Benjamin Alexander Kohn, James John Napier, Niall James Horan, Peter Norman Cullen Kelleher, Philip John Plested
I'm a specialist at overthinkin' everything
I'll tell you all about it if you have the time
I've become a mastermind at goin' and vanishing
Until I feel as empty as this bottle of wine
Oh, if I'm being honest, I find it so hard
To just keep it simple and follow my heart
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
If it feels like love
Then it must be love
I got a first degree in being my worst enemy
I got a PhD in always runnin' away
And if I'm being honest, it scares me to death
I'm trying to stop it, I'm trying my best
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
If it feels like love
Then it must be love
Yeah, it must be love
Yeah, it must be love
Oh, if I'm being honest, I find it so hard
To just keep it simple and follow my heart
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
If it feels like love
Then it must be love
It must be love (if it feels like love)
It must be love (if it feels like love)
It must be love (if it feels like love)
Then it must be love
I'm a specialist at overthinkin' everything
Soy especialista en pensar demasiado en todo
I'll tell you all about it if you have the time
Te lo contaré todo si tienes tiempo
I've become a mastermind at goin' and vanishing
Me he convertido en un genio en irme y desaparecer
Until I feel as empty as this bottle of wine
Hasta que me siento tan vacío como esta botella de vino
Oh, if I'm being honest, I find it so hard
Oh, si soy honesto, me resulta tan difícil
To just keep it simple and follow my heart
Simplemente mantenerlo simple y seguir mi corazón
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
Pero si se siente como a-a-a-a-amor
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
Si se siente como a-a-a-a-amor
If it feels like love
Si se siente como amor
Then it must be love
Entonces debe ser amor
I got a first degree in being my worst enemy
Tengo un primer grado en ser mi peor enemigo
I got a PhD in always runnin' away
Tengo un doctorado en siempre huir
And if I'm being honest, it scares me to death
Y si soy honesto, me asusta hasta la muerte
I'm trying to stop it, I'm trying my best
Estoy tratando de detenerlo, estoy haciendo mi mejor esfuerzo
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
Pero si se siente como a-a-a-a-amor
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
Si se siente como a-a-a-a-amor
If it feels like love
Si se siente como amor
Then it must be love
Entonces debe ser amor
Yeah, it must be love
Sí, debe ser amor
Yeah, it must be love
Sí, debe ser amor
Oh, if I'm being honest, I find it so hard
Oh, si soy honesto, me resulta tan difícil
To just keep it simple and follow my heart
Simplemente mantenerlo simple y seguir mi corazón
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
Pero si se siente como a-a-a-a-amor
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
Si se siente como a-a-a-a-amor
If it feels like love
Si se siente como amor
Then it must be love
Entonces debe ser amor
It must be love (if it feels like love)
Debe ser amor (si se siente como amor)
It must be love (if it feels like love)
Debe ser amor (si se siente como amor)
It must be love (if it feels like love)
Debe ser amor (si se siente como amor)
Then it must be love
Entonces debe ser amor
I'm a specialist at overthinkin' everything
Sou especialista em pensar demais em tudo
I'll tell you all about it if you have the time
Eu te contarei tudo sobre isso se você tiver tempo
I've become a mastermind at goin' and vanishing
Me tornei um mestre em ir e desaparecer
Until I feel as empty as this bottle of wine
Até me sentir tão vazio quanto esta garrafa de vinho
Oh, if I'm being honest, I find it so hard
Oh, se estou sendo honesto, acho tão difícil
To just keep it simple and follow my heart
Apenas manter simples e seguir meu coração
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
Mas se parece com a-a-a-a-amor
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
Se parece com a-a-a-a-amor
If it feels like love
Se parece com amor
Then it must be love
Então deve ser amor
I got a first degree in being my worst enemy
Tenho um diploma em ser meu pior inimigo
I got a PhD in always runnin' away
Tenho um doutorado em sempre fugir
And if I'm being honest, it scares me to death
E se estou sendo honesto, isso me assusta até a morte
I'm trying to stop it, I'm trying my best
Estou tentando parar, estou dando o meu melhor
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
Mas se parece com a-a-a-a-amor
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
Se parece com a-a-a-a-amor
If it feels like love
Se parece com amor
Then it must be love
Então deve ser amor
Yeah, it must be love
Sim, deve ser amor
Yeah, it must be love
Sim, deve ser amor
Oh, if I'm being honest, I find it so hard
Oh, se estou sendo honesto, acho tão difícil
To just keep it simple and follow my heart
Apenas manter simples e seguir meu coração
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
Mas se parece com a-a-a-a-amor
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
Se parece com a-a-a-a-amor
If it feels like love
Se parece com amor
Then it must be love
Então deve ser amor
It must be love (if it feels like love)
Deve ser amor (se parece com amor)
It must be love (if it feels like love)
Deve ser amor (se parece com amor)
It must be love (if it feels like love)
Deve ser amor (se parece com amor)
Then it must be love
Então deve ser amor
I'm a specialist at overthinkin' everything
Je suis spécialiste à trop réfléchir à tout
I'll tell you all about it if you have the time
Je vais tout te raconter si tu as le temps
I've become a mastermind at goin' and vanishing
Je suis devenu un génie à disparaître
Until I feel as empty as this bottle of wine
Jusqu'à ce que je me sente aussi vide que cette bouteille de vin
Oh, if I'm being honest, I find it so hard
Oh, si je suis honnête, je trouve ça si difficile
To just keep it simple and follow my heart
De simplement le garder simple et suivre mon cœur
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
Mais si ça ressemble à l'amour
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
Si ça ressemble à l'amour
If it feels like love
Si ça ressemble à l'amour
Then it must be love
Alors ça doit être l'amour
I got a first degree in being my worst enemy
J'ai un premier degré en étant mon pire ennemi
I got a PhD in always runnin' away
J'ai un doctorat en fuite constante
And if I'm being honest, it scares me to death
Et si je suis honnête, ça me fait peur à mort
I'm trying to stop it, I'm trying my best
J'essaie de l'arrêter, je fais de mon mieux
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
Mais si ça ressemble à l'amour
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
Si ça ressemble à l'amour
If it feels like love
Si ça ressemble à l'amour
Then it must be love
Alors ça doit être l'amour
Yeah, it must be love
Oui, ça doit être l'amour
Yeah, it must be love
Oui, ça doit être l'amour
Oh, if I'm being honest, I find it so hard
Oh, si je suis honnête, je trouve ça si difficile
To just keep it simple and follow my heart
De simplement le garder simple et suivre mon cœur
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
Mais si ça ressemble à l'amour
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
Si ça ressemble à l'amour
If it feels like love
Si ça ressemble à l'amour
Then it must be love
Alors ça doit être l'amour
It must be love (if it feels like love)
Ça doit être l'amour (si ça ressemble à l'amour)
It must be love (if it feels like love)
Ça doit être l'amour (si ça ressemble à l'amour)
It must be love (if it feels like love)
Ça doit être l'amour (si ça ressemble à l'amour)
Then it must be love
Alors ça doit être l'amour
I'm a specialist at overthinkin' everything
Ich bin ein Spezialist darin, alles zu überdenken
I'll tell you all about it if you have the time
Ich erzähle dir alles darüber, wenn du Zeit hast
I've become a mastermind at goin' and vanishing
Ich bin ein Meister darin, zu verschwinden
Until I feel as empty as this bottle of wine
Bis ich mich so leer fühle wie diese Flasche Wein
Oh, if I'm being honest, I find it so hard
Oh, wenn ich ehrlich bin, fällt es mir so schwer
To just keep it simple and follow my heart
Es einfach zu halten und meinem Herzen zu folgen
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
Aber wenn es sich anfühlt wie Li-li-li-li-liebe
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
Wenn es sich anfühlt wie Li-li-li-li-liebe
If it feels like love
Wenn es sich anfühlt wie Liebe
Then it must be love
Dann muss es Liebe sein
I got a first degree in being my worst enemy
Ich habe einen ersten Abschluss darin, mein schlimmster Feind zu sein
I got a PhD in always runnin' away
Ich habe einen Doktortitel darin, immer wegzulaufen
And if I'm being honest, it scares me to death
Und wenn ich ehrlich bin, macht es mir Angst
I'm trying to stop it, I'm trying my best
Ich versuche es zu stoppen, ich gebe mein Bestes
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
Aber wenn es sich anfühlt wie Li-li-li-li-liebe
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
Wenn es sich anfühlt wie Li-li-li-li-liebe
If it feels like love
Wenn es sich anfühlt wie Liebe
Then it must be love
Dann muss es Liebe sein
Yeah, it must be love
Ja, es muss Liebe sein
Yeah, it must be love
Ja, es muss Liebe sein
Oh, if I'm being honest, I find it so hard
Oh, wenn ich ehrlich bin, fällt es mir so schwer
To just keep it simple and follow my heart
Es einfach zu halten und meinem Herzen zu folgen
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
Aber wenn es sich anfühlt wie Li-li-li-li-liebe
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
Wenn es sich anfühlt wie Li-li-li-li-liebe
If it feels like love
Wenn es sich anfühlt wie Liebe
Then it must be love
Dann muss es Liebe sein
It must be love (if it feels like love)
Es muss Liebe sein (wenn es sich anfühlt wie Liebe)
It must be love (if it feels like love)
Es muss Liebe sein (wenn es sich anfühlt wie Liebe)
It must be love (if it feels like love)
Es muss Liebe sein (wenn es sich anfühlt wie Liebe)
Then it must be love
Dann muss es Liebe sein
I'm a specialist at overthinkin' everything
Sono specialista nel pensare troppo a tutto
I'll tell you all about it if you have the time
Te ne parlerò se hai tempo
I've become a mastermind at goin' and vanishing
Sono diventato un genio nel sparire
Until I feel as empty as this bottle of wine
Fino a sentirmi vuoto come questa bottiglia di vino
Oh, if I'm being honest, I find it so hard
Oh, se sono onesto, trovo così difficile
To just keep it simple and follow my heart
Mantenere le cose semplici e seguire il mio cuore
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
Ma se si sente come a-a-a-a-amore
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
Se si sente come a-a-a-a-amore
If it feels like love
Se si sente come amore
Then it must be love
Allora deve essere amore
I got a first degree in being my worst enemy
Ho una laurea in essere il mio peggior nemico
I got a PhD in always runnin' away
Ho un dottorato in fuga costante
And if I'm being honest, it scares me to death
E se sono onesto, mi spaventa a morte
I'm trying to stop it, I'm trying my best
Sto cercando di fermarlo, sto facendo del mio meglio
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
Ma se si sente come a-a-a-a-amore
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
Se si sente come a-a-a-a-amore
If it feels like love
Se si sente come amore
Then it must be love
Allora deve essere amore
Yeah, it must be love
Sì, deve essere amore
Yeah, it must be love
Sì, deve essere amore
Oh, if I'm being honest, I find it so hard
Oh, se sono onesto, trovo così difficile
To just keep it simple and follow my heart
Mantenere le cose semplici e seguire il mio cuore
But if it feels like lo-lo-lo-lo-love
Ma se si sente come a-a-a-a-amore
If it feels like lo-lo-lo-lo-love
Se si sente come a-a-a-a-amore
If it feels like love
Se si sente come amore
Then it must be love
Allora deve essere amore
It must be love (if it feels like love)
Deve essere amore (se si sente come amore)
It must be love (if it feels like love)
Deve essere amore (se si sente come amore)
It must be love (if it feels like love)
Deve essere amore (se si sente come amore)
Then it must be love
Allora deve essere amore
[Verse 1]
Her şeyi fazla düşünmek konusunda uzmanım
Zamanın varsa sana hepsini anlatırım
Her şeyi gidip silmek konusunda artık bir ustayım
Bu şarap şişesi kadar boş hissedene kadar
[Pre-Chorus]
Oh, dürüst olmak gerekirse, çok zor geliyor
Her şeyi basit tutup kalbimi takip etmek
[Chorus]
Ama a-a-a-a-aşk gibi hissettiriyorsa
Eğer a-a-a-a-aşk gibi hissettiriyorsa
Eğer aşk gibi hissettiriyorsa
O zaman aşktır
[Verse 2]
En kötü düşmanım olma konusunda birincilik derecem var
Her zaman kaçmak konusunda doktora yaptım
[Pre-Chorus]
Oh, dürüst olmak gerekirse, beni ölümüne korkutuyor
Durdurmaya çalışıyorum, elimden geleni yapıyorum
[Chorus]
Ama a-a-a-a-aşk gibi hissettiriyorsa
Eğer a-a-a-a-aşk gibi hissettiriyorsa
Eğer aşk gibi hissettiriyorsa
O zaman aşktır
[Bridge]
O zaman aşktır
O zaman aşktır
[Pre-Chorus]
Oh, dürüst olmak gerekirse, çok zor geliyor
Her şeyi basit tutup kalbimi takip etmek
[Chorus]
Ama a-a-a-a-aşk gibi hissettiriyorsa
Eğer a-a-a-a-aşk gibi hissettiriyorsa
Eğer aşk gibi hissettiriyorsa
O zaman aşktır
[Outro]
O zaman aşktır (Aşk gibi hissettiriyorsa)
O zaman aşktır (Aşk gibi hissettiriyorsa)
O zaman aşktır (Aşk gibi hissettiriyorsa)
O zaman aşktır