Grr-pow, Timon
Finem, Paky
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Nxiret, armi
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Mos boni zo mos boni-
Sono più ferro che carne e ossa
Non ho bisogno di metterti mani addosso
Già da bimbo ero abituato a litigare co-con quello più grosso (ah)
Giuro che le avrei prese piuttosto che dire che per me è tutto a posto (ah-ah, Glory)
Ah, che dire che per me era tutto app-
Sto in studio con venti albanesi
L'aria si fa tesa
Hai un problema, già ci siamo intesi
Ho un conto nella banca Intesa
Prima la mia carta era piena di debiti
O-ora unlimited
A due e ottanta corro, sfioro il limite
Ho un affare da fare con Finem
Spero la consegna ci vada a buon fine (Paky)
Batman, sassi in cellophane
Pacchi in arrivo da Tirana
Ah-ah, grazie a Dio ce l'ho fatta
Non so sennò che fine avrei fatto
Prima ero in giro con i miei shqipe, facevo scippi (ah)
Mi vedi Givenchy ma prima facevo gli impicci
Finem, Paky
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Nxiret, armi
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Mos boni zo mos boni-
Finem, Paky, Gjujna nga Ducati
Mafia, Napoli
Mase-masera-ti-ti
Vijme si hooligan
Nuk o loj kjo, nuk o Fifa
Merri kejt shokt, hajvan
Thuj qe jena nga Albania
Na sheh n'rruge tu bo casino
Gjuj per shok, gjuj per cugino
Plumat, To-to-to-to-to-to Riina
Nell'affare coi Gambino
Treqind shqipe rritur rrugve
Mamma-mamma mia
Finem, Paky
Lambo,Ferrari
Shitet, droga
Nxiret, armi
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Mos boni zo mos boni-
Grr-pow, Timon
Grr-pow, Timon
Finem, Paky
Finem, Paky
Lambo, Ferrari
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Shitet, droga
Nxiret, armi
Nxiret, armi
Mos boni zo-, boni zo (ah)
No hagas zo-, hagas zo (ah)
Mos boni zo mos boni-
No hagas zo no hagas-
Sono più ferro che carne e ossa
Soy más hierro que carne y huesos
Non ho bisogno di metterti mani addosso
No necesito ponerte las manos encima
Già da bimbo ero abituato a litigare co-con quello più grosso (ah)
Desde niño estaba acostumbrado a pelear con el más grande (ah)
Giuro che le avrei prese piuttosto che dire che per me è tutto a posto (ah-ah, Glory)
Juro que las habría tomado en lugar de decir que para mí está todo bien (ah-ah, Gloria)
Ah, che dire che per me era tutto app-
Ah, decir que para mí estaba todo bien-
Sto in studio con venti albanesi
Estoy en el estudio con veinte albaneses
L'aria si fa tesa
El aire se pone tenso
Hai un problema, già ci siamo intesi
Tienes un problema, ya nos hemos entendido
Ho un conto nella banca Intesa
Tengo una cuenta en el banco Intesa
Prima la mia carta era piena di debiti
Antes mi tarjeta estaba llena de deudas
O-ora unlimited
Ahora ilimitado
A due e ottanta corro, sfioro il limite
A dos y ochenta corro, rozo el límite
Ho un affare da fare con Finem
Tengo un trato que hacer con Finem
Spero la consegna ci vada a buon fine (Paky)
Espero que la entrega vaya bien (Paky)
Batman, sassi in cellophane
Batman, piedras en celofán
Pacchi in arrivo da Tirana
Paquetes llegando desde Tirana
Ah-ah, grazie a Dio ce l'ho fatta
Ah-ah, gracias a Dios lo logré
Non so sennò che fine avrei fatto
No sé qué habría hecho de otra manera
Prima ero in giro con i miei shqipe, facevo scippi (ah)
Antes andaba con mis shqipe, hacía robos (ah)
Mi vedi Givenchy ma prima facevo gli impicci
Me ves Givenchy pero antes metía la pata
Finem, Paky
Finem, Paky
Lambo, Ferrari
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Shitet, droga
Nxiret, armi
Nxiret, armi
Mos boni zo-, boni zo (ah)
No hagas zo-, hagas zo (ah)
Mos boni zo mos boni-
No hagas zo no hagas-
Finem, Paky, Gjujna nga Ducati
Finem, Paky, Gjujna desde Ducati
Mafia, Napoli
Mafia, Nápoles
Mase-masera-ti-ti
Mase-masera-ti-ti
Vijme si hooligan
Venimos como hooligans
Nuk o loj kjo, nuk o Fifa
Esto no es un juego, no es Fifa
Merri kejt shokt, hajvan
Lleva a todos tus amigos, bestia
Thuj qe jena nga Albania
Diles que somos de Albania
Na sheh n'rruge tu bo casino
Nos ves en la calle haciendo un lío
Gjuj per shok, gjuj per cugino
Disparo por un amigo, disparo por un primo
Plumat, To-to-to-to-to-to Riina
Plumas, To-to-to-to-to-to Riina
Nell'affare coi Gambino
En el negocio con los Gambino
Treqind shqipe rritur rrugve
Trescientos shqipe criados en las calles
Mamma-mamma mia
Mamma-mamma mia
Finem, Paky
Finem, Paky
Lambo,Ferrari
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Shitet, droga
Nxiret, armi
Nxiret, armi
Mos boni zo-, boni zo (ah)
No hagas zo-, hagas zo (ah)
Mos boni zo mos boni-
No hagas zo no hagas-
Grr-pow, Timon
Grr-pow, Timon
Finem, Paky
Finem, Paky
Lambo, Ferrari
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Shitet, droga
Nxiret, armi
Nxiret, armi
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Mos boni zo mos boni-
Mos boni zo mos boni-
Sono più ferro che carne e ossa
Sou mais ferro do que carne e osso
Non ho bisogno di metterti mani addosso
Não preciso te tocar
Già da bimbo ero abituato a litigare co-con quello più grosso (ah)
Desde criança eu estava acostumado a brigar com o maior (ah)
Giuro che le avrei prese piuttosto che dire che per me è tutto a posto (ah-ah, Glory)
Juro que teria levado ao invés de dizer que está tudo bem para mim (ah-ah, Glory)
Ah, che dire che per me era tutto app-
Ah, dizer que estava tudo bem para mim-
Sto in studio con venti albanesi
Estou no estúdio com vinte albaneses
L'aria si fa tesa
O ar fica tenso
Hai un problema, già ci siamo intesi
Você tem um problema, já entendemos
Ho un conto nella banca Intesa
Tenho uma conta no banco Intesa
Prima la mia carta era piena di debiti
Antes meu cartão estava cheio de dívidas
O-ora unlimited
Agora ilimitado
A due e ottanta corro, sfioro il limite
Corro a duzentos e oitenta, quase no limite
Ho un affare da fare con Finem
Tenho um negócio a fazer com Finem
Spero la consegna ci vada a buon fine (Paky)
Espero que a entrega corra bem (Paky)
Batman, sassi in cellophane
Batman, pedras em celofane
Pacchi in arrivo da Tirana
Pacotes chegando de Tirana
Ah-ah, grazie a Dio ce l'ho fatta
Ah-ah, graças a Deus eu consegui
Non so sennò che fine avrei fatto
Não sei o que teria acontecido comigo
Prima ero in giro con i miei shqipe, facevo scippi (ah)
Antes eu andava com meus shqipe, fazia roubos (ah)
Mi vedi Givenchy ma prima facevo gli impicci
Você me vê Givenchy mas antes eu estava em apuros
Finem, Paky
Finem, Paky
Lambo, Ferrari
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Shitet, droga
Nxiret, armi
Nxiret, armi
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Mos boni zo mos boni-
Mos boni zo mos boni-
Finem, Paky, Gjujna nga Ducati
Finem, Paky, Gjujna nga Ducati
Mafia, Napoli
Máfia, Nápoles
Mase-masera-ti-ti
Mase-masera-ti-ti
Vijme si hooligan
Vijme si hooligan
Nuk o loj kjo, nuk o Fifa
Não é um jogo, não é Fifa
Merri kejt shokt, hajvan
Pegue todos os amigos, hajvan
Thuj qe jena nga Albania
Diga que somos da Albânia
Na sheh n'rruge tu bo casino
Você nos vê na rua fazendo bagunça
Gjuj per shok, gjuj per cugino
Atire para o amigo, atire para o primo
Plumat, To-to-to-to-to-to Riina
Plumat, To-to-to-to-to-to Riina
Nell'affare coi Gambino
No negócio com os Gambino
Treqind shqipe rritur rrugve
Trezentos shqipe criados nas ruas
Mamma-mamma mia
Mamma-mamma mia
Finem, Paky
Finem, Paky
Lambo,Ferrari
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Shitet, droga
Nxiret, armi
Nxiret, armi
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Mos boni zo mos boni-
Mos boni zo mos boni-
Grr-pow, Timon
Grr-pow, Timon
Finem, Paky
Finem, Paky
Lambo, Ferrari
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Selling, drugs
Nxiret, armi
Armed, weapons
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Don't give them a chance-, give them a chance (ah)
Mos boni zo mos boni-
Don't give them a chance don't give them a-
Sono più ferro che carne e ossa
I'm more iron than flesh and bone
Non ho bisogno di metterti mani addosso
I don't need to lay a hand on you
Già da bimbo ero abituato a litigare co-con quello più grosso (ah)
As a child I was used to fighting with the bigger one (ah)
Giuro che le avrei prese piuttosto che dire che per me è tutto a posto (ah-ah, Glory)
I swear I would have taken it rather than saying everything is fine for me (ah-ah, Glory)
Ah, che dire che per me era tutto app-
Ah, to say that everything was fine for me-
Sto in studio con venti albanesi
I'm in the studio with twenty Albanians
L'aria si fa tesa
The air gets tense
Hai un problema, già ci siamo intesi
You have a problem, we already understood each other
Ho un conto nella banca Intesa
I have an account at Intesa bank
Prima la mia carta era piena di debiti
Before my card was full of debts
O-ora unlimited
Now unlimited
A due e ottanta corro, sfioro il limite
At two eighty I run, I touch the limit
Ho un affare da fare con Finem
I have a deal to make with Finem
Spero la consegna ci vada a buon fine (Paky)
I hope the delivery goes well (Paky)
Batman, sassi in cellophane
Batman, rocks in cellophane
Pacchi in arrivo da Tirana
Packages arriving from Tirana
Ah-ah, grazie a Dio ce l'ho fatta
Ah-ah, thank God I made it
Non so sennò che fine avrei fatto
I don't know what would have happened otherwise
Prima ero in giro con i miei shqipe, facevo scippi (ah)
Before I was out with my Albanians, I was stealing (ah)
Mi vedi Givenchy ma prima facevo gli impicci
You see me in Givenchy but before I was in trouble
Finem, Paky
Finem, Paky
Lambo, Ferrari
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Selling, drugs
Nxiret, armi
Armed, weapons
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Don't give them a chance-, give them a chance (ah)
Mos boni zo mos boni-
Don't give them a chance don't give them a-
Finem, Paky, Gjujna nga Ducati
Finem, Paky, Shooting from a Ducati
Mafia, Napoli
Mafia, Naples
Mase-masera-ti-ti
Maserati-ti-ti
Vijme si hooligan
We come like hooligans
Nuk o loj kjo, nuk o Fifa
This is not a game, this is not Fifa
Merri kejt shokt, hajvan
Take all your friends, beast
Thuj qe jena nga Albania
Say we are from Albania
Na sheh n'rruge tu bo casino
You see us on the street making a mess
Gjuj per shok, gjuj per cugino
Shoot for a friend, shoot for a cousin
Plumat, To-to-to-to-to-to Riina
Feathers, To-to-to-to-to-to Riina
Nell'affare coi Gambino
In business with the Gambino
Treqind shqipe rritur rrugve
Three hundred Albanians raised on the streets
Mamma-mamma mia
Mamma-mamma mia
Finem, Paky
Finem, Paky
Lambo,Ferrari
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Selling, drugs
Nxiret, armi
Armed, weapons
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Don't give them a chance-, give them a chance (ah)
Mos boni zo mos boni-
Don't give them a chance don't give them a-
Grr-pow, Timon
Grr-pow, Timon
Finem, Paky
Finem, Paky
Lambo, Ferrari
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Shitet, droga
Nxiret, armi
Nxiret, armi
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Ne donne pas zo-, donne zo (ah)
Mos boni zo mos boni-
Ne donne pas zo ne donne pas-
Sono più ferro che carne e ossa
Je suis plus fer que chair et os
Non ho bisogno di metterti mani addosso
Je n'ai pas besoin de te mettre la main dessus
Già da bimbo ero abituato a litigare co-con quello più grosso (ah)
Déjà enfant, j'étais habitué à me battre avec le plus gros (ah)
Giuro che le avrei prese piuttosto che dire che per me è tutto a posto (ah-ah, Glory)
Je jure que je les aurais prises plutôt que de dire que tout va bien pour moi (ah-ah, Glory)
Ah, che dire che per me era tutto app-
Ah, dire que tout allait bien pour moi-
Sto in studio con venti albanesi
Je suis en studio avec vingt Albanais
L'aria si fa tesa
L'air devient tendu
Hai un problema, già ci siamo intesi
Tu as un problème, nous nous sommes déjà compris
Ho un conto nella banca Intesa
J'ai un compte à la banque Intesa
Prima la mia carta era piena di debiti
Avant, ma carte était pleine de dettes
O-ora unlimited
O-maintenant illimité
A due e ottanta corro, sfioro il limite
A deux et quatre-vingts je cours, je frôle la limite
Ho un affare da fare con Finem
J'ai une affaire à faire avec Finem
Spero la consegna ci vada a buon fine (Paky)
J'espère que la livraison se passera bien (Paky)
Batman, sassi in cellophane
Batman, pierres en cellophane
Pacchi in arrivo da Tirana
Colis en provenance de Tirana
Ah-ah, grazie a Dio ce l'ho fatta
Ah-ah, grâce à Dieu j'ai réussi
Non so sennò che fine avrei fatto
Je ne sais pas ce que j'aurais fait sinon
Prima ero in giro con i miei shqipe, facevo scippi (ah)
Avant, je traînais avec mes shqipe, je faisais des vols à la tire (ah)
Mi vedi Givenchy ma prima facevo gli impicci
Tu me vois en Givenchy mais avant je faisais des embrouilles
Finem, Paky
Finem, Paky
Lambo, Ferrari
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Shitet, droga
Nxiret, armi
Nxiret, armi
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Ne donne pas zo-, donne zo (ah)
Mos boni zo mos boni-
Ne donne pas zo ne donne pas-
Finem, Paky, Gjujna nga Ducati
Finem, Paky, Gjujna de Ducati
Mafia, Napoli
Mafia, Naples
Mase-masera-ti-ti
Mase-masera-ti-ti
Vijme si hooligan
Nous venons comme des hooligans
Nuk o loj kjo, nuk o Fifa
Ce n'est pas un jeu, ce n'est pas la Fifa
Merri kejt shokt, hajvan
Prends tous tes amis, hajvan
Thuj qe jena nga Albania
Dis que nous sommes d'Albanie
Na sheh n'rruge tu bo casino
On nous voit dans la rue en train de faire du bruit
Gjuj per shok, gjuj per cugino
Tire pour un ami, tire pour un cousin
Plumat, To-to-to-to-to-to Riina
Plumes, To-to-to-to-to-to Riina
Nell'affare coi Gambino
Dans l'affaire avec les Gambino
Treqind shqipe rritur rrugve
Trois cents shqipe élevés dans les rues
Mamma-mamma mia
Maman-maman mia
Finem, Paky
Finem, Paky
Lambo,Ferrari
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Shitet, droga
Nxiret, armi
Nxiret, armi
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Ne donne pas zo-, donne zo (ah)
Mos boni zo mos boni-
Ne donne pas zo ne donne pas-
Grr-pow, Timon
Grr-pow, Timon
Finem, Paky
Finem, Paky
Lambo, Ferrari
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Shitet, Drogen
Nxiret, armi
Nxiret, Waffen
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Gib nicht auf-, gib nicht auf (ah)
Mos boni zo mos boni-
Gib nicht auf, gib nicht auf-
Sono più ferro che carne e ossa
Ich bin mehr Eisen als Fleisch und Knochen
Non ho bisogno di metterti mani addosso
Ich muss dich nicht anfassen
Già da bimbo ero abituato a litigare co-con quello più grosso (ah)
Schon als Kind war ich es gewohnt, mit dem Größeren zu kämpfen (ah)
Giuro che le avrei prese piuttosto che dire che per me è tutto a posto (ah-ah, Glory)
Ich schwöre, ich hätte lieber Schläge eingesteckt, als zu sagen, dass alles in Ordnung ist (ah-ah, Glory)
Ah, che dire che per me era tutto app-
Ah, zu sagen, dass alles in Ordnung war-
Sto in studio con venti albanesi
Ich bin im Studio mit zwanzig Albanern
L'aria si fa tesa
Die Luft wird angespannt
Hai un problema, già ci siamo intesi
Du hast ein Problem, wir haben uns schon verstanden
Ho un conto nella banca Intesa
Ich habe ein Konto bei der Bank Intesa
Prima la mia carta era piena di debiti
Früher war meine Karte voller Schulden
O-ora unlimited
Jetzt ist sie unbegrenzt
A due e ottanta corro, sfioro il limite
Mit zweihundertachtzig renne ich, ich streife die Grenze
Ho un affare da fare con Finem
Ich habe ein Geschäft mit Finem zu machen
Spero la consegna ci vada a buon fine (Paky)
Ich hoffe, die Lieferung geht gut (Paky)
Batman, sassi in cellophane
Batman, Steine in Zellophan
Pacchi in arrivo da Tirana
Pakete kommen aus Tirana
Ah-ah, grazie a Dio ce l'ho fatta
Ah-ah, Gott sei Dank habe ich es geschafft
Non so sennò che fine avrei fatto
Ich weiß nicht, was sonst aus mir geworden wäre
Prima ero in giro con i miei shqipe, facevo scippi (ah)
Früher war ich mit meinen Shqipe unterwegs, ich habe Taschendiebstähle begangen (ah)
Mi vedi Givenchy ma prima facevo gli impicci
Du siehst mich in Givenchy, aber früher habe ich Ärger gemacht
Finem, Paky
Finem, Paky
Lambo, Ferrari
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Shitet, Drogen
Nxiret, armi
Nxiret, Waffen
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Gib nicht auf-, gib nicht auf (ah)
Mos boni zo mos boni-
Gib nicht auf, gib nicht auf-
Finem, Paky, Gjujna nga Ducati
Finem, Paky, Gjujna von Ducati
Mafia, Napoli
Mafia, Neapel
Mase-masera-ti-ti
Mase-masera-ti-ti
Vijme si hooligan
Wir kommen wie Hooligans
Nuk o loj kjo, nuk o Fifa
Das ist kein Spiel, das ist kein Fifa
Merri kejt shokt, hajvan
Nimm alle deine Freunde mit, Schurke
Thuj qe jena nga Albania
Sag, dass wir aus Albanien kommen
Na sheh n'rruge tu bo casino
Du siehst uns auf der Straße Lärm machen
Gjuj per shok, gjuj per cugino
Schieß für einen Freund, schieß für einen Cousin
Plumat, To-to-to-to-to-to Riina
Federn, To-to-to-to-to-to Riina
Nell'affare coi Gambino
Im Geschäft mit den Gambinos
Treqind shqipe rritur rrugve
Dreihundert Shqipe aufgewachsen auf den Straßen
Mamma-mamma mia
Mamma-mamma mia
Finem, Paky
Finem, Paky
Lambo,Ferrari
Lambo, Ferrari
Shitet, droga
Shitet, Drogen
Nxiret, armi
Nxiret, Waffen
Mos boni zo-, boni zo (ah)
Gib nicht auf-, gib nicht auf (ah)
Mos boni zo mos boni-
Gib nicht auf, gib nicht auf-