Tarde

Juan Pablo Isaza, Juan Pablo Villamil, Nicolas Gonzalez, Pablo Benito, Susana Isaza

Letra Traducción

No he dejado ese vicio
De seguirte los pasos
De tener un mensaje listo
Por si acaso

Me llega algún indicio
De que tú ya estás sola
Quiero que sepas que aún existo
Y decirte

"Hola, ¿qué me cuentas?"
Yo confiando que te acuerdas
Calculando siempre cuándo aparecer
Y siempre llego tarde

Tarde
Verte bailando con alguien arde
Con lo rápido que te enamoras
Dime cómo esperas que te alcance
Porque cuando tú lloras, lloras
Horas en el hombro de un extraño
Que llegó temprano a consolarte
Pero yo estoy listo hace tres años
Y siempre llego

Tarde
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Eh-eh-eh-eh-eh
Y siempre llego tarde

Mi puerta nunca quedó cerrada
Porque nuestro final quedó abierto
Yo nunca descuidé tu mirada
Me la quitó un maldito aeropuerto

Yo sé que tenías planes de irte
Y que nuestro futuro era incierto
Pero desde que vi que volviste
Quiero decirte

"Hola, ¿qué me cuentas?"
Yo confiando que te acuerdas
Calculando siempre cuándo aparecer
Y siempre llego tarde

Tarde
Verte bailando con alguien arde
Con lo rápido que te enamoras
Dime cómo esperas que te alcance
Porque cuando tú lloras, lloras
Horas en el hombro de un extraño
Que llegó temprano a consolarte
Pero yo estoy listo hace tres años
Y siempre llego

Tarde
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Eh-eh-eh-eh-eh
Y siempre llego-

Pero desde que vi que volviste
Quiero decirte "Ho-"

No he dejado ese vicio
Não deixei esse vício
De seguirte los pasos
De seguir os teus passos
De tener un mensaje listo
De ter uma mensagem pronta
Por si acaso
Só por acaso
Me llega algún indicio
Se me chega algum indício
De que tú ya estás sola
De que já estás sozinha
Quiero que sepas que aún existo
Quero que saibas que ainda existo
Y decirte
E dizer-te
"Hola, ¿qué me cuentas?"
"Olá, o que me contas?"
Yo confiando que te acuerdas
Eu confiando que te lembras
Calculando siempre cuándo aparecer
Calculando sempre quando aparecer
Y siempre llego tarde
E sempre chego tarde
Tarde
Tarde
Verte bailando con alguien arde
Ver-te a dançar com alguém arde
Con lo rápido que te enamoras
Com a rapidez com que te apaixonas
Dime cómo esperas que te alcance
Diz-me como esperas que te alcance
Porque cuando tú lloras, lloras
Porque quando tu choras, choras
Horas en el hombro de un extraño
Horas no ombro de um estranho
Que llegó temprano a consolarte
Que chegou cedo para te consolar
Pero yo estoy listo hace tres años
Mas eu estou pronto há três anos
Y siempre llego
E sempre chego
Tarde
Tarde
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Tarde
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Tarde
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Y siempre llego tarde
E sempre chego tarde
Mi puerta nunca quedó cerrada
A minha porta nunca ficou fechada
Porque nuestro final quedó abierto
Porque o nosso fim ficou aberto
Yo nunca descuidé tu mirada
Eu nunca descuidei do teu olhar
Me la quitó un maldito aeropuerto
Foi-me tirado por um maldito aeroporto
Yo sé que tenías planes de irte
Eu sei que tinhas planos de ir embora
Y que nuestro futuro era incierto
E que o nosso futuro era incerto
Pero desde que vi que volviste
Mas desde que vi que voltaste
Quiero decirte
Quero dizer-te
"Hola, ¿qué me cuentas?"
"Olá, o que me contas?"
Yo confiando que te acuerdas
Eu confiando que te lembras
Calculando siempre cuándo aparecer
Calculando sempre quando aparecer
Y siempre llego tarde
E sempre chego tarde
Tarde
Tarde
Verte bailando con alguien arde
Ver-te a dançar com alguém arde
Con lo rápido que te enamoras
Com a rapidez com que te apaixonas
Dime cómo esperas que te alcance
Diz-me como esperas que te alcance
Porque cuando tú lloras, lloras
Porque quando tu choras, choras
Horas en el hombro de un extraño
Horas no ombro de um estranho
Que llegó temprano a consolarte
Que chegou cedo para te consolar
Pero yo estoy listo hace tres años
Mas eu estou pronto há três anos
Y siempre llego
E sempre chego
Tarde
Tarde
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Tarde
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Tarde
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Y siempre llego-
E sempre chego-
Pero desde que vi que volviste
Mas desde que vi que voltaste
Quiero decirte "Ho-"
Quero dizer-te "Ol-"
No he dejado ese vicio
I haven't quit that habit
De seguirte los pasos
Of following your steps
De tener un mensaje listo
Of having a message ready
Por si acaso
Just in case
Me llega algún indicio
If I get any hint
De que tú ya estás sola
That you are now alone
Quiero que sepas que aún existo
I want you to know that I still exist
Y decirte
And to tell you
"Hola, ¿qué me cuentas?"
"Hello, what's up?"
Yo confiando que te acuerdas
Trusting that you remember
Calculando siempre cuándo aparecer
Always calculating when to appear
Y siempre llego tarde
And I always arrive late
Tarde
Late
Verte bailando con alguien arde
Seeing you dancing with someone burns
Con lo rápido que te enamoras
With how quickly you fall in love
Dime cómo esperas que te alcance
Tell me how you expect me to reach you
Porque cuando tú lloras, lloras
Because when you cry, you cry
Horas en el hombro de un extraño
Hours on the shoulder of a stranger
Que llegó temprano a consolarte
Who arrived early to comfort you
Pero yo estoy listo hace tres años
But I've been ready for three years
Y siempre llego
And I always arrive
Tarde
Late
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Late
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Late
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Y siempre llego tarde
And I always arrive late
Mi puerta nunca quedó cerrada
My door never remained closed
Porque nuestro final quedó abierto
Because our ending was left open
Yo nunca descuidé tu mirada
I never neglected your gaze
Me la quitó un maldito aeropuerto
A damn airport took it away from me
Yo sé que tenías planes de irte
I know you had plans to leave
Y que nuestro futuro era incierto
And that our future was uncertain
Pero desde que vi que volviste
But since I saw that you returned
Quiero decirte
I want to tell you
"Hola, ¿qué me cuentas?"
"Hello, what's up?"
Yo confiando que te acuerdas
Trusting that you remember
Calculando siempre cuándo aparecer
Always calculating when to appear
Y siempre llego tarde
And I always arrive late
Tarde
Late
Verte bailando con alguien arde
Seeing you dancing with someone burns
Con lo rápido que te enamoras
With how quickly you fall in love
Dime cómo esperas que te alcance
Tell me how you expect me to reach you
Porque cuando tú lloras, lloras
Because when you cry, you cry
Horas en el hombro de un extraño
Hours on the shoulder of a stranger
Que llegó temprano a consolarte
Who arrived early to comfort you
Pero yo estoy listo hace tres años
But I've been ready for three years
Y siempre llego
And I always arrive
Tarde
Late
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Late
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Late
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Y siempre llego-
And I always arrive-
Pero desde que vi que volviste
But since I saw that you returned
Quiero decirte "Ho-"
I want to say "He-"
No he dejado ese vicio
Je n'ai pas abandonné cette habitude
De seguirte los pasos
De te suivre les pas
De tener un mensaje listo
D'avoir un message prêt
Por si acaso
Au cas où
Me llega algún indicio
J'ai un indice
De que tú ya estás sola
Que tu es déjà seule
Quiero que sepas que aún existo
Je veux que tu saches que j'existe encore
Y decirte
Et te dire
"Hola, ¿qué me cuentas?"
"Salut, qu'est-ce que tu me racontes ?"
Yo confiando que te acuerdas
J'espère que tu te souviens
Calculando siempre cuándo aparecer
Calculant toujours quand apparaître
Y siempre llego tarde
Et j'arrive toujours en retard
Tarde
Tard
Verte bailando con alguien arde
Te voir danser avec quelqu'un brûle
Con lo rápido que te enamoras
Avec la rapidité avec laquelle tu tombes amoureuse
Dime cómo esperas que te alcance
Dis-moi comment tu espères que je te rattrape
Porque cuando tú lloras, lloras
Parce que quand tu pleures, tu pleures
Horas en el hombro de un extraño
Des heures sur l'épaule d'un étranger
Que llegó temprano a consolarte
Qui est arrivé tôt pour te consoler
Pero yo estoy listo hace tres años
Mais je suis prêt depuis trois ans
Y siempre llego
Et j'arrive toujours
Tarde
Tard
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Tard
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Tard
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Y siempre llego tarde
Et j'arrive toujours en retard
Mi puerta nunca quedó cerrada
Ma porte n'a jamais été fermée
Porque nuestro final quedó abierto
Parce que notre fin est restée ouverte
Yo nunca descuidé tu mirada
Je n'ai jamais négligé ton regard
Me la quitó un maldito aeropuerto
Un maudit aéroport me l'a enlevé
Yo sé que tenías planes de irte
Je sais que tu avais des plans pour partir
Y que nuestro futuro era incierto
Et que notre avenir était incertain
Pero desde que vi que volviste
Mais depuis que j'ai vu que tu es revenue
Quiero decirte
Je veux te dire
"Hola, ¿qué me cuentas?"
"Salut, qu'est-ce que tu me racontes ?"
Yo confiando que te acuerdas
J'espère que tu te souviens
Calculando siempre cuándo aparecer
Calculant toujours quand apparaître
Y siempre llego tarde
Et j'arrive toujours en retard
Tarde
Tard
Verte bailando con alguien arde
Te voir danser avec quelqu'un brûle
Con lo rápido que te enamoras
Avec la rapidité avec laquelle tu tombes amoureuse
Dime cómo esperas que te alcance
Dis-moi comment tu espères que je te rattrape
Porque cuando tú lloras, lloras
Parce que quand tu pleures, tu pleures
Horas en el hombro de un extraño
Des heures sur l'épaule d'un étranger
Que llegó temprano a consolarte
Qui est arrivé tôt pour te consoler
Pero yo estoy listo hace tres años
Mais je suis prêt depuis trois ans
Y siempre llego
Et j'arrive toujours
Tarde
Tard
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Tard
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Tard
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Y siempre llego-
Et j'arrive toujours-
Pero desde que vi que volviste
Mais depuis que j'ai vu que tu es revenue
Quiero decirte "Ho-"
Je veux te dire "Sa-"
No he dejado ese vicio
Ich habe diese Gewohnheit nicht aufgegeben
De seguirte los pasos
Dir zu folgen
De tener un mensaje listo
Eine Nachricht bereit zu haben
Por si acaso
Für den Fall der Fälle
Me llega algún indicio
Wenn ich irgendein Anzeichen bekomme
De que tú ya estás sola
Dass du alleine bist
Quiero que sepas que aún existo
Will ich, dass du weißt, dass ich noch existiere
Y decirte
Und dir sagen
"Hola, ¿qué me cuentas?"
„Hallo, was erzählst du mir?“
Yo confiando que te acuerdas
Ich hoffe, dass du dich erinnerst
Calculando siempre cuándo aparecer
Immer berechnend, wann ich auftauchen soll
Y siempre llego tarde
Und ich komme immer zu spät
Tarde
Zu spät
Verte bailando con alguien arde
Dich mit jemand anderem tanzen zu sehen, brennt
Con lo rápido que te enamoras
Mit der Geschwindigkeit, mit der du dich verliebst
Dime cómo esperas que te alcance
Sag mir, wie du erwartest, dass ich dich erreiche
Porque cuando tú lloras, lloras
Denn wenn du weinst, weinst du
Horas en el hombro de un extraño
Stundenlang auf der Schulter eines Fremden
Que llegó temprano a consolarte
Der früh kam, um dich zu trösten
Pero yo estoy listo hace tres años
Aber ich bin seit drei Jahren bereit
Y siempre llego
Und ich komme immer
Tarde
Zu spät
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Zu spät
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Zu spät
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Y siempre llego tarde
Und ich komme immer zu spät
Mi puerta nunca quedó cerrada
Meine Tür war nie geschlossen
Porque nuestro final quedó abierto
Weil unser Ende offen blieb
Yo nunca descuidé tu mirada
Ich habe deinen Blick nie vernachlässigt
Me la quitó un maldito aeropuerto
Ein verdammter Flughafen hat ihn mir weggenommen
Yo sé que tenías planes de irte
Ich weiß, dass du Pläne hattest zu gehen
Y que nuestro futuro era incierto
Und dass unsere Zukunft unsicher war
Pero desde que vi que volviste
Aber seit ich gesehen habe, dass du zurückgekommen bist
Quiero decirte
Will ich dir sagen
"Hola, ¿qué me cuentas?"
„Hallo, was erzählst du mir?“
Yo confiando que te acuerdas
Ich hoffe, dass du dich erinnerst
Calculando siempre cuándo aparecer
Immer berechnend, wann ich auftauchen soll
Y siempre llego tarde
Und ich komme immer zu spät
Tarde
Zu spät
Verte bailando con alguien arde
Dich mit jemand anderem tanzen zu sehen, brennt
Con lo rápido que te enamoras
Mit der Geschwindigkeit, mit der du dich verliebst
Dime cómo esperas que te alcance
Sag mir, wie du erwartest, dass ich dich erreiche
Porque cuando tú lloras, lloras
Denn wenn du weinst, weinst du
Horas en el hombro de un extraño
Stundenlang auf der Schulter eines Fremden
Que llegó temprano a consolarte
Der früh kam, um dich zu trösten
Pero yo estoy listo hace tres años
Aber ich bin seit drei Jahren bereit
Y siempre llego
Und ich komme immer
Tarde
Zu spät
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Zu spät
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Zu spät
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Y siempre llego-
Und ich komme immer-
Pero desde que vi que volviste
Aber seit ich gesehen habe, dass du zurückgekommen bist
Quiero decirte "Ho-"
Will ich dir sagen „Ha-“
No he dejado ese vicio
Non ho smesso quel vizio
De seguirte los pasos
Di seguirti i passi
De tener un mensaje listo
Di avere un messaggio pronto
Por si acaso
Solo nel caso
Me llega algún indicio
Mi arrivi qualche indizio
De que tú ya estás sola
Che tu sei già sola
Quiero que sepas que aún existo
Voglio che tu sappia che esisto ancora
Y decirte
E dirti
"Hola, ¿qué me cuentas?"
"Ciao, cosa mi racconti?"
Yo confiando que te acuerdas
Io sperando che ti ricordi
Calculando siempre cuándo aparecer
Calcolando sempre quando apparire
Y siempre llego tarde
E arrivo sempre in ritardo
Tarde
Tardi
Verte bailando con alguien arde
Vederti ballare con qualcuno brucia
Con lo rápido que te enamoras
Con quanto velocemente ti innamori
Dime cómo esperas que te alcance
Dimmi come ti aspetti che ti raggiunga
Porque cuando tú lloras, lloras
Perché quando piangi, piangi
Horas en el hombro de un extraño
Ore sulla spalla di uno sconosciuto
Que llegó temprano a consolarte
Che è arrivato presto per consolarti
Pero yo estoy listo hace tres años
Ma io sono pronto da tre anni
Y siempre llego
E arrivo sempre
Tarde
Tardi
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Tardi
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Tardi
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Y siempre llego tarde
E arrivo sempre in ritardo
Mi puerta nunca quedó cerrada
La mia porta non è mai rimasta chiusa
Porque nuestro final quedó abierto
Perché la nostra fine è rimasta aperta
Yo nunca descuidé tu mirada
Non ho mai trascurato il tuo sguardo
Me la quitó un maldito aeropuerto
Me l'ha portato via un maledetto aeroporto
Yo sé que tenías planes de irte
So che avevi piani per andartene
Y que nuestro futuro era incierto
E che il nostro futuro era incerto
Pero desde que vi que volviste
Ma da quando ho visto che sei tornata
Quiero decirte
Voglio dirti
"Hola, ¿qué me cuentas?"
"Ciao, cosa mi racconti?"
Yo confiando que te acuerdas
Io sperando che ti ricordi
Calculando siempre cuándo aparecer
Calcolando sempre quando apparire
Y siempre llego tarde
E arrivo sempre in ritardo
Tarde
Tardi
Verte bailando con alguien arde
Vederti ballare con qualcuno brucia
Con lo rápido que te enamoras
Con quanto velocemente ti innamori
Dime cómo esperas que te alcance
Dimmi come ti aspetti che ti raggiunga
Porque cuando tú lloras, lloras
Perché quando piangi, piangi
Horas en el hombro de un extraño
Ore sulla spalla di uno sconosciuto
Que llegó temprano a consolarte
Che è arrivato presto per consolarti
Pero yo estoy listo hace tres años
Ma io sono pronto da tre anni
Y siempre llego
E arrivo sempre
Tarde
Tardi
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Tardi
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Tarde
Tardi
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Y siempre llego-
E arrivo sempre-
Pero desde que vi que volviste
Ma da quando ho visto che sei tornata
Quiero decirte "Ho-"
Voglio dirti "Cia-"

Curiosidades sobre la música Tarde del Morat

¿Cuándo fue lanzada la canción “Tarde” por Morat?
La canción Tarde fue lanzada en 2023, en el álbum “Antes de que amanezca”.
¿Quién compuso la canción “Tarde” de Morat?
La canción “Tarde” de Morat fue compuesta por Juan Pablo Isaza, Juan Pablo Villamil, Nicolas Gonzalez, Pablo Benito, Susana Isaza.

Músicas más populares de Morat

Otros artistas de Pop rock