You're a holiday
A glass of ocean slipping down my throat
And landed on my hopes, I'm dreaming
Off the maps no hidden grids, I'm fleeing
I worship you like holy days
Lying on my back, seeing clouds and rays
Drinking lime and bitter from my lemonade
White horses, maritime won't do
Do you remember?
The holiday slipped away
Time and place
I definitely remember
Lying on my back and seeing clouds and rays
We're dreaming
The feelings rule
Forever we're young
Pages unsung, ooh
I feel that you remember
Dreaming of a past that couldn't last
But now we're changing
Refraining
I'm thinking it's the, know that it's the
I'm thinking it's the bad, bad blood
I'm thinking it's the, know that it's the
I'm thinking it's the bad, bad
Blood
Oh
Do you remember?
The riding, the passion, the falling over
And tripping on ice
Sharing advice, taking it twice
But let us not forget the
Silent day, stripped away
Time and place
Oh, you choose not to remember
Fly away, counting days
I'm hiding from you, ooh
I'm thinking it's the, know that it's the
I'm thinking it's the bad, bad blood
I'm thinking it's the, know that it's the
I'm thinking it's the bad, bad blood
I choose
For the rain not to fall
Exposing the sun on you
I lose
Don't tell me I'm cuckoo, I know
And it's mad, we were close, oh
I choose
My head's now afloat
But my heart's drowning pulse of you
I lose
Don't tell me I'm coo-coo
Coo-coo-coo-coo-coo-coo-ooh-ooh
I'm thinking it's the, know that it's the
I'm thinking it's the bad, bad blood
I'm thinking it's the, know that it's the
I'm thinking it's the bad, bad blood
I'm thinking it's the, know that it's the
I'm thinking it's the bad, bad blood
I'm thinking it's the, know that it's the
I'm thinking it's the bad, bad
You're a holiday
Eres unas vacaciones
A glass of ocean slipping down my throat
Un vaso de océano deslizándose por mi garganta
And landed on my hopes, I'm dreaming
Y aterrizó en mis esperanzas, estoy soñando
Off the maps no hidden grids, I'm fleeing
Fuera de los mapas, no hay cuadrículas ocultas, estoy huyendo
I worship you like holy days
Te adoro como días santos
Lying on my back, seeing clouds and rays
Tumbado en mi espalda, viendo nubes y rayos
Drinking lime and bitter from my lemonade
Bebiendo lima y amargo de mi limonada
White horses, maritime won't do
Los caballos blancos, marítimos no servirán
Do you remember?
¿Te acuerdas?
The holiday slipped away
Las vacaciones se desvanecieron
Time and place
Tiempo y lugar
I definitely remember
Definitivamente recuerdo
Lying on my back and seeing clouds and rays
Tumbado en mi espalda y viendo nubes y rayos
We're dreaming
Estamos soñando
The feelings rule
Las emociones gobiernan
Forever we're young
Siempre somos jóvenes
Pages unsung, ooh
Páginas no cantadas, ooh
I feel that you remember
Siento que te acuerdas
Dreaming of a past that couldn't last
Soñando con un pasado que no pudo durar
But now we're changing
Pero ahora estamos cambiando
Refraining
Absteniéndonos
I'm thinking it's the, know that it's the
Estoy pensando que es, sé que es
I'm thinking it's the bad, bad blood
Estoy pensando que es la mala, mala sangre
I'm thinking it's the, know that it's the
Estoy pensando que es, sé que es
I'm thinking it's the bad, bad
Estoy pensando que es la mala, mala
Blood
Sangre
Oh
Oh
Do you remember?
¿Te acuerdas?
The riding, the passion, the falling over
El montar, la pasión, el caer
And tripping on ice
Y tropezar en el hielo
Sharing advice, taking it twice
Compartiendo consejos, tomándolos dos veces
But let us not forget the
Pero no olvidemos el
Silent day, stripped away
Día silencioso, despojado
Time and place
Tiempo y lugar
Oh, you choose not to remember
Oh, eliges no recordar
Fly away, counting days
Vuela lejos, contando los días
I'm hiding from you, ooh
Me estoy escondiendo de ti, ooh
I'm thinking it's the, know that it's the
Estoy pensando que es, sé que es
I'm thinking it's the bad, bad blood
Estoy pensando que es la mala, mala sangre
I'm thinking it's the, know that it's the
Estoy pensando que es, sé que es
I'm thinking it's the bad, bad blood
Estoy pensando que es la mala, mala sangre
I choose
Elijo
For the rain not to fall
Que la lluvia no caiga
Exposing the sun on you
Exponiendo el sol sobre ti
I lose
Pierdo
Don't tell me I'm cuckoo, I know
No me digas que estoy loco, lo sé
And it's mad, we were close, oh
Y es una locura, estábamos cerca, oh
I choose
Elijo
My head's now afloat
Mi cabeza ahora flota
But my heart's drowning pulse of you
Pero mi corazón se ahoga en el pulso de ti
I lose
Pierdo
Don't tell me I'm coo-coo
No me digas que estoy loco
Coo-coo-coo-coo-coo-coo-ooh-ooh
Loco-loco-loco-loco-loco-ooh-ooh
I'm thinking it's the, know that it's the
Estoy pensando que es, sé que es
I'm thinking it's the bad, bad blood
Estoy pensando que es la mala, mala sangre
I'm thinking it's the, know that it's the
Estoy pensando que es, sé que es
I'm thinking it's the bad, bad blood
Estoy pensando que es la mala, mala sangre
I'm thinking it's the, know that it's the
Estoy pensando que es, sé que es
I'm thinking it's the bad, bad blood
Estoy pensando que es la mala, mala sangre
I'm thinking it's the, know that it's the
Estoy pensando que es, sé que es
I'm thinking it's the bad, bad
Estoy pensando que es la mala, mala
You're a holiday
Você é um feriado
A glass of ocean slipping down my throat
Um copo de oceano descendo pela minha garganta
And landed on my hopes, I'm dreaming
E pousou nas minhas esperanças, estou sonhando
Off the maps no hidden grids, I'm fleeing
Fora dos mapas, sem grades escondidas, estou fugindo
I worship you like holy days
Eu te adoro como dias santos
Lying on my back, seeing clouds and rays
Deitado de costas, vendo nuvens e raios
Drinking lime and bitter from my lemonade
Bebendo limão e amargo da minha limonada
White horses, maritime won't do
Cavalos brancos, marítimo não vai fazer
Do you remember?
Você se lembra?
The holiday slipped away
O feriado escorregou
Time and place
Tempo e lugar
I definitely remember
Eu definitivamente me lembro
Lying on my back and seeing clouds and rays
Deitado de costas e vendo nuvens e raios
We're dreaming
Estamos sonhando
The feelings rule
Os sentimentos governam
Forever we're young
Para sempre somos jovens
Pages unsung, ooh
Páginas não cantadas, ooh
I feel that you remember
Sinto que você se lembra
Dreaming of a past that couldn't last
Sonhando com um passado que não poderia durar
But now we're changing
Mas agora estamos mudando
Refraining
Abstendo-se
I'm thinking it's the, know that it's the
Estou pensando que é, sei que é
I'm thinking it's the bad, bad blood
Estou pensando que é o mau, mau sangue
I'm thinking it's the, know that it's the
Estou pensando que é, sei que é
I'm thinking it's the bad, bad
Estou pensando que é o mau, mau
Blood
Sangue
Oh
Oh
Do you remember?
Você se lembra?
The riding, the passion, the falling over
A cavalgada, a paixão, a queda
And tripping on ice
E tropeçando no gelo
Sharing advice, taking it twice
Compartilhando conselhos, levando-os duas vezes
But let us not forget the
Mas não vamos esquecer o
Silent day, stripped away
Dia silencioso, despojado
Time and place
Tempo e lugar
Oh, you choose not to remember
Oh, você escolhe não se lembrar
Fly away, counting days
Voar para longe, contando os dias
I'm hiding from you, ooh
Estou me escondendo de você, ooh
I'm thinking it's the, know that it's the
Estou pensando que é, sei que é
I'm thinking it's the bad, bad blood
Estou pensando que é o mau, mau sangue
I'm thinking it's the, know that it's the
Estou pensando que é, sei que é
I'm thinking it's the bad, bad blood
Estou pensando que é o mau, mau sangue
I choose
Eu escolho
For the rain not to fall
Para a chuva não cair
Exposing the sun on you
Expondo o sol em você
I lose
Eu perco
Don't tell me I'm cuckoo, I know
Não me diga que estou louco, eu sei
And it's mad, we were close, oh
E é loucura, éramos próximos, oh
I choose
Eu escolho
My head's now afloat
Minha cabeça agora está flutuando
But my heart's drowning pulse of you
Mas meu coração está afogando pulso de você
I lose
Eu perco
Don't tell me I'm coo-coo
Não me diga que estou louco
Coo-coo-coo-coo-coo-coo-ooh-ooh
Louco-louco-louco-louco-louco-ooh-ooh
I'm thinking it's the, know that it's the
Estou pensando que é, sei que é
I'm thinking it's the bad, bad blood
Estou pensando que é o mau, mau sangue
I'm thinking it's the, know that it's the
Estou pensando que é, sei que é
I'm thinking it's the bad, bad blood
Estou pensando que é o mau, mau sangue
I'm thinking it's the, know that it's the
Estou pensando que é, sei que é
I'm thinking it's the bad, bad blood
Estou pensando que é o mau, mau sangue
I'm thinking it's the, know that it's the
Estou pensando que é, sei que é
I'm thinking it's the bad, bad
Estou pensando que é o mau, mau
You're a holiday
Tu es une fête
A glass of ocean slipping down my throat
Un verre d'océan qui glisse dans ma gorge
And landed on my hopes, I'm dreaming
Et atterrit sur mes espoirs, je rêve
Off the maps no hidden grids, I'm fleeing
Hors des cartes, pas de grilles cachées, je fuis
I worship you like holy days
Je t'adore comme des jours saints
Lying on my back, seeing clouds and rays
Allongé sur le dos, voyant des nuages et des rayons
Drinking lime and bitter from my lemonade
Buvez de la lime et de l'amer de ma limonade
White horses, maritime won't do
Les chevaux blancs, le maritime ne suffiront pas
Do you remember?
Te souviens-tu?
The holiday slipped away
La fête a glissé
Time and place
Temps et lieu
I definitely remember
Je me souviens certainement
Lying on my back and seeing clouds and rays
Allongé sur le dos et voyant des nuages et des rayons
We're dreaming
Nous rêvons
The feelings rule
Les sentiments règnent
Forever we're young
Pour toujours nous sommes jeunes
Pages unsung, ooh
Pages non chantées, ooh
I feel that you remember
Je sens que tu te souviens
Dreaming of a past that couldn't last
Rêver d'un passé qui ne pouvait pas durer
But now we're changing
Mais maintenant nous changeons
Refraining
S'abstenir
I'm thinking it's the, know that it's the
Je pense que c'est le, je sais que c'est le
I'm thinking it's the bad, bad blood
Je pense que c'est le mauvais, mauvais sang
I'm thinking it's the, know that it's the
Je pense que c'est le, je sais que c'est le
I'm thinking it's the bad, bad
Je pense que c'est le mauvais, mauvais
Blood
Sang
Oh
Oh
Do you remember?
Te souviens-tu?
The riding, the passion, the falling over
La conduite, la passion, la chute
And tripping on ice
Et trébucher sur la glace
Sharing advice, taking it twice
Partager des conseils, le prendre deux fois
But let us not forget the
Mais n'oublions pas le
Silent day, stripped away
Jour silencieux, dépouillé
Time and place
Temps et lieu
Oh, you choose not to remember
Oh, tu choisis de ne pas te souvenir
Fly away, counting days
S'envoler, compter les jours
I'm hiding from you, ooh
Je me cache de toi, ooh
I'm thinking it's the, know that it's the
Je pense que c'est le, je sais que c'est le
I'm thinking it's the bad, bad blood
Je pense que c'est le mauvais, mauvais sang
I'm thinking it's the, know that it's the
Je pense que c'est le, je sais que c'est le
I'm thinking it's the bad, bad blood
Je pense que c'est le mauvais, mauvais sang
I choose
Je choisis
For the rain not to fall
Pour que la pluie ne tombe pas
Exposing the sun on you
Exposant le soleil sur toi
I lose
Je perds
Don't tell me I'm cuckoo, I know
Ne me dis pas que je suis fou, je sais
And it's mad, we were close, oh
Et c'est fou, nous étions proches, oh
I choose
Je choisis
My head's now afloat
Ma tête flotte maintenant
But my heart's drowning pulse of you
Mais mon cœur se noie dans le pouls de toi
I lose
Je perds
Don't tell me I'm coo-coo
Ne me dis pas que je suis coo-coo
Coo-coo-coo-coo-coo-coo-ooh-ooh
Coo-coo-coo-coo-coo-coo-ooh-ooh
I'm thinking it's the, know that it's the
Je pense que c'est le, je sais que c'est le
I'm thinking it's the bad, bad blood
Je pense que c'est le mauvais, mauvais sang
I'm thinking it's the, know that it's the
Je pense que c'est le, je sais que c'est le
I'm thinking it's the bad, bad blood
Je pense que c'est le mauvais, mauvais sang
I'm thinking it's the, know that it's the
Je pense que c'est le, je sais que c'est le
I'm thinking it's the bad, bad blood
Je pense que c'est le mauvais, mauvais sang
I'm thinking it's the, know that it's the
Je pense que c'est le, je sais que c'est le
I'm thinking it's the bad, bad
Je pense que c'est le mauvais, mauvais
You're a holiday
Du bist ein Feiertag
A glass of ocean slipping down my throat
Ein Glas Ozean, das meinen Hals hinunterrutscht
And landed on my hopes, I'm dreaming
Und auf meinen Hoffnungen landet, ich träume
Off the maps no hidden grids, I'm fleeing
Abseits der Karten, keine versteckten Gitter, ich fliehe
I worship you like holy days
Ich verehre dich wie heilige Tage
Lying on my back, seeing clouds and rays
Auf meinem Rücken liegend, Wolken und Strahlen sehend
Drinking lime and bitter from my lemonade
Trinke Limette und Bitter aus meiner Limonade
White horses, maritime won't do
Weiße Pferde, Seefahrt wird nicht tun
Do you remember?
Erinnerst du dich?
The holiday slipped away
Der Urlaub ist weggerutscht
Time and place
Zeit und Ort
I definitely remember
Ich erinnere mich definitiv
Lying on my back and seeing clouds and rays
Auf meinem Rücken liegend und Wolken und Strahlen sehend
We're dreaming
Wir träumen
The feelings rule
Die Gefühle herrschen
Forever we're young
Für immer sind wir jung
Pages unsung, ooh
Ungesungene Seiten, ooh
I feel that you remember
Ich fühle, dass du dich erinnerst
Dreaming of a past that couldn't last
Träumen von einer Vergangenheit, die nicht anhalten konnte
But now we're changing
Aber jetzt ändern wir uns
Refraining
Enthaltsamkeit
I'm thinking it's the, know that it's the
Ich denke, es ist das, weiß, dass es das ist
I'm thinking it's the bad, bad blood
Ich denke, es ist das schlechte, schlechte Blut
I'm thinking it's the, know that it's the
Ich denke, es ist das, weiß, dass es das ist
I'm thinking it's the bad, bad
Ich denke, es ist das schlechte, schlechte
Blood
Blut
Oh
Oh
Do you remember?
Erinnerst du dich?
The riding, the passion, the falling over
Das Reiten, die Leidenschaft, das Stolpern
And tripping on ice
Und auf Eis ausrutschen
Sharing advice, taking it twice
Ratschläge teilen, sie zweimal nehmen
But let us not forget the
Aber vergessen wir nicht den
Silent day, stripped away
Stillen Tag, weggestreift
Time and place
Zeit und Ort
Oh, you choose not to remember
Oh, du entscheidest dich, dich nicht zu erinnern
Fly away, counting days
Fliege weg, zähle die Tage
I'm hiding from you, ooh
Ich verstecke mich vor dir, ooh
I'm thinking it's the, know that it's the
Ich denke, es ist das, weiß, dass es das ist
I'm thinking it's the bad, bad blood
Ich denke, es ist das schlechte, schlechte Blut
I'm thinking it's the, know that it's the
Ich denke, es ist das, weiß, dass es das ist
I'm thinking it's the bad, bad blood
Ich denke, es ist das schlechte, schlechte Blut
I choose
Ich entscheide
For the rain not to fall
Dass der Regen nicht fällt
Exposing the sun on you
Die Sonne auf dich freilegend
I lose
Ich verliere
Don't tell me I'm cuckoo, I know
Sag mir nicht, ich sei verrückt, ich weiß
And it's mad, we were close, oh
Und es ist verrückt, wir waren nah, oh
I choose
Ich entscheide
My head's now afloat
Mein Kopf schwimmt jetzt
But my heart's drowning pulse of you
Aber mein Herz ertrinkt im Puls von dir
I lose
Ich verliere
Don't tell me I'm coo-coo
Sag mir nicht, ich sei verrückt
Coo-coo-coo-coo-coo-coo-ooh-ooh
Verrückt-verrückt-verrückt-verrückt-verrückt-ooh-ooh
I'm thinking it's the, know that it's the
Ich denke, es ist das, weiß, dass es das ist
I'm thinking it's the bad, bad blood
Ich denke, es ist das schlechte, schlechte Blut
I'm thinking it's the, know that it's the
Ich denke, es ist das, weiß, dass es das ist
I'm thinking it's the bad, bad blood
Ich denke, es ist das schlechte, schlechte Blut
I'm thinking it's the, know that it's the
Ich denke, es ist das, weiß, dass es das ist
I'm thinking it's the bad, bad blood
Ich denke, es ist das schlechte, schlechte Blut
I'm thinking it's the, know that it's the
Ich denke, es ist das, weiß, dass es das ist
I'm thinking it's the bad, bad
Ich denke, es ist das schlechte, schlechte
You're a holiday
Sei una vacanza
A glass of ocean slipping down my throat
Un bicchiere di oceano che scivola giù per la mia gola
And landed on my hopes, I'm dreaming
E atterra sulle mie speranze, sto sognando
Off the maps no hidden grids, I'm fleeing
Fuori dalle mappe nessuna griglia nascosta, sto fuggendo
I worship you like holy days
Ti venero come giorni santi
Lying on my back, seeing clouds and rays
Disteso sulla mia schiena, vedendo nuvole e raggi
Drinking lime and bitter from my lemonade
Bevendo lime e amaro dalla mia limonata
White horses, maritime won't do
Cavalli bianchi, marittimi non faranno
Do you remember?
Ti ricordi?
The holiday slipped away
La vacanza è scivolata via
Time and place
Tempo e luogo
I definitely remember
Mi ricordo sicuramente
Lying on my back and seeing clouds and rays
Disteso sulla mia schiena e vedendo nuvole e raggi
We're dreaming
Stiamo sognando
The feelings rule
Le sensazioni governano
Forever we're young
Per sempre siamo giovani
Pages unsung, ooh
Pagine non cantate, ooh
I feel that you remember
Sento che ti ricordi
Dreaming of a past that couldn't last
Sognando un passato che non poteva durare
But now we're changing
Ma ora stiamo cambiando
Refraining
Astenendoci
I'm thinking it's the, know that it's the
Penso che sia, so che è
I'm thinking it's the bad, bad blood
Penso che sia il cattivo, cattivo sangue
I'm thinking it's the, know that it's the
Penso che sia, so che è
I'm thinking it's the bad, bad
Penso che sia il cattivo, cattivo
Blood
Sangue
Oh
Oh
Do you remember?
Ti ricordi?
The riding, the passion, the falling over
Il cavalcare, la passione, il cadere
And tripping on ice
E inciampare sul ghiaccio
Sharing advice, taking it twice
Condividendo consigli, prendendoli due volte
But let us not forget the
Ma non dimentichiamo il
Silent day, stripped away
Giorno silenzioso, spogliato via
Time and place
Tempo e luogo
Oh, you choose not to remember
Oh, scegli di non ricordare
Fly away, counting days
Vola via, contando i giorni
I'm hiding from you, ooh
Mi sto nascondendo da te, ooh
I'm thinking it's the, know that it's the
Penso che sia, so che è
I'm thinking it's the bad, bad blood
Penso che sia il cattivo, cattivo sangue
I'm thinking it's the, know that it's the
Penso che sia, so che è
I'm thinking it's the bad, bad blood
Penso che sia il cattivo, cattivo sangue
I choose
Scegli
For the rain not to fall
Per la pioggia di non cadere
Exposing the sun on you
Esponendo il sole su di te
I lose
Perdo
Don't tell me I'm cuckoo, I know
Non dirmi che sono pazzo, lo so
And it's mad, we were close, oh
Ed è pazzesco, eravamo vicini, oh
I choose
Scegli
My head's now afloat
La mia testa è ora a galla
But my heart's drowning pulse of you
Ma il mio cuore sta annegando il polso di te
I lose
Perdo
Don't tell me I'm coo-coo
Non dirmi che sono pazzo
Coo-coo-coo-coo-coo-coo-ooh-ooh
Pazzo-pazzo-pazzo-pazzo-pazzo-ooh-ooh
I'm thinking it's the, know that it's the
Penso che sia, so che è
I'm thinking it's the bad, bad blood
Penso che sia il cattivo, cattivo sangue
I'm thinking it's the, know that it's the
Penso che sia, so che è
I'm thinking it's the bad, bad blood
Penso che sia il cattivo, cattivo sangue
I'm thinking it's the, know that it's the
Penso che sia, so che è
I'm thinking it's the bad, bad blood
Penso che sia il cattivo, cattivo sangue
I'm thinking it's the, know that it's the
Penso che sia, so che è
I'm thinking it's the bad, bad
Penso che sia il cattivo, cattivo
You're a holiday
你是一个假期
A glass of ocean slipping down my throat
一杯海洋滑入我的喉咙
And landed on my hopes, I'm dreaming
落在我的希望上,我在梦中
Off the maps no hidden grids, I'm fleeing
地图之外,没有隐藏的网格,我在逃离
I worship you like holy days
我崇拜你如同圣日
Lying on my back, seeing clouds and rays
躺在我的背上,看着云和光芒
Drinking lime and bitter from my lemonade
喝着柠檬水中的青柠和苦味
White horses, maritime won't do
白色的马,海事无法做到
Do you remember?
你还记得吗?
The holiday slipped away
假期溜走了
Time and place
时间和地点
I definitely remember
我确实记得
Lying on my back and seeing clouds and rays
躺在我的背上,看着云和光芒
We're dreaming
我们在梦中
The feelings rule
感情统治
Forever we're young
我们永远年轻
Pages unsung, ooh
未唱的页,噢
I feel that you remember
我感觉你记得
Dreaming of a past that couldn't last
梦想着一个无法持续的过去
But now we're changing
但现在我们在改变
Refraining
节制
I'm thinking it's the, know that it's the
我在想这是,知道这是
I'm thinking it's the bad, bad blood
我在想这是糟糕的,糟糕的血脉
I'm thinking it's the, know that it's the
我在想这是,知道这是
I'm thinking it's the bad, bad
我在想这是糟糕的,糟糕的
Blood
血脉
Oh
哦
Do you remember?
你还记得吗?
The riding, the passion, the falling over
骑行,激情,跌倒
And tripping on ice
在冰上绊倒
Sharing advice, taking it twice
分享建议,接受两次
But let us not forget the
但我们不要忘记
Silent day, stripped away
沉默的日子,被剥夺
Time and place
时间和地点
Oh, you choose not to remember
哦,你选择不记得
Fly away, counting days
飞走,数着日子
I'm hiding from you, ooh
我在躲避你,噢
I'm thinking it's the, know that it's the
我在想这是,知道这是
I'm thinking it's the bad, bad blood
我在想这是糟糕的,糟糕的血脉
I'm thinking it's the, know that it's the
我在想这是,知道这是
I'm thinking it's the bad, bad blood
我在想这是糟糕的,糟糕的血脉
I choose
我选择
For the rain not to fall
让雨不要下
Exposing the sun on you
让太阳照在你身上
I lose
我输了
Don't tell me I'm cuckoo, I know
别告诉我我疯了,我知道
And it's mad, we were close, oh
这很疯狂,我们曾经很亲近,哦
I choose
我选择
My head's now afloat
我的头现在浮起
But my heart's drowning pulse of you
但我的心沉浸在你的脉搏中
I lose
我输了
Don't tell me I'm coo-coo
别告诉我我疯了
Coo-coo-coo-coo-coo-coo-ooh-ooh
疯疯疯疯疯疯噢噢
I'm thinking it's the, know that it's the
我在想这是,知道这是
I'm thinking it's the bad, bad blood
我在想这是糟糕的,糟糕的血脉
I'm thinking it's the, know that it's the
我在想这是,知道这是
I'm thinking it's the bad, bad blood
我在想这是糟糕的,糟糕的血脉
I'm thinking it's the, know that it's the
我在想这是,知道这是
I'm thinking it's the bad, bad blood
我在想这是糟糕的,糟糕的血脉
I'm thinking it's the, know that it's the
我在想这是,知道这是
I'm thinking it's the bad, bad
我在想这是糟糕的,糟糕的