You keep saying that you're alright
But I can see it through the fake smile, you're not
There's a reservoir in your eyes
That you've been holding back a long time, that's wrong
Darling you don't have to hold it
You don't have to be afraid
You can go ahead and unload it
'Cause you know it'll be okay
Fire away
Fire away
Hold me close but at a distance
Thinking I don't ever listen, but I do
I know sometimes I get confusing
You might be lost but I won't be losing you
Darling you don't have to hold it
You don't have to be afraid
You can go 'head and unload it
'Cause you know it'll be okay
Fire away, hm
Fire away
Fire away
Fire away
And I will steady your hand
When you're losing your grip
Even if I don't understand
You can talk to me
And I will say steady your hand
When you're losing your grip
And even if I don't understand
You can talk to me
Fire away
Fire away
Fire away
Fire away
Fire away, ay
You keep saying that you're alright
Sigues diciendo que estás bien
But I can see it through the fake smile, you're not
Pero puedo verlo a través de la falsa sonrisa, no lo estás
There's a reservoir in your eyes
Hay un embalse en tus ojos
That you've been holding back a long time, that's wrong
Que has estado reteniendo durante mucho tiempo, eso está mal
Darling you don't have to hold it
Querida, no tienes que retenerlo
You don't have to be afraid
No tienes que tener miedo
You can go ahead and unload it
Puedes seguir adelante y descargarlo
'Cause you know it'll be okay
Porque sabes que estará bien
Fire away
Dispara
Fire away
Dispara
Hold me close but at a distance
Abrázame cerca pero a distancia
Thinking I don't ever listen, but I do
Pensando que nunca escucho, pero lo hago
I know sometimes I get confusing
Sé que a veces me confundo
You might be lost but I won't be losing you
Puedes estar perdido pero no te perderé
Darling you don't have to hold it
Querida, no tienes que retenerlo
You don't have to be afraid
No tienes que tener miedo
You can go 'head and unload it
Puedes seguir adelante y descargarlo
'Cause you know it'll be okay
Porque sabes que estará bien
Fire away, hm
Dispara, hm
Fire away
Dispara
Fire away
Dispara
Fire away
Dispara
And I will steady your hand
Y yo sostendré tu mano
When you're losing your grip
Cuando estés perdiendo tu agarre
Even if I don't understand
Incluso si no entiendo
You can talk to me
Puedes hablar conmigo
And I will say steady your hand
Y yo diré sostén tu mano
When you're losing your grip
Cuando estés perdiendo tu agarre
And even if I don't understand
E incluso si no entiendo
You can talk to me
Puedes hablar conmigo
Fire away
Dispara
Fire away
Dispara
Fire away
Dispara
Fire away
Dispara
Fire away, ay
Dispara, ay
You keep saying that you're alright
Você continua dizendo que está bem
But I can see it through the fake smile, you're not
Mas eu posso ver através do seu sorriso falso, você não está
There's a reservoir in your eyes
Há um reservatório em seus olhos
That you've been holding back a long time, that's wrong
Que você tem segurado por muito tempo, isso está errado
Darling you don't have to hold it
Querida, você não precisa segurar
You don't have to be afraid
Você não precisa ter medo
You can go ahead and unload it
Você pode ir em frente e descarregar
'Cause you know it'll be okay
Porque você sabe que vai ficar bem
Fire away
Atire
Fire away
Atire
Hold me close but at a distance
Me segure perto, mas a uma distância
Thinking I don't ever listen, but I do
Pensando que eu nunca escuto, mas eu escuto
I know sometimes I get confusing
Eu sei que às vezes eu fico confuso
You might be lost but I won't be losing you
Você pode estar perdido, mas eu não vou te perder
Darling you don't have to hold it
Querida, você não precisa segurar
You don't have to be afraid
Você não precisa ter medo
You can go 'head and unload it
Você pode ir em frente e descarregar
'Cause you know it'll be okay
Porque você sabe que vai ficar bem
Fire away, hm
Atire, hm
Fire away
Atire
Fire away
Atire
Fire away
Atire
And I will steady your hand
E eu vou segurar sua mão
When you're losing your grip
Quando você estiver perdendo a sua pegada
Even if I don't understand
Mesmo que eu não entenda
You can talk to me
Você pode falar comigo
And I will say steady your hand
E eu vou dizer segure sua mão
When you're losing your grip
Quando você estiver perdendo a sua pegada
And even if I don't understand
E mesmo que eu não entenda
You can talk to me
Você pode falar comigo
Fire away
Atire
Fire away
Atire
Fire away
Atire
Fire away
Atire
Fire away, ay
Atire, ay
You keep saying that you're alright
Tu continues à dire que tu vas bien
But I can see it through the fake smile, you're not
Mais je peux le voir à travers ton faux sourire, ce n'est pas le cas
There's a reservoir in your eyes
Il y a un réservoir dans tes yeux
That you've been holding back a long time, that's wrong
Que tu retiens depuis longtemps, c'est mal
Darling you don't have to hold it
Chérie, tu n'as pas à le retenir
You don't have to be afraid
Tu n'as pas à avoir peur
You can go ahead and unload it
Tu peux aller de l'avant et le décharger
'Cause you know it'll be okay
Parce que tu sais que ça ira
Fire away
Tire, vas-y
Fire away
Tire, vas-y
Hold me close but at a distance
Serre-moi fort mais à distance
Thinking I don't ever listen, but I do
Pensant que je n'écoute jamais, mais je le fais
I know sometimes I get confusing
Je sais que parfois je peux être déroutant
You might be lost but I won't be losing you
Tu peux être perdu mais je ne te perdrai pas
Darling you don't have to hold it
Chérie, tu n'as pas à le retenir
You don't have to be afraid
Tu n'as pas à avoir peur
You can go 'head and unload it
Tu peux aller de l'avant et le décharger
'Cause you know it'll be okay
Parce que tu sais que ça ira
Fire away, hm
Tire, vas-y, hm
Fire away
Tire, vas-y
Fire away
Tire, vas-y
Fire away
Tire, vas-y
And I will steady your hand
Et je vais stabiliser ta main
When you're losing your grip
Quand tu perds ton emprise
Even if I don't understand
Même si je ne comprends pas
You can talk to me
Tu peux me parler
And I will say steady your hand
Et je vais dire stabilise ta main
When you're losing your grip
Quand tu perds ton emprise
And even if I don't understand
Et même si je ne comprends pas
You can talk to me
Tu peux me parler
Fire away
Tire, vas-y
Fire away
Tire, vas-y
Fire away
Tire, vas-y
Fire away
Tire, vas-y
Fire away, ay
Tire, vas-y, ay
You keep saying that you're alright
Du sagst immer wieder, dass es dir gut geht
But I can see it through the fake smile, you're not
Aber ich kann es durch dein falsches Lächeln sehen, das ist nicht so
There's a reservoir in your eyes
In deinen Augen ist ein Reservoir
That you've been holding back a long time, that's wrong
Das du schon lange zurückhältst, das ist falsch
Darling you don't have to hold it
Liebling, du musst es nicht zurückhalten
You don't have to be afraid
Du musst keine Angst haben
You can go ahead and unload it
Du kannst es ruhig loslassen
'Cause you know it'll be okay
Denn du weißt, es wird in Ordnung sein
Fire away
Feuer frei
Fire away
Feuer frei
Hold me close but at a distance
Halte mich nah, aber auf Distanz
Thinking I don't ever listen, but I do
Denkend, ich höre nie zu, aber das tue ich
I know sometimes I get confusing
Ich weiß, manchmal bin ich verwirrend
You might be lost but I won't be losing you
Du magst verloren sein, aber ich werde dich nicht verlieren
Darling you don't have to hold it
Liebling, du musst es nicht zurückhalten
You don't have to be afraid
Du musst keine Angst haben
You can go 'head and unload it
Du kannst es ruhig loslassen
'Cause you know it'll be okay
Denn du weißt, es wird in Ordnung sein
Fire away, hm
Feuer frei, hm
Fire away
Feuer frei
Fire away
Feuer frei
Fire away
Feuer frei
And I will steady your hand
Und ich werde deine Hand stützen
When you're losing your grip
Wenn du deinen Halt verlierst
Even if I don't understand
Auch wenn ich es nicht verstehe
You can talk to me
Du kannst mit mir reden
And I will say steady your hand
Und ich werde sagen, stütze deine Hand
When you're losing your grip
Wenn du deinen Halt verlierst
And even if I don't understand
Und auch wenn ich es nicht verstehe
You can talk to me
Du kannst mit mir reden
Fire away
Feuer frei
Fire away
Feuer frei
Fire away
Feuer frei
Fire away
Feuer frei
Fire away, ay
Feuer frei, ay
You keep saying that you're alright
Continui a dire che stai bene
But I can see it through the fake smile, you're not
Ma posso vederlo attraverso il sorriso falso, non lo sei
There's a reservoir in your eyes
C'è un serbatoio nei tuoi occhi
That you've been holding back a long time, that's wrong
Che stai trattenendo da molto tempo, è sbagliato
Darling you don't have to hold it
Tesoro non devi trattenerti
You don't have to be afraid
Non devi avere paura
You can go ahead and unload it
Puoi andare avanti e scaricarlo
'Cause you know it'll be okay
Perché sai che andrà tutto bene
Fire away
Spara pure
Fire away
Spara pure
Hold me close but at a distance
Tienimi stretto ma a distanza
Thinking I don't ever listen, but I do
Pensando che non ascolto mai, ma lo faccio
I know sometimes I get confusing
So che a volte divento confuso
You might be lost but I won't be losing you
Potresti essere perso ma non ti perderò
Darling you don't have to hold it
Tesoro non devi trattenerti
You don't have to be afraid
Non devi avere paura
You can go 'head and unload it
Puoi andare avanti e scaricarlo
'Cause you know it'll be okay
Perché sai che andrà tutto bene
Fire away, hm
Spara pure, hm
Fire away
Spara pure
Fire away
Spara pure
Fire away
Spara pure
And I will steady your hand
E io terrò ferma la tua mano
When you're losing your grip
Quando stai perdendo la presa
Even if I don't understand
Anche se non capisco
You can talk to me
Puoi parlare con me
And I will say steady your hand
E dirò di tenere ferma la tua mano
When you're losing your grip
Quando stai perdendo la presa
And even if I don't understand
E anche se non capisco
You can talk to me
Puoi parlare con me
Fire away
Spara pure
Fire away
Spara pure
Fire away
Spara pure
Fire away
Spara pure
Fire away, ay
Spara pure, ay
You keep saying that you're alright
大丈夫だって君は言い続けてるけど
But I can see it through the fake smile, you're not
でも君の作り笑いを通して見えるんだよ 君が大丈夫じゃないのがね
There's a reservoir in your eyes
君の目には涙が浮かんでいる
That you've been holding back a long time, that's wrong
君が長い間我慢してきた涙がね それは間違いだよ
Darling you don't have to hold it
ねえ 君は我慢しなくていいんだよ
You don't have to be afraid
怖がらなくていいんだよ
You can go ahead and unload it
いいんだよ 話してくれて
'Cause you know it'll be okay
だって大丈夫だって分かるだろう
Fire away
話してくれよ
Fire away
話してくれよ
Hold me close but at a distance
君は僕を抱きしめるけど でも遠くからなんだ
Thinking I don't ever listen, but I do
僕が話を聞かないと思ってるだろうけど 僕は聞いてるよ
I know sometimes I get confusing
僕は時々混乱するんだけどね
You might be lost but I won't be losing you
君は迷うかも知れないけど 僕は君を見失うことはないよ
Darling you don't have to hold it
ねえ 君は我慢しなくていいんだよ
You don't have to be afraid
怖がらなくていいんだよ
You can go 'head and unload it
いいんだよ 話してくれて
'Cause you know it'll be okay
だって大丈夫だって分かるだろう
Fire away, hm
話してくれよ hm
Fire away
話してくれよ
Fire away
話してくれよ
Fire away
話してくれよ
And I will steady your hand
そして僕は君を支えるよ
When you're losing your grip
君が混乱してる時
Even if I don't understand
もし僕が理解できなくても
You can talk to me
僕に話していいよ
And I will say steady your hand
そして僕は君を支えるよ
When you're losing your grip
君が混乱してる時
And even if I don't understand
もし僕が理解できなくても
You can talk to me
僕に話していいよ
Fire away
話してくれよ
Fire away
話してくれよ
Fire away
話してくれよ
Fire away
話してくれよ
Fire away, ay
話してくれよ ay
[Verse 1]
İyi olduğunu söyleyip duruyorsun
Ama sahte gülüşünden anlayabiliyorum, değilsin
Gözlerinde su deposu varmış gibi
Belli ki uzun zamandır içinde tutuyorsun, sorun ne?
[Chorus]
Sevgilim, içinde tutmak zorunda değilsin
Korkmana gerek yok
Devam et, içini dök
Çünkü biliyorsun, iyi olacak
İçini dök
İçini dök
[Verse 2]
Beni yakın tutuyorsun ama belli bir mesafeyle
Hiç dinlemediğimi düşünüyorsun, ama dinliyorum
Biliyorum bazen kafa karıştırıyor
Kaybolmuş hissedebilirsin ama ben seni kaybetmeyeceğim
[Chorus]
Sevgilim, içinde tutmak zorunda değilsin
Korkmana gerek yok
Devam et, içini dök
Çünkü biliyorsun, iyi olacak
İçini dök, mm
İçini dök
İçini dök
İçini dök
[Outro]
Elini daha sıkı kavrayacağım
Tutuşun bollaşır gibi olduğunda
Anlamasam da benimle konuşabilirsin
Elini daha sıkı kavrayacağım
Tutuşun bollaşır gibi olduğunda
Anlamasam da benimle konuşabilirsin
İçini dök
İçini dök
İçini dök
İçini dök
İçini dök