Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
I can see the flowers and the greenery
I take a breath of air, I feel free
Spent so long, was busy chasing happiness
When all I needed was a little peace
Try to get back to what we need
(Oh yeah, yeah, yeah)
Living like we're supposed to be
Flowers in my hair, I belong by the sea
Where we used to be, sitting by the orange trees
Summer in the air, bodies in the heat
Just you and me, sitting by the orange trees
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
So far away, from neon lights and city streets
This is where I used to dream
Been around the world, but I could never replicate
The feeling that I get beneath my feet
Try to get back to what we need
(Oh yeah, yeah, yeah)
Living like we're supposed to be
Flowers in my hair, I belong by the sea
Where we used to be, sitting by the orange trees
Summer in the air, bodies in the heat
Just you and me, sitting by the orange trees
Oh-oh-oh-orange (Oh, oh)
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Watch the sun go down into the sea
Wrap your love around me-e-e
Life is beautiful and now you see
This is how it feels to be free
Flowers in my hair, I belong by the sea
Where we used to be, sitting by the orange trees
Summer in the air, bodies in the heat
Just you and me (Just you and me), sitting by the orange trees
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-naranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-naranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-naranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-naranja
I can see the flowers and the greenery
Puedo ver las flores y la vegetación
I take a breath of air, I feel free
Respiro aire, me siento libre
Spent so long, was busy chasing happiness
Pasé tanto tiempo, estaba ocupado persiguiendo la felicidad
When all I needed was a little peace
Cuando todo lo que necesitaba era un poco de paz
Try to get back to what we need
Intenta volver a lo que necesitamos
(Oh yeah, yeah, yeah)
(Oh sí, sí, sí)
Living like we're supposed to be
Viviendo como se supone que debemos
Flowers in my hair, I belong by the sea
Flores en mi cabello, pertenezco junto al mar
Where we used to be, sitting by the orange trees
Donde solíamos estar, sentados junto a los naranjos
Summer in the air, bodies in the heat
Verano en el aire, cuerpos en el calor
Just you and me, sitting by the orange trees
Solo tú y yo, sentados junto a los naranjos
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-naranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-naranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-naranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-naranja
So far away, from neon lights and city streets
Tan lejos, de las luces de neón y las calles de la ciudad
This is where I used to dream
Aquí es donde solía soñar
Been around the world, but I could never replicate
He estado alrededor del mundo, pero nunca pude replicar
The feeling that I get beneath my feet
La sensación que siento bajo mis pies
Try to get back to what we need
Intenta volver a lo que necesitamos
(Oh yeah, yeah, yeah)
(Oh sí, sí, sí)
Living like we're supposed to be
Viviendo como se supone que debemos
Flowers in my hair, I belong by the sea
Flores en mi cabello, pertenezco junto al mar
Where we used to be, sitting by the orange trees
Donde solíamos estar, sentados junto a los naranjos
Summer in the air, bodies in the heat
Verano en el aire, cuerpos en el calor
Just you and me, sitting by the orange trees
Solo tú y yo, sentados junto a los naranjos
Oh-oh-oh-orange (Oh, oh)
Oh-oh-oh-naranja (Oh, oh)
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-naranja (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-naranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-naranja
Watch the sun go down into the sea
Mira el sol bajar al mar
Wrap your love around me-e-e
Envuelve tu amor alrededor de mí
Life is beautiful and now you see
La vida es hermosa y ahora lo ves
This is how it feels to be free
Así es como se siente ser libre
Flowers in my hair, I belong by the sea
Flores en mi cabello, pertenezco junto al mar
Where we used to be, sitting by the orange trees
Donde solíamos estar, sentados junto a los naranjos
Summer in the air, bodies in the heat
Verano en el aire, cuerpos en el calor
Just you and me (Just you and me), sitting by the orange trees
Solo tú y yo (Solo tú y yo), sentados junto a los naranjos
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-naranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-naranja
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-naranja (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-naranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-naranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-naranja
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-naranja (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-naranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-laranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-laranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-laranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-laranja
I can see the flowers and the greenery
Eu posso ver as flores e a vegetação
I take a breath of air, I feel free
Respiro o ar, me sinto livre
Spent so long, was busy chasing happiness
Passei tanto tempo, estava ocupado perseguindo a felicidade
When all I needed was a little peace
Quando tudo que eu precisava era um pouco de paz
Try to get back to what we need
Tentar voltar ao que precisamos
(Oh yeah, yeah, yeah)
(Oh sim, sim, sim)
Living like we're supposed to be
Vivendo como deveríamos estar
Flowers in my hair, I belong by the sea
Flores no meu cabelo, eu pertenço ao mar
Where we used to be, sitting by the orange trees
Onde costumávamos estar, sentados junto às laranjeiras
Summer in the air, bodies in the heat
Verão no ar, corpos no calor
Just you and me, sitting by the orange trees
Apenas você e eu, sentados junto às laranjeiras
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-laranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-laranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-laranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-laranja
So far away, from neon lights and city streets
Tão longe, das luzes de néon e ruas da cidade
This is where I used to dream
Este é o lugar onde eu costumava sonhar
Been around the world, but I could never replicate
Estive ao redor do mundo, mas nunca pude replicar
The feeling that I get beneath my feet
A sensação que eu sinto sob meus pés
Try to get back to what we need
Tentar voltar ao que precisamos
(Oh yeah, yeah, yeah)
(Oh sim, sim, sim)
Living like we're supposed to be
Vivendo como deveríamos estar
Flowers in my hair, I belong by the sea
Flores no meu cabelo, eu pertenço ao mar
Where we used to be, sitting by the orange trees
Onde costumávamos estar, sentados junto às laranjeiras
Summer in the air, bodies in the heat
Verão no ar, corpos no calor
Just you and me, sitting by the orange trees
Apenas você e eu, sentados junto às laranjeiras
Oh-oh-oh-orange (Oh, oh)
Oh-oh-oh-laranja (Oh, oh)
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-laranja (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-laranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-laranja
Watch the sun go down into the sea
Assista o sol se pôr no mar
Wrap your love around me-e-e
Envolva seu amor em mim
Life is beautiful and now you see
A vida é bela e agora você vê
This is how it feels to be free
É assim que se sente ao ser livre
Flowers in my hair, I belong by the sea
Flores no meu cabelo, eu pertenço ao mar
Where we used to be, sitting by the orange trees
Onde costumávamos estar, sentados junto às laranjeiras
Summer in the air, bodies in the heat
Verão no ar, corpos no calor
Just you and me (Just you and me), sitting by the orange trees
Apenas você e eu (Apenas você e eu), sentados junto às laranjeiras
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-laranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-laranja
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-laranja (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-laranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-laranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-laranja
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-laranja (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-laranja
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
I can see the flowers and the greenery
Je peux voir les fleurs et la verdure
I take a breath of air, I feel free
Je respire de l'air, je me sens libre
Spent so long, was busy chasing happiness
J'ai passé tellement de temps, j'étais occupé à poursuivre le bonheur
When all I needed was a little peace
Quand tout ce dont j'avais besoin était un peu de paix
Try to get back to what we need
Essayer de revenir à ce dont nous avons besoin
(Oh yeah, yeah, yeah)
(Oh ouais, ouais, ouais)
Living like we're supposed to be
Vivre comme nous sommes censés le faire
Flowers in my hair, I belong by the sea
Des fleurs dans mes cheveux, j'appartiens à la mer
Where we used to be, sitting by the orange trees
Où nous étions, assis près des orangers
Summer in the air, bodies in the heat
L'été dans l'air, les corps dans la chaleur
Just you and me, sitting by the orange trees
Juste toi et moi, assis près des orangers
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
So far away, from neon lights and city streets
Si loin, des lumières au néon et des rues de la ville
This is where I used to dream
C'est là que je rêvais
Been around the world, but I could never replicate
J'ai fait le tour du monde, mais je ne pourrais jamais reproduire
The feeling that I get beneath my feet
Le sentiment que j'ai sous mes pieds
Try to get back to what we need
Essayer de revenir à ce dont nous avons besoin
(Oh yeah, yeah, yeah)
(Oh ouais, ouais, ouais)
Living like we're supposed to be
Vivre comme nous sommes censés le faire
Flowers in my hair, I belong by the sea
Des fleurs dans mes cheveux, j'appartiens à la mer
Where we used to be, sitting by the orange trees
Où nous étions, assis près des orangers
Summer in the air, bodies in the heat
L'été dans l'air, les corps dans la chaleur
Just you and me, sitting by the orange trees
Juste toi et moi, assis près des orangers
Oh-oh-oh-orange (Oh, oh)
Oh-oh-oh-orange (Oh, oh)
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Watch the sun go down into the sea
Regarde le soleil se coucher dans la mer
Wrap your love around me-e-e
Enveloppe ton amour autour de moi-e-e
Life is beautiful and now you see
La vie est belle et maintenant tu vois
This is how it feels to be free
C'est ce que ça fait d'être libre
Flowers in my hair, I belong by the sea
Des fleurs dans mes cheveux, j'appartiens à la mer
Where we used to be, sitting by the orange trees
Où nous étions, assis près des orangers
Summer in the air, bodies in the heat
L'été dans l'air, les corps dans la chaleur
Just you and me (Just you and me), sitting by the orange trees
Juste toi et moi (Juste toi et moi), assis près des orangers
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
I can see the flowers and the greenery
Ich kann die Blumen und das Grün sehen
I take a breath of air, I feel free
Ich atme Luft ein, ich fühle mich frei
Spent so long, was busy chasing happiness
Habe so lange verbracht, war damit beschäftigt, Glück zu jagen
When all I needed was a little peace
Als ich nur ein wenig Frieden brauchte
Try to get back to what we need
Versuchen, zurück zu dem zu kommen, was wir brauchen
(Oh yeah, yeah, yeah)
(Oh ja, ja, ja)
Living like we're supposed to be
Leben, wie wir es sollen
Flowers in my hair, I belong by the sea
Blumen in meinen Haaren, ich gehöre ans Meer
Where we used to be, sitting by the orange trees
Wo wir früher waren, sitzend bei den Orangenbäumen
Summer in the air, bodies in the heat
Sommer in der Luft, Körper in der Hitze
Just you and me, sitting by the orange trees
Nur du und ich, sitzend bei den Orangenbäumen
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
So far away, from neon lights and city streets
So weit weg, von Neonlichtern und Stadtstraßen
This is where I used to dream
Hier habe ich früher geträumt
Been around the world, but I could never replicate
War um die Welt, aber ich konnte nie replizieren
The feeling that I get beneath my feet
Das Gefühl, das ich unter meinen Füßen bekomme
Try to get back to what we need
Versuchen, zurück zu dem zu kommen, was wir brauchen
(Oh yeah, yeah, yeah)
(Oh ja, ja, ja)
Living like we're supposed to be
Leben, wie wir es sollen
Flowers in my hair, I belong by the sea
Blumen in meinen Haaren, ich gehöre ans Meer
Where we used to be, sitting by the orange trees
Wo wir früher waren, sitzend bei den Orangenbäumen
Summer in the air, bodies in the heat
Sommer in der Luft, Körper in der Hitze
Just you and me, sitting by the orange trees
Nur du und ich, sitzend bei den Orangenbäumen
Oh-oh-oh-orange (Oh, oh)
Oh-oh-oh-orange (Oh, oh)
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Watch the sun go down into the sea
Beobachte, wie die Sonne ins Meer geht
Wrap your love around me-e-e
Wickle deine Liebe um mich
Life is beautiful and now you see
Das Leben ist schön und jetzt siehst du
This is how it feels to be free
So fühlt es sich an, frei zu sein
Flowers in my hair, I belong by the sea
Blumen in meinen Haaren, ich gehöre ans Meer
Where we used to be, sitting by the orange trees
Wo wir früher waren, sitzend bei den Orangenbäumen
Summer in the air, bodies in the heat
Sommer in der Luft, Körper in der Hitze
Just you and me (Just you and me), sitting by the orange trees
Nur du und ich (Nur du und ich), sitzend bei den Orangenbäumen
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-arancione
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-arancione
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-arancione
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-arancione
I can see the flowers and the greenery
Posso vedere i fiori e il verde
I take a breath of air, I feel free
Respiro aria, mi sento libero
Spent so long, was busy chasing happiness
Ho passato tanto tempo, ero occupato a inseguire la felicità
When all I needed was a little peace
Quando tutto ciò di cui avevo bisogno era un po' di pace
Try to get back to what we need
Cerchiamo di tornare a ciò di cui abbiamo bisogno
(Oh yeah, yeah, yeah)
(Oh sì, sì, sì)
Living like we're supposed to be
Vivendo come dovremmo essere
Flowers in my hair, I belong by the sea
Fiori nei miei capelli, appartengo al mare
Where we used to be, sitting by the orange trees
Dove eravamo soliti essere, seduti accanto agli alberi di arance
Summer in the air, bodies in the heat
Estate nell'aria, corpi nel calore
Just you and me, sitting by the orange trees
Solo tu ed io, seduti accanto agli alberi di arance
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-arancione
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-arancione
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-arancione
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-arancione
So far away, from neon lights and city streets
Così lontano, dalle luci al neon e dalle strade della città
This is where I used to dream
Questo è dove ero solito sognare
Been around the world, but I could never replicate
Sono stato in giro per il mondo, ma non sono mai riuscito a replicare
The feeling that I get beneath my feet
La sensazione che provo sotto i miei piedi
Try to get back to what we need
Cerchiamo di tornare a ciò di cui abbiamo bisogno
(Oh yeah, yeah, yeah)
(Oh sì, sì, sì)
Living like we're supposed to be
Vivendo come dovremmo essere
Flowers in my hair, I belong by the sea
Fiori nei miei capelli, appartengo al mare
Where we used to be, sitting by the orange trees
Dove eravamo soliti essere, seduti accanto agli alberi di arance
Summer in the air, bodies in the heat
Estate nell'aria, corpi nel calore
Just you and me, sitting by the orange trees
Solo tu ed io, seduti accanto agli alberi di arance
Oh-oh-oh-orange (Oh, oh)
Oh-oh-oh-arancione (Oh, oh)
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-arancione (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-arancione
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-arancione
Watch the sun go down into the sea
Guarda il sole scendere nel mare
Wrap your love around me-e-e
Avvolgi il tuo amore intorno a me-e-e
Life is beautiful and now you see
La vita è bella e ora vedi
This is how it feels to be free
Questo è come ci si sente ad essere liberi
Flowers in my hair, I belong by the sea
Fiori nei miei capelli, appartengo al mare
Where we used to be, sitting by the orange trees
Dove eravamo soliti essere, seduti accanto agli alberi di arance
Summer in the air, bodies in the heat
Estate nell'aria, corpi nel calore
Just you and me (Just you and me), sitting by the orange trees
Solo tu ed io (Solo tu ed io), seduti accanto agli alberi di arance
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-arancione
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-arancione
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-arancione (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-arancione
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-arancione
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-arancione
Oh-oh-oh-orange (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-arancione (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-orange
Oh-oh-oh-arancione