Você me pede na carta que eu desapareça
Que eu nunca mais te procure e pra sempre te esqueça
Posso fazer sua vontade, atender seu pedido
Mas esquecer é bobagem é tempo perdido
Ainda ontem chorei de saudade
Relendo a carta, sentindo o perfume
Mas que fazer com essa dor que me invade
Mato esse amor ou me mata o ciúme
O dia inteiro te odeio, te busco, te caço
Mas nos meus sonhos de noite te beijo e te abraço
Porque os meus sonhos são meus, ninguém rouba e nem tira
Melhor sonhar na verdade que acordar na mentira
Ainda ontem chorei de saudade
Relendo a carta, sentindo o perfume
Mas que fazer com essa dor que me invade
Mato esse amor ou me mata o ciúme
Você me pede na carta que eu desapareça
Me pides en la carta que desaparezca
Que eu nunca mais te procure e pra sempre te esqueça
Que nunca más te busque y que te olvide para siempre
Posso fazer sua vontade, atender seu pedido
Puedo hacer tu voluntad, cumplir tu pedido
Mas esquecer é bobagem é tempo perdido
Pero olvidar es una tontería, es tiempo perdido
Ainda ontem chorei de saudade
Aún ayer lloré de nostalgia
Relendo a carta, sentindo o perfume
Releyendo la carta, sintiendo el perfume
Mas que fazer com essa dor que me invade
Pero, ¿qué hacer con este dolor que me invade?
Mato esse amor ou me mata o ciúme
Mato este amor o me mata los celos
O dia inteiro te odeio, te busco, te caço
Todo el día te odio, te busco, te persigo
Mas nos meus sonhos de noite te beijo e te abraço
Pero en mis sueños de noche te beso y te abrazo
Porque os meus sonhos são meus, ninguém rouba e nem tira
Porque mis sueños son míos, nadie los roba ni los quita
Melhor sonhar na verdade que acordar na mentira
Es mejor soñar en la realidad que despertar en la mentira
Ainda ontem chorei de saudade
Aún ayer lloré de nostalgia
Relendo a carta, sentindo o perfume
Releyendo la carta, sintiendo el perfume
Mas que fazer com essa dor que me invade
Pero, ¿qué hacer con este dolor que me invade?
Mato esse amor ou me mata o ciúme
Mato este amor o me mata los celos
Você me pede na carta que eu desapareça
You ask me in the letter to disappear
Que eu nunca mais te procure e pra sempre te esqueça
That I never look for you again and forget you forever
Posso fazer sua vontade, atender seu pedido
I can do your will, fulfill your request
Mas esquecer é bobagem é tempo perdido
But forgetting is nonsense, it's wasted time
Ainda ontem chorei de saudade
Just yesterday I cried out of longing
Relendo a carta, sentindo o perfume
Rereading the letter, smelling the perfume
Mas que fazer com essa dor que me invade
But what to do with this pain that invades me
Mato esse amor ou me mata o ciúme
I kill this love or jealousy kills me
O dia inteiro te odeio, te busco, te caço
All day long I hate you, I look for you, I hunt you
Mas nos meus sonhos de noite te beijo e te abraço
But in my dreams at night I kiss you and hug you
Porque os meus sonhos são meus, ninguém rouba e nem tira
Because my dreams are mine, no one steals or takes them away
Melhor sonhar na verdade que acordar na mentira
Better to dream in truth than to wake up in a lie
Ainda ontem chorei de saudade
Just yesterday I cried out of longing
Relendo a carta, sentindo o perfume
Rereading the letter, smelling the perfume
Mas que fazer com essa dor que me invade
But what to do with this pain that invades me
Mato esse amor ou me mata o ciúme
I kill this love or jealousy kills me
Você me pede na carta que eu desapareça
Tu me demandes dans la lettre de disparaître
Que eu nunca mais te procure e pra sempre te esqueça
Que je ne te cherche plus jamais et que je t'oublie pour toujours
Posso fazer sua vontade, atender seu pedido
Je peux faire ta volonté, répondre à ta demande
Mas esquecer é bobagem é tempo perdido
Mais oublier est une bêtise, c'est du temps perdu
Ainda ontem chorei de saudade
Hier encore, j'ai pleuré de nostalgie
Relendo a carta, sentindo o perfume
En relisant la lettre, en sentant le parfum
Mas que fazer com essa dor que me invade
Mais que faire avec cette douleur qui m'envahit
Mato esse amor ou me mata o ciúme
Je tue cet amour ou la jalousie me tue
O dia inteiro te odeio, te busco, te caço
Toute la journée, je te déteste, je te cherche, je te chasse
Mas nos meus sonhos de noite te beijo e te abraço
Mais dans mes rêves de nuit, je t'embrasse et je te serre dans mes bras
Porque os meus sonhos são meus, ninguém rouba e nem tira
Parce que mes rêves sont à moi, personne ne les vole ni ne les enlève
Melhor sonhar na verdade que acordar na mentira
Mieux vaut rêver en vérité que se réveiller dans le mensonge
Ainda ontem chorei de saudade
Hier encore, j'ai pleuré de nostalgie
Relendo a carta, sentindo o perfume
En relisant la lettre, en sentant le parfum
Mas que fazer com essa dor que me invade
Mais que faire avec cette douleur qui m'envahit
Mato esse amor ou me mata o ciúme
Je tue cet amour ou la jalousie me tue
Você me pede na carta que eu desapareça
Du bittest mich in dem Brief, dass ich verschwinde
Que eu nunca mais te procure e pra sempre te esqueça
Dass ich dich nie wieder suche und dich für immer vergesse
Posso fazer sua vontade, atender seu pedido
Ich kann deinen Wunsch erfüllen, deinen Antrag annehmen
Mas esquecer é bobagem é tempo perdido
Aber zu vergessen ist Unsinn, es ist verschwendete Zeit
Ainda ontem chorei de saudade
Erst gestern weinte ich vor Sehnsucht
Relendo a carta, sentindo o perfume
Den Brief nochmal lesend, den Duft spürend
Mas que fazer com essa dor que me invade
Aber was soll ich mit diesem Schmerz machen, der mich überfällt
Mato esse amor ou me mata o ciúme
Töte ich diese Liebe oder tötet mich die Eifersucht
O dia inteiro te odeio, te busco, te caço
Den ganzen Tag hasse ich dich, suche dich, jage dich
Mas nos meus sonhos de noite te beijo e te abraço
Aber in meinen Träumen nachts küsse und umarme ich dich
Porque os meus sonhos são meus, ninguém rouba e nem tira
Denn meine Träume sind meine, niemand kann sie stehlen oder wegnehmen
Melhor sonhar na verdade que acordar na mentira
Besser in der Wahrheit zu träumen als in der Lüge aufzuwachen
Ainda ontem chorei de saudade
Erst gestern weinte ich vor Sehnsucht
Relendo a carta, sentindo o perfume
Den Brief nochmal lesend, den Duft spürend
Mas que fazer com essa dor que me invade
Aber was soll ich mit diesem Schmerz machen, der mich überfällt
Mato esse amor ou me mata o ciúme
Töte ich diese Liebe oder tötet mich die Eifersucht
Você me pede na carta que eu desapareça
Mi chiedi nella lettera di sparire
Que eu nunca mais te procure e pra sempre te esqueça
Che non ti cerchi mai più e che ti dimentichi per sempre
Posso fazer sua vontade, atender seu pedido
Posso fare la tua volontà, esaudire la tua richiesta
Mas esquecer é bobagem é tempo perdido
Ma dimenticare è una sciocchezza, è tempo perso
Ainda ontem chorei de saudade
Ancora ieri ho pianto di nostalgia
Relendo a carta, sentindo o perfume
Rileggendo la lettera, sentendo il profumo
Mas que fazer com essa dor que me invade
Ma cosa fare con questo dolore che mi invade
Mato esse amor ou me mata o ciúme
Uccido questo amore o mi uccide la gelosia
O dia inteiro te odeio, te busco, te caço
Durante tutto il giorno ti odio, ti cerco, ti do la caccia
Mas nos meus sonhos de noite te beijo e te abraço
Ma nei miei sogni notturni ti bacio e ti abbraccio
Porque os meus sonhos são meus, ninguém rouba e nem tira
Perché i miei sogni sono miei, nessuno li ruba e nemmeno li toglie
Melhor sonhar na verdade que acordar na mentira
Meglio sognare nella realtà che svegliarsi nella menzogna
Ainda ontem chorei de saudade
Ancora ieri ho pianto di nostalgia
Relendo a carta, sentindo o perfume
Rileggendo la lettera, sentendo il profumo
Mas que fazer com essa dor que me invade
Ma cosa fare con questo dolore che mi invade
Mato esse amor ou me mata o ciúme
Uccido questo amore o mi uccide la gelosia
Você me pede na carta que eu desapareça
Anda meminta dalam surat agar saya menghilang
Que eu nunca mais te procure e pra sempre te esqueça
Agar saya tidak pernah mencari Anda lagi dan melupakan Anda selamanya
Posso fazer sua vontade, atender seu pedido
Saya bisa memenuhi keinginan Anda, memenuhi permintaan Anda
Mas esquecer é bobagem é tempo perdido
Tapi melupakan adalah hal yang sia-sia, adalah waktu yang terbuang
Ainda ontem chorei de saudade
Baru kemarin saya menangis karena rindu
Relendo a carta, sentindo o perfume
Membaca ulang surat, merasakan parfumnya
Mas que fazer com essa dor que me invade
Tapi apa yang harus saya lakukan dengan rasa sakit ini yang menyerang saya
Mato esse amor ou me mata o ciúme
Apakah saya harus membunuh cinta ini atau cemburu ini yang membunuh saya
O dia inteiro te odeio, te busco, te caço
Seharian saya membenci Anda, mencari Anda, mengejar Anda
Mas nos meus sonhos de noite te beijo e te abraço
Tapi dalam mimpi saya di malam hari, saya mencium dan memeluk Anda
Porque os meus sonhos são meus, ninguém rouba e nem tira
Karena mimpi saya adalah milik saya, tidak ada yang bisa mencurinya atau mengambilnya
Melhor sonhar na verdade que acordar na mentira
Lebih baik bermimpi dalam kebenaran daripada terbangun dalam kebohongan
Ainda ontem chorei de saudade
Baru kemarin saya menangis karena rindu
Relendo a carta, sentindo o perfume
Membaca ulang surat, merasakan parfumnya
Mas que fazer com essa dor que me invade
Tapi apa yang harus saya lakukan dengan rasa sakit ini yang menyerang saya
Mato esse amor ou me mata o ciúme
Apakah saya harus membunuh cinta ini atau cemburu ini yang membunuh saya
Você me pede na carta que eu desapareça
คุณขอให้ฉันหายไปในจดหมาย
Que eu nunca mais te procure e pra sempre te esqueça
คุณขอให้ฉันไม่เคยหาคุณอีกและลืมคุณตลอดไป
Posso fazer sua vontade, atender seu pedido
ฉันสามารถทำตามความต้องการของคุณ, ตอบสนองคำขอของคุณ
Mas esquecer é bobagem é tempo perdido
แต่การลืมเป็นเรื่องไร้สาระ มันเป็นการเสียเวลา
Ainda ontem chorei de saudade
เมื่อวานนี้ฉันร้องไห้เพราะคิดถึง
Relendo a carta, sentindo o perfume
อ่านจดหมายอีกครั้ง, รับรู้กลิ่นหอม
Mas que fazer com essa dor que me invade
แต่ฉันจะทำอย่างไรกับความเจ็บปวดที่บุกเบิกฉัน
Mato esse amor ou me mata o ciúme
ฉันจะฆ่าความรักนี้หรือความริษยาจะฆ่าฉัน
O dia inteiro te odeio, te busco, te caço
ฉันเกลียดคุณทั้งวัน, ฉันหาคุณ, ฉันไล่ตามคุณ
Mas nos meus sonhos de noite te beijo e te abraço
แต่ในฝันของฉันตอนคืน ฉันจูบคุณและกอดคุณ
Porque os meus sonhos são meus, ninguém rouba e nem tira
เพราะฝันของฉันเป็นของฉัน, ไม่มีใครขโมยหรือเอาออกไป
Melhor sonhar na verdade que acordar na mentira
ดีกว่าฝันในความจริงกว่าตื่นขึ้นมาในความโกหก
Ainda ontem chorei de saudade
เมื่อวานนี้ฉันร้องไห้เพราะคิดถึง
Relendo a carta, sentindo o perfume
อ่านจดหมายอีกครั้ง, รับรู้กลิ่นหอม
Mas que fazer com essa dor que me invade
แต่ฉันจะทำอย่างไรกับความเจ็บปวดที่บุกเบิกฉัน
Mato esse amor ou me mata o ciúme
ฉันจะฆ่าความรักนี้หรือความริษยาจะฆ่าฉัน
Você me pede na carta que eu desapareça
你在信中要求我消失
Que eu nunca mais te procure e pra sempre te esqueça
要求我再也不要找你,永远忘记你
Posso fazer sua vontade, atender seu pedido
我可以满足你的愿望,满足你的请求
Mas esquecer é bobagem é tempo perdido
但是忘记是愚蠢的,是浪费时间
Ainda ontem chorei de saudade
昨天我还因思念而哭泣
Relendo a carta, sentindo o perfume
重读那封信,闻着那香味
Mas que fazer com essa dor que me invade
但我该如何处理这股侵袭我的痛苦
Mato esse amor ou me mata o ciúme
是杀死这份爱,还是让嫉妒杀了我
O dia inteiro te odeio, te busco, te caço
整天我都在恨你,找你,追你
Mas nos meus sonhos de noite te beijo e te abraço
但在我夜晚的梦中,我吻你,拥抱你
Porque os meus sonhos são meus, ninguém rouba e nem tira
因为我的梦是我的,没有人可以偷走或拿走
Melhor sonhar na verdade que acordar na mentira
真实地梦想总比在谎言中醒来要好
Ainda ontem chorei de saudade
昨天我还因思念而哭泣
Relendo a carta, sentindo o perfume
重读那封信,闻着那香味
Mas que fazer com essa dor que me invade
但我该如何处理这股侵袭我的痛苦
Mato esse amor ou me mata o ciúme
是杀死这份爱,还是让嫉妒杀了我