Amoreunicoamore

Fabrizio Berlincioni, Silvio Amato

Letra Traducción

Dove non ho più parole inizi tu
Dove comincio a stare bene
Dove mi sembra di volare e non tornare giù

Amore in tutti quanti I sensi, amore mio
Amore figlio di altri tempi
Amor dal cor che si commuove
Amore amore amore mio

Non so quant'è che io ti cerco
E' neanche so se ti ho incontrato
Perché è difficile capirlo
Quando qualcuno è innamorato

Amore senza fine, amore libero
Così bugiardo e così vero

Amore senza una ragione
Senza via d'uscita
Impossibile padre padrone della nostra vita
Amore vento nelle mani
Amore di parole al vento
Che aspetti a stringermi
Tra le tue braccia
Amore mio

Dove non tramonta il sole esisti tu
Dove tutto può accadere
Dove la via tra il bene e il male non si distingue più

Ti avevo già e ti avevo perso
Ti ho maledetto e ti ho sognato
Ho alzato I pugni contro il cielo
Però ti ho sempre perdonato

Amore ad ogni costo, amore inutile
Ma dillo ancora che ci credo

Amore senza una ragione
Senza via d'uscita
Impossibile padre padrone della nostra vita
Amore vento nelle mani
Amore di parole al vento
Amore unico unico amore

Amore vento nelle mani
Amore di parole al vento
Che aspetti a stringermi
Tra le tue braccia
Amore mio

Dove non ho più parole inizi tu
Donde ya no tengo palabras, empiezas tú
Dove comincio a stare bene
Donde comienzo a sentirme bien
Dove mi sembra di volare e non tornare giù
Donde parece que vuelo y no regreso
Amore in tutti quanti I sensi, amore mio
Amor en todos los sentidos, amor mío
Amore figlio di altri tempi
Amor hijo de otros tiempos
Amor dal cor che si commuove
Amor del corazón que se conmueve
Amore amore amore mio
Amor amor amor mío
Non so quant'è che io ti cerco
No sé cuánto tiempo te he buscado
E' neanche so se ti ho incontrato
Ni siquiera sé si te he encontrado
Perché è difficile capirlo
Porque es difícil entenderlo
Quando qualcuno è innamorato
Cuando alguien está enamorado
Amore senza fine, amore libero
Amor sin fin, amor libre
Così bugiardo e così vero
Tan mentiroso y tan verdadero
Amore senza una ragione
Amor sin una razón
Senza via d'uscita
Sin salida
Impossibile padre padrone della nostra vita
Imposible padre y señor de nuestra vida
Amore vento nelle mani
Amor viento en las manos
Amore di parole al vento
Amor de palabras al viento
Che aspetti a stringermi
¿Qué esperas para abrazarme?
Tra le tue braccia
Entre tus brazos
Amore mio
Amor mío
Dove non tramonta il sole esisti tu
Donde el sol no se pone, existes tú
Dove tutto può accadere
Donde todo puede suceder
Dove la via tra il bene e il male non si distingue più
Donde el camino entre el bien y el mal ya no se distingue
Ti avevo già e ti avevo perso
Ya te tenía y te había perdido
Ti ho maledetto e ti ho sognato
Te maldije y te soñé
Ho alzato I pugni contro il cielo
Levanté los puños contra el cielo
Però ti ho sempre perdonato
Pero siempre te perdoné
Amore ad ogni costo, amore inutile
Amor a cualquier costo, amor inútil
Ma dillo ancora che ci credo
Pero dilo otra vez que lo creo
Amore senza una ragione
Amor sin una razón
Senza via d'uscita
Sin salida
Impossibile padre padrone della nostra vita
Imposible padre y señor de nuestra vida
Amore vento nelle mani
Amor viento en las manos
Amore di parole al vento
Amor de palabras al viento
Amore unico unico amore
Amor único, único amor
Amore vento nelle mani
Amor viento en las manos
Amore di parole al vento
Amor de palabras al viento
Che aspetti a stringermi
¿Qué esperas para abrazarme?
Tra le tue braccia
Entre tus brazos
Amore mio
Amor mío
Dove non ho più parole inizi tu
Onde não tenho mais palavras, você começa
Dove comincio a stare bene
Onde começo a me sentir bem
Dove mi sembra di volare e non tornare giù
Onde parece que estou voando e não volto mais
Amore in tutti quanti I sensi, amore mio
Amor em todos os sentidos, meu amor
Amore figlio di altri tempi
Amor filho de outros tempos
Amor dal cor che si commuove
Amor do coração que se comove
Amore amore amore mio
Amor, amor, amor meu
Non so quant'è che io ti cerco
Não sei quanto tempo faz que te procuro
E' neanche so se ti ho incontrato
E nem sei se te encontrei
Perché è difficile capirlo
Porque é difícil entender
Quando qualcuno è innamorato
Quando alguém está apaixonado
Amore senza fine, amore libero
Amor sem fim, amor livre
Così bugiardo e così vero
Tão mentiroso e tão verdadeiro
Amore senza una ragione
Amor sem uma razão
Senza via d'uscita
Sem saída
Impossibile padre padrone della nostra vita
Impossível, pai e senhor de nossa vida
Amore vento nelle mani
Amor vento nas mãos
Amore di parole al vento
Amor de palavras ao vento
Che aspetti a stringermi
Que esperas para me abraçar
Tra le tue braccia
Em teus braços
Amore mio
Meu amor
Dove non tramonta il sole esisti tu
Onde o sol não se põe, você existe
Dove tutto può accadere
Onde tudo pode acontecer
Dove la via tra il bene e il male non si distingue più
Onde o caminho entre o bem e o mal não se distingue mais
Ti avevo già e ti avevo perso
Eu já te tinha e te perdi
Ti ho maledetto e ti ho sognato
Eu te amaldiçoei e te sonhei
Ho alzato I pugni contro il cielo
Levantei os punhos contra o céu
Però ti ho sempre perdonato
Mas sempre te perdoei
Amore ad ogni costo, amore inutile
Amor a qualquer custo, amor inútil
Ma dillo ancora che ci credo
Mas diga novamente que acredito
Amore senza una ragione
Amor sem uma razão
Senza via d'uscita
Sem saída
Impossibile padre padrone della nostra vita
Impossível, pai e senhor de nossa vida
Amore vento nelle mani
Amor vento nas mãos
Amore di parole al vento
Amor de palavras ao vento
Amore unico unico amore
Amor único, único amor
Amore vento nelle mani
Amor vento nas mãos
Amore di parole al vento
Amor de palavras ao vento
Che aspetti a stringermi
Que esperas para me abraçar
Tra le tue braccia
Em teus braços
Amore mio
Meu amor
Dove non ho più parole inizi tu
Where I no longer have words, you begin
Dove comincio a stare bene
Where I start to feel good
Dove mi sembra di volare e non tornare giù
Where it seems to me that I'm flying and not coming down
Amore in tutti quanti I sensi, amore mio
Love in every sense, my love
Amore figlio di altri tempi
Love, child of other times
Amor dal cor che si commuove
Love from a heart that is moved
Amore amore amore mio
Love, love, love of mine
Non so quant'è che io ti cerco
I don't know how long I've been looking for you
E' neanche so se ti ho incontrato
And I don't even know if I've met you
Perché è difficile capirlo
Because it's hard to understand
Quando qualcuno è innamorato
When someone is in love
Amore senza fine, amore libero
Endless love, free love
Così bugiardo e così vero
So deceitful and so true
Amore senza una ragione
Love without a reason
Senza via d'uscita
With no way out
Impossibile padre padrone della nostra vita
Impossible, master and lord of our life
Amore vento nelle mani
Love, wind in the hands
Amore di parole al vento
Love of words to the wind
Che aspetti a stringermi
What are you waiting for to hold me
Tra le tue braccia
In your arms
Amore mio
My love
Dove non tramonta il sole esisti tu
Where the sun never sets, you exist
Dove tutto può accadere
Where anything can happen
Dove la via tra il bene e il male non si distingue più
Where the line between good and evil is no longer distinguishable
Ti avevo già e ti avevo perso
I already had you and I had lost you
Ti ho maledetto e ti ho sognato
I cursed you and I dreamed of you
Ho alzato I pugni contro il cielo
I raised my fists against the sky
Però ti ho sempre perdonato
But I always forgave you
Amore ad ogni costo, amore inutile
Love at any cost, useless love
Ma dillo ancora che ci credo
But say it again, I believe it
Amore senza una ragione
Love without a reason
Senza via d'uscita
With no way out
Impossibile padre padrone della nostra vita
Impossible, master and lord of our life
Amore vento nelle mani
Love, wind in the hands
Amore di parole al vento
Love of words to the wind
Amore unico unico amore
Love, unique, unique love
Amore vento nelle mani
Love, wind in the hands
Amore di parole al vento
Love of words to the wind
Che aspetti a stringermi
What are you waiting for to hold me
Tra le tue braccia
In your arms
Amore mio
My love
Dove non ho più parole inizi tu
Là où je n'ai plus de mots, tu commences
Dove comincio a stare bene
Là où je commence à me sentir bien
Dove mi sembra di volare e non tornare giù
Là où il me semble voler et ne pas redescendre
Amore in tutti quanti I sensi, amore mio
Amour dans tous les sens, mon amour
Amore figlio di altri tempi
Amour fils d'autres temps
Amor dal cor che si commuove
Amour du cœur qui s'émeut
Amore amore amore mio
Amour, amour, amour, mon amour
Non so quant'è che io ti cerco
Je ne sais pas depuis combien de temps je te cherche
E' neanche so se ti ho incontrato
Et je ne sais même pas si je t'ai rencontré
Perché è difficile capirlo
Parce qu'il est difficile de le comprendre
Quando qualcuno è innamorato
Quand quelqu'un est amoureux
Amore senza fine, amore libero
Amour sans fin, amour libre
Così bugiardo e così vero
Si menteur et si vrai
Amore senza una ragione
Amour sans raison
Senza via d'uscita
Sans issue
Impossibile padre padrone della nostra vita
Impossible père maître de notre vie
Amore vento nelle mani
Amour vent dans les mains
Amore di parole al vento
Amour de mots au vent
Che aspetti a stringermi
Que attends-tu pour me serrer
Tra le tue braccia
Dans tes bras
Amore mio
Mon amour
Dove non tramonta il sole esisti tu
Là où le soleil ne se couche pas, tu existes
Dove tutto può accadere
Là où tout peut arriver
Dove la via tra il bene e il male non si distingue più
Là où la voie entre le bien et le mal ne se distingue plus
Ti avevo già e ti avevo perso
Je t'avais déjà et je t'avais perdu
Ti ho maledetto e ti ho sognato
Je t'ai maudit et je t'ai rêvé
Ho alzato I pugni contro il cielo
J'ai levé les poings contre le ciel
Però ti ho sempre perdonato
Mais je t'ai toujours pardonné
Amore ad ogni costo, amore inutile
Amour à tout prix, amour inutile
Ma dillo ancora che ci credo
Mais dis-le encore que j'y crois
Amore senza una ragione
Amour sans raison
Senza via d'uscita
Sans issue
Impossibile padre padrone della nostra vita
Impossible père maître de notre vie
Amore vento nelle mani
Amour vent dans les mains
Amore di parole al vento
Amour de mots au vent
Amore unico unico amore
Amour unique, unique amour
Amore vento nelle mani
Amour vent dans les mains
Amore di parole al vento
Amour de mots au vent
Che aspetti a stringermi
Que attends-tu pour me serrer
Tra le tue braccia
Dans tes bras
Amore mio
Mon amour
Dove non ho più parole inizi tu
Wo ich keine Worte mehr habe, beginnst du
Dove comincio a stare bene
Wo ich anfange, mich wohlzufühlen
Dove mi sembra di volare e non tornare giù
Wo es mir scheint, zu fliegen und nicht mehr herunterzukommen
Amore in tutti quanti I sensi, amore mio
Liebe in allen Sinnen, meine Liebe
Amore figlio di altri tempi
Liebe, Kind anderer Zeiten
Amor dal cor che si commuove
Liebe aus dem bewegten Herzen
Amore amore amore mio
Liebe, Liebe, meine Liebe
Non so quant'è che io ti cerco
Ich weiß nicht, wie lange ich dich schon suche
E' neanche so se ti ho incontrato
Und ich weiß auch nicht, ob ich dich getroffen habe
Perché è difficile capirlo
Denn es ist schwer zu verstehen
Quando qualcuno è innamorato
Wenn jemand verliebt ist
Amore senza fine, amore libero
Liebe ohne Ende, freie Liebe
Così bugiardo e così vero
So falsch und so wahr
Amore senza una ragione
Liebe ohne einen Grund
Senza via d'uscita
Ohne Ausweg
Impossibile padre padrone della nostra vita
Unmöglicher Herrscher unseres Lebens
Amore vento nelle mani
Liebe, Wind in den Händen
Amore di parole al vento
Liebe, Worte im Wind
Che aspetti a stringermi
Was wartest du, um mich
Tra le tue braccia
In deine Arme zu schließen
Amore mio
Meine Liebe
Dove non tramonta il sole esisti tu
Wo die Sonne nicht untergeht, existierst du
Dove tutto può accadere
Wo alles passieren kann
Dove la via tra il bene e il male non si distingue più
Wo der Weg zwischen Gut und Böse nicht mehr zu unterscheiden ist
Ti avevo già e ti avevo perso
Ich hatte dich schon und hatte dich verloren
Ti ho maledetto e ti ho sognato
Ich habe dich verflucht und von dir geträumt
Ho alzato I pugni contro il cielo
Ich habe die Fäuste gegen den Himmel erhoben
Però ti ho sempre perdonato
Aber ich habe dir immer vergeben
Amore ad ogni costo, amore inutile
Liebe um jeden Preis, nutzlose Liebe
Ma dillo ancora che ci credo
Aber sag es noch einmal, dass ich es glaube
Amore senza una ragione
Liebe ohne einen Grund
Senza via d'uscita
Ohne Ausweg
Impossibile padre padrone della nostra vita
Unmöglicher Herrscher unseres Lebens
Amore vento nelle mani
Liebe, Wind in den Händen
Amore di parole al vento
Liebe, Worte im Wind
Amore unico unico amore
Einzigartige, einzigartige Liebe
Amore vento nelle mani
Liebe, Wind in den Händen
Amore di parole al vento
Liebe, Worte im Wind
Che aspetti a stringermi
Was wartest du, um mich
Tra le tue braccia
In deine Arme zu schließen
Amore mio
Meine Liebe
Dove non ho più parole inizi tu
Di mana aku tak lagi memiliki kata-kata, kau mulai
Dove comincio a stare bene
Di mana aku mulai merasa baik
Dove mi sembra di volare e non tornare giù
Di mana rasanya aku terbang dan tak kembali ke bawah
Amore in tutti quanti I sensi, amore mio
Cinta dalam segala indra, cintaku
Amore figlio di altri tempi
Cinta, anak dari masa lalu
Amor dal cor che si commuove
Cinta dari hati yang terharu
Amore amore amore mio
Cinta, cinta, cintaku
Non so quant'è che io ti cerco
Aku tak tahu berapa lama aku mencarimu
E' neanche so se ti ho incontrato
Dan aku bahkan tak tahu apakah aku telah bertemu denganmu
Perché è difficile capirlo
Karena sulit untuk memahaminya
Quando qualcuno è innamorato
Ketika seseorang sedang jatuh cinta
Amore senza fine, amore libero
Cinta tanpa akhir, cinta yang bebas
Così bugiardo e così vero
Begitu dusta dan begitu nyata
Amore senza una ragione
Cinta tanpa alasan
Senza via d'uscita
Tanpa jalan keluar
Impossibile padre padrone della nostra vita
Mustahil, penguasa hidup kita
Amore vento nelle mani
Cinta, angin di tangan
Amore di parole al vento
Cinta, kata-kata di angin
Che aspetti a stringermi
Mengapa kau menunggu untuk memelukku
Tra le tue braccia
Dalam pelukanmu
Amore mio
Cintaku
Dove non tramonta il sole esisti tu
Di mana matahari tidak terbenam, kau ada
Dove tutto può accadere
Di mana segala sesuatu bisa terjadi
Dove la via tra il bene e il male non si distingue più
Di mana jalan antara kebaikan dan kejahatan tidak lagi dapat dibedakan
Ti avevo già e ti avevo perso
Aku sudah memilikimu dan aku telah kehilanganmu
Ti ho maledetto e ti ho sognato
Aku telah mengutukmu dan aku telah memimpikanmu
Ho alzato I pugni contro il cielo
Aku telah mengangkat tinju ke langit
Però ti ho sempre perdonato
Namun aku selalu memaafkanmu
Amore ad ogni costo, amore inutile
Cinta dengan segala cara, cinta yang sia-sia
Ma dillo ancora che ci credo
Tapi katakan lagi bahwa aku percaya
Amore senza una ragione
Cinta tanpa alasan
Senza via d'uscita
Tanpa jalan keluar
Impossibile padre padrone della nostra vita
Mustahil, penguasa hidup kita
Amore vento nelle mani
Cinta, angin di tangan
Amore di parole al vento
Cinta, kata-kata di angin
Amore unico unico amore
Cinta yang unik, satu-satunya cinta
Amore vento nelle mani
Cinta, angin di tangan
Amore di parole al vento
Cinta, kata-kata di angin
Che aspetti a stringermi
Mengapa kau menunggu untuk memelukku
Tra le tue braccia
Dalam pelukanmu
Amore mio
Cintaku
Dove non ho più parole inizi tu
ที่ฉันไม่มีคำพูดอีกต่อไป คุณเริ่มต้น
Dove comincio a stare bene
ที่ฉันเริ่มรู้สึกดี
Dove mi sembra di volare e non tornare giù
ที่ฉันรู้สึกเหมือนกำลังบินและไม่กลับลงมา
Amore in tutti quanti I sensi, amore mio
ความรักในทุกความรู้สึก รักของฉัน
Amore figlio di altri tempi
ความรักที่เกิดจากยุคสมัยอื่น
Amor dal cor che si commuove
ความรักจากหัวใจที่เคลื่อนไหว
Amore amore amore mio
ความรัก ความรัก ความรักของฉัน
Non so quant'è che io ti cerco
ฉันไม่รู้ว่าฉันหาคุณมานานแค่ไหน
E' neanche so se ti ho incontrato
และฉันก็ไม่รู้ว่าฉันเคยพบคุณหรือไม่
Perché è difficile capirlo
เพราะมันยากที่จะเข้าใจ
Quando qualcuno è innamorato
เมื่อใครบางคนกำลังตกหลุมรัก
Amore senza fine, amore libero
ความรักที่ไม่มีที่สิ้นสุด, ความรักที่เสรี
Così bugiardo e così vero
ทั้งเท็จและจริง
Amore senza una ragione
ความรักที่ไม่มีเหตุผล
Senza via d'uscita
ไม่มีทางออก
Impossibile padre padrone della nostra vita
เป็นไปไม่ได้ ผู้ปกครองที่เป็นเจ้าของชีวิตเรา
Amore vento nelle mani
ความรักเป็นลมในมือ
Amore di parole al vento
ความรักของคำพูดที่พัดไปกับลม
Che aspetti a stringermi
ที่รออะไรอยู่ กอดฉันเข้ามา
Tra le tue braccia
ในอ้อมแขนของคุณ
Amore mio
รักของฉัน
Dove non tramonta il sole esisti tu
ที่ซึ่งดวงอาทิตย์ไม่ตกดิน คุณมีอยู่
Dove tutto può accadere
ที่ทุกอย่างสามารถเกิดขึ้นได้
Dove la via tra il bene e il male non si distingue più
ที่ทางระหว่างความดีและความชั่วไม่สามารถแยกแยะได้อีกต่อไป
Ti avevo già e ti avevo perso
ฉันเคยมีคุณและฉันเคยสูญเสียคุณ
Ti ho maledetto e ti ho sognato
ฉันได้สาปแช่งและฝันถึงคุณ
Ho alzato I pugni contro il cielo
ฉันได้ยกกำปั้นขึ้นสู่ท้องฟ้า
Però ti ho sempre perdonato
แต่ฉันก็ได้ให้อภัยคุณเสมอ
Amore ad ogni costo, amore inutile
ความรักที่มีทุกค่าใช้จ่าย, ความรักที่ไม่มีประโยชน์
Ma dillo ancora che ci credo
แต่พูดอีกครั้งว่าฉันเชื่อ
Amore senza una ragione
ความรักที่ไม่มีเหตุผล
Senza via d'uscita
ไม่มีทางออก
Impossibile padre padrone della nostra vita
เป็นไปไม่ได้ ผู้ปกครองที่เป็นเจ้าของชีวิตเรา
Amore vento nelle mani
ความรักเป็นลมในมือ
Amore di parole al vento
ความรักของคำพูดที่พัดไปกับลม
Amore unico unico amore
ความรักที่ไม่เหมือนใคร รักเดียว
Amore vento nelle mani
ความรักเป็นลมในมือ
Amore di parole al vento
ความรักของคำพูดที่พัดไปกับลม
Che aspetti a stringermi
ที่รออะไรอยู่ กอดฉันเข้ามา
Tra le tue braccia
ในอ้อมแขนของคุณ
Amore mio
รักของฉัน
Dove non ho più parole inizi tu
在我无话可说的地方,你开始
Dove comincio a stare bene
在我开始感觉良好的地方
Dove mi sembra di volare e non tornare giù
在我仿佛能飞翔而不再落地的地方
Amore in tutti quanti I sensi, amore mio
在所有感官中的爱,我的爱
Amore figlio di altri tempi
来自往昔的爱
Amor dal cor che si commuove
来自心灵感动的爱
Amore amore amore mio
爱,我的爱
Non so quant'è che io ti cerco
我不知道我寻找你多久了
E' neanche so se ti ho incontrato
甚至不知道我是否遇见了你
Perché è difficile capirlo
因为很难理解
Quando qualcuno è innamorato
当某人恋爱时
Amore senza fine, amore libero
无尽的爱,自由的爱
Così bugiardo e così vero
既虚伪又真实
Amore senza una ragione
没有理由的爱
Senza via d'uscita
没有出路的爱
Impossibile padre padrone della nostra vita
不可能的父亲,我们生活的主宰
Amore vento nelle mani
爱,手中的风
Amore di parole al vento
爱,随风而逝的话语
Che aspetti a stringermi
你还等什么
Tra le tue braccia
把我拥入你的怀抱
Amore mio
我的爱
Dove non tramonta il sole esisti tu
在太阳不落的地方,有你
Dove tutto può accadere
在一切都可能发生的地方
Dove la via tra il bene e il male non si distingue più
在善与恶之间的路不再清晰的地方
Ti avevo già e ti avevo perso
我已经拥有过你,又失去了你
Ti ho maledetto e ti ho sognato
我诅咒过你,也梦见过你
Ho alzato I pugni contro il cielo
我对着天空举起拳头
Però ti ho sempre perdonato
但我总是原谅了你
Amore ad ogni costo, amore inutile
不惜一切代价的爱,无用的爱
Ma dillo ancora che ci credo
但再说一次,我相信
Amore senza una ragione
没有理由的爱
Senza via d'uscita
没有出路的爱
Impossibile padre padrone della nostra vita
不可能的父亲,我们生活的主宰
Amore vento nelle mani
爱,手中的风
Amore di parole al vento
爱,随风而逝的话语
Amore unico unico amore
唯一的爱,唯一的爱
Amore vento nelle mani
爱,手中的风
Amore di parole al vento
爱,随风而逝的话语
Che aspetti a stringermi
你还等什么
Tra le tue braccia
把我拥入你的怀抱
Amore mio
我的爱

Curiosidades sobre la música Amoreunicoamore del Mina

¿Cuándo fue lanzada la canción “Amoreunicoamore” por Mina?
La canción Amoreunicoamore fue lanzada en 2010, en el álbum “Caramella”.
¿Quién compuso la canción “Amoreunicoamore” de Mina?
La canción “Amoreunicoamore” de Mina fue compuesta por Fabrizio Berlincioni, Silvio Amato.

Músicas más populares de Mina

Otros artistas de Pop