Antonio Jose Sanchez Mazuecos, Juan Pablo Isaza Pineros, Juan Pablo Villamil, Juan Jose Martin, Nicolas Gonzalez, Pablo Benito
Cuando yo te vuelva a ver
No sé que hará mi piel
Si no eres quién la toca
Cuando yo te vuelva a hablar
No puedo asegurarte lo que hará mi boca
Sé que mis manos pueden contenerse
Y que mis ojos pueden ver a otra
Pero lo que no puedo es prometerte
Lo que hará mi boca
Porque si te vuelvo a ver
Tal vez llegue a enloquecer
Yo no quiero responder
Por lo que hará mi boca
Porque me faltó tiempo para superarte
Yo tuve mi momento para estar contigo
Y aunque no ha sido fácil tuve que aceptar
Que tú no estas conmigo, tú no estas conmigo
Yo puedo pretender que tú ya no me importas
Mientras que estés lejos puedo ser tú amigo
Pero miro tus fotos y a mí me provoca
Lo que hará mi boca cuando esté contigo
Porque si te vuelvo a ver
Tal vez llegue a enloquecer
Yo no quiero responder
Por lo que hará mi boca
Por lo que hará mi boca
Una promesa rota
Será todo lo que se queda entre los dos
No quiero arriesgarme
Porque si se equivoca
Tendré que condenarme a no escuchar tu voz
Y vuelve, tu recuerdo casi siempre vuelve
Me llega cada vez que respiro
Te quiero y aunque decirlo nada se resuelve
Al menos soy sincero y lo digo
Porque me faltó tiempo para superarte
Yo tuve mi momento para estar contigo
Y aunque no ha sido fácil tuve que aceptar
Que tú no estás conmigo, tú no estás conmigo
Yo puedo pretender que tú ya no me importas
Mientras que estes lejos puedo ser tú amigo
Pero miro tus fotos y a mí me provoca
Lo que hará mi boca cuando esté contigo
Porque si te vuelvo a ver
Tal vez voy a enloquecer
Yo no quiero responder
Por lo que hará mi boca
Por lo que hará mi boca
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Yo no quiero responder
Por lo que hará mi boca
Por lo que hará mi boca
Por lo que hará mi boca
Eh eh eh
Por lo que hará mi boca
Eh eh eh
Cuando yo te vuelva a ver
Quando eu te ver novamente
No sé que hará mi piel
Não sei o que minha pele fará
Si no eres quién la toca
Se você não for quem a toca
Cuando yo te vuelva a hablar
Quando eu falar com você novamente
No puedo asegurarte lo que hará mi boca
Não posso garantir o que minha boca fará
Sé que mis manos pueden contenerse
Sei que minhas mãos podem se conter
Y que mis ojos pueden ver a otra
E que meus olhos podem ver outra
Pero lo que no puedo es prometerte
Mas o que não posso é prometer
Lo que hará mi boca
O que minha boca fará
Porque si te vuelvo a ver
Porque se eu te ver novamente
Tal vez llegue a enloquecer
Talvez eu enlouqueça
Yo no quiero responder
Eu não quero responder
Por lo que hará mi boca
Pelo que minha boca fará
Porque me faltó tiempo para superarte
Porque me faltou tempo para superar você
Yo tuve mi momento para estar contigo
Eu tive meu momento para estar com você
Y aunque no ha sido fácil tuve que aceptar
E embora não tenha sido fácil, tive que aceitar
Que tú no estas conmigo, tú no estas conmigo
Que você não está comigo, você não está comigo
Yo puedo pretender que tú ya no me importas
Eu posso fingir que você não me importa mais
Mientras que estés lejos puedo ser tú amigo
Enquanto você estiver longe, posso ser seu amigo
Pero miro tus fotos y a mí me provoca
Mas olho suas fotos e me provoca
Lo que hará mi boca cuando esté contigo
O que minha boca fará quando estiver com você
Porque si te vuelvo a ver
Porque se eu te ver novamente
Tal vez llegue a enloquecer
Talvez eu enlouqueça
Yo no quiero responder
Eu não quero responder
Por lo que hará mi boca
Pelo que minha boca fará
Por lo que hará mi boca
Pelo que minha boca fará
Una promesa rota
Uma promessa quebrada
Será todo lo que se queda entre los dos
Será tudo o que fica entre nós dois
No quiero arriesgarme
Não quero me arriscar
Porque si se equivoca
Porque se errar
Tendré que condenarme a no escuchar tu voz
Terei que me condenar a não ouvir sua voz
Y vuelve, tu recuerdo casi siempre vuelve
E volta, sua lembrança quase sempre volta
Me llega cada vez que respiro
Chega a mim toda vez que respiro
Te quiero y aunque decirlo nada se resuelve
Eu te amo e embora dizer isso não resolva nada
Al menos soy sincero y lo digo
Pelo menos sou sincero e digo
Porque me faltó tiempo para superarte
Porque me faltou tempo para superar você
Yo tuve mi momento para estar contigo
Eu tive meu momento para estar com você
Y aunque no ha sido fácil tuve que aceptar
E embora não tenha sido fácil, tive que aceitar
Que tú no estás conmigo, tú no estás conmigo
Que você não está comigo, você não está comigo
Yo puedo pretender que tú ya no me importas
Eu posso fingir que você não me importa mais
Mientras que estes lejos puedo ser tú amigo
Enquanto você estiver longe, posso ser seu amigo
Pero miro tus fotos y a mí me provoca
Mas olho suas fotos e me provoca
Lo que hará mi boca cuando esté contigo
O que minha boca fará quando estiver com você
Porque si te vuelvo a ver
Porque se eu te ver novamente
Tal vez voy a enloquecer
Talvez eu enlouqueça
Yo no quiero responder
Eu não quero responder
Por lo que hará mi boca
Pelo que minha boca fará
Por lo que hará mi boca
Pelo que minha boca fará
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Yo no quiero responder
Eu não quero responder
Por lo que hará mi boca
Pelo que minha boca fará
Por lo que hará mi boca
Pelo que minha boca fará
Por lo que hará mi boca
Pelo que minha boca fará
Eh eh eh
Eh eh eh
Por lo que hará mi boca
Pelo que minha boca fará
Eh eh eh
Eh eh eh
Cuando yo te vuelva a ver
When I see you again
No sé que hará mi piel
I don't know what my skin will do
Si no eres quién la toca
If you're not the one touching it
Cuando yo te vuelva a hablar
When I talk to you again
No puedo asegurarte lo que hará mi boca
I can't assure you what my mouth will do
Sé que mis manos pueden contenerse
I know my hands can restrain themselves
Y que mis ojos pueden ver a otra
And my eyes can look at another
Pero lo que no puedo es prometerte
But what I can't promise you
Lo que hará mi boca
Is what my mouth will do
Porque si te vuelvo a ver
Because if I see you again
Tal vez llegue a enloquecer
I might go crazy
Yo no quiero responder
I don't want to be responsible
Por lo que hará mi boca
For what my mouth will do
Porque me faltó tiempo para superarte
Because I didn't have enough time to get over you
Yo tuve mi momento para estar contigo
I had my moment to be with you
Y aunque no ha sido fácil tuve que aceptar
And even though it hasn't been easy I had to accept
Que tú no estas conmigo, tú no estas conmigo
That you're not with me, you're not with me
Yo puedo pretender que tú ya no me importas
I can pretend that you don't matter to me anymore
Mientras que estés lejos puedo ser tú amigo
As long as you're far away I can be your friend
Pero miro tus fotos y a mí me provoca
But I look at your photos and it provokes me
Lo que hará mi boca cuando esté contigo
What my mouth will do when I'm with you
Porque si te vuelvo a ver
Because if I see you again
Tal vez llegue a enloquecer
I might go crazy
Yo no quiero responder
I don't want to be responsible
Por lo que hará mi boca
For what my mouth will do
Por lo que hará mi boca
For what my mouth will do
Una promesa rota
A broken promise
Será todo lo que se queda entre los dos
Will be all that's left between us
No quiero arriesgarme
I don't want to risk it
Porque si se equivoca
Because if it's wrong
Tendré que condenarme a no escuchar tu voz
I'll have to condemn myself to not hearing your voice
Y vuelve, tu recuerdo casi siempre vuelve
And it comes back, your memory almost always comes back
Me llega cada vez que respiro
It hits me every time I breathe
Te quiero y aunque decirlo nada se resuelve
I love you and even though saying it solves nothing
Al menos soy sincero y lo digo
At least I'm sincere and I say it
Porque me faltó tiempo para superarte
Because I didn't have enough time to get over you
Yo tuve mi momento para estar contigo
I had my moment to be with you
Y aunque no ha sido fácil tuve que aceptar
And even though it hasn't been easy I had to accept
Que tú no estás conmigo, tú no estás conmigo
That you're not with me, you're not with me
Yo puedo pretender que tú ya no me importas
I can pretend that you don't matter to me anymore
Mientras que estes lejos puedo ser tú amigo
As long as you're far away I can be your friend
Pero miro tus fotos y a mí me provoca
But I look at your photos and it provokes me
Lo que hará mi boca cuando esté contigo
What my mouth will do when I'm with you
Porque si te vuelvo a ver
Because if I see you again
Tal vez voy a enloquecer
I might go crazy
Yo no quiero responder
I don't want to be responsible
Por lo que hará mi boca
For what my mouth will do
Por lo que hará mi boca
For what my mouth will do
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Yo no quiero responder
I don't want to be responsible
Por lo que hará mi boca
For what my mouth will do
Por lo que hará mi boca
For what my mouth will do
Por lo que hará mi boca
For what my mouth will do
Eh eh eh
Eh eh eh
Por lo que hará mi boca
For what my mouth will do
Eh eh eh
Eh eh eh
Cuando yo te vuelva a ver
Quand je te reverrai
No sé que hará mi piel
Je ne sais pas ce que fera ma peau
Si no eres quién la toca
Si ce n'est pas toi qui la touche
Cuando yo te vuelva a hablar
Quand je te reparlerai
No puedo asegurarte lo que hará mi boca
Je ne peux pas te garantir ce que fera ma bouche
Sé que mis manos pueden contenerse
Je sais que mes mains peuvent se retenir
Y que mis ojos pueden ver a otra
Et que mes yeux peuvent voir une autre
Pero lo que no puedo es prometerte
Mais ce que je ne peux pas, c'est te promettre
Lo que hará mi boca
Ce que fera ma bouche
Porque si te vuelvo a ver
Parce que si je te revois
Tal vez llegue a enloquecer
Je pourrais devenir fou
Yo no quiero responder
Je ne veux pas répondre
Por lo que hará mi boca
Pour ce que fera ma bouche
Porque me faltó tiempo para superarte
Parce que je n'ai pas eu assez de temps pour te surmonter
Yo tuve mi momento para estar contigo
J'ai eu mon moment pour être avec toi
Y aunque no ha sido fácil tuve que aceptar
Et même si ça n'a pas été facile, j'ai dû accepter
Que tú no estas conmigo, tú no estas conmigo
Que tu n'es pas avec moi, tu n'es pas avec moi
Yo puedo pretender que tú ya no me importas
Je peux prétendre que tu ne m'importes plus
Mientras que estés lejos puedo ser tú amigo
Tant que tu es loin, je peux être ton ami
Pero miro tus fotos y a mí me provoca
Mais je regarde tes photos et ça me donne envie
Lo que hará mi boca cuando esté contigo
De ce que fera ma bouche quand je serai avec toi
Porque si te vuelvo a ver
Parce que si je te revois
Tal vez llegue a enloquecer
Je pourrais devenir fou
Yo no quiero responder
Je ne veux pas répondre
Por lo que hará mi boca
Pour ce que fera ma bouche
Por lo que hará mi boca
Pour ce que fera ma bouche
Una promesa rota
Une promesse brisée
Será todo lo que se queda entre los dos
C'est tout ce qui restera entre nous deux
No quiero arriesgarme
Je ne veux pas prendre de risques
Porque si se equivoca
Parce que si je me trompe
Tendré que condenarme a no escuchar tu voz
Je devrai me condamner à ne plus entendre ta voix
Y vuelve, tu recuerdo casi siempre vuelve
Et ton souvenir revient, il revient presque toujours
Me llega cada vez que respiro
Il me vient chaque fois que je respire
Te quiero y aunque decirlo nada se resuelve
Je t'aime et même si le dire ne résout rien
Al menos soy sincero y lo digo
Au moins je suis sincère et je le dis
Porque me faltó tiempo para superarte
Parce que je n'ai pas eu assez de temps pour te surmonter
Yo tuve mi momento para estar contigo
J'ai eu mon moment pour être avec toi
Y aunque no ha sido fácil tuve que aceptar
Et même si ça n'a pas été facile, j'ai dû accepter
Que tú no estás conmigo, tú no estás conmigo
Que tu n'es pas avec moi, tu n'es pas avec moi
Yo puedo pretender que tú ya no me importas
Je peux prétendre que tu ne m'importes plus
Mientras que estes lejos puedo ser tú amigo
Tant que tu es loin, je peux être ton ami
Pero miro tus fotos y a mí me provoca
Mais je regarde tes photos et ça me donne envie
Lo que hará mi boca cuando esté contigo
De ce que fera ma bouche quand je serai avec toi
Porque si te vuelvo a ver
Parce que si je te revois
Tal vez voy a enloquecer
Je pourrais devenir fou
Yo no quiero responder
Je ne veux pas répondre
Por lo que hará mi boca
Pour ce que fera ma bouche
Por lo que hará mi boca
Pour ce que fera ma bouche
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Yo no quiero responder
Je ne veux pas répondre
Por lo que hará mi boca
Pour ce que fera ma bouche
Por lo que hará mi boca
Pour ce que fera ma bouche
Por lo que hará mi boca
Pour ce que fera ma bouche
Eh eh eh
Eh eh eh
Por lo que hará mi boca
Pour ce que fera ma bouche
Eh eh eh
Eh eh eh
Cuando yo te vuelva a ver
Wenn ich dich wiedersehe
No sé que hará mi piel
Ich weiß nicht, was meine Haut tun wird
Si no eres quién la toca
Wenn du nicht derjenige bist, der sie berührt
Cuando yo te vuelva a hablar
Wenn ich wieder mit dir spreche
No puedo asegurarte lo que hará mi boca
Ich kann dir nicht versichern, was mein Mund tun wird
Sé que mis manos pueden contenerse
Ich weiß, dass meine Hände sich zurückhalten können
Y que mis ojos pueden ver a otra
Und dass meine Augen eine andere sehen können
Pero lo que no puedo es prometerte
Aber was ich dir nicht versprechen kann
Lo que hará mi boca
Ist, was mein Mund tun wird
Porque si te vuelvo a ver
Denn wenn ich dich wiedersehe
Tal vez llegue a enloquecer
Vielleicht werde ich verrückt
Yo no quiero responder
Ich möchte nicht verantwortlich sein
Por lo que hará mi boca
Für das, was mein Mund tun wird
Porque me faltó tiempo para superarte
Denn mir fehlte die Zeit, um über dich hinwegzukommen
Yo tuve mi momento para estar contigo
Ich hatte meine Zeit mit dir
Y aunque no ha sido fácil tuve que aceptar
Und obwohl es nicht einfach war, musste ich akzeptieren
Que tú no estas conmigo, tú no estas conmigo
Dass du nicht bei mir bist, du bist nicht bei mir
Yo puedo pretender que tú ya no me importas
Ich kann so tun, als ob du mir nicht mehr wichtig bist
Mientras que estés lejos puedo ser tú amigo
Solange du weit weg bist, kann ich dein Freund sein
Pero miro tus fotos y a mí me provoca
Aber ich schaue mir deine Fotos an und es reizt mich
Lo que hará mi boca cuando esté contigo
Was mein Mund tun wird, wenn ich bei dir bin
Porque si te vuelvo a ver
Denn wenn ich dich wiedersehe
Tal vez llegue a enloquecer
Vielleicht werde ich verrückt
Yo no quiero responder
Ich möchte nicht verantwortlich sein
Por lo que hará mi boca
Für das, was mein Mund tun wird
Por lo que hará mi boca
Für das, was mein Mund tun wird
Una promesa rota
Ein gebrochenes Versprechen
Será todo lo que se queda entre los dos
Wird alles sein, was zwischen uns bleibt
No quiero arriesgarme
Ich möchte kein Risiko eingehen
Porque si se equivoca
Denn wenn ich einen Fehler mache
Tendré que condenarme a no escuchar tu voz
Muss ich mich dazu verdammen, deine Stimme nicht zu hören
Y vuelve, tu recuerdo casi siempre vuelve
Und es kommt zurück, deine Erinnerung kommt fast immer zurück
Me llega cada vez que respiro
Es erreicht mich jedes Mal, wenn ich atme
Te quiero y aunque decirlo nada se resuelve
Ich liebe dich und obwohl es nichts löst, es zu sagen
Al menos soy sincero y lo digo
Zumindest bin ich ehrlich und sage es
Porque me faltó tiempo para superarte
Denn mir fehlte die Zeit, um über dich hinwegzukommen
Yo tuve mi momento para estar contigo
Ich hatte meine Zeit mit dir
Y aunque no ha sido fácil tuve que aceptar
Und obwohl es nicht einfach war, musste ich akzeptieren
Que tú no estás conmigo, tú no estás conmigo
Dass du nicht bei mir bist, du bist nicht bei mir
Yo puedo pretender que tú ya no me importas
Ich kann so tun, als ob du mir nicht mehr wichtig bist
Mientras que estes lejos puedo ser tú amigo
Solange du weit weg bist, kann ich dein Freund sein
Pero miro tus fotos y a mí me provoca
Aber ich schaue mir deine Fotos an und es reizt mich
Lo que hará mi boca cuando esté contigo
Was mein Mund tun wird, wenn ich bei dir bin
Porque si te vuelvo a ver
Denn wenn ich dich wiedersehe
Tal vez voy a enloquecer
Vielleicht werde ich verrückt
Yo no quiero responder
Ich möchte nicht verantwortlich sein
Por lo que hará mi boca
Für das, was mein Mund tun wird
Por lo que hará mi boca
Für das, was mein Mund tun wird
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Yo no quiero responder
Ich möchte nicht verantwortlich sein
Por lo que hará mi boca
Für das, was mein Mund tun wird
Por lo que hará mi boca
Für das, was mein Mund tun wird
Por lo que hará mi boca
Für das, was mein Mund tun wird
Eh eh eh
Eh eh eh
Por lo que hará mi boca
Für das, was mein Mund tun wird
Eh eh eh
Eh eh eh
Cuando yo te vuelva a ver
Quando ti rivedrò
No sé que hará mi piel
Non so cosa farà la mia pelle
Si no eres quién la toca
Se non sei tu a toccarla
Cuando yo te vuelva a hablar
Quando ti parlerò di nuovo
No puedo asegurarte lo que hará mi boca
Non posso assicurarti cosa farà la mia bocca
Sé que mis manos pueden contenerse
So che le mie mani possono trattenersi
Y que mis ojos pueden ver a otra
E che i miei occhi possono guardare un'altra
Pero lo que no puedo es prometerte
Ma quello che non posso è prometterti
Lo que hará mi boca
Cosa farà la mia bocca
Porque si te vuelvo a ver
Perché se ti rivedo
Tal vez llegue a enloquecer
Forse impazzirò
Yo no quiero responder
Non voglio rispondere
Por lo que hará mi boca
Per quello che farà la mia bocca
Porque me faltó tiempo para superarte
Perché non ho avuto abbastanza tempo per superarti
Yo tuve mi momento para estar contigo
Ho avuto il mio momento per stare con te
Y aunque no ha sido fácil tuve que aceptar
E anche se non è stato facile ho dovuto accettare
Que tú no estas conmigo, tú no estas conmigo
Che tu non sei con me, tu non sei con me
Yo puedo pretender que tú ya no me importas
Posso fingere che tu non mi importi più
Mientras que estés lejos puedo ser tú amigo
Finché sei lontano posso essere tuo amico
Pero miro tus fotos y a mí me provoca
Ma guardo le tue foto e mi provoca
Lo que hará mi boca cuando esté contigo
Cosa farà la mia bocca quando sarò con te
Porque si te vuelvo a ver
Perché se ti rivedo
Tal vez llegue a enloquecer
Forse impazzirò
Yo no quiero responder
Non voglio rispondere
Por lo que hará mi boca
Per quello che farà la mia bocca
Por lo que hará mi boca
Per quello che farà la mia bocca
Una promesa rota
Una promessa rotta
Será todo lo que se queda entre los dos
Sarà tutto ciò che rimane tra noi due
No quiero arriesgarme
Non voglio rischiare
Porque si se equivoca
Perché se sbaglia
Tendré que condenarme a no escuchar tu voz
Dovrò condannarmi a non sentire la tua voce
Y vuelve, tu recuerdo casi siempre vuelve
E torna, il tuo ricordo quasi sempre torna
Me llega cada vez que respiro
Mi arriva ogni volta che respiro
Te quiero y aunque decirlo nada se resuelve
Ti voglio e anche se dirlo non risolve nulla
Al menos soy sincero y lo digo
Almeno sono sincero e lo dico
Porque me faltó tiempo para superarte
Perché non ho avuto abbastanza tempo per superarti
Yo tuve mi momento para estar contigo
Ho avuto il mio momento per stare con te
Y aunque no ha sido fácil tuve que aceptar
E anche se non è stato facile ho dovuto accettare
Que tú no estás conmigo, tú no estás conmigo
Che tu non sei con me, tu non sei con me
Yo puedo pretender que tú ya no me importas
Posso fingere che tu non mi importi più
Mientras que estes lejos puedo ser tú amigo
Finché sei lontano posso essere tuo amico
Pero miro tus fotos y a mí me provoca
Ma guardo le tue foto e mi provoca
Lo que hará mi boca cuando esté contigo
Cosa farà la mia bocca quando sarò con te
Porque si te vuelvo a ver
Perché se ti rivedo
Tal vez voy a enloquecer
Forse impazzirò
Yo no quiero responder
Non voglio rispondere
Por lo que hará mi boca
Per quello che farà la mia bocca
Por lo que hará mi boca
Per quello che farà la mia bocca
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Yo no quiero responder
Non voglio rispondere
Por lo que hará mi boca
Per quello che farà la mia bocca
Por lo que hará mi boca
Per quello che farà la mia bocca
Por lo que hará mi boca
Per quello che farà la mia bocca
Eh eh eh
Eh eh eh
Por lo que hará mi boca
Per quello che farà la mia bocca
Eh eh eh
Eh eh eh