Until It Sleeps

James Alan Hetfield, Lars Ulrich

Letra Traducción

Where do I take this pain of mine?
I run but it stays right my side

So tear me open, pour me out
There's things inside that scream and shout
And the pain still hates me
So hold me, until it sleeps

Just like the curse, just like the stray
You feed it once and now it stays, now it stays

So tear me open but beware
There's things inside without a care
And the dirt still stains me
So wash me, until I'm clean

It grips you, so hold me
It stains you, so hold me
It hates you, so hold me
It holds you, so hold me
Until it sleeps (until it sleeps, until it sleeps)

So tell me why you've chosen me
Don't want your grip, don't want your greed, don't want it

I'll tear me open, make you gone
No more can you hurt anyone
And the fear still shakes me
So hold me, until it sleeps

It grips you, so hold me
It stains you, so hold me
It hates you, so hold me
It holds you, holds you, holds you
Until it sleeps, until it sleeps
Until it sleeps, until it sleeps, until it sleeps

I don't want it
I don't want it, want it, want it
Want it, want it, no

So tear me open but beware
The things inside without a care
And the dirt still stains me
So wash me 'til I'm clean

I'll tear me open, make you gone
No longer will you hurt anyone
And the hate still shapes me
So hold me, until it sleeps
Until it sleeps, until it sleeps
Until it sleeps, until it sleeps

Where do I take this pain of mine?
¿A dónde llevo este dolor mío?
I run but it stays right my side
Corro pero se queda justo a mi lado
So tear me open, pour me out
Así que desgárrame, vacíame
There's things inside that scream and shout
Hay cosas dentro que gritan y chillan
And the pain still hates me
Y el dolor aún me odia
So hold me, until it sleeps
Así que abrázame, hasta que duerma
Just like the curse, just like the stray
Justo como la maldición, justo como el extraviado
You feed it once and now it stays, now it stays
Lo alimentas una vez y ahora se queda, ahora se queda
So tear me open but beware
Así que desgárrame pero ten cuidado
There's things inside without a care
Hay cosas dentro sin importarles nada
And the dirt still stains me
Y la suciedad aún me mancha
So wash me, until I'm clean
Así que lávame, hasta que esté limpio
It grips you, so hold me
Te agarra, así que abrázame
It stains you, so hold me
Te mancha, así que abrázame
It hates you, so hold me
Te odia, así que abrázame
It holds you, so hold me
Te sostiene, así que abrázame
Until it sleeps (until it sleeps, until it sleeps)
Hasta que duerma (hasta que duerma, hasta que duerma)
So tell me why you've chosen me
Así que dime por qué me has elegido
Don't want your grip, don't want your greed, don't want it
No quiero tu agarre, no quiero tu avaricia, no lo quiero
I'll tear me open, make you gone
Me desgarraré, te haré desaparecer
No more can you hurt anyone
Ya no podrás herir a nadie más
And the fear still shakes me
Y el miedo aún me sacude
So hold me, until it sleeps
Así que abrázame, hasta que duerma
It grips you, so hold me
Te agarra, así que abrázame
It stains you, so hold me
Te mancha, así que abrázame
It hates you, so hold me
Te odia, así que abrázame
It holds you, holds you, holds you
Te sostiene, te sostiene, te sostiene
Until it sleeps, until it sleeps
Hasta que duerma, hasta que duerma
Until it sleeps, until it sleeps, until it sleeps
Hasta que duerma, hasta que duerma, hasta que duerma
I don't want it
No lo quiero
I don't want it, want it, want it
No lo quiero, lo quiero, lo quiero
Want it, want it, no
Lo quiero, lo quiero, no
So tear me open but beware
Así que desgárrame pero ten cuidado
The things inside without a care
Las cosas dentro sin importarles nada
And the dirt still stains me
Y la suciedad aún me mancha
So wash me 'til I'm clean
Así que lávame hasta que esté limpio
I'll tear me open, make you gone
Me desgarraré, te haré desaparecer
No longer will you hurt anyone
Ya no podrás herir a nadie más
And the hate still shapes me
Y el odio aún me moldea
So hold me, until it sleeps
Así que abrázame, hasta que duerma
Until it sleeps, until it sleeps
Hasta que duerma, hasta que duerma
Until it sleeps, until it sleeps
Hasta que duerma, hasta que duerma
Where do I take this pain of mine?
Para onde eu levo essa minha dor
I run but it stays right my side
Eu corro, mas ela permanece ao meu lado
So tear me open, pour me out
Então me rasgue, me derrame
There's things inside that scream and shout
Há coisas dentro que gritam e berram
And the pain still hates me
E a dor ainda me odeia
So hold me, until it sleeps
Então me segure, até que ela durma
Just like the curse, just like the stray
Assim como a maldição, assim como o desgarrado
You feed it once and now it stays, now it stays
Você o alimenta uma vez, e agora ele permanece
So tear me open but beware
Então me rasgue, mas cuidado
There's things inside without a care
Há coisas dentro sem se importar
And the dirt still stains me
E a sujeira ainda me mancha
So wash me, until I'm clean
Então me lave, até que eu esteja limpo
It grips you, so hold me
Ela te prende, então me segure
It stains you, so hold me
Ela te mancha, então me segure
It hates you, so hold me
Ela te odeia, então me segure
It holds you, so hold me
Ela te prende, então me segure
Until it sleeps (until it sleeps, until it sleeps)
Até que durma (até que durma, até que durma)
So tell me why you've chosen me
Então me diga por que você me escolheu
Don't want your grip, don't want your greed, don't want it
Não quero seu aperto, não quero sua ganância, não quero isso
I'll tear me open, make you gone
Eu me rasgarei, farei você desaparecer
No more can you hurt anyone
Você não poderá mais machucar ninguém
And the fear still shakes me
E o medo ainda me abala
So hold me, until it sleeps
Então me segure, até que durma
It grips you, so hold me
Ela te prende, então me segure
It stains you, so hold me
Ela te mancha, então me segure
It hates you, so hold me
Ela te odeia, então me segure
It holds you, holds you, holds you
Ela te prende, te prende, te prende
Until it sleeps, until it sleeps
Até que durma, até que durma
Until it sleeps, until it sleeps, until it sleeps
Até que durma, até que durma, até que durma
I don't want it
Eu não a quero
I don't want it, want it, want it
Eu não a quero, quero, quero
Want it, want it, no
Quero, quero, não
So tear me open but beware
Então me rasgue, mas cuidado
The things inside without a care
As coisas dentro sem se importar
And the dirt still stains me
E a sujeira ainda me mancha
So wash me 'til I'm clean
Então me lave, até que eu esteja limpo
I'll tear me open, make you gone
Eu me rasgarei, farei você desaparecer
No longer will you hurt anyone
Você não machucará mais ninguém
And the hate still shapes me
E o odio ainda me molda
So hold me, until it sleeps
Então me segure, até que durma
Until it sleeps, until it sleeps
Até que durma, até que durma
Until it sleeps, until it sleeps
Até que durma, até que durma
Where do I take this pain of mine?
Où dois-je emmener cette douleur qui est mienne?
I run but it stays right my side
Je cours mais elle reste juste à mes côtés
So tear me open, pour me out
Alors déchire-moi, vide-moi
There's things inside that scream and shout
Il y a des choses à l'intérieur qui crient et hurlent
And the pain still hates me
Et la douleur me déteste toujours
So hold me, until it sleeps
Alors tiens-moi, jusqu'à ce qu'elle s'endorme
Just like the curse, just like the stray
Comme la malédiction, comme l'errant
You feed it once and now it stays, now it stays
Tu le nourris une fois et maintenant il reste, maintenant il reste
So tear me open but beware
Alors déchire-moi mais attention
There's things inside without a care
Il y a des choses à l'intérieur qui se fichent de tout
And the dirt still stains me
Et la saleté me tache toujours
So wash me, until I'm clean
Alors lave-moi, jusqu'à ce que je sois propre
It grips you, so hold me
Elle te saisit, alors tiens-moi
It stains you, so hold me
Elle te tache, alors tiens-moi
It hates you, so hold me
Elle te déteste, alors tiens-moi
It holds you, so hold me
Elle te retient, alors tiens-moi
Until it sleeps (until it sleeps, until it sleeps)
Jusqu'à ce qu'elle s'endorme (jusqu'à ce qu'elle s'endorme, jusqu'à ce qu'elle s'endorme)
So tell me why you've chosen me
Alors dis-moi pourquoi tu m'as choisi
Don't want your grip, don't want your greed, don't want it
Je ne veux pas de ton emprise, je ne veux pas de ta cupidité, je n'en veux pas
I'll tear me open, make you gone
Je vais me déchirer, te faire disparaître
No more can you hurt anyone
Tu ne pourras plus faire de mal à personne
And the fear still shakes me
Et la peur me secoue toujours
So hold me, until it sleeps
Alors tiens-moi, jusqu'à ce qu'elle s'endorme
It grips you, so hold me
Elle te saisit, alors tiens-moi
It stains you, so hold me
Elle te tache, alors tiens-moi
It hates you, so hold me
Elle te déteste, alors tiens-moi
It holds you, holds you, holds you
Elle te retient, te retient, te retient
Until it sleeps, until it sleeps
Jusqu'à ce qu'elle s'endorme, jusqu'à ce qu'elle s'endorme
Until it sleeps, until it sleeps, until it sleeps
Jusqu'à ce qu'elle s'endorme, jusqu'à ce qu'elle s'endorme, jusqu'à ce qu'elle s'endorme
I don't want it
Je n'en veux pas
I don't want it, want it, want it
Je n'en veux pas, n'en veux pas, n'en veux pas
Want it, want it, no
N'en veux pas, n'en veux pas, non
So tear me open but beware
Alors déchire-moi mais attention
The things inside without a care
Les choses à l'intérieur se fichent de tout
And the dirt still stains me
Et la saleté me tache toujours
So wash me 'til I'm clean
Alors lave-moi jusqu'à ce que je sois propre
I'll tear me open, make you gone
Je vais me déchirer, te faire disparaître
No longer will you hurt anyone
Tu ne pourras plus faire de mal à personne
And the hate still shapes me
Et la haine me façonne toujours
So hold me, until it sleeps
Alors tiens-moi, jusqu'à ce qu'elle s'endorme
Until it sleeps, until it sleeps
Jusqu'à ce qu'elle s'endorme, jusqu'à ce qu'elle s'endorme
Until it sleeps, until it sleeps
Jusqu'à ce qu'elle s'endorme, jusqu'à ce qu'elle s'endorme
Where do I take this pain of mine?
Wo bringe ich diesen Schmerz von mir hin?
I run but it stays right my side
Ich renne, aber er bleibt genau an meiner Seite
So tear me open, pour me out
Also reiß mich auf, gieß mich aus
There's things inside that scream and shout
Es gibt Dinge in mir, die schreien und brüllen
And the pain still hates me
Und der Schmerz hasst mich immer noch
So hold me, until it sleeps
Also halt mich, bis es schläft
Just like the curse, just like the stray
Genau wie der Fluch, genau wie der Streuner
You feed it once and now it stays, now it stays
Du fütterst es einmal und jetzt bleibt es, jetzt bleibt es
So tear me open but beware
Also reiß mich auf, aber sei vorsichtig
There's things inside without a care
Es gibt Dinge in mir, die sich um nichts kümmern
And the dirt still stains me
Und der Dreck färbt mich immer noch
So wash me, until I'm clean
Also wasch mich, bis ich sauber bin
It grips you, so hold me
Es packt dich, also halt mich
It stains you, so hold me
Es färbt dich, also halt mich
It hates you, so hold me
Es hasst dich, also halt mich
It holds you, so hold me
Es hält dich, also halt mich
Until it sleeps (until it sleeps, until it sleeps)
Bis es schläft (bis es schläft, bis es schläft)
So tell me why you've chosen me
Also sag mir, warum du mich ausgewählt hast
Don't want your grip, don't want your greed, don't want it
Ich will deinen Griff nicht, ich will deine Gier nicht, ich will es nicht
I'll tear me open, make you gone
Ich werde mich aufreißen, dich verschwinden lassen
No more can you hurt anyone
Nie mehr kannst du jemanden verletzen
And the fear still shakes me
Und die Angst erschüttert mich immer noch
So hold me, until it sleeps
Also halt mich, bis es schläft
It grips you, so hold me
Es packt dich, also halt mich
It stains you, so hold me
Es färbt dich, also halt mich
It hates you, so hold me
Es hasst dich, also halt mich
It holds you, holds you, holds you
Es hält dich, hält dich, hält dich
Until it sleeps, until it sleeps
Bis es schläft, bis es schläft
Until it sleeps, until it sleeps, until it sleeps
Bis es schläft, bis es schläft, bis es schläft
I don't want it
Ich will es nicht
I don't want it, want it, want it
Ich will es nicht, will es nicht, will es nicht
Want it, want it, no
Will es nicht, will es nicht, nein
So tear me open but beware
Also reiß mich auf, aber sei vorsichtig
The things inside without a care
Die Dinge in mir, die sich um nichts kümmern
And the dirt still stains me
Und der Dreck färbt mich immer noch
So wash me 'til I'm clean
Also wasch mich, bis ich sauber bin
I'll tear me open, make you gone
Ich werde mich aufreißen, dich verschwinden lassen
No longer will you hurt anyone
Nie mehr wirst du jemanden verletzen
And the hate still shapes me
Und der Hass formt mich immer noch
So hold me, until it sleeps
Also halt mich, bis es schläft
Until it sleeps, until it sleeps
Bis es schläft, bis es schläft
Until it sleeps, until it sleeps
Bis es schläft, bis es schläft
Where do I take this pain of mine?
Dove porto questo mio dolore?
I run but it stays right my side
Corro ma rimane proprio al mio fianco
So tear me open, pour me out
Quindi strappami, versami
There's things inside that scream and shout
Ci sono cose dentro che urlano e gridano
And the pain still hates me
E il dolore mi odia ancora
So hold me, until it sleeps
Quindi tienimi, fino a quando non dorme
Just like the curse, just like the stray
Proprio come la maledizione, proprio come lo smarrito
You feed it once and now it stays, now it stays
Lo nutri una volta e ora rimane, ora rimane
So tear me open but beware
Quindi strappami ma stai attento
There's things inside without a care
Ci sono cose dentro che non si preoccupano
And the dirt still stains me
E la sporcizia mi macchia ancora
So wash me, until I'm clean
Quindi lavami, fino a quando non sono pulito
It grips you, so hold me
Ti afferra, quindi tienimi
It stains you, so hold me
Ti macchia, quindi tienimi
It hates you, so hold me
Ti odia, quindi tienimi
It holds you, so hold me
Ti tiene, quindi tienimi
Until it sleeps (until it sleeps, until it sleeps)
Fino a quando non dorme (fino a quando non dorme, fino a quando non dorme)
So tell me why you've chosen me
Quindi dimmi perché mi hai scelto
Don't want your grip, don't want your greed, don't want it
Non voglio la tua presa, non voglio la tua avidità, non la voglio
I'll tear me open, make you gone
Mi strapperò, ti farò sparire
No more can you hurt anyone
Non potrai più ferire nessuno
And the fear still shakes me
E la paura mi scuote ancora
So hold me, until it sleeps
Quindi tienimi, fino a quando non dorme
It grips you, so hold me
Ti afferra, quindi tienimi
It stains you, so hold me
Ti macchia, quindi tienimi
It hates you, so hold me
Ti odia, quindi tienimi
It holds you, holds you, holds you
Ti tiene, ti tiene, ti tiene
Until it sleeps, until it sleeps
Fino a quando non dorme, fino a quando non dorme
Until it sleeps, until it sleeps, until it sleeps
Fino a quando non dorme, fino a quando non dorme, fino a quando non dorme
I don't want it
Non la voglio
I don't want it, want it, want it
Non la voglio, la voglio, la voglio
Want it, want it, no
La voglio, la voglio, no
So tear me open but beware
Quindi strappami ma stai attento
The things inside without a care
Le cose dentro senza preoccuparsi
And the dirt still stains me
E la sporcizia mi macchia ancora
So wash me 'til I'm clean
Quindi lavami fino a quando non sono pulito
I'll tear me open, make you gone
Mi strapperò, ti farò sparire
No longer will you hurt anyone
Non potrai più ferire nessuno
And the hate still shapes me
E l'odio mi plasma ancora
So hold me, until it sleeps
Quindi tienimi, fino a quando non dorme
Until it sleeps, until it sleeps
Fino a quando non dorme, fino a quando non dorme
Until it sleeps, until it sleeps
Fino a quando non dorme, fino a quando non dorme
Where do I take this pain of mine?
Ke mana aku membawa rasa sakit ini?
I run but it stays right my side
Aku berlari tapi tetap berada di sisiku
So tear me open, pour me out
Jadi robeklah aku, tuangkanlah aku
There's things inside that scream and shout
Ada hal-hal di dalam yang berteriak dan berteriak
And the pain still hates me
Dan rasa sakit masih membenciku
So hold me, until it sleeps
Jadi peganglah aku, sampai ia tertidur
Just like the curse, just like the stray
Seperti kutukan, seperti yang tersesat
You feed it once and now it stays, now it stays
Kau beri makan sekali dan sekarang ia tinggal, sekarang ia tinggal
So tear me open but beware
Jadi robeklah aku tapi hati-hati
There's things inside without a care
Ada hal-hal di dalam tanpa peduli
And the dirt still stains me
Dan kotoran masih menodai aku
So wash me, until I'm clean
Jadi cucilah aku, sampai aku bersih
It grips you, so hold me
Ia menggenggammu, jadi peganglah aku
It stains you, so hold me
Ia menodaimu, jadi peganglah aku
It hates you, so hold me
Ia membencimu, jadi peganglah aku
It holds you, so hold me
Ia memegangmu, jadi peganglah aku
Until it sleeps (until it sleeps, until it sleeps)
Sampai ia tertidur (sampai ia tertidur, sampai ia tertidur)
So tell me why you've chosen me
Jadi katakanlah padaku mengapa kau memilihku
Don't want your grip, don't want your greed, don't want it
Tidak ingin cengkerammu, tidak ingin keserakahanmu, tidak menginginkannya
I'll tear me open, make you gone
Aku akan merobek diriku, membuatmu pergi
No more can you hurt anyone
Tidak lagi bisa kau menyakiti siapa pun
And the fear still shakes me
Dan rasa takut masih mengguncangku
So hold me, until it sleeps
Jadi peganglah aku, sampai ia tertidur
It grips you, so hold me
Ia menggenggammu, jadi peganglah aku
It stains you, so hold me
Ia menodaimu, jadi peganglah aku
It hates you, so hold me
Ia membencimu, jadi peganglah aku
It holds you, holds you, holds you
Ia memegangmu, memegangmu, memegangmu
Until it sleeps, until it sleeps
Sampai ia tertidur, sampai ia tertidur
Until it sleeps, until it sleeps, until it sleeps
Sampai ia tertidur, sampai ia tertidur, sampai ia tertidur
I don't want it
Aku tidak menginginkannya
I don't want it, want it, want it
Aku tidak menginginkannya, menginginkannya, menginginkannya
Want it, want it, no
Menginginkannya, menginginkannya, tidak
So tear me open but beware
Jadi robeklah aku tapi hati-hati
The things inside without a care
Hal-hal di dalam tanpa peduli
And the dirt still stains me
Dan kotoran masih menodai aku
So wash me 'til I'm clean
Jadi cucilah aku sampai aku bersih
I'll tear me open, make you gone
Aku akan merobek diriku, membuatmu pergi
No longer will you hurt anyone
Tidak lagi akan kau menyakiti siapa pun
And the hate still shapes me
Dan kebencian masih membentukku
So hold me, until it sleeps
Jadi peganglah aku, sampai ia tertidur
Until it sleeps, until it sleeps
Sampai ia tertidur, sampai ia tertidur
Until it sleeps, until it sleeps
Sampai ia tertidur, sampai ia tertidur
Where do I take this pain of mine?
ฉันจะนำความเจ็บปวดนี้ไปที่ไหน?
I run but it stays right my side
ฉันวิ่ง แต่มันยังคงอยู่ที่ข้างๆฉัน
So tear me open, pour me out
จึงฉีกฉันออกมา แล้วท่วมฉัน
There's things inside that scream and shout
มีสิ่งที่อยู่ข้างในที่ร้องเสียงและตะโกน
And the pain still hates me
และความเจ็บปวดยังคงเกลียดฉัน
So hold me, until it sleeps
จึงกอดฉัน จนกว่ามันจะหลับ
Just like the curse, just like the stray
เหมือนคำสาป เหมือนสัตว์จรจัด
You feed it once and now it stays, now it stays
คุณให้อาหารมันครั้งเดียว แล้วมันก็ยังคงอยู่ ยังคงอยู่
So tear me open but beware
จึงฉีกฉันออกมา แต่ระวัง
There's things inside without a care
มีสิ่งที่อยู่ข้างในที่ไม่มีความห่วงใย
And the dirt still stains me
และความสกปรกยังคงเปื้อนฉัน
So wash me, until I'm clean
จึงล้างฉัน จนกว่าฉันจะสะอาด
It grips you, so hold me
มันครอบครองคุณ จึงกอดฉัน
It stains you, so hold me
มันเปื้อนคุณ จึงกอดฉัน
It hates you, so hold me
มันเกลียดคุณ จึงกอดฉัน
It holds you, so hold me
มันครอบครองคุณ จึงกอดฉัน
Until it sleeps (until it sleeps, until it sleeps)
จนกว่ามันจะหลับ (จนกว่ามันจะหลับ, จนกว่ามันจะหลับ)
So tell me why you've chosen me
จึงบอกฉันว่าทำไมคุณเลือกฉัน
Don't want your grip, don't want your greed, don't want it
ฉันไม่ต้องการการครอบครองของคุณ ไม่ต้องการความโลภของคุณ ฉันไม่ต้องการมัน
I'll tear me open, make you gone
ฉันจะฉีกตัวฉันออกมา ทำให้คุณหายไป
No more can you hurt anyone
คุณจะไม่สามารถทำร้ายใครได้อีก
And the fear still shakes me
และความกลัวยังคงสั่นฉัน
So hold me, until it sleeps
จึงกอดฉัน จนกว่ามันจะหลับ
It grips you, so hold me
มันครอบครองคุณ จึงกอดฉัน
It stains you, so hold me
มันเปื้อนคุณ จึงกอดฉัน
It hates you, so hold me
มันเกลียดคุณ จึงกอดฉัน
It holds you, holds you, holds you
มันครอบครองคุณ ครอบครองคุณ ครอบครองคุณ
Until it sleeps, until it sleeps
จนกว่ามันจะหลับ จนกว่ามันจะหลับ
Until it sleeps, until it sleeps, until it sleeps
จนกว่ามันจะหลับ จนกว่ามันจะหลับ จนกว่ามันจะหลับ
I don't want it
ฉันไม่ต้องการมัน
I don't want it, want it, want it
ฉันไม่ต้องการมัน ต้องการมัน ต้องการมัน
Want it, want it, no
ต้องการมัน ต้องการมัน ไม่
So tear me open but beware
จึงฉีกฉันออกมา แต่ระวัง
The things inside without a care
สิ่งที่อยู่ข้างในที่ไม่มีความห่วงใย
And the dirt still stains me
และความสกปรกยังคงเปื้อนฉัน
So wash me 'til I'm clean
จึงล้างฉันจนกว่าฉันจะสะอาด
I'll tear me open, make you gone
ฉันจะฉีกตัวฉันออกมา ทำให้คุณหายไป
No longer will you hurt anyone
คุณจะไม่สามารถทำร้ายใครได้อีก
And the hate still shapes me
และความเกลียดชังยังคงรูปร่างฉัน
So hold me, until it sleeps
จึงกอดฉัน จนกว่ามันจะหลับ
Until it sleeps, until it sleeps
จนกว่ามันจะหลับ จนกว่ามันจะหลับ
Until it sleeps, until it sleeps
จนกว่ามันจะหลับ จนกว่ามันจะหลับ
Where do I take this pain of mine?
我该把这痛苦放在哪里?
I run but it stays right my side
我奔跑,但它始终在我身边
So tear me open, pour me out
所以撕开我,倾倒我
There's things inside that scream and shout
里面有些东西在尖叫和大喊
And the pain still hates me
痛苦仍然恨我
So hold me, until it sleeps
所以抱住我,直到它入睡
Just like the curse, just like the stray
就像诅咒,就像流浪
You feed it once and now it stays, now it stays
你喂它一次,现在它留下来,现在它留下来
So tear me open but beware
所以撕开我,但要小心
There's things inside without a care
里面有些东西毫不在乎
And the dirt still stains me
污垢仍然玷污我
So wash me, until I'm clean
所以洗我,直到我干净
It grips you, so hold me
它抓住你,所以抱住我
It stains you, so hold me
它玷污你,所以抱住我
It hates you, so hold me
它恨你,所以抱住我
It holds you, so hold me
它抓住你,所以抱住我
Until it sleeps (until it sleeps, until it sleeps)
直到它入睡(直到它入睡,直到它入睡)
So tell me why you've chosen me
所以告诉我你为什么选择我
Don't want your grip, don't want your greed, don't want it
不想要你的控制,不想要你的贪婪,不想要
I'll tear me open, make you gone
我会撕开我,让你消失
No more can you hurt anyone
你再也不能伤害任何人
And the fear still shakes me
恐惧仍然震撼我
So hold me, until it sleeps
所以抱住我,直到它入睡
It grips you, so hold me
它抓住你,所以抱住我
It stains you, so hold me
它玷污你,所以抱住我
It hates you, so hold me
它恨你,所以抱住我
It holds you, holds you, holds you
它抓住你,抓住你,抓住你
Until it sleeps, until it sleeps
直到它入睡,直到它入睡
Until it sleeps, until it sleeps, until it sleeps
直到它入睡,直到它入睡,直到它入睡
I don't want it
我不想要
I don't want it, want it, want it
我不想要,不想要,不想要
Want it, want it, no
不想要,不想要,不
So tear me open but beware
所以撕开我,但要小心
The things inside without a care
里面的东西毫不在乎
And the dirt still stains me
污垢仍然玷污我
So wash me 'til I'm clean
所以洗我,直到我干净
I'll tear me open, make you gone
我会撕开我,让你消失
No longer will you hurt anyone
你再也不能伤害任何人
And the hate still shapes me
恨仍然塑造我
So hold me, until it sleeps
所以抱住我,直到它入睡
Until it sleeps, until it sleeps
直到它入睡,直到它入睡
Until it sleeps, until it sleeps
直到它入睡,直到它入睡

Curiosidades sobre la música Until It Sleeps del Metallica

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Until It Sleeps” por Metallica?
Metallica lanzó la canción en los álbumes “Load” en 1996, “Until It Sleeps” en 1996, “Until It Sleeps - single” en 1996, “Fuel” en 1998, “S&M” en 1999, “The Metallica Collection” en 2009 y “S&M2” en 2020.
¿Quién compuso la canción “Until It Sleeps” de Metallica?
La canción “Until It Sleeps” de Metallica fue compuesta por James Alan Hetfield, Lars Ulrich.

Músicas más populares de Metallica

Otros artistas de Heavy metal music