Final de Tarde [Ao Vivo]

Edgar Jose Garcia Neto Segundo, Thiago Da Silva Almeida

Letra Traducción

Eu não 'to legal
Essa noite quase não dormi (só quero ouvir vocês, agora)
'Tá custando pra ficha cair
Que você (que você não vai voltar pra mim) é

Luto pra esquecer
Mas é impossível não pensar
Toda hora pego o celular
Na esperança de nem sei o quê

Tento disfarçar
Me engano e vou tentando acreditar
Meu semblante não esconde
O olhar fica distante
Perco a fome, chego até (ouvir tua voz)

Na cabeça passa um filme sobre nós
A garganta dá um nó
Dá vontade de gritar
Te implorando pra voltar

No final de tarde
Tudo se mistura
A saudade invade
Chama por você
Mais que uma vontade
Chega a ser loucura
O meu corpo arde em chamas por você, por você

Tento disfarçar
Me engano e vou tentando acreditar
Meu semblante não esconde
O olhar fica distante
Perco a fome, chego até ouvir tua voz

Na cabeça passa um filme sobre nós
A garganta dá um nó
Dá vontade de gritar
Te implorando pra voltar (quero ouvir, quero ouvir, vem vem vem vem)

No (final de tarde
Tudo se mistura
A saudade invade
Chama por você
Mais que uma vontade
Chega a ser loucura)
O meu corpo arde em chamas por você, por você

No final de tarde
Tudo se mistura
A saudade invade
Chama por você (yeah yeah yeah yeah)
Mais que uma vontade (mais que uma vontade)
Chega a ser loucura (chega a ser loucura)
O meu corpo arde em chamas por você, por você, yeah eh eh

Por você, yeah eh eh
Por você, yeah eh eh
Por você, yeah eh eh

Eu não 'to legal
No me siento bien
Essa noite quase não dormi (só quero ouvir vocês, agora)
Esta noche casi no dormí (solo quiero escucharte, ahora)
'Tá custando pra ficha cair
Me está costando asimilar
Que você (que você não vai voltar pra mim) é
Que tú (que tú no vas a volver a mí) eres
Luto pra esquecer
Lucho por olvidar
Mas é impossível não pensar
Pero es imposible no pensar
Toda hora pego o celular
Cada hora cojo el móvil
Na esperança de nem sei o quê
Con la esperanza de no sé qué
Tento disfarçar
Intento disimular
Me engano e vou tentando acreditar
Me engaño y sigo intentando creer
Meu semblante não esconde
Mi semblante no esconde
O olhar fica distante
La mirada se vuelve distante
Perco a fome, chego até (ouvir tua voz)
Pierdo el apetito, llego hasta (escuchar tu voz)
Na cabeça passa um filme sobre nós
En mi cabeza pasa una película sobre nosotros
A garganta dá um nó
La garganta se me hace un nudo
Dá vontade de gritar
Dan ganas de gritar
Te implorando pra voltar
Implorándote que vuelvas
No final de tarde
Al final de la tarde
Tudo se mistura
Todo se mezcla
A saudade invade
La nostalgia invade
Chama por você
Llama por ti
Mais que uma vontade
Más que un deseo
Chega a ser loucura
Llega a ser locura
O meu corpo arde em chamas por você, por você
Mi cuerpo arde en llamas por ti, por ti
Tento disfarçar
Intento disimular
Me engano e vou tentando acreditar
Me engaño y sigo intentando creer
Meu semblante não esconde
Mi semblante no esconde
O olhar fica distante
La mirada se vuelve distante
Perco a fome, chego até ouvir tua voz
Pierdo el apetito, llego hasta escuchar tu voz
Na cabeça passa um filme sobre nós
En mi cabeza pasa una película sobre nosotros
A garganta dá um nó
La garganta se me hace un nudo
Dá vontade de gritar
Dan ganas de gritar
Te implorando pra voltar (quero ouvir, quero ouvir, vem vem vem vem)
Implorándote que vuelvas (quiero escuchar, quiero escuchar, ven ven ven ven)
No (final de tarde
Al final de la tarde
Tudo se mistura
Todo se mezcla
A saudade invade
La nostalgia invade
Chama por você
Llama por ti
Mais que uma vontade
Más que un deseo
Chega a ser loucura)
Llega a ser locura
O meu corpo arde em chamas por você, por você
Mi cuerpo arde en llamas por ti, por ti
No final de tarde
Al final de la tarde
Tudo se mistura
Todo se mezcla
A saudade invade
La nostalgia invade
Chama por você (yeah yeah yeah yeah)
Llama por ti (sí sí sí sí)
Mais que uma vontade (mais que uma vontade)
Más que un deseo (más que un deseo)
Chega a ser loucura (chega a ser loucura)
Llega a ser locura (llega a ser locura)
O meu corpo arde em chamas por você, por você, yeah eh eh
Mi cuerpo arde en llamas por ti, por ti, sí eh eh
Por você, yeah eh eh
Por ti, sí eh eh
Por você, yeah eh eh
Por ti, sí eh eh
Por você, yeah eh eh
Por ti, sí eh eh
Eu não 'to legal
I'm not okay
Essa noite quase não dormi (só quero ouvir vocês, agora)
I barely slept last night (I just want to hear you, now)
'Tá custando pra ficha cair
It's hard to accept
Que você (que você não vai voltar pra mim) é
That you (that you're not coming back to me) are
Luto pra esquecer
I struggle to forget
Mas é impossível não pensar
But it's impossible not to think
Toda hora pego o celular
Every hour I pick up the phone
Na esperança de nem sei o quê
Hoping for I don't know what
Tento disfarçar
I try to disguise
Me engano e vou tentando acreditar
I deceive myself and keep trying to believe
Meu semblante não esconde
My face doesn't hide
O olhar fica distante
The look becomes distant
Perco a fome, chego até (ouvir tua voz)
I lose my appetite, I even get to (hear your voice)
Na cabeça passa um filme sobre nós
In my head a movie about us plays
A garganta dá um nó
My throat tightens
Dá vontade de gritar
I feel like screaming
Te implorando pra voltar
Begging you to come back
No final de tarde
In the late afternoon
Tudo se mistura
Everything mixes
A saudade invade
The longing invades
Chama por você
Calls for you
Mais que uma vontade
More than a desire
Chega a ser loucura
It's madness
O meu corpo arde em chamas por você, por você
My body burns in flames for you, for you
Tento disfarçar
I try to disguise
Me engano e vou tentando acreditar
I deceive myself and keep trying to believe
Meu semblante não esconde
My face doesn't hide
O olhar fica distante
The look becomes distant
Perco a fome, chego até ouvir tua voz
I lose my appetite, I even get to hear your voice
Na cabeça passa um filme sobre nós
In my head a movie about us plays
A garganta dá um nó
My throat tightens
Dá vontade de gritar
I feel like screaming
Te implorando pra voltar (quero ouvir, quero ouvir, vem vem vem vem)
Begging you to come back (I want to hear, I want to hear, come come come come)
No (final de tarde
In the (late afternoon
Tudo se mistura
Everything mixes
A saudade invade
The longing invades
Chama por você
Calls for you
Mais que uma vontade
More than a desire
Chega a ser loucura)
It's madness)
O meu corpo arde em chamas por você, por você
My body burns in flames for you, for you
No final de tarde
In the late afternoon
Tudo se mistura
Everything mixes
A saudade invade
The longing invades
Chama por você (yeah yeah yeah yeah)
Calls for you (yeah yeah yeah yeah)
Mais que uma vontade (mais que uma vontade)
More than a desire (more than a desire)
Chega a ser loucura (chega a ser loucura)
It's madness (it's madness)
O meu corpo arde em chamas por você, por você, yeah eh eh
My body burns in flames for you, for you, yeah eh eh
Por você, yeah eh eh
For you, yeah eh eh
Por você, yeah eh eh
For you, yeah eh eh
Por você, yeah eh eh
For you, yeah eh eh
Eu não 'to legal
Je ne vais pas bien
Essa noite quase não dormi (só quero ouvir vocês, agora)
Cette nuit, j'ai à peine dormi (je veux juste vous entendre, maintenant)
'Tá custando pra ficha cair
Il est difficile de réaliser
Que você (que você não vai voltar pra mim) é
Que tu (que tu ne reviendras pas vers moi) es
Luto pra esquecer
Je lutte pour oublier
Mas é impossível não pensar
Mais il est impossible de ne pas penser
Toda hora pego o celular
Je prends mon téléphone tout le temps
Na esperança de nem sei o quê
Dans l'espoir de je ne sais quoi
Tento disfarçar
J'essaie de faire semblant
Me engano e vou tentando acreditar
Je me trompe et j'essaie de croire
Meu semblante não esconde
Mon visage ne cache pas
O olhar fica distante
Mon regard devient distant
Perco a fome, chego até (ouvir tua voz)
Je perds l'appétit, j'arrive même à (entendre ta voix)
Na cabeça passa um filme sobre nós
Dans ma tête passe un film sur nous
A garganta dá um nó
Ma gorge se noue
Dá vontade de gritar
J'ai envie de crier
Te implorando pra voltar
Te suppliant de revenir
No final de tarde
En fin d'après-midi
Tudo se mistura
Tout se mélange
A saudade invade
La nostalgie envahit
Chama por você
Appelle pour toi
Mais que uma vontade
Plus qu'un désir
Chega a ser loucura
C'est presque de la folie
O meu corpo arde em chamas por você, por você
Mon corps brûle de désir pour toi, pour toi
Tento disfarçar
J'essaie de faire semblant
Me engano e vou tentando acreditar
Je me trompe et j'essaie de croire
Meu semblante não esconde
Mon visage ne cache pas
O olhar fica distante
Mon regard devient distant
Perco a fome, chego até ouvir tua voz
Je perds l'appétit, j'arrive même à entendre ta voix
Na cabeça passa um filme sobre nós
Dans ma tête passe un film sur nous
A garganta dá um nó
Ma gorge se noue
Dá vontade de gritar
J'ai envie de crier
Te implorando pra voltar (quero ouvir, quero ouvir, vem vem vem vem)
Te suppliant de revenir (je veux entendre, je veux entendre, viens viens viens viens)
No (final de tarde
À la (fin de l'après-midi
Tudo se mistura
Tout se mélange
A saudade invade
La nostalgie envahit
Chama por você
Appelle pour toi
Mais que uma vontade
Plus qu'un désir
Chega a ser loucura)
C'est presque de la folie)
O meu corpo arde em chamas por você, por você
Mon corps brûle de désir pour toi, pour toi
No final de tarde
En fin d'après-midi
Tudo se mistura
Tout se mélange
A saudade invade
La nostalgie envahit
Chama por você (yeah yeah yeah yeah)
Appelle pour toi (yeah yeah yeah yeah)
Mais que uma vontade (mais que uma vontade)
Plus qu'un désir (plus qu'un désir)
Chega a ser loucura (chega a ser loucura)
C'est presque de la folie (c'est presque de la folie)
O meu corpo arde em chamas por você, por você, yeah eh eh
Mon corps brûle de désir pour toi, pour toi, yeah eh eh
Por você, yeah eh eh
Pour toi, yeah eh eh
Por você, yeah eh eh
Pour toi, yeah eh eh
Por você, yeah eh eh
Pour toi, yeah eh eh
Eu não 'to legal
Ich bin nicht in Ordnung
Essa noite quase não dormi (só quero ouvir vocês, agora)
Diese Nacht habe ich kaum geschlafen (ich will nur euch hören, jetzt)
'Tá custando pra ficha cair
Es dauert, bis der Groschen fällt
Que você (que você não vai voltar pra mim) é
Dass du (dass du nicht zu mir zurückkehren wirst) bist
Luto pra esquecer
Ich kämpfe, um zu vergessen
Mas é impossível não pensar
Aber es ist unmöglich, nicht zu denken
Toda hora pego o celular
Ich greife ständig zum Handy
Na esperança de nem sei o quê
In der Hoffnung auf ich weiß nicht was
Tento disfarçar
Ich versuche, es zu verbergen
Me engano e vou tentando acreditar
Ich täusche mich selbst und versuche zu glauben
Meu semblante não esconde
Mein Gesichtsausdruck verbirgt es nicht
O olhar fica distante
Der Blick wird fern
Perco a fome, chego até (ouvir tua voz)
Ich verliere den Appetit, ich höre sogar (deine Stimme)
Na cabeça passa um filme sobre nós
In meinem Kopf läuft ein Film über uns
A garganta dá um nó
Mein Hals schnürt sich zu
Dá vontade de gritar
Ich habe das Bedürfnis zu schreien
Te implorando pra voltar
Dich anflehen, zurückzukommen
No final de tarde
Am späten Nachmittag
Tudo se mistura
Alles vermischen sich
A saudade invade
Die Sehnsucht überkommt
Chama por você
Ruft nach dir
Mais que uma vontade
Mehr als ein Wunsch
Chega a ser loucura
Es ist fast Wahnsinn
O meu corpo arde em chamas por você, por você
Mein Körper brennt in Flammen für dich, für dich
Tento disfarçar
Ich versuche, es zu verbergen
Me engano e vou tentando acreditar
Ich täusche mich selbst und versuche zu glauben
Meu semblante não esconde
Mein Gesichtsausdruck verbirgt es nicht
O olhar fica distante
Der Blick wird fern
Perco a fome, chego até ouvir tua voz
Ich verliere den Appetit, ich höre sogar deine Stimme
Na cabeça passa um filme sobre nós
In meinem Kopf läuft ein Film über uns
A garganta dá um nó
Mein Hals schnürt sich zu
Dá vontade de gritar
Ich habe das Bedürfnis zu schreien
Te implorando pra voltar (quero ouvir, quero ouvir, vem vem vem vem)
Dich anflehen, zurückzukommen (ich will hören, ich will hören, komm komm komm komm)
No (final de tarde
Am späten Nachmittag
Tudo se mistura
Alles vermischen sich
A saudade invade
Die Sehnsucht überkommt
Chama por você
Ruft nach dir
Mais que uma vontade
Mehr als ein Wunsch
Chega a ser loucura)
Es ist fast Wahnsinn
O meu corpo arde em chamas por você, por você
Mein Körper brennt in Flammen für dich, für dich
No final de tarde
Am späten Nachmittag
Tudo se mistura
Alles vermischen sich
A saudade invade
Die Sehnsucht überkommt
Chama por você (yeah yeah yeah yeah)
Ruft nach dir (yeah yeah yeah yeah)
Mais que uma vontade (mais que uma vontade)
Mehr als ein Wunsch (mehr als ein Wunsch)
Chega a ser loucura (chega a ser loucura)
Es ist fast Wahnsinn (es ist fast Wahnsinn)
O meu corpo arde em chamas por você, por você, yeah eh eh
Mein Körper brennt in Flammen für dich, für dich, yeah eh eh
Por você, yeah eh eh
Für dich, yeah eh eh
Por você, yeah eh eh
Für dich, yeah eh eh
Por você, yeah eh eh
Für dich, yeah eh eh
Eu não 'to legal
Non sto bene
Essa noite quase não dormi (só quero ouvir vocês, agora)
Questa notte ho quasi non dormito (voglio solo sentirti, ora)
'Tá custando pra ficha cair
Sta costando a capire
Que você (que você não vai voltar pra mim) é
Che tu (che tu non tornerai da me) sei
Luto pra esquecer
Lotto per dimenticare
Mas é impossível não pensar
Ma è impossibile non pensare
Toda hora pego o celular
Ogni ora prendo il cellulare
Na esperança de nem sei o quê
Nella speranza di non so cosa
Tento disfarçar
Cerco di fingere
Me engano e vou tentando acreditar
Mi inganno e continuo a credere
Meu semblante não esconde
Il mio aspetto non nasconde
O olhar fica distante
Lo sguardo diventa distante
Perco a fome, chego até (ouvir tua voz)
Perdo l'appetito, arrivo a (sentire la tua voce)
Na cabeça passa um filme sobre nós
Nella mia testa passa un film su di noi
A garganta dá um nó
La gola si stringe
Dá vontade de gritar
Ho voglia di gridare
Te implorando pra voltar
Implorandoti di tornare
No final de tarde
Alla fine del pomeriggio
Tudo se mistura
Tutto si mescola
A saudade invade
La nostalgia invade
Chama por você
Chiama per te
Mais que uma vontade
Più di un desiderio
Chega a ser loucura
Arriva ad essere follia
O meu corpo arde em chamas por você, por você
Il mio corpo brucia di desiderio per te, per te
Tento disfarçar
Cerco di fingere
Me engano e vou tentando acreditar
Mi inganno e continuo a credere
Meu semblante não esconde
Il mio aspetto non nasconde
O olhar fica distante
Lo sguardo diventa distante
Perco a fome, chego até ouvir tua voz
Perdo l'appetito, arrivo a sentire la tua voce
Na cabeça passa um filme sobre nós
Nella mia testa passa un film su di noi
A garganta dá um nó
La gola si stringe
Dá vontade de gritar
Ho voglia di gridare
Te implorando pra voltar (quero ouvir, quero ouvir, vem vem vem vem)
Implorandoti di tornare (voglio sentire, voglio sentire, vieni vieni vieni vieni)
No (final de tarde
Alla fine (del pomeriggio
Tudo se mistura
Tutto si mescola
A saudade invade
La nostalgia invade
Chama por você
Chiama per te
Mais que uma vontade
Più di un desiderio
Chega a ser loucura)
Arriva ad essere follia)
O meu corpo arde em chamas por você, por você
Il mio corpo brucia di desiderio per te, per te
No final de tarde
Alla fine del pomeriggio
Tudo se mistura
Tutto si mescola
A saudade invade
La nostalgia invade
Chama por você (yeah yeah yeah yeah)
Chiama per te (yeah yeah yeah yeah)
Mais que uma vontade (mais que uma vontade)
Più di un desiderio (più di un desiderio)
Chega a ser loucura (chega a ser loucura)
Arriva ad essere follia (arriva ad essere follia)
O meu corpo arde em chamas por você, por você, yeah eh eh
Il mio corpo brucia di desiderio per te, per te, yeah eh eh
Por você, yeah eh eh
Per te, yeah eh eh
Por você, yeah eh eh
Per te, yeah eh eh
Por você, yeah eh eh
Per te, yeah eh eh

Curiosidades sobre la música Final de Tarde [Ao Vivo] del Péricles

¿Cuándo fue lanzada la canción “Final de Tarde [Ao Vivo]” por Péricles?
La canción Final de Tarde [Ao Vivo] fue lanzada en 2022, en el álbum “Céu Lilás (Ao Vivo em São Paulo)”.
¿Quién compuso la canción “Final de Tarde [Ao Vivo]” de Péricles?
La canción “Final de Tarde [Ao Vivo]” de Péricles fue compuesta por Edgar Jose Garcia Neto Segundo, Thiago Da Silva Almeida.

Músicas más populares de Péricles

Otros artistas de Pagode