Oh, yeah
I really love the way you love me, it's the passion for me
I know you the realest 'cause you do anything for me, yeah
I don't want nothin' else, I need you to myself
It is without a doubt, baby, I can not help it
It's the way you treat my little booty like I got a big ol' booty
Always keep me in the mood and give me that dick when I'm moody
Just to soothe me, ooh-wee, you be doin' it just right
It is always one of those nights
It's gon' be one of them nights (one of those nights)
It's gon' be one of them nights (one of them nights)
It's gon' be one of them nights, pussy print show through them tights
Tell me that it's mine and only mine, don't make me ask you twice
Ride with me, keep it G
L-U-V, it's the loyalty for me, your energy, uh
L-U-V love, ride with me, thug
You get nasty, duh, X-rated uncut
Face unique, don't need no beat
Her physique is givin' me blessed, is she top notch? Yes (yes)
So she deserve more, not less (I guess)
So I still slut her out then spoil her (real life)
She a dime, hit the store spent a quarter (two-five)
Big Bagg, she in love with my aura (my swag)
Got her wetter than the water in Florida
Drinkin' and smokin', I'm high and I'm geeked
Controllin' the traffic wherever I be
From the bottom but trapped at the top of the streets
Pussy tastin' like star fruit, that's all that she eat (hmm)
Ratchet, but look like a model to me
It's the gangsta in me that do somethin' for her
One minute she through, but I'm knowin' what's up
I'm hustlin', she say I don't fuck her enough
It's gon' be one of them nights (one of those nights)
It's gon' be one of them nights (one of them nights)
It's gon' be one of them nights, pussy print show through them tights
Tell me that is mine and only mine, don't make me ask you twice
Ride with me, keep it G
L-U-V, it's the loyalty for me, your energy, uh
L-U-V love, ride with me, thug
You get nasty, duh, X-rated uncut
Oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh, yeah
Oh, sí
I really love the way you love me, it's the passion for me
Realmente amo la forma en la que me amas, es la pasión para mí
I know you the realest 'cause you do anything for me, yeah
Yo sé que eres lo más real porque harías cualquier cosa por mí, sí
I don't want nothin' else, I need you to myself
No quiero nada más, te necesito para mí
It is without a doubt, baby, I can not help it
Es, sin duda, bebé, no puedo evitarlo
It's the way you treat my little booty like I got a big ol' booty
Es la forma en la que tratas mi culo, como si tuviera un gran culo
Always keep me in the mood and give me that dick when I'm moody
Siempre me mantienes de buen humor y me das esa verga cuando tengo ganas
Just to soothe me, ooh-wee, you be doin' it just right
Solo consiénteme, uh-wi, lo has estado haciendo bien
It is always one of those nights
Es siempre una de esas noches
It's gon' be one of them nights (one of those nights)
Va a ser una de esas noches (una de esas noches)
It's gon' be one of them nights (one of them nights)
Va a ser una de esas noches (una de esas noches)
It's gon' be one of them nights, pussy print show through them tights
Va a ser una de esas noches, estampado de chocha se ve en las piernas
Tell me that it's mine and only mine, don't make me ask you twice
Dime que es mío y solo mío, no me hagas preguntarte dos veces
Ride with me, keep it G
Monta conmigo, mantenlo G
L-U-V, it's the loyalty for me, your energy, uh
A-M-O-R, es la lealtad para mí, tú energía, uh
L-U-V love, ride with me, thug
A-M-O-R amor, viaja conmigo, maleante
You get nasty, duh, X-rated uncut
Te ves sucio, duh, clasificación X sin cortes
Face unique, don't need no beat
Cara única, no necesita ningún ritmo
Her physique is givin' me blessed, is she top notch? Yes (yes)
Su físico me esta dando bendiciones, ¿es ella de lo mejor? sí (sí)
So she deserve more, not less (I guess)
Así que merece más, no menos (lo supongo)
So I still slut her out then spoil her (real life)
Así que la visto y luego la consiento (vida real)
She a dime, hit the store spent a quarter (two-five)
Ella es un diamante, llego a la tienda gasto un cuarto (dos-cinco)
Big Bagg, she in love with my aura (my swag)
Big Bagg, ella está enamorada de mi aura (mi estilo)
Got her wetter than the water in Florida
La tengo más mojada que el agua de Florida
Drinkin' and smokin', I'm high and I'm geeked
Tomando y fumando, estoy drogado y estoy obsecionado
Controllin' the traffic wherever I be
Controlando el tráfico de donde estoy
From the bottom but trapped at the top of the streets
Del fondo pero atrapado en la cima de las calles
Pussy tastin' like star fruit, that's all that she eat (hmm)
Chocha con sabor a carambolo, eso es todo lo que ella come (hmm)
Ratchet, but look like a model to me
Loca, pero para mí se ve como una modelo
It's the gangsta in me that do somethin' for her
Es el gangster en mí que hace algo por ella
One minute she through, but I'm knowin' what's up
Un minuto ella pasa, pero sé lo que sucede
I'm hustlin', she say I don't fuck her enough
Estoy trabajando, ella dice que no la follo lo suficiente
It's gon' be one of them nights (one of those nights)
Va a ser una de esas noches (una de esas noches)
It's gon' be one of them nights (one of them nights)
Va a ser una de esas noches (una de esas noches)
It's gon' be one of them nights, pussy print show through them tights
Va a ser una de esas noches, estampado de chocha se ve en las piernas
Tell me that is mine and only mine, don't make me ask you twice
Dime que es mío y solo mío, no me hagas preguntarte dos veces
Ride with me, keep it G
Monta conmigo, mantenlo G
L-U-V, it's the loyalty for me, your energy, uh
A-M-O-R, es la lealtad para mí, tú energía, uh
L-U-V love, ride with me, thug
A-M-O-R amor, viaja conmigo, maleante
You get nasty, duh, X-rated uncut
Te ves sucio, duh, clasificación X sin cortes
Oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh, yeah
Ah, sim
I really love the way you love me, it's the passion for me
Eu realmente amo a maneira como você me ama, é a paixão para mim
I know you the realest 'cause you do anything for me, yeah
Eu sei que você é o mais real porque você faria qualquer coisa por mim, sim
I don't want nothin' else, I need you to myself
Eu não quero mais nada, eu preciso de você para mim
It is without a doubt, baby, I can not help it
Sem dúvida, baby, eu não posso evitar
It's the way you treat my little booty like I got a big ol' booty
É a maneira como você trata minha pequena bunda como se eu tivesse uma grande bunda
Always keep me in the mood and give me that dick when I'm moody
Sempre me mantém no clima e me dá aquilo quando estou de mau humor
Just to soothe me, ooh-wee, you be doin' it just right
Só para me acalmar, uau, você faz isso tão bem
It is always one of those nights
Sempre é uma dessas noites
It's gon' be one of them nights (one of those nights)
Vai ser uma dessas noites (uma dessas noites)
It's gon' be one of them nights (one of them nights)
Vai ser uma dessas noites (uma dessas noites)
It's gon' be one of them nights, pussy print show through them tights
Vai ser uma dessas noites, a marca da calcinha aparece através das calças justas
Tell me that it's mine and only mine, don't make me ask you twice
Diga-me que é meu e só meu, não me faça perguntar duas vezes
Ride with me, keep it G
Ande comigo, mantenha a postura
L-U-V, it's the loyalty for me, your energy, uh
A-M-O-R, é a lealdade para mim, sua energia, uh
L-U-V love, ride with me, thug
A-M-O-R amor, ande comigo, valentão
You get nasty, duh, X-rated uncut
Você fica safado, duh, sem cortes
Face unique, don't need no beat
Rosto único, não precisa de batida
Her physique is givin' me blessed, is she top notch? Yes (yes)
Seu físico me abençoa, ela é de primeira? Sim (sim)
So she deserve more, not less (I guess)
Então ela merece mais, não menos (eu acho)
So I still slut her out then spoil her (real life)
Então eu ainda a trato como uma vadia e depois a mimo (vida real)
She a dime, hit the store spent a quarter (two-five)
Ela é um dez, fui à loja e gastei um quarto (dois e cinco)
Big Bagg, she in love with my aura (my swag)
Big Bagg, ela está apaixonada pela minha aura (meu estilo)
Got her wetter than the water in Florida
Deixei ela mais molhada que a água na Flórida
Drinkin' and smokin', I'm high and I'm geeked
Bebendo e fumando, estou chapado e animado
Controllin' the traffic wherever I be
Controlando o tráfego onde quer que eu esteja
From the bottom but trapped at the top of the streets
Do fundo do poço, mas preso no topo das ruas
Pussy tastin' like star fruit, that's all that she eat (hmm)
A vagina dela tem gosto de carambola, é tudo que ela come (hmm)
Ratchet, but look like a model to me
Vulgar, mas para mim parece uma modelo
It's the gangsta in me that do somethin' for her
É o gangster em mim que faz algo por ela
One minute she through, but I'm knowin' what's up
Um minuto ela acabou, mas eu sei o que está acontecendo
I'm hustlin', she say I don't fuck her enough
Estou me esforçando, ela diz que eu não a satisfaço o suficiente
It's gon' be one of them nights (one of those nights)
Vai ser uma dessas noites (uma dessas noites)
It's gon' be one of them nights (one of them nights)
Vai ser uma dessas noites (uma dessas noites)
It's gon' be one of them nights, pussy print show through them tights
Vai ser uma dessas noites, a marca da calcinha aparece através das calças justas
Tell me that is mine and only mine, don't make me ask you twice
Diga-me que é meu e só meu, não me faça perguntar duas vezes
Ride with me, keep it G
Ande comigo, mantenha a postura
L-U-V, it's the loyalty for me, your energy, uh
A-M-O-R, é a lealdade para mim, sua energia, uh
L-U-V love, ride with me, thug
A-M-O-R amor, ande comigo, valentão
You get nasty, duh, X-rated uncut
Você fica safado, duh, sem cortes
Oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh, yeah
Oh, ouais
I really love the way you love me, it's the passion for me
J'adore vraiment la façon dont tu m'aimes, c'est la passion pour moi
I know you the realest 'cause you do anything for me, yeah
Je sais que tu es le plus vrai parce que tu ferais n'importe quoi pour moi, ouais
I don't want nothin' else, I need you to myself
Je ne veux rien d'autre, j'ai besoin de toi pour moi
It is without a doubt, baby, I can not help it
C'est sans aucun doute, bébé, je ne peux pas m'en empêcher
It's the way you treat my little booty like I got a big ol' booty
C'est la façon dont tu traites mon petit derrière comme si j'avais un gros derrière
Always keep me in the mood and give me that dick when I'm moody
Tu me gardes toujours dans l'ambiance et tu me donnes ce sexe quand je suis de mauvaise humeur
Just to soothe me, ooh-wee, you be doin' it just right
Juste pour me calmer, ooh-wee, tu le fais juste bien
It is always one of those nights
C'est toujours une de ces nuits
It's gon' be one of them nights (one of those nights)
Ce sera une de ces nuits (une de ces nuits)
It's gon' be one of them nights (one of them nights)
Ce sera une de ces nuits (une de ces nuits)
It's gon' be one of them nights, pussy print show through them tights
Ce sera une de ces nuits, l'empreinte de mon sexe se voit à travers mes collants
Tell me that it's mine and only mine, don't make me ask you twice
Dis-moi que c'est le mien et seulement le mien, ne me fais pas te le demander deux fois
Ride with me, keep it G
Roule avec moi, reste vrai
L-U-V, it's the loyalty for me, your energy, uh
L-U-V, c'est la loyauté pour moi, ton énergie, uh
L-U-V love, ride with me, thug
L-U-V amour, roule avec moi, voyou
You get nasty, duh, X-rated uncut
Tu deviens méchant, duh, X-rated non censuré
Face unique, don't need no beat
Visage unique, n'a pas besoin de rythme
Her physique is givin' me blessed, is she top notch? Yes (yes)
Son physique me donne des bénédictions, est-elle top niveau ? Oui (oui)
So she deserve more, not less (I guess)
Alors elle mérite plus, pas moins (je suppose)
So I still slut her out then spoil her (real life)
Alors je la traite toujours comme une salope puis je la gâte (vraie vie)
She a dime, hit the store spent a quarter (two-five)
Elle est un dix, je suis allé au magasin dépensé un quart (deux-cinq)
Big Bagg, she in love with my aura (my swag)
Big Bagg, elle est amoureuse de mon aura (mon swag)
Got her wetter than the water in Florida
Je l'ai rendue plus mouillée que l'eau en Floride
Drinkin' and smokin', I'm high and I'm geeked
Boire et fumer, je suis défoncé et je suis geek
Controllin' the traffic wherever I be
Contrôlant le trafic où que je sois
From the bottom but trapped at the top of the streets
Du bas mais coincé en haut des rues
Pussy tastin' like star fruit, that's all that she eat (hmm)
Son sexe a le goût de fruit étoilé, c'est tout ce qu'elle mange (hmm)
Ratchet, but look like a model to me
Vulgaire, mais elle ressemble à un mannequin pour moi
It's the gangsta in me that do somethin' for her
C'est le gangster en moi qui fait quelque chose pour elle
One minute she through, but I'm knowin' what's up
Un moment elle en a fini, mais je sais ce qui se passe
I'm hustlin', she say I don't fuck her enough
Je suis en train de me débrouiller, elle dit que je ne la baise pas assez
It's gon' be one of them nights (one of those nights)
Ce sera une de ces nuits (une de ces nuits)
It's gon' be one of them nights (one of them nights)
Ce sera une de ces nuits (une de ces nuits)
It's gon' be one of them nights, pussy print show through them tights
Ce sera une de ces nuits, l'empreinte de mon sexe se voit à travers mes collants
Tell me that is mine and only mine, don't make me ask you twice
Dis-moi que c'est le mien et seulement le mien, ne me fais pas te le demander deux fois
Ride with me, keep it G
Roule avec moi, reste vrai
L-U-V, it's the loyalty for me, your energy, uh
L-U-V, c'est la loyauté pour moi, ton énergie, uh
L-U-V love, ride with me, thug
L-U-V amour, roule avec moi, voyou
You get nasty, duh, X-rated uncut
Tu deviens méchant, duh, X-rated non censuré
Oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh, yeah
Oh, ja
I really love the way you love me, it's the passion for me
Ich liebe wirklich die Art, wie du mich liebst, es ist die Leidenschaft für mich
I know you the realest 'cause you do anything for me, yeah
Ich weiß, du bist der Echteste, denn du würdest alles für mich tun, ja
I don't want nothin' else, I need you to myself
Ich will nichts anderes, ich brauche dich für mich allein
It is without a doubt, baby, I can not help it
Es ist ohne Zweifel, Baby, ich kann nicht anders
It's the way you treat my little booty like I got a big ol' booty
Es ist die Art, wie du meinen kleinen Hintern behandelst, als hätte ich einen großen Hintern
Always keep me in the mood and give me that dick when I'm moody
Du hältst mich immer in Stimmung und gibst mir deinen Schwanz, wenn ich launisch bin
Just to soothe me, ooh-wee, you be doin' it just right
Nur um mich zu beruhigen, ooh-wee, du machst es genau richtig
It is always one of those nights
Es ist immer eine dieser Nächte
It's gon' be one of them nights (one of those nights)
Es wird eine dieser Nächte sein (eine dieser Nächte)
It's gon' be one of them nights (one of them nights)
Es wird eine dieser Nächte sein (eine dieser Nächte)
It's gon' be one of them nights, pussy print show through them tights
Es wird eine dieser Nächte sein, Pussy-Abdruck zeigt durch die Strumpfhose
Tell me that it's mine and only mine, don't make me ask you twice
Sag mir, dass es meins und nur meins ist, lass mich nicht zweimal fragen
Ride with me, keep it G
Fahr mit mir, bleib echt
L-U-V, it's the loyalty for me, your energy, uh
L-U-V, es ist die Loyalität für mich, deine Energie, uh
L-U-V love, ride with me, thug
L-U-V Liebe, fahr mit mir, Schläger
You get nasty, duh, X-rated uncut
Du wirst schmutzig, duh, X-rated ungeschnitten
Face unique, don't need no beat
Gesicht einzigartig, braucht keinen Beat
Her physique is givin' me blessed, is she top notch? Yes (yes)
Ihr Körperbau gibt mir das Gefühl, gesegnet zu sein, ist sie erstklassig? Ja (ja)
So she deserve more, not less (I guess)
Also verdient sie mehr, nicht weniger (nehme ich an)
So I still slut her out then spoil her (real life)
Also mache ich sie immer noch zur Schlampe und verwöhne sie dann (echtes Leben)
She a dime, hit the store spent a quarter (two-five)
Sie ist eine Zehn, ging in den Laden und gab ein Viertel aus (zwei-fünf)
Big Bagg, she in love with my aura (my swag)
Big Bagg, sie ist verliebt in meine Aura (meinen Swag)
Got her wetter than the water in Florida
Habe sie nasser gemacht als das Wasser in Florida
Drinkin' and smokin', I'm high and I'm geeked
Trinken und Rauchen, ich bin high und aufgekratzt
Controllin' the traffic wherever I be
Kontrolliere den Verkehr, wo immer ich bin
From the bottom but trapped at the top of the streets
Vom Boden, aber gefangen an der Spitze der Straßen
Pussy tastin' like star fruit, that's all that she eat (hmm)
Muschi schmeckt wie Sternfrucht, das ist alles, was sie isst (hmm)
Ratchet, but look like a model to me
Rüpelhaft, aber sieht für mich aus wie ein Model
It's the gangsta in me that do somethin' for her
Es ist der Gangster in mir, der etwas für sie tut
One minute she through, but I'm knowin' what's up
Ein Moment ist sie fertig, aber ich weiß, was los ist
I'm hustlin', she say I don't fuck her enough
Ich mache Geschäfte, sie sagt, ich ficke sie nicht genug
It's gon' be one of them nights (one of those nights)
Es wird eine dieser Nächte sein (eine dieser Nächte)
It's gon' be one of them nights (one of them nights)
Es wird eine dieser Nächte sein (eine dieser Nächte)
It's gon' be one of them nights, pussy print show through them tights
Es wird eine dieser Nächte sein, Pussy-Abdruck zeigt durch die Strumpfhose
Tell me that is mine and only mine, don't make me ask you twice
Sag mir, dass es meins und nur meins ist, lass mich nicht zweimal fragen
Ride with me, keep it G
Fahr mit mir, bleib echt
L-U-V, it's the loyalty for me, your energy, uh
L-U-V, es ist die Loyalität für mich, deine Energie, uh
L-U-V love, ride with me, thug
L-U-V Liebe, fahr mit mir, Schläger
You get nasty, duh, X-rated uncut
Du wirst schmutzig, duh, X-rated ungeschnitten
Oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh, yeah
Oh, sì
I really love the way you love me, it's the passion for me
Adoro davvero il modo in cui mi ami, è la passione per me
I know you the realest 'cause you do anything for me, yeah
So che sei il più vero perché faresti qualsiasi cosa per me, sì
I don't want nothin' else, I need you to myself
Non voglio nient'altro, ho bisogno di te per me
It is without a doubt, baby, I can not help it
Non c'è dubbio, baby, non posso farne a meno
It's the way you treat my little booty like I got a big ol' booty
È il modo in cui tratti il mio piccolo sedere come se avessi un grande sedere
Always keep me in the mood and give me that dick when I'm moody
Mi tieni sempre di buon umore e mi dai quel cazzo quando sono di cattivo umore
Just to soothe me, ooh-wee, you be doin' it just right
Solo per calmarmi, ooh-wee, lo fai proprio bene
It is always one of those nights
È sempre una di quelle notti
It's gon' be one of them nights (one of those nights)
Sarà una di quelle notti (una di quelle notti)
It's gon' be one of them nights (one of them nights)
Sarà una di quelle notti (una di quelle notti)
It's gon' be one of them nights, pussy print show through them tights
Sarà una di quelle notti, l'impronta della figa si vede attraverso i collant
Tell me that it's mine and only mine, don't make me ask you twice
Dimmi che è mio e solo mio, non farmi chiedere due volte
Ride with me, keep it G
Vieni con me, mantieni la G
L-U-V, it's the loyalty for me, your energy, uh
L-U-V, è la lealtà per me, la tua energia, uh
L-U-V love, ride with me, thug
L-U-V amore, vieni con me, teppista
You get nasty, duh, X-rated uncut
Diventi sporco, duh, X-rated non tagliato
Face unique, don't need no beat
Viso unico, non ha bisogno di ritmo
Her physique is givin' me blessed, is she top notch? Yes (yes)
Il suo fisico mi dà benedizioni, è di prim'ordine? Sì (sì)
So she deserve more, not less (I guess)
Quindi merita di più, non di meno (immagino)
So I still slut her out then spoil her (real life)
Quindi la tratto ancora come una sgualdrina poi la vizio (vita reale)
She a dime, hit the store spent a quarter (two-five)
È un dieci, vado in negozio e spendo un quarto (due-cinque)
Big Bagg, she in love with my aura (my swag)
Big Bagg, è innamorata del mio aura (il mio stile)
Got her wetter than the water in Florida
La faccio bagnare più dell'acqua in Florida
Drinkin' and smokin', I'm high and I'm geeked
Bevendo e fumando, sono alto e sono geek
Controllin' the traffic wherever I be
Controllo il traffico ovunque io sia
From the bottom but trapped at the top of the streets
Dal basso ma intrappolato in cima alle strade
Pussy tastin' like star fruit, that's all that she eat (hmm)
La figa ha il sapore di carambola, è tutto quello che mangia (hmm)
Ratchet, but look like a model to me
È volgare, ma per me sembra una modella
It's the gangsta in me that do somethin' for her
È il gangster in me che fa qualcosa per lei
One minute she through, but I'm knowin' what's up
Un minuto è finita, ma so cosa succede
I'm hustlin', she say I don't fuck her enough
Sto facendo affari, dice che non la scopo abbastanza
It's gon' be one of them nights (one of those nights)
Sarà una di quelle notti (una di quelle notti)
It's gon' be one of them nights (one of them nights)
Sarà una di quelle notti (una di quelle notti)
It's gon' be one of them nights, pussy print show through them tights
Sarà una di quelle notti, l'impronta della figa si vede attraverso i collant
Tell me that is mine and only mine, don't make me ask you twice
Dimmi che è mio e solo mio, non farmi chiedere due volte
Ride with me, keep it G
Vieni con me, mantieni la G
L-U-V, it's the loyalty for me, your energy, uh
L-U-V, è la lealtà per me, la tua energia, uh
L-U-V love, ride with me, thug
L-U-V amore, vieni con me, teppista
You get nasty, duh, X-rated uncut
Diventi sporco, duh, X-rated non tagliato
Oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh