I came with a little bit of sorrow
Was maybe a bit too sad
But one day rolled into tomorrow
And you gave me the best you had
That's how we started together
And how together we're gonna stay
You taught me a little 'bout good times
I fought through a little bit of rain
You brought me a part of your sunshine
You took in the heart of my pain
It wasn't supposed to happen
But then you happened to come my way
Every night, every day
Every word that you say made it so
Every thought that I had
Said I ought to be glad, now I know
You showed what a little bit of love can do
You opened my eyes and a light came through
Took me to a place that I never knew
Goodbye to my little bit of something blue
You came and you found me wanting
And I'm saying that I'm in your debt
Some days were a little bit daunting
Some days I'd rather forget
You changed my life for the better
And I know I'd better be good to you
Every night, every day
Every word that you say made it so
Every thought that I had
Said I ought to be glad, now I know
You showed what a little bit of love can do
You opened my eyes and a light came through
Took me to a place that I never knew
So long to my little bit of something blue
It wasn't supposed to happen
But then you happened to come my way
Every night, every day
Every word that you say made it so
Every thought that I had
Said I ought to be glad, now I know
You showed what a little bit of love can do
You opened my eyes and a light came through
Took me to a place that I never knew
Goodbye to my little bit of something blue
Farewell to my little bit of something blue
I came with a little bit of sorrow
俺は少しの悲しみを抱えて来た
Was maybe a bit too sad
多分、少し悲しみ過ぎたかもしれない
But one day rolled into tomorrow
でも、ある日が、それが明日に変わった
And you gave me the best you had
そして君は俺に最善を尽くしてくれた
That's how we started together
そうやって俺たちは始まった
And how together we're gonna stay
そうやって俺たちは共に生きるつもりだ
You taught me a little 'bout good times
君は俺にささやかな楽しいことを教えてくれた
I fought through a little bit of rain
俺は少しの雨を乗り越えたんだ
You brought me a part of your sunshine
君は俺に日の光の一部をくれた
You took in the heart of my pain
君は俺の痛みを受け入れてくれた
It wasn't supposed to happen
それは起こるはずじゃなかった
But then you happened to come my way
でも、君が俺の元にやって来た
Every night, every day
毎晩、毎日
Every word that you say made it so
君の語る言葉が現実となった
Every thought that I had
俺の思考はいつも
Said I ought to be glad, now I know
喜ぶべきだと語った、今なら分かる
You showed what a little bit of love can do
少しの愛が何を成し遂げるか、君は示してくれた
You opened my eyes and a light came through
君は俺の目を開き、そこに光が通った
Took me to a place that I never knew
俺の知らなかった場所に連れて行ってくれた
Goodbye to my little bit of something blue
俺の小さな悲しみよ、さようなら
You came and you found me wanting
君は俺を見つけて求める
And I'm saying that I'm in your debt
そして俺は君に借りができたと言った
Some days were a little bit daunting
少し怖かった日もあった
Some days I'd rather forget
忘れたい日もあった
You changed my life for the better
君は俺の人生をより良いものに変えた
And I know I'd better be good to you
そして俺は君を大切にすべきだと分かってる
Every night, every day
毎晩、毎日
Every word that you say made it so
君の語る言葉が現実となった
Every thought that I had
俺の思考はいつも
Said I ought to be glad, now I know
喜ぶべきだと語った、今なら分かる
You showed what a little bit of love can do
少しの愛が何を成し遂げるか、君は示してくれた
You opened my eyes and a light came through
君は俺の目を開き、そこに光が通った
Took me to a place that I never knew
俺の知らなかった場所に連れて行ってくれた
So long to my little bit of something blue
俺の小さな悲しみよ、さようなら
It wasn't supposed to happen
それは起こるはずじゃなかった
But then you happened to come my way
でも、君が俺の元にやって来た
Every night, every day
毎晩、毎日
Every word that you say made it so
君の語る言葉が現実となった
Every thought that I had
俺の思考はいつも
Said I ought to be glad, now I know
喜ぶべきだと語った、今なら分かる
You showed what a little bit of love can do
少しの愛が何を成し遂げるか、君は示してくれた
You opened my eyes and a light came through
君は俺の目を開き、そこに光が通った
Took me to a place that I never knew
俺の知らなかった場所に連れて行ってくれた
Goodbye to my little bit of something blue
俺の小さな悲しみよ、さようなら
Farewell to my little bit of something blue
俺の小さな悲しみよ、さようなら