Alida Garpestad, Benjamin Harris Berger, Cesar Thaddee Laurent De Rummel, Dorian Jean Louis Guy Lauduique, James Matthew Norton, Ryan Rabin
This is getting dangerous
Now I'd do anything for love
You call and I'll come in a rush
You're my everything to lose
'Cause you show me a brand new world
That I, I can't describe with words
I'm in for better or for worse
There's nothing that I, nothing that I won't do
There's nothing I, nothing I won't do for you
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
There's nothing I, nothing I won't do for you
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
The point of no return
My past, light up and watch it burn
I hope, this love won't be a curse
There's nothing that I, nothing that I won't do
There's nothing I, nothing I won't do for you
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
There's nothing I, nothing I won't do for you
There's nothing that I, nothing that I won't do
There's nothing I, nothing I won't do for you
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
This is getting dangerous
Se está poniendo peligroso
Now I'd do anything for love
Ahora haría cualquier cosa por amor
You call and I'll come in a rush
Tú llamas y yo vengo en una carrera
You're my everything to lose
Tú eres mi todo para perder
'Cause you show me a brand new world
Porque me mostraste un mundo nuevo
That I, I can't describe with words
Que yo, yo no puedo describir con palabras
I'm in for better or for worse
Estoy en esto, para bien o mal
There's nothing that I, nothing that I won't do
No hay nada que yo, que yo no haría
There's nothing I, nothing I won't do for you
No hay nada que yo, nada que yo no haría por ti
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Nada que yo no haría, nada que yo no haría por ti
There's nothing I, nothing I won't do for you
No hay nada que yo, nada que yo no haría por ti
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Nada que yo no haría, nada que yo no haría por ti
The point of no return
El punto de no retorno
My past, light up and watch it burn
Mi pasado, préndelo y velo arder
I hope, this love won't be a curse
Espero, que este amor no sea una maldición
There's nothing that I, nothing that I won't do
No hay nada que yo, nada que yo no haría
There's nothing I, nothing I won't do for you
No hay nada que yo, nada que yo no haría por ti
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Nada que yo no haría, nada que yo no haría por ti
There's nothing I, nothing I won't do for you
No hay nada que yo, nada que yo no haría por ti
There's nothing that I, nothing that I won't do
Nada que yo no haría, nada que yo no haría por ti
There's nothing I, nothing I won't do for you
No hay nada que yo, nada que yo no haría por ti
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Nada que yo no haría, nada que yo no haría por ti
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Nada que yo no haría, nada que yo no haría por ti
This is getting dangerous
Isso está ficando sério
Now I'd do anything for love
Agora eu faria qualquer coisa por amor
You call and I'll come in a rush
Você liga eu eu venho rápido
You're my everything to lose
Você é meu tudo a perder
'Cause you show me a brand new world
Porque você me mostra um novo mundo
That I, I can't describe with words
Que eu, eu não consigo descrever com palavras
I'm in for better or for worse
Estou dentro para o melhor ou para o pior
There's nothing that I, nothing that I won't do
Não há nada que eu, nada que eu não faria
There's nothing I, nothing I won't do for you
Não há nada que eu, nada que eu não faria por você
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Nada que eu não faria, nada que eu não faria por você
There's nothing I, nothing I won't do for you
Não há nada que eu, nada que eu não faria por você
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Nada que eu não faria, nada que eu não faria por você
The point of no return
O ponto de não retorno
My past, light up and watch it burn
Meu passado, ascende e assista queimar
I hope, this love won't be a curse
Eu espero, que esse amor não seja uma maldição
There's nothing that I, nothing that I won't do
Não há nada que eu, nada que eu não faria por você
There's nothing I, nothing I won't do for you
Não há nada que eu, nada que eu não faria por você
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Nada que eu não faria, nada que eu não faria por você
There's nothing I, nothing I won't do for you
Não há nada que eu, nada que eu não faria por você
There's nothing that I, nothing that I won't do
Não há nada que eu, nada que eu não faria
There's nothing I, nothing I won't do for you
Não há nada que eu, nada que eu não faria por você
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Nada que eu não faria, nada que eu não faria por você
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Nada que eu não faria, nada que eu não faria por você
This is getting dangerous
Ça devient dangereux
Now I'd do anything for love
Maintenant je ferai n'importe quoi pour l'amour
You call and I'll come in a rush
Tu m'appelle et je viendrai en vitesse
You're my everything to lose
Tu es tout ce que j'ai à perdre
'Cause you show me a brand new world
Car tu me montre un monde complètement nouveau
That I, I can't describe with words
Que je, je peux pas décrire avec des mots
I'm in for better or for worse
J'en suis pour le meilleur et pour le pire
There's nothing that I, nothing that I won't do
Il n y a rien, rien que je ne ferai pas
There's nothing I, nothing I won't do for you
Il n y a rien, rien que je ne ferai pas pour toi
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Rien que je ne ferai pas, rien que je ne ferai pas pour toi
There's nothing I, nothing I won't do for you
Il n y a rien, rien que je ne ferai pas pour toi
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Rien que je ne ferai pas, rien que je ne ferai pas pour toi
The point of no return
Le point de non-retour
My past, light up and watch it burn
Mon passé, allumé et regarde ça en train de brûler
I hope, this love won't be a curse
J'espère, cet amour ne sera pas une malédiction
There's nothing that I, nothing that I won't do
Il n y a rien, rien que je ne ferai pas pour toi
There's nothing I, nothing I won't do for you
Il n y a rien, rien que je ne ferai pas pour toi
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Rien que je ne ferai pas, rien que je ne ferai pas pour toi
There's nothing I, nothing I won't do for you
Il n y a rien, rien que je ne ferai pas pour toi
There's nothing that I, nothing that I won't do
Il n y a rien que je ne ferai pas, rien que je ne ferai pas
There's nothing I, nothing I won't do for you
Il n y a rien, rien que je ne ferai pas pour toi
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Rien que je ne ferai pas, rien que je ne ferai pas pour toi
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Rien que je ne ferai pas, rien que je ne ferai pas pour toi
This is getting dangerous
Es wird gefährlich
Now I'd do anything for love
Jetzt würde ich alles für die Liebe tun
You call and I'll come in a rush
Du rufst und ich komme in Eile
You're my everything to lose
Du bist alles, was ich zu verlieren habe
'Cause you show me a brand new world
Denn du zeigst mir eine brandneue Welt
That I, I can't describe with words
Die ich nicht mit Worten beschreiben kann
I'm in for better or for worse
Ich bin dabei, in guten wie in schlechten Zeiten
There's nothing that I, nothing that I won't do
Es gibt nichts, was ich, nichts, was ich nicht tun würde
There's nothing I, nothing I won't do for you
Es gibt nichts, was ich, nichts, was ich nicht für dich tun würde
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Nichts, was ich nicht tun würde, nichts, was ich nicht für dich tun würde
There's nothing I, nothing I won't do for you
Es gibt nichts, was ich, was ich nicht für dich tun würde
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Nichts, was ich nicht tun würde, nichts, was ich nicht für dich tun würde
The point of no return
Der Punkt, an dem es kein Zurück mehr gibt
My past, light up and watch it burn
Meine Vergangenheit, zünde sie an und sieh sie brennen
I hope, this love won't be a curse
Ich hoffe, diese Liebe wird kein Fluch sein
There's nothing that I, nothing that I won't do
Es gibt nichts, was ich, nichts, was ich nicht tun würde
There's nothing I, nothing I won't do for you
Es gibt nichts, was ich, nichts, was ich nicht für dich tun würde
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Nichts, was ich nicht tun würde, nichts, was ich nicht für dich tun würde
There's nothing I, nothing I won't do for you
Es gibt nichts, was ich, nichts, was ich nicht für dich tun würde
There's nothing that I, nothing that I won't do
Es gibt nichts, was ich, nichts, was ich nicht tun würde
There's nothing I, nothing I won't do for you
Es gibt nichts, was ich, nichts, was ich nicht für dich tun würde
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Nichts, was ich nicht tun würde, nichts, was ich nicht für dich tun würde
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Nichts werde ich nicht tun, nichts werde ich nicht für dich tun
This is getting dangerous
Questo sta diventando pericoloso
Now I'd do anything for love
Adesso farei qualsiasi cosa per amore
You call and I'll come in a rush
Tu chiami e io vengo di fretta
You're my everything to lose
Sei il mio tutto da perdere
'Cause you show me a brand new world
Perché mi mostri un mondo nuovo di zecca
That I, I can't describe with words
Che io, non posso descrivere con le parole
I'm in for better or for worse
Ci sono nel bene o nel male
There's nothing that I, nothing that I won't do
Non c'è niente che io, niente che non farò
There's nothing I, nothing I won't do for you
Non c'è niente che io, niente che non farò per te
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Niente che non farò, niente che non farò per te
There's nothing I, nothing I won't do for you
Non c'è niente che io, niente che non farò per te
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Niente che non farò, niente che non farò per te
The point of no return
Il punto di non ritorno
My past, light up and watch it burn
Il mio passato, illuminalo e guardalo bruciare
I hope, this love won't be a curse
Spero che questo amore non sia una maledizione
There's nothing that I, nothing that I won't do
Non c'è niente che io, niente che non farò
There's nothing I, nothing I won't do for you
Non c'è niente che io, niente che non farò per te
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Niente che non farò, niente che non farò per te
There's nothing I, nothing I won't do for you
Non c'è niente che io, niente che non farò per te
There's nothing that I, nothing that I won't do
Non c'è niente che io, niente che non farò
There's nothing I, nothing I won't do for you
Non c'è niente che io, niente che non farò per te
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Niente che non farò, niente che non farò per te
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
Niente che non farò, niente che non farò per te
This is getting dangerous
危険だわ
Now I'd do anything for love
今じゃ私は恋のために何でもするの
You call and I'll come in a rush
あなたが電話をくれれば、私は急いで駆けつけるの
You're my everything to lose
あなたは私が失う全てなの
'Cause you show me a brand new world
だってあなたは私に新しい世界を見せてくれたから
That I, I can't describe with words
言葉では表現できないようなね
I'm in for better or for worse
病める時も健やかなる時も、私はそこにいるわ
There's nothing that I, nothing that I won't do
私は何でも、私は何でもするの
There's nothing I, nothing I won't do for you
あなたのために、私は何でも、何でもするの
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
あなたのために、私は何でも、何でもするの
There's nothing I, nothing I won't do for you
あなたのために、私は何でも、何でもするの
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
あなたのために、私は何でも、何でもするの
The point of no return
もう引き返せないわ
My past, light up and watch it burn
私の過去が、点火し、燃えるのを見てる
I hope, this love won't be a curse
この恋が呪いにならないといいな
There's nothing that I, nothing that I won't do
私は何でも、私は何でもするの
There's nothing I, nothing I won't do for you
あなたのために、私は何でも、何でもするの
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
あなたのために、私は何でも、何でもするの
There's nothing I, nothing I won't do for you
あなたのために、私は何でも、何でもするの
There's nothing that I, nothing that I won't do
私は何でも、私は何でもするの
There's nothing I, nothing I won't do for you
あなたのために、私は何でも、何でもするの
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
あなたのために、私は何でも、何でもするの
Nothing I won't do, nothing I won't do for you
あなたのために、私は何でも、何でもするの