Run, run, running
Drive me away, I
See 'em come, come, coming
Don't wanna stay, wanna stay in
Days like, days like this, like this
Find a better place in this madness
Trying to escape from them, from them
I guess, I guess, I guess
We drive and we disconnect
We drive and we disconnect
Send my best, no regrets
With the wind, I'm gone
I guess, I guess
We drive and we disconnect
Tell me to stay
But I can't, even if I wanted
Tell me to lie
But I committed too many crimes
Let's stay like, stay like this, like this
Why can't we remain like this, like this?
Trying to escape from them, from them
I guess, I guess, I guess
We drive and we disconnect
We drive and we disconnect
Send my best, no regrets
With the wind, I'm gone
I guess, I guess
We drive and we disconnect
Heaven know
Look what you do to me
Heaven know
Look what you do to me
Heaven know
Look what you do to me
Heaven know
Look what you do to me
We drive and we disconnect
We drive and we disconnect
Send my best, no regrets
With the wind, I'm gone
I guess, I guess
We drive and we disconnect
Heaven know
Look what you do to me
Heaven know
Look what you do to me
Heaven know
Look what you do to me
Heaven know
Look what you do to me
Run, run, running
Corre, corre, corriendo
Drive me away, I
Aléjame, yo
See 'em come, come, coming
Veo que vienen, vienen, vienen
Don't wanna stay, wanna stay in
No quiero quedarme, quiero quedarme en
Days like, days like this, like this
Días como, días como este, como este
Find a better place in this madness
Encuentra un mejor lugar en esta locura
Trying to escape from them, from them
Intentando escapar de ellos, de ellos
I guess, I guess, I guess
Supongo, supongo, supongo
We drive and we disconnect
Conducimos y nos desconectamos
We drive and we disconnect
Conducimos y nos desconectamos
Send my best, no regrets
Envío mis mejores deseos, sin arrepentimientos
With the wind, I'm gone
Con el viento, me he ido
I guess, I guess
Supongo, supongo
We drive and we disconnect
Conducimos y nos desconectamos
Tell me to stay
Dime que me quede
But I can't, even if I wanted
Pero no puedo, incluso si quisiera
Tell me to lie
Dime que mienta
But I committed too many crimes
Pero he cometido demasiados crímenes
Let's stay like, stay like this, like this
Quedémonos así, así, así
Why can't we remain like this, like this?
¿Por qué no podemos permanecer así, así?
Trying to escape from them, from them
Intentando escapar de ellos, de ellos
I guess, I guess, I guess
Supongo, supongo, supongo
We drive and we disconnect
Conducimos y nos desconectamos
We drive and we disconnect
Conducimos y nos desconectamos
Send my best, no regrets
Envío mis mejores deseos, sin arrepentimientos
With the wind, I'm gone
Con el viento, me he ido
I guess, I guess
Supongo, supongo
We drive and we disconnect
Conducimos y nos desconectamos
Heaven know
El cielo sabe
Look what you do to me
Mira lo que me haces
Heaven know
El cielo sabe
Look what you do to me
Mira lo que me haces
Heaven know
El cielo sabe
Look what you do to me
Mira lo que me haces
Heaven know
El cielo sabe
Look what you do to me
Mira lo que me haces
We drive and we disconnect
Conducimos y nos desconectamos
We drive and we disconnect
Conducimos y nos desconectamos
Send my best, no regrets
Envío mis mejores deseos, sin arrepentimientos
With the wind, I'm gone
Con el viento, me he ido
I guess, I guess
Supongo, supongo
We drive and we disconnect
Conducimos y nos desconectamos
Heaven know
El cielo sabe
Look what you do to me
Mira lo que me haces
Heaven know
El cielo sabe
Look what you do to me
Mira lo que me haces
Heaven know
El cielo sabe
Look what you do to me
Mira lo que me haces
Heaven know
El cielo sabe
Look what you do to me
Mira lo que me haces
Run, run, running
Corra, corra, correndo
Drive me away, I
Me leve embora, eu
See 'em come, come, coming
Vejo eles vindo, vindo, vindo
Don't wanna stay, wanna stay in
Não quero ficar, quero ficar em
Days like, days like this, like this
Dias como, dias como este, como este
Find a better place in this madness
Encontre um lugar melhor nesta loucura
Trying to escape from them, from them
Tentando escapar deles, deles
I guess, I guess, I guess
Eu acho, eu acho, eu acho
We drive and we disconnect
Nós dirigimos e nos desconectamos
We drive and we disconnect
Nós dirigimos e nos desconectamos
Send my best, no regrets
Envio meus melhores, sem arrependimentos
With the wind, I'm gone
Com o vento, eu me vou
I guess, I guess
Eu acho, eu acho
We drive and we disconnect
Nós dirigimos e nos desconectamos
Tell me to stay
Peça-me para ficar
But I can't, even if I wanted
Mas eu não posso, mesmo que eu quisesse
Tell me to lie
Peça-me para mentir
But I committed too many crimes
Mas eu cometi muitos crimes
Let's stay like, stay like this, like this
Vamos ficar assim, assim, assim
Why can't we remain like this, like this?
Por que não podemos permanecer assim, assim?
Trying to escape from them, from them
Tentando escapar deles, deles
I guess, I guess, I guess
Eu acho, eu acho, eu acho
We drive and we disconnect
Nós dirigimos e nos desconectamos
We drive and we disconnect
Nós dirigimos e nos desconectamos
Send my best, no regrets
Envio meus melhores, sem arrependimentos
With the wind, I'm gone
Com o vento, eu me vou
I guess, I guess
Eu acho, eu acho
We drive and we disconnect
Nós dirigimos e nos desconectamos
Heaven know
Céu sabe
Look what you do to me
Veja o que você faz comigo
Heaven know
Céu sabe
Look what you do to me
Veja o que você faz comigo
Heaven know
Céu sabe
Look what you do to me
Veja o que você faz comigo
Heaven know
Céu sabe
Look what you do to me
Veja o que você faz comigo
We drive and we disconnect
Nós dirigimos e nos desconectamos
We drive and we disconnect
Nós dirigimos e nos desconectamos
Send my best, no regrets
Envio meus melhores, sem arrependimentos
With the wind, I'm gone
Com o vento, eu me vou
I guess, I guess
Eu acho, eu acho
We drive and we disconnect
Nós dirigimos e nos desconectamos
Heaven know
Céu sabe
Look what you do to me
Veja o que você faz comigo
Heaven know
Céu sabe
Look what you do to me
Veja o que você faz comigo
Heaven know
Céu sabe
Look what you do to me
Veja o que você faz comigo
Heaven know
Céu sabe
Look what you do to me
Veja o que você faz comigo
Run, run, running
Cours, cours, courant
Drive me away, I
Éloigne-moi, je
See 'em come, come, coming
Les vois venir, venir, venir
Don't wanna stay, wanna stay in
Je ne veux pas rester, veux rester
Days like, days like this, like this
Des jours comme, des jours comme ça, comme ça
Find a better place in this madness
Trouve un meilleur endroit dans cette folie
Trying to escape from them, from them
Essayer de leur échapper, à eux
I guess, I guess, I guess
Je suppose, je suppose, je suppose
We drive and we disconnect
Nous conduisons et nous nous déconnectons
We drive and we disconnect
Nous conduisons et nous nous déconnectons
Send my best, no regrets
Envoie mes meilleurs vœux, sans regrets
With the wind, I'm gone
Avec le vent, je suis parti
I guess, I guess
Je suppose, je suppose
We drive and we disconnect
Nous conduisons et nous nous déconnectons
Tell me to stay
Dis-moi de rester
But I can't, even if I wanted
Mais je ne peux pas, même si je le voulais
Tell me to lie
Dis-moi de mentir
But I committed too many crimes
Mais j'ai commis trop de crimes
Let's stay like, stay like this, like this
Restons comme, restons comme ça, comme ça
Why can't we remain like this, like this?
Pourquoi ne pouvons-nous pas rester comme ça, comme ça?
Trying to escape from them, from them
Essayer de leur échapper, à eux
I guess, I guess, I guess
Je suppose, je suppose, je suppose
We drive and we disconnect
Nous conduisons et nous nous déconnectons
We drive and we disconnect
Nous conduisons et nous nous déconnectons
Send my best, no regrets
Envoie mes meilleurs vœux, sans regrets
With the wind, I'm gone
Avec le vent, je suis parti
I guess, I guess
Je suppose, je suppose
We drive and we disconnect
Nous conduisons et nous nous déconnectons
Heaven know
Le ciel sait
Look what you do to me
Regarde ce que tu me fais
Heaven know
Le ciel sait
Look what you do to me
Regarde ce que tu me fais
Heaven know
Le ciel sait
Look what you do to me
Regarde ce que tu me fais
Heaven know
Le ciel sait
Look what you do to me
Regarde ce que tu me fais
We drive and we disconnect
Nous conduisons et nous nous déconnectons
We drive and we disconnect
Nous conduisons et nous nous déconnectons
Send my best, no regrets
Envoie mes meilleurs vœux, sans regrets
With the wind, I'm gone
Avec le vent, je suis parti
I guess, I guess
Je suppose, je suppose
We drive and we disconnect
Nous conduisons et nous nous déconnectons
Heaven know
Le ciel sait
Look what you do to me
Regarde ce que tu me fais
Heaven know
Le ciel sait
Look what you do to me
Regarde ce que tu me fais
Heaven know
Le ciel sait
Look what you do to me
Regarde ce que tu me fais
Heaven know
Le ciel sait
Look what you do to me
Regarde ce que tu me fais
Run, run, running
Lauf, lauf, laufend
Drive me away, I
Treibe mich weg, ich
See 'em come, come, coming
Sehe sie kommen, kommen, kommen
Don't wanna stay, wanna stay in
Will nicht bleiben, will nicht drinnen bleiben
Days like, days like this, like this
An Tagen wie, Tagen wie diesen, wie diesen
Find a better place in this madness
Finde einen besseren Ort in diesem Wahnsinn
Trying to escape from them, from them
Versuche zu entkommen von ihnen, von ihnen
I guess, I guess, I guess
Ich nehme an, ich nehme an, ich nehme an
We drive and we disconnect
Wir fahren und wir trennen uns
We drive and we disconnect
Wir fahren und wir trennen uns
Send my best, no regrets
Sende meine besten Wünsche, keine Reue
With the wind, I'm gone
Mit dem Wind bin ich weg
I guess, I guess
Ich nehme an, ich nehme an
We drive and we disconnect
Wir fahren und wir trennen uns
Tell me to stay
Sag mir, ich soll bleiben
But I can't, even if I wanted
Aber ich kann nicht, selbst wenn ich wollte
Tell me to lie
Sag mir, ich soll lügen
But I committed too many crimes
Aber ich habe zu viele Verbrechen begangen
Let's stay like, stay like this, like this
Lasst uns so bleiben, so bleiben, so wie das
Why can't we remain like this, like this?
Warum können wir nicht so bleiben, so wie das?
Trying to escape from them, from them
Versuche zu entkommen von ihnen, von ihnen
I guess, I guess, I guess
Ich nehme an, ich nehme an, ich nehme an
We drive and we disconnect
Wir fahren und wir trennen uns
We drive and we disconnect
Wir fahren und wir trennen uns
Send my best, no regrets
Sende meine besten Wünsche, keine Reue
With the wind, I'm gone
Mit dem Wind bin ich weg
I guess, I guess
Ich nehme an, ich nehme an
We drive and we disconnect
Wir fahren und wir trennen uns
Heaven know
Der Himmel weiß
Look what you do to me
Schau, was du mit mir machst
Heaven know
Der Himmel weiß
Look what you do to me
Schau, was du mit mir machst
Heaven know
Der Himmel weiß
Look what you do to me
Schau, was du mit mir machst
Heaven know
Der Himmel weiß
Look what you do to me
Schau, was du mit mir machst
We drive and we disconnect
Wir fahren und wir trennen uns
We drive and we disconnect
Wir fahren und wir trennen uns
Send my best, no regrets
Sende meine besten Wünsche, keine Reue
With the wind, I'm gone
Mit dem Wind bin ich weg
I guess, I guess
Ich nehme an, ich nehme an
We drive and we disconnect
Wir fahren und wir trennen uns
Heaven know
Der Himmel weiß
Look what you do to me
Schau, was du mit mir machst
Heaven know
Der Himmel weiß
Look what you do to me
Schau, was du mit mir machst
Heaven know
Der Himmel weiß
Look what you do to me
Schau, was du mit mir machst
Heaven know
Der Himmel weiß
Look what you do to me
Schau, was du mit mir machst
Run, run, running
Corri, corri, correndo
Drive me away, I
Allontanami, io
See 'em come, come, coming
Vedo che arrivano, arrivano, arrivano
Don't wanna stay, wanna stay in
Non voglio restare, voglio restare dentro
Days like, days like this, like this
Giorni come, giorni come questo, come questo
Find a better place in this madness
Trova un posto migliore in questa follia
Trying to escape from them, from them
Cercando di scappare da loro, da loro
I guess, I guess, I guess
Immagino, immagino, immagino
We drive and we disconnect
Guidiamo e ci disconnettiamo
We drive and we disconnect
Guidiamo e ci disconnettiamo
Send my best, no regrets
Mando i miei saluti, senza rimpianti
With the wind, I'm gone
Con il vento, sono andato
I guess, I guess
Immagino, immagino
We drive and we disconnect
Guidiamo e ci disconnettiamo
Tell me to stay
Dimmi di restare
But I can't, even if I wanted
Ma non posso, anche se lo volessi
Tell me to lie
Dimmi di mentire
But I committed too many crimes
Ma ho commesso troppi crimini
Let's stay like, stay like this, like this
Restiamo così, così, così
Why can't we remain like this, like this?
Perché non possiamo rimanere così, così?
Trying to escape from them, from them
Cercando di scappare da loro, da loro
I guess, I guess, I guess
Immagino, immagino, immagino
We drive and we disconnect
Guidiamo e ci disconnettiamo
We drive and we disconnect
Guidiamo e ci disconnettiamo
Send my best, no regrets
Mando i miei saluti, senza rimpianti
With the wind, I'm gone
Con il vento, sono andato
I guess, I guess
Immagino, immagino
We drive and we disconnect
Guidiamo e ci disconnettiamo
Heaven know
Il cielo sa
Look what you do to me
Guarda cosa mi fai
Heaven know
Il cielo sa
Look what you do to me
Guarda cosa mi fai
Heaven know
Il cielo sa
Look what you do to me
Guarda cosa mi fai
Heaven know
Il cielo sa
Look what you do to me
Guarda cosa mi fai
We drive and we disconnect
Guidiamo e ci disconnettiamo
We drive and we disconnect
Guidiamo e ci disconnettiamo
Send my best, no regrets
Mando i miei saluti, senza rimpianti
With the wind, I'm gone
Con il vento, sono andato
I guess, I guess
Immagino, immagino
We drive and we disconnect
Guidiamo e ci disconnettiamo
Heaven know
Il cielo sa
Look what you do to me
Guarda cosa mi fai
Heaven know
Il cielo sa
Look what you do to me
Guarda cosa mi fai
Heaven know
Il cielo sa
Look what you do to me
Guarda cosa mi fai
Heaven know
Il cielo sa
Look what you do to me
Guarda cosa mi fai