And I Love You So

Don Mclean

Letra Traducción

And I love you so
The people ask me how
How I've lived till now
I tell them I don't know

I guess they understand
How lonely life has been
But life began again
The day you took my hand

And yes, I know how lonely life can be
The shadows follow me 'n' the night won't set me free
But I don't let the evening get me down
Now that you're around me

And you love me, too
Your thoughts are just for me
You set my spirit free
I'm happy that you do

The book of life is brief
And once a page is read
All but life is dead
That is my belief

And yes, I know how lonely life can be
The shadows follow me and the night won't set me free
But I don't let the evening get me down
Now that you're around me

And I love you so
Y te amo tanto
The people ask me how
La gente me pregunta cómo
How I've lived till now
Cómo he vivido hasta ahora
I tell them I don't know
Les digo que no lo sé
I guess they understand
Supongo que entienden
How lonely life has been
Cuán solitaria ha sido la vida
But life began again
Pero la vida comenzó de nuevo
The day you took my hand
El día que tomaste mi mano
And yes, I know how lonely life can be
Y sí, sé cuán solitaria puede ser la vida
The shadows follow me 'n' the night won't set me free
Las sombras me siguen y la noche no me deja libre
But I don't let the evening get me down
Pero no dejo que la tarde me deprima
Now that you're around me
Ahora que estás a mi alrededor
And you love me, too
Y tú también me amas
Your thoughts are just for me
Tus pensamientos son solo para mí
You set my spirit free
Liberas mi espíritu
I'm happy that you do
Estoy feliz de que lo hagas
The book of life is brief
El libro de la vida es breve
And once a page is read
Y una vez que se lee una página
All but life is dead
Todo menos la vida está muerto
That is my belief
Esa es mi creencia
And yes, I know how lonely life can be
Y sí, sé cuán solitaria puede ser la vida
The shadows follow me and the night won't set me free
Las sombras me siguen y la noche no me deja libre
But I don't let the evening get me down
Pero no dejo que la tarde me deprima
Now that you're around me
Ahora que estás a mi alrededor
And I love you so
E eu te amo tanto
The people ask me how
As pessoas me perguntam como
How I've lived till now
Como eu vivi até agora
I tell them I don't know
Eu digo a eles que não sei
I guess they understand
Acho que eles entendem
How lonely life has been
Quão solitária a vida tem sido
But life began again
Mas a vida começou de novo
The day you took my hand
No dia em que você pegou minha mão
And yes, I know how lonely life can be
E sim, eu sei quão solitária a vida pode ser
The shadows follow me 'n' the night won't set me free
As sombras me seguem e a noite não me liberta
But I don't let the evening get me down
Mas eu não deixo a noite me abater
Now that you're around me
Agora que você está comigo
And you love me, too
E você também me ama
Your thoughts are just for me
Seus pensamentos são apenas para mim
You set my spirit free
Você liberta meu espírito
I'm happy that you do
Estou feliz que você faça isso
The book of life is brief
O livro da vida é breve
And once a page is read
E uma vez que uma página é lida
All but life is dead
Tudo, exceto a vida, está morto
That is my belief
Essa é a minha crença
And yes, I know how lonely life can be
E sim, eu sei quão solitária a vida pode ser
The shadows follow me and the night won't set me free
As sombras me seguem e a noite não me liberta
But I don't let the evening get me down
Mas eu não deixo a noite me abater
Now that you're around me
Agora que você está comigo
And I love you so
Et je t'aime tellement
The people ask me how
Les gens me demandent comment
How I've lived till now
Comment j'ai vécu jusqu'à maintenant
I tell them I don't know
Je leur dis que je ne sais pas
I guess they understand
Je suppose qu'ils comprennent
How lonely life has been
Combien la vie a été solitaire
But life began again
Mais la vie a recommencé
The day you took my hand
Le jour où tu as pris ma main
And yes, I know how lonely life can be
Et oui, je sais combien la vie peut être solitaire
The shadows follow me 'n' the night won't set me free
Les ombres me suivent et la nuit ne me libère pas
But I don't let the evening get me down
Mais je ne laisse pas le soir me déprimer
Now that you're around me
Maintenant que tu es autour de moi
And you love me, too
Et tu m'aimes aussi
Your thoughts are just for me
Tes pensées sont juste pour moi
You set my spirit free
Tu libères mon esprit
I'm happy that you do
Je suis heureux que tu le fasses
The book of life is brief
Le livre de la vie est bref
And once a page is read
Et une fois qu'une page est lue
All but life is dead
Tout sauf la vie est mort
That is my belief
C'est ma croyance
And yes, I know how lonely life can be
Et oui, je sais combien la vie peut être solitaire
The shadows follow me and the night won't set me free
Les ombres me suivent et la nuit ne me libère pas
But I don't let the evening get me down
Mais je ne laisse pas le soir me déprimer
Now that you're around me
Maintenant que tu es autour de moi
And I love you so
Und ich liebe dich so sehr
The people ask me how
Die Leute fragen mich, wie
How I've lived till now
Wie ich bis jetzt gelebt habe
I tell them I don't know
Ich sage ihnen, ich weiß es nicht
I guess they understand
Ich denke, sie verstehen
How lonely life has been
Wie einsam das Leben war
But life began again
Aber das Leben begann wieder
The day you took my hand
An dem Tag, an dem du meine Hand genommen hast
And yes, I know how lonely life can be
Und ja, ich weiß, wie einsam das Leben sein kann
The shadows follow me 'n' the night won't set me free
Die Schatten folgen mir und die Nacht lässt mich nicht frei
But I don't let the evening get me down
Aber ich lasse den Abend mich nicht runterziehen
Now that you're around me
Jetzt, wo du bei mir bist
And you love me, too
Und du liebst mich auch
Your thoughts are just for me
Deine Gedanken sind nur für mich
You set my spirit free
Du befreist meinen Geist
I'm happy that you do
Ich bin froh, dass du das tust
The book of life is brief
Das Buch des Lebens ist kurz
And once a page is read
Und sobald eine Seite gelesen ist
All but life is dead
Ist alles außer dem Leben tot
That is my belief
Das ist meine Überzeugung
And yes, I know how lonely life can be
Und ja, ich weiß, wie einsam das Leben sein kann
The shadows follow me and the night won't set me free
Die Schatten folgen mir und die Nacht lässt mich nicht frei
But I don't let the evening get me down
Aber ich lasse den Abend mich nicht runterziehen
Now that you're around me
Jetzt, wo du bei mir bist
And I love you so
E io ti amo così tanto
The people ask me how
La gente mi chiede come
How I've lived till now
Come ho vissuto fino ad ora
I tell them I don't know
Dico loro che non lo so
I guess they understand
Immagino che capiscano
How lonely life has been
Quanto la vita sia stata solitaria
But life began again
Ma la vita è ricominciata
The day you took my hand
Il giorno in cui hai preso la mia mano
And yes, I know how lonely life can be
E sì, so quanto la vita possa essere solitaria
The shadows follow me 'n' the night won't set me free
Le ombre mi seguono e la notte non mi libera
But I don't let the evening get me down
Ma non lascio che la sera mi abbatta
Now that you're around me
Ora che sei con me
And you love me, too
E tu mi ami, anche
Your thoughts are just for me
I tuoi pensieri sono solo per me
You set my spirit free
Hai liberato il mio spirito
I'm happy that you do
Sono felice che tu lo faccia
The book of life is brief
Il libro della vita è breve
And once a page is read
E una volta che una pagina è letta
All but life is dead
Tutto tranne la vita è morto
That is my belief
Questa è la mia convinzione
And yes, I know how lonely life can be
E sì, so quanto la vita possa essere solitaria
The shadows follow me and the night won't set me free
Le ombre mi seguono e la notte non mi libera
But I don't let the evening get me down
Ma non lascio che la sera mi abbatta
Now that you're around me
Ora che sei con me
And I love you so
Dan aku sangat mencintaimu
The people ask me how
Orang-orang bertanya padaku bagaimana
How I've lived till now
Bagaimana aku hidup sampai sekarang
I tell them I don't know
Aku bilang pada mereka, aku tidak tahu
I guess they understand
Kurasa mereka mengerti
How lonely life has been
Betapa sepi hidup ini
But life began again
Tapi hidup mulai lagi
The day you took my hand
Hari kau genggam tanganku
And yes, I know how lonely life can be
Dan ya, aku tahu betapa sepi hidup ini
The shadows follow me 'n' the night won't set me free
Bayangan mengikutiku dan malam tidak membebaskanku
But I don't let the evening get me down
Tapi aku tidak biarkan malam membuatku sedih
Now that you're around me
Sekarang kau ada di sisiku
And you love me, too
Dan kau juga mencintaiku
Your thoughts are just for me
Pikiranmu hanya untukku
You set my spirit free
Kau membebaskan semangatku
I'm happy that you do
Aku senang kau melakukannya
The book of life is brief
Buku kehidupan ini singkat
And once a page is read
Dan setelah satu halaman dibaca
All but life is dead
Semua kecuali hidup adalah mati
That is my belief
Itulah keyakinanku
And yes, I know how lonely life can be
Dan ya, aku tahu betapa sepi hidup ini
The shadows follow me and the night won't set me free
Bayangan mengikutiku dan malam tidak membebaskanku
But I don't let the evening get me down
Tapi aku tidak biarkan malam membuatku sedih
Now that you're around me
Sekarang kau ada di sisiku
And I love you so
และฉันรักคุณมาก
The people ask me how
คนทั่วไปถามฉันว่า
How I've lived till now
ฉันได้มีชีวิตยังไงถึงตอนนี้
I tell them I don't know
ฉันบอกพวกเขาว่าฉันไม่รู้
I guess they understand
ฉันเดาว่าพวกเขาเข้าใจ
How lonely life has been
ว่าชีวิตเหงานั้นเป็นอย่างไร
But life began again
แต่ชีวิตก็เริ่มขึ้นใหม่
The day you took my hand
ในวันที่คุณจับมือฉัน
And yes, I know how lonely life can be
และใช่ ฉันรู้ว่าชีวิตเหงานั้นเป็นอย่างไร
The shadows follow me 'n' the night won't set me free
เงาตามฉัน และคืนไม่ปล่อยฉันไป
But I don't let the evening get me down
แต่ฉันไม่ให้ความเศร้าในเย็นวันทำให้ฉันหดหู่
Now that you're around me
ตอนนี้ที่คุณอยู่รอบ ๆ ฉัน
And you love me, too
และคุณรักฉันด้วย
Your thoughts are just for me
ความคิดของคุณมีเพียงฉัน
You set my spirit free
คุณทำให้จิตใจฉันเป็นอิสระ
I'm happy that you do
ฉันมีความสุขที่คุณทำอย่างนั้น
The book of life is brief
หนังสือชีวิตนั้นสั้น
And once a page is read
และเมื่ออ่านหน้าหนึ่ง
All but life is dead
ทุกอย่างนอกจากชีวิตนั้นตาย
That is my belief
นั่นคือความเชื่อของฉัน
And yes, I know how lonely life can be
และใช่ ฉันรู้ว่าชีวิตเหงานั้นเป็นอย่างไร
The shadows follow me and the night won't set me free
เงาตามฉัน และคืนไม่ปล่อยฉันไป
But I don't let the evening get me down
แต่ฉันไม่ให้ความเศร้าในเย็นวันทำให้ฉันหดหู่
Now that you're around me
ตอนนี้ที่คุณอยู่รอบ ๆ ฉัน
And I love you so
我是如此地爱你
The people ask me how
人们问我怎么办
How I've lived till now
我是怎么活到现在的
I tell them I don't know
我告诉他们我不知道
I guess they understand
我猜他们理解
How lonely life has been
生活是多么的孤独
But life began again
但生活从新开始
The day you took my hand
在你握住我的手的那一天
And yes, I know how lonely life can be
是的,我知道生活有多孤独
The shadows follow me 'n' the night won't set me free
阴影跟随我,夜晚不让我自由
But I don't let the evening get me down
但我不让夜晚让我沮丧
Now that you're around me
现在你在我身边
And you love me, too
你也爱我
Your thoughts are just for me
你的思想全都是为了我
You set my spirit free
你让我的精神自由
I'm happy that you do
我很高兴你这么做
The book of life is brief
生命之书很简短
And once a page is read
一旦一页被翻过
All but life is dead
除了生命外,一切都已消逝
That is my belief
这是我的信仰
And yes, I know how lonely life can be
是的,我知道生活有多孤独
The shadows follow me and the night won't set me free
阴影跟随我,夜晚不让我自由
But I don't let the evening get me down
但我不让夜晚让我沮丧
Now that you're around me
现在你在我身边

Curiosidades sobre la música And I Love You So del Perry Como

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “And I Love You So” por Perry Como?
Perry Como lanzó la canción en los álbumes “And I Love You So” en 1973, “Perry Como Live on Tour” en 1981, “Greatest Hits” en 1999, “The Very Best of Perry Como” en 2000, “Platinum & Gold Collection: Perry Como” en 2003, “The Essential Perry Como” en 2010 y “Magic Moments” en 2018.
¿Quién compuso la canción “And I Love You So” de Perry Como?
La canción “And I Love You So” de Perry Como fue compuesta por Don Mclean.

Músicas más populares de Perry Como

Otros artistas de Mambo