Ladies and gentlemen
Yeszir
Let's do it!
Yeszir
Yo, on and on and my nuts I'm palming
Take two of these and call me in the morning
You should see the way the chain heart is to charmin'
Flying like a bird like Nelly Furtado
Shit pop ya bottles toast to screen cheers!
Getcha 2-step cuz it's the record of the year
Nigga that brought you ice creams 2 for a pair
Officially announcing that this is warfare
'Cause back in the day my clouds was grey
And it seemed like my angels couldn't blow them away
But then I sold my first verse that cut the NSX
But I was still ridin' in them thin ass jets
But now
Man, my business so clear out the window of the leer
And I'm talking on my celly all this shit that you should hear
Listen clearly now
Hello, can you hear me now?
Can I have it like that?
You got it like that
Can I have it like that?
You got it like that
Can I have it like that?
You got it like that
Can I have it like that?
You got it like that
So, drop ya purse, and grab ya hips
And act like ya tryin' to get this money right quick
So can I have it like that?
You got it like that
Can I have it like that?
You got it like that
On and on and this beat is zoning
I control the mind straight over the phone
Let 'em explore the words something like a tourist
They never get addicted unless the headywop is serious
From Louisdales to Jimmy Choos is real
She knows the time she sees the Richard Mille
Flat double skeletal tourbillon
It's just like her body move it turns her on
She like the way my hands use her body for hand warmers
And all our car doors go up like Transformers
See I can do it thisaway I can do it thataway
From the crib in Viginia to that new Miami getaway
So cool like new edition that she hollas ya scent
I'll get it ok, let it boil away
But please run along, 'cause ladeez is feelin wrong
And I got some right for 'em right after this song
My name is Skate-Board-P
Ladies and gentlemen
Can I have it like that?
You got it like that
Can I have it like that?
You got it like that
Can I have it like that?
You got it like that
Can I have it like that?
You got it like that
So, drop ya purse, and grab ya hips
And act like ya tryin' to get this money right quick
So can I have it like that?
You got it like that
Can I have it like that?
You got it like that
On and on and the temperatures warming
I spit heat flashes, niggas get nautious
Bright as a bitch
So analyze with caution
When the light hit the ice bet a 100 that you vomit
Should I mention the fact the transition is the track
No one change into the vision just to get me where I'm at
No skateboy P too grown
Riding up and down college in that new two-tone
It's so cold you don't wanna feel the chill of it (Uh!)
Just stand back and just look at the grill of it (Uh!)
I don't smoke but I bet the sense a mil' of it
Totally intensifies the vivid-ass appeal of it
You can be jealous, and grit your teeth (Uh huh)
But all these little niggas got somethin' in reach
So, you want heat? These niggas can front heat
While I'm on my boat party, tryin' to Sunseek
My name is Skate-Board-P
Ladies and Gentlemen
Can I have it like that? (You got it like that)
Can I have it like that? (You got it like that)
Can I have it like that? (You got it like that)
Can I have it like that? (You got it like that)
So drop your purse and grab your hips (Uh huh)
And act like you tryin' to get this money right quick
So can I have it like that? (You got it like that)
Can I have it like that? (You got it like that)
Ladies and gentlemen
Señoras y señores
Yeszir
Sí, señor
Let's do it!
¡Hagámoslo!
Yeszir
Sí, señor
Yo, on and on and my nuts I'm palming
Yo, una y otra vez y mis nueces las estoy palmeando
Take two of these and call me in the morning
Toma dos de estas y llámame por la mañana
You should see the way the chain heart is to charmin'
Deberías ver cómo el corazón de la cadena es encantador
Flying like a bird like Nelly Furtado
Volando como un pájaro como Nelly Furtado
Shit pop ya bottles toast to screen cheers!
Mierda, abre tus botellas, brinda a la pantalla, ¡salud!
Getcha 2-step cuz it's the record of the year
Haz tu paso de dos porque es el disco del año
Nigga that brought you ice creams 2 for a pair
Negro que te trajo helados 2 por un par
Officially announcing that this is warfare
Anunciando oficialmente que esto es guerra
'Cause back in the day my clouds was grey
Porque en mis días mis nubes eran grises
And it seemed like my angels couldn't blow them away
Y parecía que mis ángeles no podían alejarlos
But then I sold my first verse that cut the NSX
Pero luego vendí mi primer verso que cortó el NSX
But I was still ridin' in them thin ass jets
Pero todavía estaba montando en esos jets delgados
But now
Pero ahora
Man, my business so clear out the window of the leer
Hombre, mi negocio es tan claro desde la ventana del lear
And I'm talking on my celly all this shit that you should hear
Y estoy hablando por mi móvil toda esta mierda que deberías oír
Listen clearly now
Escucha claramente ahora
Hello, can you hear me now?
Hola, ¿puedes oírme ahora?
Can I have it like that?
¿Puedo tenerlo así?
You got it like that
Lo tienes así
Can I have it like that?
¿Puedo tenerlo así?
You got it like that
Lo tienes así
Can I have it like that?
¿Puedo tenerlo así?
You got it like that
Lo tienes así
Can I have it like that?
¿Puedo tenerlo así?
You got it like that
Lo tienes así
So, drop ya purse, and grab ya hips
Así que, suelta tu bolso, y agarra tus caderas
And act like ya tryin' to get this money right quick
Y actúa como si estuvieras tratando de conseguir este dinero rápido
So can I have it like that?
¿Así que puedo tenerlo así?
You got it like that
Lo tienes así
Can I have it like that?
¿Puedo tenerlo así?
You got it like that
Lo tienes así
On and on and this beat is zoning
Una y otra vez y este ritmo está en la zona
I control the mind straight over the phone
Yo controlo la mente directamente por el teléfono
Let 'em explore the words something like a tourist
Déjalos explorar las palabras algo como un turista
They never get addicted unless the headywop is serious
Nunca se enganchan a menos que el headywop sea serio
From Louisdales to Jimmy Choos is real
Desde Louisdales hasta Jimmy Choos es real
She knows the time she sees the Richard Mille
Ella sabe la hora cuando ve el Richard Mille
Flat double skeletal tourbillon
Doble plano esquelético tourbillon
It's just like her body move it turns her on
Es como su cuerpo se mueve, la excita
She like the way my hands use her body for hand warmers
Le gusta la forma en que mis manos usan su cuerpo para calentarse
And all our car doors go up like Transformers
Y todas nuestras puertas de coche se levantan como Transformers
See I can do it thisaway I can do it thataway
Veo que puedo hacerlo de esta manera, puedo hacerlo de esa manera
From the crib in Viginia to that new Miami getaway
Desde la cuna en Virginia hasta esa nueva escapada a Miami
So cool like new edition that she hollas ya scent
Tan fresco como la nueva edición que ella huele tu aroma
I'll get it ok, let it boil away
Lo conseguiré bien, déjalo hervir
But please run along, 'cause ladeez is feelin wrong
Pero por favor, sigue adelante, porque las damas se sienten mal
And I got some right for 'em right after this song
Y tengo algo bueno para ellas justo después de esta canción
My name is Skate-Board-P
Mi nombre es Skate-Board-P
Ladies and gentlemen
Señoras y señores
Can I have it like that?
¿Puedo tenerlo así?
You got it like that
Lo tienes así
Can I have it like that?
¿Puedo tenerlo así?
You got it like that
Lo tienes así
Can I have it like that?
¿Puedo tenerlo así?
You got it like that
Lo tienes así
Can I have it like that?
¿Puedo tenerlo así?
You got it like that
Lo tienes así
So, drop ya purse, and grab ya hips
Así que, suelta tu bolso, y agarra tus caderas
And act like ya tryin' to get this money right quick
Y actúa como si estuvieras tratando de conseguir este dinero rápido
So can I have it like that?
¿Así que puedo tenerlo así?
You got it like that
Lo tienes así
Can I have it like that?
¿Puedo tenerlo así?
You got it like that
Lo tienes así
On and on and the temperatures warming
Una y otra vez y la temperatura se está calentando
I spit heat flashes, niggas get nautious
Escupo flashes de calor, los negros se marean
Bright as a bitch
Brillante como una perra
So analyze with caution
Así que analiza con precaución
When the light hit the ice bet a 100 that you vomit
Cuando la luz golpea el hielo, apuesto a 100 que vomitas
Should I mention the fact the transition is the track
¿Debería mencionar el hecho de que la transición es la pista?
No one change into the vision just to get me where I'm at
Nadie cambia a la visión solo para llevarme donde estoy
No skateboy P too grown
No skateboy P demasiado crecido
Riding up and down college in that new two-tone
Subiendo y bajando la universidad en ese nuevo bicolor
It's so cold you don't wanna feel the chill of it (Uh!)
Es tan frío que no quieres sentir el frío de él (¡Uh!)
Just stand back and just look at the grill of it (Uh!)
Solo retrocede y solo mira la parrilla de él (¡Uh!)
I don't smoke but I bet the sense a mil' of it
No fumo pero apuesto a que el sentido es un millón de él
Totally intensifies the vivid-ass appeal of it
Intensifica totalmente el atractivo vívido de él
You can be jealous, and grit your teeth (Uh huh)
Puedes estar celoso, y rechinar los dientes (Uh huh)
But all these little niggas got somethin' in reach
Pero todos estos pequeños negros tienen algo al alcance
So, you want heat? These niggas can front heat
Entonces, ¿quieres calor? Estos negros pueden dar calor
While I'm on my boat party, tryin' to Sunseek
Mientras estoy en mi fiesta en barco, tratando de buscar el sol
My name is Skate-Board-P
Mi nombre es Skate-Board-P
Ladies and Gentlemen
Señoras y caballeros
Can I have it like that? (You got it like that)
¿Puedo tenerlo así? (Lo tienes así)
Can I have it like that? (You got it like that)
¿Puedo tenerlo así? (Lo tienes así)
Can I have it like that? (You got it like that)
¿Puedo tenerlo así? (Lo tienes así)
Can I have it like that? (You got it like that)
¿Puedo tenerlo así? (Lo tienes así)
So drop your purse and grab your hips (Uh huh)
Así que suelta tu bolso y agarra tus caderas (Uh huh)
And act like you tryin' to get this money right quick
Y actúa como si estuvieras tratando de conseguir este dinero rápido
So can I have it like that? (You got it like that)
¿Así que puedo tenerlo así? (Lo tienes así)
Can I have it like that? (You got it like that)
¿Puedo tenerlo así? (Lo tienes así)
Ladies and gentlemen
Senhoras e senhores
Yeszir
Sim senhor
Let's do it!
Vamos fazer isso!
Yeszir
Sim senhor
Yo, on and on and my nuts I'm palming
Yo, continuamente e minhas nozes eu estou segurando
Take two of these and call me in the morning
Tome duas dessas e me ligue de manhã
You should see the way the chain heart is to charmin'
Você deveria ver o jeito que o coração da corrente é encantador
Flying like a bird like Nelly Furtado
Voando como um pássaro como Nelly Furtado
Shit pop ya bottles toast to screen cheers!
Merda, estoure suas garrafas, brinde para a tela, saúde!
Getcha 2-step cuz it's the record of the year
Faça seu 2-step porque é o disco do ano
Nigga that brought you ice creams 2 for a pair
Negro que te trouxe sorvetes 2 por um par
Officially announcing that this is warfare
Oficialmente anunciando que isso é guerra
'Cause back in the day my clouds was grey
Porque nos velhos tempos minhas nuvens eram cinzas
And it seemed like my angels couldn't blow them away
E parecia que meus anjos não podiam soprá-las para longe
But then I sold my first verse that cut the NSX
Mas então eu vendi meu primeiro verso que cortou o NSX
But I was still ridin' in them thin ass jets
Mas eu ainda estava andando naqueles jatos finos
But now
Mas agora
Man, my business so clear out the window of the leer
Cara, meu negócio é tão claro pela janela do jato
And I'm talking on my celly all this shit that you should hear
E eu estou falando no meu celular todas essas coisas que você deveria ouvir
Listen clearly now
Escute claramente agora
Hello, can you hear me now?
Olá, você pode me ouvir agora?
Can I have it like that?
Posso ter isso assim?
You got it like that
Você tem isso assim
Can I have it like that?
Posso ter isso assim?
You got it like that
Você tem isso assim
Can I have it like that?
Posso ter isso assim?
You got it like that
Você tem isso assim
Can I have it like that?
Posso ter isso assim?
You got it like that
Você tem isso assim
So, drop ya purse, and grab ya hips
Então, largue sua bolsa, e agarre seus quadris
And act like ya tryin' to get this money right quick
E aja como se estivesse tentando conseguir esse dinheiro rapidamente
So can I have it like that?
Então posso ter isso assim?
You got it like that
Você tem isso assim
Can I have it like that?
Posso ter isso assim?
You got it like that
Você tem isso assim
On and on and this beat is zoning
Continuamente e esse ritmo está fluindo
I control the mind straight over the phone
Eu controlo a mente diretamente pelo telefone
Let 'em explore the words something like a tourist
Deixe-os explorar as palavras algo como um turista
They never get addicted unless the headywop is serious
Eles nunca se viciam a menos que a cabeça esteja séria
From Louisdales to Jimmy Choos is real
De Louisdales a Jimmy Choos é real
She knows the time she sees the Richard Mille
Ela sabe a hora ela vê o Richard Mille
Flat double skeletal tourbillon
Flat double skeletal tourbillon
It's just like her body move it turns her on
É como o corpo dela se move, isso a excita
She like the way my hands use her body for hand warmers
Ela gosta do jeito que minhas mãos usam o corpo dela para aquecer as mãos
And all our car doors go up like Transformers
E todas as portas dos nossos carros se abrem como Transformers
See I can do it thisaway I can do it thataway
Veja, eu posso fazer isso desse jeito, eu posso fazer isso daquele jeito
From the crib in Viginia to that new Miami getaway
Da casa na Virgínia para aquela nova fuga em Miami
So cool like new edition that she hollas ya scent
Tão legal como a nova edição que ela grita seu cheiro
I'll get it ok, let it boil away
Eu vou conseguir, ok, deixe ferver
But please run along, 'cause ladeez is feelin wrong
Mas por favor, continue, porque as senhoras estão se sentindo erradas
And I got some right for 'em right after this song
E eu tenho algo certo para elas logo após essa música
My name is Skate-Board-P
Meu nome é Skate-Board-P
Ladies and gentlemen
Senhoras e senhores
Can I have it like that?
Posso ter isso assim?
You got it like that
Você tem isso assim
Can I have it like that?
Posso ter isso assim?
You got it like that
Você tem isso assim
Can I have it like that?
Posso ter isso assim?
You got it like that
Você tem isso assim
Can I have it like that?
Posso ter isso assim?
You got it like that
Você tem isso assim
So, drop ya purse, and grab ya hips
Então, largue sua bolsa, e agarre seus quadris
And act like ya tryin' to get this money right quick
E aja como se estivesse tentando conseguir esse dinheiro rapidamente
So can I have it like that?
Então posso ter isso assim?
You got it like that
Você tem isso assim
Can I have it like that?
Posso ter isso assim?
You got it like that
Você tem isso assim
On and on and the temperatures warming
Continuamente e a temperatura está aumentando
I spit heat flashes, niggas get nautious
Eu cuspo flashes de calor, os caras ficam nauseados
Bright as a bitch
Brilhante como uma cadela
So analyze with caution
Então analise com cautela
When the light hit the ice bet a 100 that you vomit
Quando a luz atinge o gelo, aposto 100 que você vomita
Should I mention the fact the transition is the track
Devo mencionar o fato de que a transição é a faixa
No one change into the vision just to get me where I'm at
Ninguém muda para a visão apenas para me levar onde estou
No skateboy P too grown
Não skateboy P muito crescido
Riding up and down college in that new two-tone
Andando para cima e para baixo na faculdade naquele novo tom duplo
It's so cold you don't wanna feel the chill of it (Uh!)
É tão frio que você não quer sentir o frio disso (Uh!)
Just stand back and just look at the grill of it (Uh!)
Apenas fique para trás e apenas olhe para a grade disso (Uh!)
I don't smoke but I bet the sense a mil' of it
Eu não fumo, mas aposto que o sentido é um milhão disso
Totally intensifies the vivid-ass appeal of it
Totalmente intensifica o apelo vívido disso
You can be jealous, and grit your teeth (Uh huh)
Você pode estar com ciúmes, e ranger os dentes (Uh huh)
But all these little niggas got somethin' in reach
Mas todos esses pequenos negros têm algo ao alcance
So, you want heat? These niggas can front heat
Então, você quer calor? Esses caras podem dar calor
While I'm on my boat party, tryin' to Sunseek
Enquanto eu estou na minha festa de barco, tentando Sunseek
My name is Skate-Board-P
Meu nome é Skate-Board-P
Ladies and Gentlemen
Senhoras e senhores
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso ter isso assim? (Você tem isso assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso ter isso assim? (Você tem isso assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso ter isso assim? (Você tem isso assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso ter isso assim? (Você tem isso assim)
So drop your purse and grab your hips (Uh huh)
Então largue sua bolsa e agarre seus quadris (Uh huh)
And act like you tryin' to get this money right quick
E aja como se estivesse tentando conseguir esse dinheiro rapidamente
So can I have it like that? (You got it like that)
Então posso ter isso assim? (Você tem isso assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso ter isso assim? (Você tem isso assim)
Ladies and gentlemen
Mesdames et messieurs
Yeszir
Oui monsieur
Let's do it!
Faisons-le !
Yeszir
Oui monsieur
Yo, on and on and my nuts I'm palming
Yo, encore et encore et mes noix que je palpe
Take two of these and call me in the morning
Prends-en deux de ceux-ci et appelle-moi demain matin
You should see the way the chain heart is to charmin'
Tu devrais voir comment le cœur de la chaîne est charmant
Flying like a bird like Nelly Furtado
Volant comme un oiseau comme Nelly Furtado
Shit pop ya bottles toast to screen cheers!
Merde, faites sauter vos bouteilles, trinquez à l'écran !
Getcha 2-step cuz it's the record of the year
Faites votre 2-step car c'est le disque de l'année
Nigga that brought you ice creams 2 for a pair
Négro qui t'a apporté des glaces 2 pour une paire
Officially announcing that this is warfare
Annonçant officiellement que c'est la guerre
'Cause back in the day my clouds was grey
Parce qu'à l'époque mes nuages étaient gris
And it seemed like my angels couldn't blow them away
Et il semblait que mes anges ne pouvaient pas les chasser
But then I sold my first verse that cut the NSX
Mais ensuite j'ai vendu mon premier verset qui a coupé la NSX
But I was still ridin' in them thin ass jets
Mais je roulais encore dans ces minces jets
But now
Mais maintenant
Man, my business so clear out the window of the leer
Mec, mon business est si clair à travers la fenêtre du leer
And I'm talking on my celly all this shit that you should hear
Et je parle sur mon portable de toute cette merde que tu devrais entendre
Listen clearly now
Écoute clairement maintenant
Hello, can you hear me now?
Allô, peux-tu m'entendre maintenant ?
Can I have it like that?
Puis-je l'avoir comme ça ?
You got it like that
Tu l'as comme ça
Can I have it like that?
Puis-je l'avoir comme ça ?
You got it like that
Tu l'as comme ça
Can I have it like that?
Puis-je l'avoir comme ça ?
You got it like that
Tu l'as comme ça
Can I have it like that?
Puis-je l'avoir comme ça ?
You got it like that
Tu l'as comme ça
So, drop ya purse, and grab ya hips
Alors, lâche ton sac à main, et attrape tes hanches
And act like ya tryin' to get this money right quick
Et agis comme si tu essayais de gagner cet argent rapidement
So can I have it like that?
Alors, puis-je l'avoir comme ça ?
You got it like that
Tu l'as comme ça
Can I have it like that?
Puis-je l'avoir comme ça ?
You got it like that
Tu l'as comme ça
On and on and this beat is zoning
Encore et encore et ce beat est en zone
I control the mind straight over the phone
Je contrôle l'esprit directement par téléphone
Let 'em explore the words something like a tourist
Laissez-les explorer les mots comme un touriste
They never get addicted unless the headywop is serious
Ils ne deviennent jamais accros à moins que le headywop soit sérieux
From Louisdales to Jimmy Choos is real
De Louisdales à Jimmy Choos c'est réel
She knows the time she sees the Richard Mille
Elle connaît l'heure quand elle voit le Richard Mille
Flat double skeletal tourbillon
Double plat squelettique tourbillon
It's just like her body move it turns her on
C'est comme son corps qui bouge, ça l'excite
She like the way my hands use her body for hand warmers
Elle aime la façon dont mes mains utilisent son corps pour se réchauffer
And all our car doors go up like Transformers
Et toutes nos portes de voiture se lèvent comme des Transformers
See I can do it thisaway I can do it thataway
Voir, je peux le faire de cette façon, je peux le faire de cette façon
From the crib in Viginia to that new Miami getaway
De la maison en Virginie à cette nouvelle escapade à Miami
So cool like new edition that she hollas ya scent
Si cool comme la nouvelle édition qu'elle crie ton parfum
I'll get it ok, let it boil away
Je l'obtiendrai ok, laisse-le bouillir
But please run along, 'cause ladeez is feelin wrong
Mais s'il vous plaît, continuez votre chemin, car les dames se sentent mal
And I got some right for 'em right after this song
Et j'ai du bon pour elles juste après cette chanson
My name is Skate-Board-P
Mon nom est Skate-Board-P
Ladies and gentlemen
Mesdames et messieurs
Can I have it like that?
Puis-je l'avoir comme ça ?
You got it like that
Tu l'as comme ça
Can I have it like that?
Puis-je l'avoir comme ça ?
You got it like that
Tu l'as comme ça
Can I have it like that?
Puis-je l'avoir comme ça ?
You got it like that
Tu l'as comme ça
Can I have it like that?
Puis-je l'avoir comme ça ?
You got it like that
Tu l'as comme ça
So, drop ya purse, and grab ya hips
Alors, lâche ton sac à main, et attrape tes hanches
And act like ya tryin' to get this money right quick
Et agis comme si tu essayais de gagner cet argent rapidement
So can I have it like that?
Alors, puis-je l'avoir comme ça ?
You got it like that
Tu l'as comme ça
Can I have it like that?
Puis-je l'avoir comme ça ?
You got it like that
Tu l'as comme ça
On and on and the temperatures warming
Encore et encore et la température monte
I spit heat flashes, niggas get nautious
Je crache des bouffées de chaleur, les négros deviennent nauséeux
Bright as a bitch
Brillant comme une garce
So analyze with caution
Alors analyse avec prudence
When the light hit the ice bet a 100 that you vomit
Quand la lumière frappe la glace, je parie 100 que tu vomis
Should I mention the fact the transition is the track
Devrais-je mentionner le fait que la transition est la piste
No one change into the vision just to get me where I'm at
Personne ne change dans la vision juste pour m'amener là où je suis
No skateboy P too grown
Non skateboy P trop grand
Riding up and down college in that new two-tone
Roulant de haut en bas du collège dans cette nouvelle deux tons
It's so cold you don't wanna feel the chill of it (Uh!)
C'est si froid que tu ne veux pas sentir le frisson (Uh !)
Just stand back and just look at the grill of it (Uh!)
Reste juste en arrière et regarde juste la grille (Uh !)
I don't smoke but I bet the sense a mil' of it
Je ne fume pas mais je parie que le sens un million de fois
Totally intensifies the vivid-ass appeal of it
Intensifie totalement l'appel vif de celui-ci
You can be jealous, and grit your teeth (Uh huh)
Tu peux être jaloux, et grincer des dents (Uh huh)
But all these little niggas got somethin' in reach
Mais tous ces petits négros ont quelque chose à portée de main
So, you want heat? These niggas can front heat
Alors, tu veux de la chaleur ? Ces négros peuvent faire semblant de chaleur
While I'm on my boat party, tryin' to Sunseek
Pendant que je suis sur ma fête de bateau, essayant de Sunseek
My name is Skate-Board-P
Mon nom est Skate-Board-P
Ladies and Gentlemen
Mesdames et messieurs
Can I have it like that? (You got it like that)
Puis-je l'avoir comme ça ? (Tu l'as comme ça)
Can I have it like that? (You got it like that)
Puis-je l'avoir comme ça ? (Tu l'as comme ça)
Can I have it like that? (You got it like that)
Puis-je l'avoir comme ça ? (Tu l'as comme ça)
Can I have it like that? (You got it like that)
Puis-je l'avoir comme ça ? (Tu l'as comme ça)
So drop your purse and grab your hips (Uh huh)
Alors lâche ton sac à main et attrape tes hanches (Uh huh)
And act like you tryin' to get this money right quick
Et agis comme si tu essayais de gagner cet argent rapidement
So can I have it like that? (You got it like that)
Alors, puis-je l'avoir comme ça ? (Tu l'as comme ça)
Can I have it like that? (You got it like that)
Puis-je l'avoir comme ça ? (Tu l'as comme ça)
Ladies and gentlemen
Damen und Herren
Yeszir
Ja, Sir
Let's do it!
Lasst es uns tun!
Yeszir
Ja, Sir
Yo, on and on and my nuts I'm palming
Yo, immer weiter und meine Nüsse halte ich in der Hand
Take two of these and call me in the morning
Nimm zwei davon und ruf mich morgens an
You should see the way the chain heart is to charmin'
Du solltest sehen, wie das Herz der Kette zu Charme wird
Flying like a bird like Nelly Furtado
Fliegen wie ein Vogel wie Nelly Furtado
Shit pop ya bottles toast to screen cheers!
Scheiße, knallt eure Flaschen an, Prost auf den Bildschirm!
Getcha 2-step cuz it's the record of the year
Macht euren 2-Schritt, denn das ist die Platte des Jahres
Nigga that brought you ice creams 2 for a pair
Nigga, der euch Eiscremes 2 für ein Paar gebracht hat
Officially announcing that this is warfare
Offiziell verkündend, dass dies Krieg ist
'Cause back in the day my clouds was grey
Denn früher waren meine Wolken grau
And it seemed like my angels couldn't blow them away
Und es schien, als könnten meine Engel sie nicht wegblasen
But then I sold my first verse that cut the NSX
Aber dann verkaufte ich meinen ersten Vers, der den NSX schnitt
But I was still ridin' in them thin ass jets
Aber ich fuhr immer noch in diesen dünnen Jets
But now
Aber jetzt
Man, my business so clear out the window of the leer
Mann, mein Geschäft ist so klar aus dem Fenster des Leers
And I'm talking on my celly all this shit that you should hear
Und ich rede auf meinem Handy all den Scheiß, den du hören solltest
Listen clearly now
Hör jetzt genau hin
Hello, can you hear me now?
Hallo, kannst du mich jetzt hören?
Can I have it like that?
Kann ich es so haben?
You got it like that
Du hast es so
Can I have it like that?
Kann ich es so haben?
You got it like that
Du hast es so
Can I have it like that?
Kann ich es so haben?
You got it like that
Du hast es so
Can I have it like that?
Kann ich es so haben?
You got it like that
Du hast es so
So, drop ya purse, and grab ya hips
Also, lass deine Handtasche fallen und greif dir an die Hüften
And act like ya tryin' to get this money right quick
Und tu so, als würdest du versuchen, dieses Geld schnell zu bekommen
So can I have it like that?
Kann ich es so haben?
You got it like that
Du hast es so
Can I have it like that?
Kann ich es so haben?
You got it like that
Du hast es so
On and on and this beat is zoning
Immer weiter und dieser Beat ist in der Zone
I control the mind straight over the phone
Ich kontrolliere den Verstand direkt über das Telefon
Let 'em explore the words something like a tourist
Lass sie die Worte erkunden, so wie ein Tourist
They never get addicted unless the headywop is serious
Sie werden nie süchtig, es sei denn, der Kopf ist ernst
From Louisdales to Jimmy Choos is real
Von Louisdales bis Jimmy Choos ist es echt
She knows the time she sees the Richard Mille
Sie kennt die Zeit, sie sieht die Richard Mille
Flat double skeletal tourbillon
Flache doppelte skelettale Tourbillon
It's just like her body move it turns her on
Es ist genau wie ihre Körperbewegung, es macht sie an
She like the way my hands use her body for hand warmers
Sie mag die Art, wie meine Hände ihren Körper als Handwärmer benutzen
And all our car doors go up like Transformers
Und alle unsere Autotüren gehen hoch wie Transformers
See I can do it thisaway I can do it thataway
Siehst du, ich kann es auf diese Weise machen, ich kann es auf jene Weise machen
From the crib in Viginia to that new Miami getaway
Vom Haus in Virginia bis zu diesem neuen Miami-Getaway
So cool like new edition that she hollas ya scent
So cool wie die neue Ausgabe, dass sie nach deinem Duft schreit
I'll get it ok, let it boil away
Ich werde es in Ordnung bringen, lass es wegkochen
But please run along, 'cause ladeez is feelin wrong
Aber bitte lauf weiter, denn die Damen fühlen sich falsch
And I got some right for 'em right after this song
Und ich habe etwas richtiges für sie gleich nach diesem Lied
My name is Skate-Board-P
Mein Name ist Skate-Board-P
Ladies and gentlemen
Damen und Herren
Can I have it like that?
Kann ich es so haben?
You got it like that
Du hast es so
Can I have it like that?
Kann ich es so haben?
You got it like that
Du hast es so
Can I have it like that?
Kann ich es so haben?
You got it like that
Du hast es so
Can I have it like that?
Kann ich es so haben?
You got it like that
Du hast es so
So, drop ya purse, and grab ya hips
Also, lass deine Handtasche fallen und greif dir an die Hüften
And act like ya tryin' to get this money right quick
Und tu so, als würdest du versuchen, dieses Geld schnell zu bekommen
So can I have it like that?
Kann ich es so haben?
You got it like that
Du hast es so
Can I have it like that?
Kann ich es so haben?
You got it like that
Du hast es so
On and on and the temperatures warming
Immer weiter und die Temperatur steigt
I spit heat flashes, niggas get nautious
Ich spucke Hitzewellen, Niggas werden übel
Bright as a bitch
Hell wie eine Schlampe
So analyze with caution
Also analysiere mit Vorsicht
When the light hit the ice bet a 100 that you vomit
Wenn das Licht auf das Eis trifft, wette ich 100, dass du dich übergeben musst
Should I mention the fact the transition is the track
Sollte ich die Tatsache erwähnen, dass der Übergang der Track ist
No one change into the vision just to get me where I'm at
Niemand wechselt in die Vision, nur um mich dorthin zu bringen, wo ich bin
No skateboy P too grown
Kein Skateboy P zu erwachsen
Riding up and down college in that new two-tone
Auf und ab im College in diesem neuen Zweiton
It's so cold you don't wanna feel the chill of it (Uh!)
Es ist so kalt, du willst das Kältegefühl nicht spüren (Uh!)
Just stand back and just look at the grill of it (Uh!)
Bleib einfach zurück und schau dir den Grill an (Uh!)
I don't smoke but I bet the sense a mil' of it
Ich rauche nicht, aber ich wette, der Sinn ist eine Million davon
Totally intensifies the vivid-ass appeal of it
Es intensiviert total den lebendigen Reiz davon
You can be jealous, and grit your teeth (Uh huh)
Du kannst eifersüchtig sein und mit den Zähnen knirschen (Uh huh)
But all these little niggas got somethin' in reach
Aber all diese kleinen Niggas haben etwas in Reichweite
So, you want heat? These niggas can front heat
Also, du willst Hitze? Diese Niggas können Hitze vortäuschen
While I'm on my boat party, tryin' to Sunseek
Während ich auf meiner Bootsparty bin, versuche ich, Sonne zu suchen
My name is Skate-Board-P
Mein Name ist Skate-Board-P
Ladies and Gentlemen
Damen und Herren
Can I have it like that? (You got it like that)
Kann ich es so haben? (Du hast es so)
Can I have it like that? (You got it like that)
Kann ich es so haben? (Du hast es so)
Can I have it like that? (You got it like that)
Kann ich es so haben? (Du hast es so)
Can I have it like that? (You got it like that)
Kann ich es so haben? (Du hast es so)
So drop your purse and grab your hips (Uh huh)
Also lass deine Handtasche fallen und greif dir an die Hüften (Uh huh)
And act like you tryin' to get this money right quick
Und tu so, als würdest du versuchen, dieses Geld schnell zu bekommen
So can I have it like that? (You got it like that)
Kann ich es so haben? (Du hast es so)
Can I have it like that? (You got it like that)
Kann ich es so haben? (Du hast es so)
Ladies and gentlemen
Signore e signori
Yeszir
Yeszir
Let's do it!
Facciamolo!
Yeszir
Yeszir
Yo, on and on and my nuts I'm palming
Yo, avanti e indietro e le mie palle le sto palpeggiando
Take two of these and call me in the morning
Prendi due di queste e chiamami al mattino
You should see the way the chain heart is to charmin'
Dovresti vedere come il cuore della catena è affascinante
Flying like a bird like Nelly Furtado
Volando come un uccello come Nelly Furtado
Shit pop ya bottles toast to screen cheers!
Merda, stappa le tue bottiglie brindisi allo schermo!
Getcha 2-step cuz it's the record of the year
Fai il tuo 2-step perché è il disco dell'anno
Nigga that brought you ice creams 2 for a pair
Negro che ti ha portato i gelati 2 per un paio
Officially announcing that this is warfare
Annunciando ufficialmente che questa è guerra
'Cause back in the day my clouds was grey
Perché nei vecchi tempi le mie nuvole erano grigie
And it seemed like my angels couldn't blow them away
E sembrava che i miei angeli non potessero soffiarle via
But then I sold my first verse that cut the NSX
Ma poi ho venduto il mio primo verso che ha tagliato la NSX
But I was still ridin' in them thin ass jets
Ma stavo ancora guidando in quei jet sottili
But now
Ma ora
Man, my business so clear out the window of the leer
Uomo, il mio business è così chiaro dalla finestra del lear
And I'm talking on my celly all this shit that you should hear
E sto parlando sul mio cellulare tutte queste cose che dovresti sentire
Listen clearly now
Ascolta chiaramente ora
Hello, can you hear me now?
Ciao, riesci a sentirmi ora?
Can I have it like that?
Posso averlo così?
You got it like that
Ce l'hai così
Can I have it like that?
Posso averlo così?
You got it like that
Ce l'hai così
Can I have it like that?
Posso averlo così?
You got it like that
Ce l'hai così
Can I have it like that?
Posso averlo così?
You got it like that
Ce l'hai così
So, drop ya purse, and grab ya hips
Quindi, lascia la tua borsa, e afferra i tuoi fianchi
And act like ya tryin' to get this money right quick
E fai come se stessi cercando di prendere questi soldi in fretta
So can I have it like that?
Quindi posso averlo così?
You got it like that
Ce l'hai così
Can I have it like that?
Posso averlo così?
You got it like that
Ce l'hai così
On and on and this beat is zoning
Avanti e indietro e questo beat è in zona
I control the mind straight over the phone
Controllo la mente direttamente sul telefono
Let 'em explore the words something like a tourist
Lascia che esplorino le parole come un turista
They never get addicted unless the headywop is serious
Non si abituano mai a meno che la testa non sia seria
From Louisdales to Jimmy Choos is real
Da Louisdales a Jimmy Choos è reale
She knows the time she sees the Richard Mille
Lei conosce l'ora quando vede il Richard Mille
Flat double skeletal tourbillon
Piatto doppio scheletrico tourbillon
It's just like her body move it turns her on
È proprio come il suo corpo si muove, la eccita
She like the way my hands use her body for hand warmers
Le piace il modo in cui le mie mani usano il suo corpo per scaldarsi
And all our car doors go up like Transformers
E tutte le porte delle nostre auto si alzano come Transformers
See I can do it thisaway I can do it thataway
Vedi posso farlo in questo modo posso farlo in quel modo
From the crib in Viginia to that new Miami getaway
Dalla casa in Virginia a quella nuova fuga a Miami
So cool like new edition that she hollas ya scent
Così fresco come la nuova edizione che lei urla il tuo profumo
I'll get it ok, let it boil away
Lo capirò ok, lascia che si dissolva
But please run along, 'cause ladeez is feelin wrong
Ma per favore vai avanti, perché le signore si sentono sbagliate
And I got some right for 'em right after this song
E ho qualcosa di giusto per loro subito dopo questa canzone
My name is Skate-Board-P
Il mio nome è Skate-Board-P
Ladies and gentlemen
Signore e signori
Can I have it like that?
Posso averlo così?
You got it like that
Ce l'hai così
Can I have it like that?
Posso averlo così?
You got it like that
Ce l'hai così
Can I have it like that?
Posso averlo così?
You got it like that
Ce l'hai così
Can I have it like that?
Posso averlo così?
You got it like that
Ce l'hai così
So, drop ya purse, and grab ya hips
Quindi, lascia la tua borsa, e afferra i tuoi fianchi
And act like ya tryin' to get this money right quick
E fai come se stessi cercando di prendere questi soldi in fretta
So can I have it like that?
Quindi posso averlo così?
You got it like that
Ce l'hai così
Can I have it like that?
Posso averlo così?
You got it like that
Ce l'hai così
On and on and the temperatures warming
Avanti e indietro e la temperatura si sta riscaldando
I spit heat flashes, niggas get nautious
Sputo calore lampeggiante, i negri si sentono nauseati
Bright as a bitch
Brillante come una cagna
So analyze with caution
Quindi analizza con cautela
When the light hit the ice bet a 100 that you vomit
Quando la luce colpisce il ghiaccio scommetto 100 che vomiti
Should I mention the fact the transition is the track
Dovrei menzionare il fatto che la transizione è la traccia
No one change into the vision just to get me where I'm at
Nessuno cambia nella visione solo per portarmi dove sono
No skateboy P too grown
No skateboy P troppo cresciuto
Riding up and down college in that new two-tone
Guidando su e giù per il college in quella nuova due toni
It's so cold you don't wanna feel the chill of it (Uh!)
È così freddo che non vuoi sentire il freddo (Uh!)
Just stand back and just look at the grill of it (Uh!)
Basta stare indietro e guardare solo la griglia (Uh!)
I don't smoke but I bet the sense a mil' of it
Non fumo ma scommetto il senso un milione di esso
Totally intensifies the vivid-ass appeal of it
Intensifica totalmente l'appello vivido
You can be jealous, and grit your teeth (Uh huh)
Puoi essere geloso, e digrignare i denti (Uh huh)
But all these little niggas got somethin' in reach
Ma tutti questi piccoli negri hanno qualcosa a portata di mano
So, you want heat? These niggas can front heat
Quindi, vuoi calore? Questi negri possono fronteggiare il calore
While I'm on my boat party, tryin' to Sunseek
Mentre sono sulla mia festa in barca, cercando di Sunseek
My name is Skate-Board-P
Il mio nome è Skate-Board-P
Ladies and Gentlemen
Signore e signori
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso averlo così? (Ce l'hai così)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso averlo così? (Ce l'hai così)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso averlo così? (Ce l'hai così)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso averlo così? (Ce l'hai così)
So drop your purse and grab your hips (Uh huh)
Quindi lascia la tua borsa e afferra i tuoi fianchi (Uh huh)
And act like you tryin' to get this money right quick
E fai come se stessi cercando di prendere questi soldi in fretta
So can I have it like that? (You got it like that)
Quindi posso averlo così? (Ce l'hai così)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso averlo così? (Ce l'hai così)