, alimentar você
But I don't wanna mislead you
Mas eu não quero te enganar
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Hoje à noite acho que quero ser sujo, garota
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Você quer ser suja, garota? Vamos lá
Light that ass on fire
Acenda essa bunda em chamas
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Você quer ser suja, garota? Vamos lá, vamos
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Você quer ser suja, garota? Vamos lá
Light that ass on fire
Acenda essa bunda em chamas
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Você quer ser suja, garota? Vamos lá, vamos
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Você quer ser suja, garota? Vamos lá
Light that ass on fire
Acenda essa bunda em chamas
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Você quer ser suja, garota? Vamos lá, vamos
Gush, gush, gush,
Jaillir, jaillir, jaillir,
Tell me when, gush
Dis-moi quand, jaillir
Make the pussy just gush
Fais jaillir le minou
Make the pussy just gush
Fais jaillir le minou
Make the pussy just gush
Fais jaillir le minou
Make it, just gush
Fais-le, juste jaillir
Make it, just gush
Fais-le, juste jaillir
I make the pussy just gush
Je fais jaillir le minou
I make it, just gush
Je le fais, juste jaillir
I'm imagining things
J'imagine des choses
Do you wanna try?
Veux-tu essayer ?
Take off your halo and wings
Enlève ton halo et tes ailes
Girl, I can make her fly
Fille, je peux te faire voler
I don't know, what's come over me
Je ne sais pas, ce qui m'arrive
My momma didn't raise me that way
Ma mère ne m'a pas élevé comme ça
You lit a fire, from inside of me
Tu as allumé un feu, en moi
That'd light your seat ablaze, girl
Qui enflammerait ton siège, fille
Light that ass on fire
Enflamme ce cul
I could be the guy to treat you
Je pourrais être le gars qui te traite
To a nice movie, feed you
À un bon film, te nourrit
But I don't wanna mislead you
Mais je ne veux pas te tromper
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Ce soir, je pense que je veux être sale, fille
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Veux-tu être sale, fille ? Allez
Light that ass on fire
Enflamme ce cul
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Veux-tu être sale, fille ? Allons-y
Girl the world's watchin'
Fille, le monde regarde
From sunset to midnight
Du coucher du soleil à minuit
They're tryna catch a glimpse (intimacy)
Ils essaient d'apercevoir (intimité)
Of you and I
Toi et moi
I don't know, I don' know what's come over me
Je ne sais pas, je ne sais pas ce qui m'arrive
My momma didn't raise me that way
Ma mère ne m'a pas élevé comme ça
You lit a fire, from inside of me
Tu as allumé un feu, en moi
That'll light your seat ablaze, girl
Qui enflammerait ton siège, fille
Ha I light that ass on fire
Ha j'enflamme ce cul
I could be the guy to treat you
Je pourrais être le gars qui te traite
To a nice movie, feed you
À un bon film, te nourrit
But I don't wanna mislead you
Mais je ne veux pas te tromper
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Ce soir, je pense que je veux être sale, fille
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Veux-tu être sale, fille ? Allez
Light that ass on fire
Enflamme ce cul
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Veux-tu être sale, fille ? Allons-y
I don't know, what's come over me
Je ne sais pas, ce qui m'arrive
My momma didn't raise me that way
Ma mère ne m'a pas élevé comme ça
You lit a fire, from inside of me
Tu as allumé un feu, en moi
That'd leave those panties in flames, girl
Qui laisserait ces culottes en flammes, fille
I light that ass on fire
J'enflamme ce cul
I could be the guy to treat you
Je pourrais être le gars qui te traite
To a nice movie, feed you
À un bon film, te nourrit
But I don't wanna mislead you
Mais je ne veux pas te tromper
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Ce soir, je pense que je veux être sale, fille
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Veux-tu être sale, fille ? Allez
Light that ass on fire
Enflamme ce cul
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Veux-tu être sale, fille ? Allons-y
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Veux-tu être sale, fille ? Allez
Light that ass on fire
Enflamme ce cul
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Veux-tu être sale, fille ? Allons-y
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Veux-tu être sale, fille ? Allez
Light that ass on fire
Enflamme ce cul
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Veux-tu être sale, fille ? Allons-y
Gush, gush, gush,
Ströme, ströme, ströme,
Tell me when, gush
Sag mir wann, ströme
Make the pussy just gush
Lass die Muschi einfach strömen
Make the pussy just gush
Lass die Muschi einfach strömen
Make the pussy just gush
Lass die Muschi einfach strömen
Make it, just gush
Lass es einfach strömen
Make it, just gush
Lass es einfach strömen
I make the pussy just gush
Ich lasse die Muschi einfach strömen
I make it, just gush
Ich lasse es einfach strömen
I'm imagining things
Ich stelle mir Dinge vor
Do you wanna try?
Willst du es versuchen?
Take off your halo and wings
Zieh deinen Heiligenschein und deine Flügel aus
Girl, I can make her fly
Mädchen, ich kann sie fliegen lassen
I don't know, what's come over me
Ich weiß nicht, was mit mir passiert ist
My momma didn't raise me that way
Meine Mutter hat mich nicht so erzogen
You lit a fire, from inside of me
Du hast ein Feuer in mir entfacht
That'd light your seat ablaze, girl
Das würde deinen Sitz in Brand setzen, Mädchen
Light that ass on fire
Zünde diesen Arsch an
I could be the guy to treat you
Ich könnte der Kerl sein, der dich behandelt
To a nice movie, feed you
Zu einem schönen Film, füttere dich
But I don't wanna mislead you
Aber ich will dich nicht in die Irre führen
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Heute Abend glaube ich, ich will schmutzig sein, Mädchen
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Willst du schmutzig sein, Mädchen? Komm schon
Light that ass on fire
Zünde diesen Arsch an
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Willst du schmutzig sein, Mädchen? Komm, lass uns gehen
Girl the world's watchin'
Mädchen, die Welt schaut zu
From sunset to midnight
Vom Sonnenuntergang bis Mitternacht
They're tryna catch a glimpse (intimacy)
Sie versuchen einen Blick zu erhaschen (Intimität)
Of you and I
Von dir und mir
I don't know, I don' know what's come over me
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, was mit mir passiert ist
My momma didn't raise me that way
Meine Mutter hat mich nicht so erzogen
You lit a fire, from inside of me
Du hast ein Feuer in mir entfacht
That'll light your seat ablaze, girl
Das würde deinen Sitz in Brand setzen, Mädchen
Ha I light that ass on fire
Ha, ich zünde diesen Arsch an
I could be the guy to treat you
Ich könnte der Kerl sein, der dich behandelt
To a nice movie, feed you
Zu einem schönen Film, füttere dich
But I don't wanna mislead you
Aber ich will dich nicht in die Irre führen
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Heute Abend glaube ich, ich will schmutzig sein, Mädchen
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Willst du schmutzig sein, Mädchen? Komm schon
Light that ass on fire
Zünde diesen Arsch an
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Willst du schmutzig sein, Mädchen? Komm, lass uns gehen
I don't know, what's come over me
Ich weiß nicht, was mit mir passiert ist
My momma didn't raise me that way
Meine Mutter hat mich nicht so erzogen
You lit a fire, from inside of me
Du hast ein Feuer in mir entfacht
That'd leave those panties in flames, girl
Das würde diese Höschen in Flammen setzen, Mädchen
I light that ass on fire
Ich zünde diesen Arsch an
I could be the guy to treat you
Ich könnte der Kerl sein, der dich behandelt
To a nice movie, feed you
Zu einem schönen Film, füttere dich
But I don't wanna mislead you
Aber ich will dich nicht in die Irre führen
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Heute Abend glaube ich, ich will schmutzig sein, Mädchen
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Willst du schmutzig sein, Mädchen? Komm schon
Light that ass on fire
Zünde diesen Arsch an
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Willst du schmutzig sein, Mädchen? Komm, lass uns gehen
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Willst du schmutzig sein, Mädchen? Komm schon
Light that ass on fire
Zünde diesen Arsch an
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Willst du schmutzig sein, Mädchen? Komm, lass uns gehen
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Willst du schmutzig sein, Mädchen? Komm schon
Light that ass on fire
Zünde diesen Arsch an
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Willst du schmutzig sein, Mädchen? Komm, lass uns gehen
Gush, gush, gush,
Scoppia, scoppia, scoppia,
Tell me when, gush
Dimmi quando, scoppia
Make the pussy just gush
Fai che la fica scoppi
Make the pussy just gush
Fai che la fica scoppi
Make the pussy just gush
Fai che la fica scoppi
Make it, just gush
Fallo, solo scoppia
Make it, just gush
Fallo, solo scoppia
I make the pussy just gush
Faccio che la fica scoppi
I make it, just gush
Lo faccio, solo scoppia
I'm imagining things
Sto immaginando cose
Do you wanna try?
Vuoi provare?
Take off your halo and wings
Togli il tuo alone e le ali
Girl, I can make her fly
Ragazza, posso farla volare
I don't know, what's come over me
Non so, cosa mi sia preso
My momma didn't raise me that way
Mia mamma non mi ha cresciuto così
You lit a fire, from inside of me
Hai acceso un fuoco, dentro di me
That'd light your seat ablaze, girl
Che incendierebbe il tuo sedere, ragazza
Light that ass on fire
Accendi quel culo
I could be the guy to treat you
Potrei essere l'uomo che ti tratta
To a nice movie, feed you
A un bel film, ti nutre
But I don't wanna mislead you
Ma non voglio ingannarti
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Stasera penso di voler essere sporco, ragazza
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Vuoi sporcarti, ragazza? Andiamo
Light that ass on fire
Accendi quel culo
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Vuoi sporcarti, ragazza? Andiamo
Girl the world's watchin'
Ragazza il mondo sta guardando
From sunset to midnight
Dal tramonto a mezzanotte
They're tryna catch a glimpse (intimacy)
Stanno cercando di dare un'occhiata (intimità)
Of you and I
A te e a me
I don't know, I don' know what's come over me
Non so, non so cosa mi sia preso
My momma didn't raise me that way
Mia mamma non mi ha cresciuto così
You lit a fire, from inside of me
Hai acceso un fuoco, dentro di me
That'll light your seat ablaze, girl
Che incendierebbe il tuo sedere, ragazza
Ha I light that ass on fire
Accendo quel culo
I could be the guy to treat you
Potrei essere l'uomo che ti tratta
To a nice movie, feed you
A un bel film, ti nutre
But I don't wanna mislead you
Ma non voglio ingannarti
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Stasera penso di voler essere sporco, ragazza
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Vuoi sporcarti, ragazza? Andiamo
Light that ass on fire
Accendi quel culo
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Vuoi sporcarti, ragazza? Andiamo
I don't know, what's come over me
Non so, cosa mi sia preso
My momma didn't raise me that way
Mia mamma non mi ha cresciuto così
You lit a fire, from inside of me
Hai acceso un fuoco, dentro di me
That'd leave those panties in flames, girl
Che lascerebbe quelle mutandine in fiamme, ragazza
I light that ass on fire
Accendo quel culo
I could be the guy to treat you
Potrei essere l'uomo che ti tratta
To a nice movie, feed you
A un bel film, ti nutre
But I don't wanna mislead you
Ma non voglio ingannarti
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Stasera penso di voler essere sporco, ragazza
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Vuoi sporcarti, ragazza? Andiamo
Light that ass on fire
Accendi quel culo
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Vuoi sporcarti, ragazza? Andiamo
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Vuoi sporcarti, ragazza? Andiamo
Light that ass on fire
Accendi quel culo
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Vuoi sporcarti, ragazza? Andiamo
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Vuoi sporcarti, ragazza? Andiamo
Light that ass on fire
Accendi quel culo
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
Vuoi sporcarti, ragazza? Andiamo
Gush, gush, gush,
濡れて興奮するよ 濡れて興奮するよ 濡れて興奮するよ
Tell me when, gush
いつ濡れて興奮するか言ってよ
Make the pussy just gush
君のアソコを 濡れさせて興奮させるよ
Make the pussy just gush
君のアソコを 濡れさせて興奮させるよ
Make the pussy just gush
君のアソコを 濡れさせて興奮させるよ
Make it, just gush
君のアソコを 濡れさせて興奮させるよ
Make it, just gush
君のアソコを 濡れさせて興奮させるよ
I make the pussy just gush
俺は君のアソコを 濡れさせて興奮させるよ
I make it, just gush
俺は君のアソコを 濡れさせて興奮させるよ
I'm imagining things
いろいろ妄想してるんだけど
Do you wanna try?
やってみたいかい?
Take off your halo and wings
天使の輪や羽根なんか脱ぎ捨てて
Girl, I can make her fly
ねえ 俺がイカせてあげるよ
I don't know, what's come over me
俺が何に取り付かれているか分からないよ
My momma didn't raise me that way
ママは俺をこんな風には育てなかった
You lit a fire, from inside of me
君が火をつけたんだ 俺の心の内側からね
That'd light your seat ablaze, girl
その炎が君の椅子にも燃え移ったよ ねえ
Light that ass on fire
そのお尻を激しく振って
I could be the guy to treat you
俺は優しい男になれてたかもしれない
To a nice movie, feed you
素敵な映画に連れて行ったり 食事に誘ったり
But I don't wanna mislead you
でも君を欺きたくない
Tonight I think I wanna be dirty, girl
今夜 俺は激しく君を抱くよ ねえ
Do you wanna get dirty, girl? Come on
激しく抱かれたいかい? ねえ おいで
Light that ass on fire
そのお尻を激しく振って
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
激しく抱かれたいかい? ねえ おいで 始めよう
Girl the world's watchin'
ねえ 世界中が見てるよ
From sunset to midnight
日暮れから真夜中まで
They're tryna catch a glimpse (intimacy)
みんなはちらりと見ようとするのさ (親密な関係)
Of you and I
君と俺のセックスを
I don't know, I don' know what's come over me
分からないよ 俺が何に取り付かれているか分からないよ
My momma didn't raise me that way
ママは俺をこんな風には育てなかった
You lit a fire, from inside of me
君が火をつけたんだ 俺の心の内側からね
That'll light your seat ablaze, girl
その炎が君の椅子にも燃え移ったよ ねえ
Ha I light that ass on fire
俺はそのお尻を激しく振らせるんだ
I could be the guy to treat you
俺は優しい男になれてたかもしれない
To a nice movie, feed you
素敵な映画に連れて行ったり 食事に誘ったり
But I don't wanna mislead you
でも君を欺きたくない
Tonight I think I wanna be dirty, girl
今夜 俺は激しく君を抱くよ ねえ
Do you wanna get dirty, girl? Come on
激しく抱かれたいかい? ねえ おいで
Light that ass on fire
そのお尻を激しく振って
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
激しく抱かれたいかい? ねえ おいで 始めよう
I don't know, what's come over me
俺が何に取り付かれているか分からないよ
My momma didn't raise me that way
ママは俺をこんな風には育てなかった
You lit a fire, from inside of me
君が火をつけたんだ 俺の心の内側からね
That'd leave those panties in flames, girl
その火は君の下着にも燃え移るのさ ねえ
I light that ass on fire
俺はそのお尻を激しく振らせるんだ
I could be the guy to treat you
俺は優しい男になれてたかもしれない
To a nice movie, feed you
素敵な映画に連れて行ったり 食事に誘ったり
But I don't wanna mislead you
でも君を欺きたくない
Tonight I think I wanna be dirty, girl
今夜 俺は激しく君を抱くよ ねえ
Do you wanna get dirty, girl? Come on
激しく抱かれたいかい? ねえ おいで
Light that ass on fire
そのお尻を激しく振って
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
激しく抱かれたいかい? ねえ おいで 始めよう
Do you wanna get dirty, girl? Come on
激しく抱かれたいかい? ねえ おいで
Light that ass on fire
そのお尻を激しく振って
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
激しく抱かれたいかい? ねえ おいで 始めよう
Do you wanna get dirty, girl? Come on
激しく抱かれたいかい? ねえ おいで
Light that ass on fire
そのお尻を激しく振って
Do you wanna get dirty, girl? C'mon let's go
激しく抱かれたいかい? ねえ おいで 始めよう