I don't need no dreams when I'm by your side
Every moment takes me to paradise
Darlin', let me hold you
Warm you in my arms and melt your fears away
Show you all the magic that a perfect love can
Make
I need you night and day
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
And girl, I'll give you all I got to give
So baby, be my girl (all the time)
And we can share this ecstasy
As long as we believe in love
I won't give you reason to change your mind
(I guess it's still you thrill me, baby, be mine)
You are all the future that I desire
Girl, I need to hold you
Share my feelings in the heat of love's embrace
Show you all the passion burning in my heart
Today
It's never gonna fade
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
And girl, I'll give you all I got to give
So baby, be my girl (all the time)
You're everything this world could be
The reason that I live
Won't you stay with me until the mornin' sun
I promise you now that the dawn will be different
Lady, can't you see that heaven's just begun
It's livin' here inside our hearts
There'll be no more mountains for us to climb
(I can't be still you thrill me, baby, be mine)
This will be a love lasting for all time
Girl, you got to hold me
We can touch the sky and light the darkest day
Hold me, only you and I can make sweet love this way
There's no more I can say
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
And girl, I'll give you all I got to give
So baby, be my girl (all the time)
You're everything this world could be
The reason that I live
Baby, be my girl
And girl, I'll give you all I got to give
So baby, be mine, baby, be mine
You're everything this world could be to me
C'mon, girl, c'mon girl
So baby, be mine
You're everything this world could be to me
I don't need no dreams when I'm by your side
No necesito sueños cuando estoy a tu lado
Every moment takes me to paradise
Cada momento me lleva al paraíso
Darlin', let me hold you
Cariño, déjame sostenerte
Warm you in my arms and melt your fears away
Calentarte en mis brazos y derretir tus miedos
Show you all the magic that a perfect love can
Mostrarte toda la magia que un amor perfecto puede
Make
Hacer
I need you night and day
Te necesito noche y día
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
Así que bebé, sé mía (bebé tienes que ser mía)
And girl, I'll give you all I got to give
Y chica te daré todo lo que tengo para dar
So baby, be my girl (all the time)
Así que bebé, sé mi chica (todo el tiempo)
And we can share this ecstasy
Y podemos compartir este éxtasis
As long as we believe in love
Mientras creamos en el amor
I won't give you reason to change your mind
No te daré razones para cambiar de parecer
(I guess it's still you thrill me, baby, be mine)
(Supongo que todavía me emocionas, bebé, sé mía)
You are all the future that I desire
Eres todo el futuro que deseo
Girl, I need to hold you
Chica, necesito abrazarte
Share my feelings in the heat of love's embrace
Compartir mis sentimientos en el calor del abrazo del amor
Show you all the passion burning in my heart
Mostrarte toda la pasión ardiendo en mi corazón
Today
Hoy
It's never gonna fade
Nunca se desvanecerá
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
Así que bebé, sé mía (bebé tienes que ser mía)
And girl, I'll give you all I got to give
Y chica, te daré todo lo que tengo para dar
So baby, be my girl (all the time)
Así que bebé, sé mi chica (todo el tiempo)
You're everything this world could be
Eres todo lo que este mundo podría ser
The reason that I live
La razón por la que vivo
Won't you stay with me until the mornin' sun
¿No te quedarás conmigo hasta el sol de la mañana?
I promise you now that the dawn will be different
Te prometo ahora que el amanecer será diferente
Lady, can't you see that heaven's just begun
Señora no puedes ver que el cielo acaba de comenzar
It's livin' here inside our hearts
Está viviendo aquí dentro de nuestros corazones
There'll be no more mountains for us to climb
No habrá más montañas para escalar
(I can't be still you thrill me, baby, be mine)
(No puedo estar quieto me emocionas, bebé, sé mía)
This will be a love lasting for all time
Este será un amor que durará para siempre
Girl, you got to hold me
Chica tienes que abrazarme
We can touch the sky and light the darkest day
Podemos tocar el cielo y encender el día más oscuro
Hold me, only you and I can make sweet love this way
Abrázame, solo tú y yo podemos hacer el amor dulce de esta manera
There's no more I can say
No hay más que pueda decir
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
Así que bebé, sé mía (bebé tienes que ser mía)
And girl, I'll give you all I got to give
Y chica, te daré todo lo que tengo para dar
So baby, be my girl (all the time)
Así que bebé, sé mi chica (todo el tiempo)
You're everything this world could be
Eres todo lo que este mundo podría ser
The reason that I live
La razón por la que vivo
Baby, be my girl
Bebé sé mi chica
And girl, I'll give you all I got to give
Y chica te daré todo lo que tengo para dar
So baby, be mine, baby, be mine
Así que bebé, sé mía, bebé, sé mía
You're everything this world could be to me
Eres todo lo que este mundo podría ser para mí
C'mon, girl, c'mon girl
Vamos, chica, vamos chica
So baby, be mine
Así que bebé, sé mía
You're everything this world could be to me
Eres todo lo que este mundo podría ser para mí
I don't need no dreams when I'm by your side
Eu não preciso de sonhos quando estou ao seu lado
Every moment takes me to paradise
Cada momento me leva ao paraíso
Darlin', let me hold you
Querida, deixe-me te abraçar
Warm you in my arms and melt your fears away
Aquecer você em meus braços e derreter seus medos
Show you all the magic that a perfect love can
Mostrar a você toda a mágica que um amor perfeito pode
Make
Fazer
I need you night and day
Eu preciso de você noite e dia
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
Então, baby, seja minha (baby, você tem que ser minha)
And girl, I'll give you all I got to give
E garota, eu te darei tudo que tenho para dar
So baby, be my girl (all the time)
Então, baby, seja minha garota (o tempo todo)
And we can share this ecstasy
E podemos compartilhar essa felicidade
As long as we believe in love
Contanto que acreditemos no amor
I won't give you reason to change your mind
Eu não vou te dar motivo para mudar de ideia
(I guess it's still you thrill me, baby, be mine)
(Acho que ainda me encanta, baby, seja minha)
You are all the future that I desire
Você é todo o futuro que eu desejo
Girl, I need to hold you
Garota, eu preciso te abraçar
Share my feelings in the heat of love's embrace
Compartilhar meus sentimentos no calor do abraço do amor
Show you all the passion burning in my heart
Mostrar a você toda a paixão que queima em meu coração
Today
Hoje
It's never gonna fade
Nunca vai desaparecer
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
Então, baby, seja minha (baby, você tem que ser minha)
And girl, I'll give you all I got to give
E garota, eu te darei tudo que tenho para dar
So baby, be my girl (all the time)
Então, baby, seja minha garota (o tempo todo)
You're everything this world could be
Você é tudo que este mundo poderia ser
The reason that I live
O motivo pelo qual eu vivo
Won't you stay with me until the mornin' sun
Você não vai ficar comigo até o sol da manhã?
I promise you now that the dawn will be different
Eu prometo a você agora que a aurora será diferente
Lady, can't you see that heaven's just begun
Senhora, você não vê que o céu acabou de começar?
It's livin' here inside our hearts
Está vivendo aqui dentro de nossos corações
There'll be no more mountains for us to climb
Não haverá mais montanhas para escalarmos
(I can't be still you thrill me, baby, be mine)
(Eu não consigo ficar parado, você me encanta, baby, seja minha)
This will be a love lasting for all time
Este será um amor duradouro por todo o tempo
Girl, you got to hold me
Garota, você tem que me abraçar
We can touch the sky and light the darkest day
Podemos tocar o céu e iluminar o dia mais escuro
Hold me, only you and I can make sweet love this way
Me abrace, só você e eu podemos fazer amor desta maneira
There's no more I can say
Não há mais o que eu possa dizer
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
Então, baby, seja minha (baby, você tem que ser minha)
And girl, I'll give you all I got to give
E garota, eu te darei tudo que tenho para dar
So baby, be my girl (all the time)
Então, baby, seja minha garota (o tempo todo)
You're everything this world could be
Você é tudo que este mundo poderia ser
The reason that I live
O motivo pelo qual eu vivo
Baby, be my girl
Baby, seja minha garota
And girl, I'll give you all I got to give
E garota, eu te darei tudo que tenho para dar
So baby, be mine, baby, be mine
Então, baby, seja minha, baby, seja minha
You're everything this world could be to me
Você é tudo que este mundo poderia ser para mim
C'mon, girl, c'mon girl
Vamos lá, garota, vamos lá, garota
So baby, be mine
Então, baby, seja minha
You're everything this world could be to me
Você é tudo que este mundo poderia ser para mim
I don't need no dreams when I'm by your side
Je n'ai pas besoin de rêves quand je suis à tes côtés
Every moment takes me to paradise
Chaque instant m'emmène au paradis
Darlin', let me hold you
Chérie, laisse-moi te serrer dans mes bras
Warm you in my arms and melt your fears away
Te réchauffer dans mes bras et faire disparaître tes peurs
Show you all the magic that a perfect love can
Je te montrerai toute la magie qu'un amour parfait peu
Make
Apporter
I need you night and day
J'ai besoin de toi nuit et jour
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
Alors bébé, sois mienne (bébé tu dois être à moi)
And girl, I'll give you all I got to give
Et ma fille, je te donnerai tout ce que j'ai à donner
So baby, be my girl (all the time)
Alors bébé, sois ma copine (tout le temps)
And we can share this ecstasy
Et nous pouvons partager cette extase
As long as we believe in love
Aussi longtemps que nous croyons en l'amour
I won't give you reason to change your mind
Je ne te donnerai pas de raison de changer d'avis
(I guess it's still you thrill me, baby, be mine)
(Je suppose que c'est toujours toi qui me fait vibrer, bébé, sois mienne)
You are all the future that I desire
Tu es tout le futur que je désire
Girl, I need to hold you
Ma fille, j'ai besoin de te tenir
Share my feelings in the heat of love's embrace
Partager mes sentiments dans la chaleur de l'étreinte de l'amour
Show you all the passion burning in my heart
Je te montre toute la passion qui brûle dans mon cœur
Today
Aujourd'hui
It's never gonna fade
Elle ne s'éteindra jamais
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
Alors bébé, sois mienne (bébé tu dois être à moi)
And girl, I'll give you all I got to give
Et ma fille, je te donnerai tout ce que j'ai à donner
So baby, be my girl (all the time)
Alors bébé, sois ma copine (tout le temps)
You're everything this world could be
Tu es tout ce que ce monde pourrait être
The reason that I live
Ma raison de vivre
Won't you stay with me until the mornin' sun
Ne resteras-tu pas avec moi jusqu'à ce que le soleil se lève?
I promise you now that the dawn will be different
Je te promets maintenant que l'aube sera différente
Lady, can't you see that heaven's just begun
Madame, ne vois-tu pas que le paradis ne fait que commencer?
It's livin' here inside our hearts
Il vit ici, dans nos cœurs
There'll be no more mountains for us to climb
Il n'y aura plus de montagnes à escalader pour nous
(I can't be still you thrill me, baby, be mine)
(Je ne peux pas rester tranquille tu me fais vibrer, bébé, sois mienne)
This will be a love lasting for all time
Ce sera un amour qui durera pour toujours
Girl, you got to hold me
Ma fille, tu dois me serrer dans tes bras
We can touch the sky and light the darkest day
Nous pouvons toucher le ciel et éclairer le jour le plus sombre
Hold me, only you and I can make sweet love this way
Tiens-moi, toi et moi sommes les seuls à pouvoir faire l'amour de cette façon
There's no more I can say
Il n'y a rien de plus que je puisse dire
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
Alors bébé, sois mienne (bébé tu dois être à moi)
And girl, I'll give you all I got to give
Et ma fille, je te donnerai tout ce que j'ai à donner
So baby, be my girl (all the time)
Alors bébé, sois ma copine (tout le temps)
You're everything this world could be
Tu es tout ce que ce monde pourrait être
The reason that I live
Ma raison de vivre
Baby, be my girl
Bébé, sois ma copine
And girl, I'll give you all I got to give
Et ma fille, je te donnerai tout ce que j'ai à donner
So baby, be mine, baby, be mine
Alors bébé, sois mienne, bébé, sois mienne
You're everything this world could be to me
Tu es tout ce que ce monde pourrait être pour moi
C'mon, girl, c'mon girl
Allez, ma fille, allez, ma fille
So baby, be mine
Alors bébé, sois mienne
You're everything this world could be to me
Tu es tout ce que ce monde pourrait être pour moi
I don't need no dreams when I'm by your side
Ich brauche keine Träume, wenn ich an deiner Seite bin
Every moment takes me to paradise
Jeder Moment bringt mich ins Paradies
Darlin', let me hold you
Schatz, lass mich dich halten
Warm you in my arms and melt your fears away
Dich in meinen Armen wärmen und deine Ängste schmelzen lassen
Show you all the magic that a perfect love can
Zeige dir all die Magie, die eine perfekte Liebe
Make
machen kann
I need you night and day
Ich brauche dich Tag und Nacht
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
Also Baby, sei mein (Baby, du musst mein sein)
And girl, I'll give you all I got to give
Und Mädchen, ich werde dir alles geben, was ich zu geben habe
So baby, be my girl (all the time)
Also Baby, sei mein Mädchen (die ganze Zeit)
And we can share this ecstasy
Und wir können diese Ekstase teilen
As long as we believe in love
Solange wir an die Liebe glauben
I won't give you reason to change your mind
Ich werde dir keinen Grund geben, deine Meinung zu ändern
(I guess it's still you thrill me, baby, be mine)
(Ich denke, du begeisterst mich immer noch, Baby, sei mein)
You are all the future that I desire
Du bist all die Zukunft, die ich begehre
Girl, I need to hold you
Mädchen, ich muss dich halten
Share my feelings in the heat of love's embrace
Teile meine Gefühle in der Hitze der Liebe
Show you all the passion burning in my heart
Zeige dir all die Leidenschaft, die in meinem Herzen brennt
Today
Heute
It's never gonna fade
Es wird nie verblassen
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
Also Baby, sei mein (Baby, du musst mein sein)
And girl, I'll give you all I got to give
Und Mädchen, ich werde dir alles geben, was ich zu geben habe
So baby, be my girl (all the time)
Also Baby, sei mein Mädchen (die ganze Zeit)
You're everything this world could be
Du bist alles, was diese Welt sein könnte
The reason that I live
Der Grund, warum ich lebe
Won't you stay with me until the mornin' sun
Willst du nicht bei mir bleiben bis die Morgensonne aufgeht?
I promise you now that the dawn will be different
Ich verspreche dir jetzt, dass der Morgen anders sein wird
Lady, can't you see that heaven's just begun
Liebste, siehst du nicht, dass der Himmel gerade erst begonnen hat?
It's livin' here inside our hearts
Es lebt hier in unseren Herzen
There'll be no more mountains for us to climb
Es wird keine weiteren Berge für uns zu erklimmen geben
(I can't be still you thrill me, baby, be mine)
(Ich kann nicht still sein, du begeisterst mich, Baby, sei mein)
This will be a love lasting for all time
Dies wird eine Liebe sein, die für alle Zeiten anhält
Girl, you got to hold me
Mädchen, du musst mich halten
We can touch the sky and light the darkest day
Wir können den Himmel berühren und den dunkelsten Tag erhellen
Hold me, only you and I can make sweet love this way
Halte mich, nur du und ich können auf diese Weise süße Liebe machen
There's no more I can say
Es gibt nichts mehr, was ich sagen kann
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
Also Baby, sei mein (Baby, du musst mein sein)
And girl, I'll give you all I got to give
Und Mädchen, ich werde dir alles geben, was ich zu geben habe
So baby, be my girl (all the time)
Also Baby, sei mein Mädchen (die ganze Zeit)
You're everything this world could be
Du bist alles, was diese Welt sein könnte
The reason that I live
Der Grund, warum ich lebe
Baby, be my girl
Baby, sei mein Mädchen
And girl, I'll give you all I got to give
Und Mädchen, ich werde dir alles geben, was ich zu geben habe
So baby, be mine, baby, be mine
Also Baby, sei mein, Baby, sei mein
You're everything this world could be to me
Du bist alles, was diese Welt für mich sein könnte
C'mon, girl, c'mon girl
Komm schon, Mädchen, komm schon, Mädchen
So baby, be mine
Also Baby, sei mein
You're everything this world could be to me
Du bist alles, was diese Welt für mich sein könnte
I don't need no dreams when I'm by your side
Non ho bisogno di sogni quando sono al tuo fianco
Every moment takes me to paradise
Ogni momento mi porta in paradiso
Darlin', let me hold you
Tesoro, lascia che ti stringa
Warm you in my arms and melt your fears away
Ti riscaldi tra le mie braccia e sciogli i tuoi timori
Show you all the magic that a perfect love can
Ti mostrerò tutta la magia che un amore perfetto può
Make
Creare
I need you night and day
Ho bisogno di te notte e giorno
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
Quindi tesoro, sii mia (tesoro, devi essere mia)
And girl, I'll give you all I got to give
E ragazza, ti darò tutto quello che ho da dare
So baby, be my girl (all the time)
Quindi tesoro, sii la mia ragazza (sempre)
And we can share this ecstasy
E possiamo condividere questa estasi
As long as we believe in love
Finché crediamo nell'amore
I won't give you reason to change your mind
Non ti darò motivo di cambiare idea
(I guess it's still you thrill me, baby, be mine)
(Credo che tu mi ecciti ancora, tesoro, sii mia)
You are all the future that I desire
Sei tutto il futuro che desidero
Girl, I need to hold you
Ragazza, ho bisogno di stringerti
Share my feelings in the heat of love's embrace
Condividere i miei sentimenti nel calore dell'abbraccio dell'amore
Show you all the passion burning in my heart
Mostrarti tutta la passione che brucia nel mio cuore
Today
Oggi
It's never gonna fade
Non svanirà mai
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
Quindi tesoro, sii mia (tesoro, devi essere mia)
And girl, I'll give you all I got to give
E ragazza, ti darò tutto quello che ho da dare
So baby, be my girl (all the time)
Quindi tesoro, sii la mia ragazza (sempre)
You're everything this world could be
Sei tutto quello che questo mondo potrebbe essere
The reason that I live
Il motivo per cui vivo
Won't you stay with me until the mornin' sun
Non resterai con me fino al sole del mattino?
I promise you now that the dawn will be different
Ti prometto ora che l'alba sarà diversa
Lady, can't you see that heaven's just begun
Signora, non vedi che il paradiso è appena iniziato?
It's livin' here inside our hearts
È qui dentro i nostri cuori
There'll be no more mountains for us to climb
Non ci saranno più montagne da scalare per noi
(I can't be still you thrill me, baby, be mine)
(Non posso stare fermo, mi ecciti, tesoro, sii mia)
This will be a love lasting for all time
Questo sarà un amore che durerà per sempre
Girl, you got to hold me
Ragazza, devi stringermi
We can touch the sky and light the darkest day
Possiamo toccare il cielo e illuminare il giorno più buio
Hold me, only you and I can make sweet love this way
Stringimi, solo tu ed io possiamo fare dolce amore in questo modo
There's no more I can say
Non c'è altro che posso dire
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
Quindi tesoro, sii mia (tesoro, devi essere mia)
And girl, I'll give you all I got to give
E ragazza, ti darò tutto quello che ho da dare
So baby, be my girl (all the time)
Quindi tesoro, sii la mia ragazza (sempre)
You're everything this world could be
Sei tutto quello che questo mondo potrebbe essere
The reason that I live
Il motivo per cui vivo
Baby, be my girl
Tesoro, sii la mia ragazza
And girl, I'll give you all I got to give
E ragazza, ti darò tutto quello che ho da dare
So baby, be mine, baby, be mine
Quindi tesoro, sii mia, tesoro, sii mia
You're everything this world could be to me
Sei tutto quello che questo mondo potrebbe essere per me
C'mon, girl, c'mon girl
Dai, ragazza, dai ragazza
So baby, be mine
Quindi tesoro, sii mia
You're everything this world could be to me
Sei tutto quello che questo mondo potrebbe essere per me
I don't need no dreams when I'm by your side
君の側にいると、俺には夢なんて要らない
Every moment takes me to paradise
一瞬一瞬俺を楽園に連れていくんだ
Darlin', let me hold you
ダーリン、君を抱きしめさせて
Warm you in my arms and melt your fears away
君を俺の腕で温めて、君の恐怖を溶かすよ
Show you all the magic that a perfect love can
完璧な愛が可能にする魔法を全て君に見せる
Make
作るよ
I need you night and day
昼も夜も君を求めるんだ
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
だからベイビー、俺のものになって (ベイビー、俺のものにならないと)
And girl, I'll give you all I got to give
ガール、俺のあげられる物を全てあげるよ
So baby, be my girl (all the time)
だからベイビー、俺のものになって (ずっと)
And we can share this ecstasy
そしてこのエクスタシーを分かち合うんだ
As long as we believe in love
愛を信じる限り
I won't give you reason to change your mind
君の気持ちを変える理由は言わない
(I guess it's still you thrill me, baby, be mine)
(まだ君が俺をワクワクさせるようだ、ベイビー、俺のものになって)
You are all the future that I desire
君は俺が望む未来全て
Girl, I need to hold you
ガール、君を抱きしめたい
Share my feelings in the heat of love's embrace
愛の抱く熱の中で、俺の気持ちを分かち合う
Show you all the passion burning in my heart
俺の心の中で燃える情熱を全て見せるよ
Today
今日
It's never gonna fade
消えたりしないさ
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
だからベイビー、俺のものになって (ベイビー、俺のものにならないと)
And girl, I'll give you all I got to give
ガール、俺のあげられる物を全てあげるよ
So baby, be my girl (all the time)
だからベイビー、俺のものになって (ずっと)
You're everything this world could be
君はこの世界の全てだ
The reason that I live
俺が生きる理由だ
Won't you stay with me until the mornin' sun
朝日が昇るまで俺と一緒にいてくれないか
I promise you now that the dawn will be different
今君に約束するよ、夜明けは違うって
Lady, can't you see that heaven's just begun
ねえ、天国が始まったと分からないかな
It's livin' here inside our hearts
俺たちの心の中のここに生きているんだ
There'll be no more mountains for us to climb
俺たちが登る山はもうないだろう
(I can't be still you thrill me, baby, be mine)
(無理だよ、まだ君は俺をワクワクさせる、ベイビー、俺のものになって)
This will be a love lasting for all time
これはずっと続く愛になる
Girl, you got to hold me
ガール、俺を抱きしめてくれないと
We can touch the sky and light the darkest day
俺たちは空に触れ、暗い日々を明るくする
Hold me, only you and I can make sweet love this way
抱きしめて、君と俺だけがこんな風に甘い愛を作れるんだ
There's no more I can say
これ以上言うことはないよ
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
だからベイビー、俺のものになって (ベイビー、俺のものにならないと)
And girl, I'll give you all I got to give
ガール、俺のあげられる物を全てあげるよ
So baby, be my girl (all the time)
だからベイビー、俺のものになって (ずっと)
You're everything this world could be
君はこの世界の全てだ
The reason that I live
俺が生きる理由だ
Baby, be my girl
ベイビー、俺の女になって
And girl, I'll give you all I got to give
ガール、俺のあげられる物を全てあげるよ
So baby, be mine, baby, be mine
だからベイビー、俺のものになって、ベイビー、俺のものになって
You're everything this world could be to me
君はこの世界の全てだ
C'mon, girl, c'mon girl
ねえ、ガール、ねえ、ガール
So baby, be mine
だからベイビー、俺のものになって
You're everything this world could be to me
君はこの世界の全てだ
I don't need no dreams when I'm by your side
ฉันไม่ต้องการฝันเมื่อฉันอยู่ข้างๆ คุณ
Every moment takes me to paradise
ทุกๆ ครั้งที่ผ่านไปนำฉันไปสู่สวรรค์
Darlin', let me hold you
ที่รัก, ให้ฉันกอดคุณ
Warm you in my arms and melt your fears away
อบอุ่นคุณในแขนของฉันและละลายความกลัวของคุณ
Show you all the magic that a perfect love can
แสดงให้คุณเห็นมายากลที่รักที่สมบูรณ์แบบสามารถ
Make
ทำ
I need you night and day
ฉันต้องการคุณทั้งวันและคืน
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
ดังนั้นเบบี้, เป็นของฉัน (เบบี้, คุณต้องเป็นของฉัน)
And girl, I'll give you all I got to give
และสาว ๆ, ฉันจะให้คุณทุกอย่างที่ฉันมี
So baby, be my girl (all the time)
ดังนั้นเบบี้, เป็นผู้หญิงของฉัน (ตลอดเวลา)
And we can share this ecstasy
และเราสามารถแบ่งปันความสุขนี้
As long as we believe in love
ตราบใดที่เราเชื่อในความรัก
I won't give you reason to change your mind
ฉันจะไม่ให้คุณมีเหตุผลที่จะเปลี่ยนใจ
(I guess it's still you thrill me, baby, be mine)
(ฉันคิดว่าคุณยังคงทำให้ฉันตื่นเต้น, เบบี้, เป็นของฉัน)
You are all the future that I desire
คุณคือทุกอย่างในอนาคตที่ฉันปรารถนา
Girl, I need to hold you
สาว ๆ, ฉันต้องการกอดคุณ
Share my feelings in the heat of love's embrace
แบ่งปันความรู้สึกของฉันในความร้อนของการกอดรัก
Show you all the passion burning in my heart
แสดงให้คุณเห็นความหลงใหลทั้งหมดที่เผาไฟในหัวใจของฉัน
Today
วันนี้
It's never gonna fade
มันจะไม่เคยหายไป
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
ดังนั้นเบบี้, เป็นของฉัน (เบบี้, คุณต้องเป็นของฉัน)
And girl, I'll give you all I got to give
และสาว ๆ, ฉันจะให้คุณทุกอย่างที่ฉันมี
So baby, be my girl (all the time)
ดังนั้นเบบี้, เป็นผู้หญิงของฉัน (ตลอดเวลา)
You're everything this world could be
คุณคือทุกอย่างในโลกนี้ที่สามารถเป็น
The reason that I live
เหตุผลที่ฉันมีชีวิต
Won't you stay with me until the mornin' sun
คุณจะอยู่กับฉันจนกระทั่งแสงแรกของเช้าหรือไม่
I promise you now that the dawn will be different
ฉันสัญญาว่าตอนเช้าจะแตกต่าง
Lady, can't you see that heaven's just begun
ที่รัก, คุณไม่เห็นว่าสวรรค์เพิ่งเริ่มขึ้น
It's livin' here inside our hearts
มันอยู่ที่นี่ในหัวใจของเรา
There'll be no more mountains for us to climb
จะไม่มีภูเขาอีกที่เราต้องปีน
(I can't be still you thrill me, baby, be mine)
(ฉันไม่สามารถอยู่นิ่ง คุณยังคงทำให้ฉันตื่นเต้น, เบบี้, เป็นของฉัน)
This will be a love lasting for all time
นี่จะเป็นความรักที่ยืนยาวตลอดกาล
Girl, you got to hold me
สาว ๆ, คุณต้องกอดฉัน
We can touch the sky and light the darkest day
เราสามารถสัมผัสท้องฟ้าและส่องสว่างในวันที่มืดที่สุด
Hold me, only you and I can make sweet love this way
กอดฉัน, เฉพาะคุณและฉันเท่านั้นที่สามารถทำความรักหวานนี้ได้
There's no more I can say
ไม่มีอะไรอีกที่ฉันสามารถพูดได้
So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
ดังนั้นเบบี้, เป็นของฉัน (เบบี้, คุณต้องเป็นของฉัน)
And girl, I'll give you all I got to give
และสาว ๆ, ฉันจะให้คุณทุกอย่างที่ฉันมี
So baby, be my girl (all the time)
ดังนั้นเบบี้, เป็นผู้หญิงของฉัน (ตลอดเวลา)
You're everything this world could be
คุณคือทุกอย่างในโลกนี้ที่สามารถเป็น
The reason that I live
เหตุผลที่ฉันมีชีวิต
Baby, be my girl
เบบี้, เป็นผู้หญิงของฉัน
And girl, I'll give you all I got to give
และสาว ๆ, ฉันจะให้คุณทุกอย่างที่ฉันมี
So baby, be mine, baby, be mine
ดังนั้นเบบี้, เป็นของฉัน, เบบี้, เป็นของฉัน
You're everything this world could be to me
คุณคือทุกอย่างในโลกนี้ที่สามารถเป็นสำหรับฉัน
C'mon, girl, c'mon girl
มาเถอะ, สาว ๆ, มาเถอะ, สาว ๆ
So baby, be mine
ดังนั้นเบบี้, เป็นของฉัน
You're everything this world could be to me
คุณคือทุกอย่างในโลกนี้ที่สามารถเป็นสำหรับฉัน