Iluminada [De Santo Amaro a Xerém (ao Vivo)]

Joao Roberto Caribe Mendes, Antonio Jorge Portugal

Letra Traducción

Quando você me acendeu
Fiquei toda arrepiada
Vi claridade no breu
Minha alma iluminada
Senti uma febre danada
Perdi minha hora marcada
Abri minha porta fechada
E o meu corpo tremeu
Eu estava apaixonada, meu Deus

Quando você me entendeu
Eu não entendia nada
Minha vida renasceu
E amei estar sendo amada
Senti uma febre danada
Perdi minha hora marcada
Abri minha porta fechada
E o amor se rendeu
Quero ser sua namorada, meu Deus

Seja lá quem te mandou
Meu amor te recebeu
E hoje o céu de sua estrela menino
Sou eu menino, sou eu

Seja lá quem te mandou
Meu amor te recebeu
E hoje o céu de sua estrela menino
Sou eu menino, sou eu

Quando você me entendeu
Eu não entendia nada
Minha vida renasceu
E amei 'ta sendo amada
Senti uma febre danada
Perdi minha hora marcada
Abri minha porta fechada
E o meu corpo tremeu
Quero ser sua namorada, meu Deus

Seja lá quem te mandou
Meu amor te recebeu
E hoje o céu de sua estrela menino
Sou eu menino, sou eu

Seja lá quem te mandou
Meu amor te recebeu
E hoje o céu de sua estrela menino
Sou eu menino, sou eu

Quando você me acendeu
Cuando me encendiste
Fiquei toda arrepiada
Me puse toda erizada
Vi claridade no breu
Vi claridad en la oscuridad
Minha alma iluminada
Mi alma iluminada
Senti uma febre danada
Sentí una fiebre terrible
Perdi minha hora marcada
Perdí mi hora acordada
Abri minha porta fechada
Abrí mi puerta cerrada
E o meu corpo tremeu
Y mi cuerpo tembló
Eu estava apaixonada, meu Deus
Estaba enamorada, Dios mío
Quando você me entendeu
Cuando me entendiste
Eu não entendia nada
Yo no entendía nada
Minha vida renasceu
Mi vida renació
E amei estar sendo amada
Y amé ser amada
Senti uma febre danada
Sentí una fiebre terrible
Perdi minha hora marcada
Perdí mi hora acordada
Abri minha porta fechada
Abrí mi puerta cerrada
E o amor se rendeu
Y el amor se rindió
Quero ser sua namorada, meu Deus
Quiero ser tu novia, Dios mío
Seja lá quem te mandou
Sea quien sea que te envió
Meu amor te recebeu
Mi amor te recibió
E hoje o céu de sua estrela menino
Y hoy el cielo de tu estrella niño
Sou eu menino, sou eu
Soy yo niño, soy yo
Seja lá quem te mandou
Sea quien sea que te envió
Meu amor te recebeu
Mi amor te recibió
E hoje o céu de sua estrela menino
Y hoy el cielo de tu estrella niño
Sou eu menino, sou eu
Soy yo niño, soy yo
Quando você me entendeu
Cuando me entendiste
Eu não entendia nada
Yo no entendía nada
Minha vida renasceu
Mi vida renació
E amei 'ta sendo amada
Y amé estar siendo amada
Senti uma febre danada
Sentí una fiebre terrible
Perdi minha hora marcada
Perdí mi hora acordada
Abri minha porta fechada
Abrí mi puerta cerrada
E o meu corpo tremeu
Y mi cuerpo tembló
Quero ser sua namorada, meu Deus
Quiero ser tu novia, Dios mío
Seja lá quem te mandou
Sea quien sea que te envió
Meu amor te recebeu
Mi amor te recibió
E hoje o céu de sua estrela menino
Y hoy el cielo de tu estrella niño
Sou eu menino, sou eu
Soy yo niño, soy yo
Seja lá quem te mandou
Sea quien sea que te envió
Meu amor te recebeu
Mi amor te recibió
E hoje o céu de sua estrela menino
Y hoy el cielo de tu estrella niño
Sou eu menino, sou eu
Soy yo niño, soy yo
Quando você me acendeu
When you lit me up
Fiquei toda arrepiada
I got all goosebumps
Vi claridade no breu
I saw clarity in the darkness
Minha alma iluminada
My soul illuminated
Senti uma febre danada
I felt a crazy fever
Perdi minha hora marcada
I missed my scheduled time
Abri minha porta fechada
I opened my closed door
E o meu corpo tremeu
And my body trembled
Eu estava apaixonada, meu Deus
I was in love, my God
Quando você me entendeu
When you understood me
Eu não entendia nada
I didn't understand anything
Minha vida renasceu
My life was reborn
E amei estar sendo amada
And I loved being loved
Senti uma febre danada
I felt a crazy fever
Perdi minha hora marcada
I missed my scheduled time
Abri minha porta fechada
I opened my closed door
E o amor se rendeu
And love surrendered
Quero ser sua namorada, meu Deus
I want to be your girlfriend, my God
Seja lá quem te mandou
Whoever sent you
Meu amor te recebeu
My love received you
E hoje o céu de sua estrela menino
And today the sky of your star boy
Sou eu menino, sou eu
It's me boy, it's me
Seja lá quem te mandou
Whoever sent you
Meu amor te recebeu
My love received you
E hoje o céu de sua estrela menino
And today the sky of your star boy
Sou eu menino, sou eu
It's me boy, it's me
Quando você me entendeu
When you understood me
Eu não entendia nada
I didn't understand anything
Minha vida renasceu
My life was reborn
E amei 'ta sendo amada
And I loved being loved
Senti uma febre danada
I felt a crazy fever
Perdi minha hora marcada
I missed my scheduled time
Abri minha porta fechada
I opened my closed door
E o meu corpo tremeu
And my body trembled
Quero ser sua namorada, meu Deus
I want to be your girlfriend, my God
Seja lá quem te mandou
Whoever sent you
Meu amor te recebeu
My love received you
E hoje o céu de sua estrela menino
And today the sky of your star boy
Sou eu menino, sou eu
It's me boy, it's me
Seja lá quem te mandou
Whoever sent you
Meu amor te recebeu
My love received you
E hoje o céu de sua estrela menino
And today the sky of your star boy
Sou eu menino, sou eu
It's me boy, it's me
Quando você me acendeu
Quand tu m'as allumée
Fiquei toda arrepiada
J'étais toute frissonnante
Vi claridade no breu
J'ai vu de la clarté dans l'obscurité
Minha alma iluminada
Mon âme illuminée
Senti uma febre danada
J'ai ressenti une fièvre terrible
Perdi minha hora marcada
J'ai perdu mon rendez-vous fixé
Abri minha porta fechada
J'ai ouvert ma porte fermée
E o meu corpo tremeu
Et mon corps a tremblé
Eu estava apaixonada, meu Deus
J'étais amoureuse, mon Dieu
Quando você me entendeu
Quand tu m'as comprise
Eu não entendia nada
Je ne comprenais rien
Minha vida renasceu
Ma vie est renée
E amei estar sendo amada
Et j'ai aimé être aimée
Senti uma febre danada
J'ai ressenti une fièvre terrible
Perdi minha hora marcada
J'ai perdu mon rendez-vous fixé
Abri minha porta fechada
J'ai ouvert ma porte fermée
E o amor se rendeu
Et l'amour s'est rendu
Quero ser sua namorada, meu Deus
Je veux être ta petite amie, mon Dieu
Seja lá quem te mandou
Peu importe qui t'a envoyé
Meu amor te recebeu
Mon amour t'a accueilli
E hoje o céu de sua estrela menino
Et aujourd'hui, le ciel de ton étoile garçon
Sou eu menino, sou eu
C'est moi garçon, c'est moi
Seja lá quem te mandou
Peu importe qui t'a envoyé
Meu amor te recebeu
Mon amour t'a accueilli
E hoje o céu de sua estrela menino
Et aujourd'hui, le ciel de ton étoile garçon
Sou eu menino, sou eu
C'est moi garçon, c'est moi
Quando você me entendeu
Quand tu m'as comprise
Eu não entendia nada
Je ne comprenais rien
Minha vida renasceu
Ma vie est renée
E amei 'ta sendo amada
Et j'ai aimé être aimée
Senti uma febre danada
J'ai ressenti une fièvre terrible
Perdi minha hora marcada
J'ai perdu mon rendez-vous fixé
Abri minha porta fechada
J'ai ouvert ma porte fermée
E o meu corpo tremeu
Et mon corps a tremblé
Quero ser sua namorada, meu Deus
Je veux être ta petite amie, mon Dieu
Seja lá quem te mandou
Peu importe qui t'a envoyé
Meu amor te recebeu
Mon amour t'a accueilli
E hoje o céu de sua estrela menino
Et aujourd'hui, le ciel de ton étoile garçon
Sou eu menino, sou eu
C'est moi garçon, c'est moi
Seja lá quem te mandou
Peu importe qui t'a envoyé
Meu amor te recebeu
Mon amour t'a accueilli
E hoje o céu de sua estrela menino
Et aujourd'hui, le ciel de ton étoile garçon
Sou eu menino, sou eu
C'est moi garçon, c'est moi
Quando você me acendeu
Als du mich entzündet hast
Fiquei toda arrepiada
Ich bekam eine Gänsehaut
Vi claridade no breu
Ich sah Klarheit in der Dunkelheit
Minha alma iluminada
Meine Seele war erleuchtet
Senti uma febre danada
Ich fühlte ein schreckliches Fieber
Perdi minha hora marcada
Ich habe meine verabredete Zeit verpasst
Abri minha porta fechada
Ich öffnete meine geschlossene Tür
E o meu corpo tremeu
Und mein Körper zitterte
Eu estava apaixonada, meu Deus
Ich war verliebt, mein Gott
Quando você me entendeu
Als du mich verstanden hast
Eu não entendia nada
Ich verstand nichts
Minha vida renasceu
Mein Leben wurde wiedergeboren
E amei estar sendo amada
Und ich liebte es, geliebt zu werden
Senti uma febre danada
Ich fühlte ein schreckliches Fieber
Perdi minha hora marcada
Ich habe meine verabredete Zeit verpasst
Abri minha porta fechada
Ich öffnete meine geschlossene Tür
E o amor se rendeu
Und die Liebe gab sich hin
Quero ser sua namorada, meu Deus
Ich möchte deine Freundin sein, mein Gott
Seja lá quem te mandou
Wer auch immer dich geschickt hat
Meu amor te recebeu
Meine Liebe hat dich empfangen
E hoje o céu de sua estrela menino
Und heute bin ich der Himmel deines Sternenjungen
Sou eu menino, sou eu
Ich bin der Junge, ich bin es
Seja lá quem te mandou
Wer auch immer dich geschickt hat
Meu amor te recebeu
Meine Liebe hat dich empfangen
E hoje o céu de sua estrela menino
Und heute bin ich der Himmel deines Sternenjungen
Sou eu menino, sou eu
Ich bin der Junge, ich bin es
Quando você me entendeu
Als du mich verstanden hast
Eu não entendia nada
Ich verstand nichts
Minha vida renasceu
Mein Leben wurde wiedergeboren
E amei 'ta sendo amada
Und ich liebte es, geliebt zu werden
Senti uma febre danada
Ich fühlte ein schreckliches Fieber
Perdi minha hora marcada
Ich habe meine verabredete Zeit verpasst
Abri minha porta fechada
Ich öffnete meine geschlossene Tür
E o meu corpo tremeu
Und mein Körper zitterte
Quero ser sua namorada, meu Deus
Ich möchte deine Freundin sein, mein Gott
Seja lá quem te mandou
Wer auch immer dich geschickt hat
Meu amor te recebeu
Meine Liebe hat dich empfangen
E hoje o céu de sua estrela menino
Und heute bin ich der Himmel deines Sternenjungen
Sou eu menino, sou eu
Ich bin der Junge, ich bin es
Seja lá quem te mandou
Wer auch immer dich geschickt hat
Meu amor te recebeu
Meine Liebe hat dich empfangen
E hoje o céu de sua estrela menino
Und heute bin ich der Himmel deines Sternenjungen
Sou eu menino, sou eu
Ich bin der Junge, ich bin es
Quando você me acendeu
Quando mi hai acceso
Fiquei toda arrepiada
Sono rimasta tutta brividi
Vi claridade no breu
Ho visto chiarezza nel buio
Minha alma iluminada
La mia anima illuminata
Senti uma febre danada
Ho sentito una febbre dannata
Perdi minha hora marcada
Ho perso il mio appuntamento
Abri minha porta fechada
Ho aperto la mia porta chiusa
E o meu corpo tremeu
E il mio corpo ha tremato
Eu estava apaixonada, meu Deus
Ero innamorata, mio Dio
Quando você me entendeu
Quando mi hai capito
Eu não entendia nada
Non capivo nulla
Minha vida renasceu
La mia vita è rinata
E amei estar sendo amada
E ho amato essere amata
Senti uma febre danada
Ho sentito una febbre dannata
Perdi minha hora marcada
Ho perso il mio appuntamento
Abri minha porta fechada
Ho aperto la mia porta chiusa
E o amor se rendeu
E l'amore si è arreso
Quero ser sua namorada, meu Deus
Voglio essere la tua ragazza, mio Dio
Seja lá quem te mandou
Chiunque ti abbia mandato
Meu amor te recebeu
Il mio amore ti ha accolto
E hoje o céu de sua estrela menino
E oggi il cielo della tua stella ragazzo
Sou eu menino, sou eu
Sono io ragazzo, sono io
Seja lá quem te mandou
Chiunque ti abbia mandato
Meu amor te recebeu
Il mio amore ti ha accolto
E hoje o céu de sua estrela menino
E oggi il cielo della tua stella ragazzo
Sou eu menino, sou eu
Sono io ragazzo, sono io
Quando você me entendeu
Quando mi hai capito
Eu não entendia nada
Non capivo nulla
Minha vida renasceu
La mia vita è rinata
E amei 'ta sendo amada
E ho amato essere amata
Senti uma febre danada
Ho sentito una febbre dannata
Perdi minha hora marcada
Ho perso il mio appuntamento
Abri minha porta fechada
Ho aperto la mia porta chiusa
E o meu corpo tremeu
E il mio corpo ha tremato
Quero ser sua namorada, meu Deus
Voglio essere la tua ragazza, mio Dio
Seja lá quem te mandou
Chiunque ti abbia mandato
Meu amor te recebeu
Il mio amore ti ha accolto
E hoje o céu de sua estrela menino
E oggi il cielo della tua stella ragazzo
Sou eu menino, sou eu
Sono io ragazzo, sono io
Seja lá quem te mandou
Chiunque ti abbia mandato
Meu amor te recebeu
Il mio amore ti ha accolto
E hoje o céu de sua estrela menino
E oggi il cielo della tua stella ragazzo
Sou eu menino, sou eu
Sono io ragazzo, sono io

Curiosidades sobre la música Iluminada [De Santo Amaro a Xerém (ao Vivo)] del Maria Bethânia

¿Cuándo fue lanzada la canción “Iluminada [De Santo Amaro a Xerém (ao Vivo)]” por Maria Bethânia?
La canción Iluminada [De Santo Amaro a Xerém (ao Vivo)] fue lanzada en 1996, en el álbum “Âmbar”.
¿Quién compuso la canción “Iluminada [De Santo Amaro a Xerém (ao Vivo)]” de Maria Bethânia?
La canción “Iluminada [De Santo Amaro a Xerém (ao Vivo)]” de Maria Bethânia fue compuesta por Joao Roberto Caribe Mendes, Antonio Jorge Portugal.

Músicas más populares de Maria Bethânia

Otros artistas de MPB