Oh
There's no tomorrow
Life is but an echo
Scars become mementos
This is war (war)
Extinction
Ashes on your pale skin
Love becomes a symptom
Of the cure
Initiate cyberhex
Eliminate threat
I'd pull the sun from the sky
To freeze the future of time
And drift as one through the infinite (hold on)
I found asylum inside
Your armageddon eyes
I'd kill to kiss your apocalypse
Cold and corrosive
Fatal diagnosis, ring around the roses
Say goodbye (say goodbye)
We broke it down, to build it up
'Cause analogue life's digital enough
Initiate the cyberhex (cyberhex)
The only way to win is to reconnect
Stay alive, stay alive
I'd pull the sun from the sky
To freeze the future of time
And drift as one through the infinite (hold on)
I found asylum inside
Your armageddon eyes
I'd kill to kiss your apocalypse
Do you wanna live? (yeah)
Are you willing to die? (hoorah)
When heaven falls, I will be your light
Love will survive
In this hell, you are my paradise, ugh
Ahh, walk with me to the edge
Take my hand, oblivion
My heart is yours till we meet again
I'll see you in oblivion
I found asylum inside
Your armageddon eyes
And drift as one through the infinite (oh, oh)
And though our fates synchronized
I wasn't willing to die
Until I kissed your apocalypse
Pick it up
Annihilate our end of days
Love will find a way
Death shatters, and after
A thousand suns (suns)
Hope has not rust (rust)
Love has found a way
I will not terminate
I will annihilate
Oh
Oh
There's no tomorrow
No hay mañana
Life is but an echo
La vida es solo un eco
Scars become mementos
Las cicatrices se convierten en recuerdos
This is war (war)
Esto es guerra (guerra)
Extinction
Extinción
Ashes on your pale skin
Cenizas en tu piel pálida
Love becomes a symptom
El amor se convierte en un síntoma
Of the cure
De la cura
Initiate cyberhex
Inicia el ciberhechizo
Eliminate threat
Elimina la amenaza
I'd pull the sun from the sky
Arrancaría el sol del cielo
To freeze the future of time
Para congelar el futuro del tiempo
And drift as one through the infinite (hold on)
Y flotar como uno a través del infinito (aguanta)
I found asylum inside
Encontré asilo dentro
Your armageddon eyes
De tus ojos del armagedón
I'd kill to kiss your apocalypse
Mataría por besar tu apocalipsis
Cold and corrosive
Frío y corrosivo
Fatal diagnosis, ring around the roses
Diagnóstico fatal, anillo alrededor de las rosas
Say goodbye (say goodbye)
Diga adiós (diga adiós)
We broke it down, to build it up
Lo desmontamos, para construirlo
'Cause analogue life's digital enough
Porque la vida analógica es suficientemente digital
Initiate the cyberhex (cyberhex)
Inicia el ciberhechizo (ciberhechizo)
The only way to win is to reconnect
La única forma de ganar es reconectar
Stay alive, stay alive
Mantente vivo, mantente vivo
I'd pull the sun from the sky
Arrancaría el sol del cielo
To freeze the future of time
Para congelar el futuro del tiempo
And drift as one through the infinite (hold on)
Y flotar como uno a través del infinito (aguanta)
I found asylum inside
Encontré asilo dentro
Your armageddon eyes
De tus ojos del armagedón
I'd kill to kiss your apocalypse
Mataría por besar tu apocalipsis
Do you wanna live? (yeah)
¿Quieres vivir? (sí)
Are you willing to die? (hoorah)
¿Estás dispuesto a morir? (hurra)
When heaven falls, I will be your light
Cuando caiga el cielo, seré tu luz
Love will survive
El amor sobrevivirá
In this hell, you are my paradise, ugh
En este infierno, eres mi paraíso, ugh
Ahh, walk with me to the edge
Ahh, camina conmigo hasta el borde
Take my hand, oblivion
Toma mi mano, olvido
My heart is yours till we meet again
Mi corazón es tuyo hasta que nos volvamos a encontrar
I'll see you in oblivion
Te veré en el olvido
I found asylum inside
Encontré asilo dentro
Your armageddon eyes
De tus ojos del armagedón
And drift as one through the infinite (oh, oh)
Y flotar como uno a través del infinito (oh, oh)
And though our fates synchronized
Y aunque nuestros destinos se sincronizaron
I wasn't willing to die
No estaba dispuesto a morir
Until I kissed your apocalypse
Hasta que besé tu apocalipsis
Pick it up
Recógelo
Annihilate our end of days
Aniquila nuestro fin de los días
Love will find a way
El amor encontrará un camino
Death shatters, and after
La muerte se desmorona, y después
A thousand suns (suns)
Mil soles (soles)
Hope has not rust (rust)
La esperanza no ha oxidado (oxidado)
Love has found a way
El amor ha encontrado un camino
I will not terminate
No terminaré
I will annihilate
Aniquilaré
Oh
Oh
There's no tomorrow
Não há amanhã
Life is but an echo
A vida é apenas um eco
Scars become mementos
Cicatrizes se tornam lembranças
This is war (war)
Isto é guerra (guerra)
Extinction
Extinção
Ashes on your pale skin
Cinzas na sua pele pálida
Love becomes a symptom
O amor se torna um sintoma
Of the cure
Da cura
Initiate cyberhex
Inicie o cyberhex
Eliminate threat
Elimine a ameaça
I'd pull the sun from the sky
Eu puxaria o sol do céu
To freeze the future of time
Para congelar o futuro do tempo
And drift as one through the infinite (hold on)
E flutuar como um pelo infinito (aguente)
I found asylum inside
Eu encontrei asilo dentro
Your armageddon eyes
De seus olhos do armagedom
I'd kill to kiss your apocalypse
Eu mataria para beijar seu apocalipse
Cold and corrosive
Frio e corrosivo
Fatal diagnosis, ring around the roses
Diagnóstico fatal, roda em torno das rosas
Say goodbye (say goodbye)
Diga adeus (diga adeus)
We broke it down, to build it up
Nós quebramos, para construir
'Cause analogue life's digital enough
Porque a vida analógica é digital o suficiente
Initiate the cyberhex (cyberhex)
Inicie o cyberhex (cyberhex)
The only way to win is to reconnect
A única maneira de ganhar é se reconectar
Stay alive, stay alive
Fique vivo, fique vivo
I'd pull the sun from the sky
Eu puxaria o sol do céu
To freeze the future of time
Para congelar o futuro do tempo
And drift as one through the infinite (hold on)
E flutuar como um pelo infinito (aguente)
I found asylum inside
Eu encontrei asilo dentro
Your armageddon eyes
De seus olhos do armagedom
I'd kill to kiss your apocalypse
Eu mataria para beijar seu apocalipse
Do you wanna live? (yeah)
Você quer viver? (sim)
Are you willing to die? (hoorah)
Você está disposto a morrer? (hoorah)
When heaven falls, I will be your light
Quando o céu cair, eu serei sua luz
Love will survive
O amor sobreviverá
In this hell, you are my paradise, ugh
Neste inferno, você é meu paraíso, ugh
Ahh, walk with me to the edge
Ahh, ande comigo até a borda
Take my hand, oblivion
Pegue minha mão, esquecimento
My heart is yours till we meet again
Meu coração é seu até nos encontrarmos novamente
I'll see you in oblivion
Eu te verei no esquecimento
I found asylum inside
Eu encontrei asilo dentro
Your armageddon eyes
De seus olhos do armagedom
And drift as one through the infinite (oh, oh)
E flutuar como um pelo infinito (oh, oh)
And though our fates synchronized
E embora nossos destinos estejam sincronizados
I wasn't willing to die
Eu não estava disposto a morrer
Until I kissed your apocalypse
Até beijar seu apocalipse
Pick it up
Pegue
Annihilate our end of days
Aniquile nosso fim dos dias
Love will find a way
O amor encontrará um caminho
Death shatters, and after
A morte estilhaça, e depois
A thousand suns (suns)
Mil sóis (sóis)
Hope has not rust (rust)
A esperança não enferruja (enferruja)
Love has found a way
O amor encontrou um caminho
I will not terminate
Eu não vou terminar
I will annihilate
Eu vou aniquilar
Oh
Oh
There's no tomorrow
Il n'y a pas de lendemain
Life is but an echo
La vie n'est qu'un écho
Scars become mementos
Les cicatrices deviennent des souvenirs
This is war (war)
C'est la guerre (guerre)
Extinction
Extinction
Ashes on your pale skin
Cendres sur ta peau pâle
Love becomes a symptom
L'amour devient un symptôme
Of the cure
Du remède
Initiate cyberhex
Initier le cyberhex
Eliminate threat
Éliminer la menace
I'd pull the sun from the sky
Je tirerais le soleil du ciel
To freeze the future of time
Pour geler le futur du temps
And drift as one through the infinite (hold on)
Et dériver ensemble à travers l'infini (tiens bon)
I found asylum inside
J'ai trouvé un asile à l'intérieur
Your armageddon eyes
De tes yeux d'armageddon
I'd kill to kiss your apocalypse
Je tuerais pour embrasser ton apocalypse
Cold and corrosive
Froid et corrosif
Fatal diagnosis, ring around the roses
Diagnostic fatal, tournez autour des roses
Say goodbye (say goodbye)
Dis au revoir (dis au revoir)
We broke it down, to build it up
Nous l'avons décomposé, pour le construire
'Cause analogue life's digital enough
Parce que la vie analogique est assez numérique
Initiate the cyberhex (cyberhex)
Initier le cyberhex (cyberhex)
The only way to win is to reconnect
La seule façon de gagner est de se reconnecter
Stay alive, stay alive
Reste en vie, reste en vie
I'd pull the sun from the sky
Je tirerais le soleil du ciel
To freeze the future of time
Pour geler le futur du temps
And drift as one through the infinite (hold on)
Et dériver ensemble à travers l'infini (tiens bon)
I found asylum inside
J'ai trouvé un asile à l'intérieur
Your armageddon eyes
De tes yeux d'armageddon
I'd kill to kiss your apocalypse
Je tuerais pour embrasser ton apocalypse
Do you wanna live? (yeah)
Veux-tu vivre ? (ouais)
Are you willing to die? (hoorah)
Es-tu prêt à mourir ? (hourra)
When heaven falls, I will be your light
Quand le ciel tombera, je serai ta lumière
Love will survive
L'amour survivra
In this hell, you are my paradise, ugh
Dans cet enfer, tu es mon paradis, ugh
Ahh, walk with me to the edge
Ahh, marche avec moi jusqu'au bord
Take my hand, oblivion
Prends ma main, oubli
My heart is yours till we meet again
Mon cœur est à toi jusqu'à ce que nous nous retrouvions
I'll see you in oblivion
Je te verrai dans l'oubli
I found asylum inside
J'ai trouvé un asile à l'intérieur
Your armageddon eyes
De tes yeux d'armageddon
And drift as one through the infinite (oh, oh)
Et dériver ensemble à travers l'infini (oh, oh)
And though our fates synchronized
Et bien que nos destins soient synchronisés
I wasn't willing to die
Je n'étais pas prêt à mourir
Until I kissed your apocalypse
Jusqu'à ce que j'embrasse ton apocalypse
Pick it up
Ramasse-le
Annihilate our end of days
Annihiler notre fin des jours
Love will find a way
L'amour trouvera un moyen
Death shatters, and after
La mort éclate, et après
A thousand suns (suns)
Mille soleils (soleils)
Hope has not rust (rust)
L'espoir n'a pas rouillé (rouille)
Love has found a way
L'amour a trouvé un moyen
I will not terminate
Je ne vais pas terminer
I will annihilate
Je vais anéantir
Oh
Oh
There's no tomorrow
Es gibt kein Morgen
Life is but an echo
Das Leben ist nur ein Echo
Scars become mementos
Narben werden zu Andenken
This is war (war)
Das ist Krieg (Krieg)
Extinction
Auslöschung
Ashes on your pale skin
Asche auf deiner blassen Haut
Love becomes a symptom
Liebe wird zu einem Symptom
Of the cure
Der Heilung
Initiate cyberhex
Initiiere Cyberhex
Eliminate threat
Eliminiere Bedrohung
I'd pull the sun from the sky
Ich würde die Sonne vom Himmel ziehen
To freeze the future of time
Um die Zukunft der Zeit einzufrieren
And drift as one through the infinite (hold on)
Und als Einheit durch das Unendliche driften (halt durch)
I found asylum inside
Ich fand Asyl in deinen
Your armageddon eyes
Armageddon Augen
I'd kill to kiss your apocalypse
Ich würde töten, um deinen Untergang zu küssen
Cold and corrosive
Kalt und korrosiv
Fatal diagnosis, ring around the roses
Tödliche Diagnose, Ringelreihen
Say goodbye (say goodbye)
Sag auf Wiedersehen (sag auf Wiedersehen)
We broke it down, to build it up
Wir haben es abgebaut, um es aufzubauen
'Cause analogue life's digital enough
Denn das analoge Leben ist digital genug
Initiate the cyberhex (cyberhex)
Initiiere den Cyberhex (Cyberhex)
The only way to win is to reconnect
Der einzige Weg zu gewinnen ist, sich wieder zu verbinden
Stay alive, stay alive
Bleib am Leben, bleib am Leben
I'd pull the sun from the sky
Ich würde die Sonne vom Himmel ziehen
To freeze the future of time
Um die Zukunft der Zeit einzufrieren
And drift as one through the infinite (hold on)
Und als Einheit durch das Unendliche driften (halt durch)
I found asylum inside
Ich fand Asyl in deinen
Your armageddon eyes
Armageddon Augen
I'd kill to kiss your apocalypse
Ich würde töten, um deinen Untergang zu küssen
Do you wanna live? (yeah)
Willst du leben? (ja)
Are you willing to die? (hoorah)
Bist du bereit zu sterben? (hoorah)
When heaven falls, I will be your light
Wenn der Himmel fällt, werde ich dein Licht sein
Love will survive
Liebe wird überleben
In this hell, you are my paradise, ugh
In dieser Hölle bist du mein Paradies, ugh
Ahh, walk with me to the edge
Ahh, geh mit mir bis zum Rand
Take my hand, oblivion
Nimm meine Hand, Vergessenheit
My heart is yours till we meet again
Mein Herz gehört dir, bis wir uns wiedersehen
I'll see you in oblivion
Ich sehe dich in der Vergessenheit
I found asylum inside
Ich fand Asyl in deinen
Your armageddon eyes
Armageddon Augen
And drift as one through the infinite (oh, oh)
Und drifte als Einheit durch das Unendliche (oh, oh)
And though our fates synchronized
Und obwohl unsere Schicksale synchronisiert waren
I wasn't willing to die
War ich nicht bereit zu sterben
Until I kissed your apocalypse
Bis ich deinen Untergang geküsst habe
Pick it up
Heb es auf
Annihilate our end of days
Vernichte unser Ende der Tage
Love will find a way
Liebe wird einen Weg finden
Death shatters, and after
Der Tod zerschmettert, und danach
A thousand suns (suns)
Tausend Sonnen (Sonnen)
Hope has not rust (rust)
Hoffnung hat nicht gerostet (rostet)
Love has found a way
Liebe hat einen Weg gefunden
I will not terminate
Ich werde nicht beenden
I will annihilate
Ich werde vernichten
Oh
Oh
There's no tomorrow
Non c'è un domani
Life is but an echo
La vita è solo un'eco
Scars become mementos
Le cicatrici diventano ricordi
This is war (war)
Questa è guerra (guerra)
Extinction
Estinzione
Ashes on your pale skin
Cenere sulla tua pelle pallida
Love becomes a symptom
L'amore diventa un sintomo
Of the cure
Della cura
Initiate cyberhex
Inizia il cyberhex
Eliminate threat
Elimina la minaccia
I'd pull the sun from the sky
Tirerei il sole dal cielo
To freeze the future of time
Per congelare il futuro del tempo
And drift as one through the infinite (hold on)
E galleggiare come uno nell'infinito (tieniti forte)
I found asylum inside
Ho trovato asilo dentro
Your armageddon eyes
I tuoi occhi dell'armageddon
I'd kill to kiss your apocalypse
Ucciderei per baciare il tuo apocalisse
Cold and corrosive
Freddo e corrosivo
Fatal diagnosis, ring around the roses
Diagnosi fatale, girotondo
Say goodbye (say goodbye)
Dì addio (dì addio)
We broke it down, to build it up
Lo abbiamo distrutto, per costruirlo
'Cause analogue life's digital enough
Perché la vita analogica è abbastanza digitale
Initiate the cyberhex (cyberhex)
Inizia il cyberhex (cyberhex)
The only way to win is to reconnect
L'unico modo per vincere è riconnettersi
Stay alive, stay alive
Rimani vivo, rimani vivo
I'd pull the sun from the sky
Tirerei il sole dal cielo
To freeze the future of time
Per congelare il futuro del tempo
And drift as one through the infinite (hold on)
E galleggiare come uno nell'infinito (tieniti forte)
I found asylum inside
Ho trovato asilo dentro
Your armageddon eyes
I tuoi occhi dell'armageddon
I'd kill to kiss your apocalypse
Ucciderei per baciare il tuo apocalisse
Do you wanna live? (yeah)
Vuoi vivere? (sì)
Are you willing to die? (hoorah)
Sei disposto a morire? (urra)
When heaven falls, I will be your light
Quando il cielo cadrà, sarò la tua luce
Love will survive
L'amore sopravviverà
In this hell, you are my paradise, ugh
In questo inferno, tu sei il mio paradiso, ugh
Ahh, walk with me to the edge
Ahh, cammina con me fino al bordo
Take my hand, oblivion
Prendi la mia mano, oblio
My heart is yours till we meet again
Il mio cuore è tuo fino a quando ci incontreremo di nuovo
I'll see you in oblivion
Ti vedrò nell'oblio
I found asylum inside
Ho trovato asilo dentro
Your armageddon eyes
I tuoi occhi dell'armageddon
And drift as one through the infinite (oh, oh)
E galleggiare come uno nell'infinito (oh, oh)
And though our fates synchronized
E anche se i nostri destini erano sincronizzati
I wasn't willing to die
Non ero disposto a morire
Until I kissed your apocalypse
Fino a quando non ho baciato il tuo apocalisse
Pick it up
Raccoglilo
Annihilate our end of days
Annienta la nostra fine dei giorni
Love will find a way
L'amore troverà un modo
Death shatters, and after
La morte si frantuma, e dopo
A thousand suns (suns)
Mille soli (soli)
Hope has not rust (rust)
La speranza non arrugginisce (arrugginisce)
Love has found a way
L'amore ha trovato un modo
I will not terminate
Non terminerò
I will annihilate
Annienterò