Cabeça De Bagre, Pt. 2/ Baby Elephant Walk

Alecsander Alves, Julio Cesar Barbosa, Alberto Hinoto, Samuel Reis De Oliveira, Sergio Reis De Oliveira

Letra Traducción

Loucura, insensatez, estado inevitável
Embalagem de iogurte inviolável
Fome, miséria, incompreensão
O Brasil é Treta Campeão

Quando eu repeti a quinta série E
Tirava E (E), D (ê)
De vez em quando um C (ê)
Mais de dez minutos se passaram-se
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê

A polícia é a justiça de um mundo cão
Mês de agosto sempre tem vacinação
Na política o futuro de um país
Cala a boca e tira o dedo do nariz

Quando eu repeti a quinta série E
Tirava E (E), D (ê)
De vez em quando um C (ê)
Mais de dez mil anos se passaram-se
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê

Quando eu repeti a quinta série E
Mais de dez mil anos se passaram-se

É Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Assassinananas (hehe)

Quando eu repeti a quinta série E
Tirava E (E), D (ê)
De vez em quando um C (ê)
Mais de dez mil anos se passaram-se
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê

Loucura, insensatez, estado inevitável
Locura, insensatez, estado inevitable
Embalagem de iogurte inviolável
Envase de yogur inviolable
Fome, miséria, incompreensão
Hambre, miseria, incomprensión
O Brasil é Treta Campeão
Brasil es el Campeón de la Treta
Quando eu repeti a quinta série E
Cuando repetí el quinto grado E
Tirava E (E), D (ê)
Sacaba E (E), D (ê)
De vez em quando um C (ê)
De vez en cuando un C (ê)
Mais de dez minutos se passaram-se
Pasaron más de diez minutos
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
A polícia é a justiça de um mundo cão
La policía es la justicia de un mundo perro
Mês de agosto sempre tem vacinação
En agosto siempre hay vacunación
Na política o futuro de um país
En la política el futuro de un país
Cala a boca e tira o dedo do nariz
Cállate y quita el dedo de la nariz
Quando eu repeti a quinta série E
Cuando repetí el quinto grado E
Tirava E (E), D (ê)
Sacaba E (E), D (ê)
De vez em quando um C (ê)
De vez en cuando un C (ê)
Mais de dez mil anos se passaram-se
Pasaron más de diez mil años
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
Quando eu repeti a quinta série E
Cuando repetí el quinto grado E
Mais de dez mil anos se passaram-se
Pasaron más de diez mil años
É Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Es Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Assassinananas (hehe)
Asesinananas (jeje)
Quando eu repeti a quinta série E
Cuando repetí el quinto grado E
Tirava E (E), D (ê)
Sacaba E (E), D (ê)
De vez em quando um C (ê)
De vez en cuando un C (ê)
Mais de dez mil anos se passaram-se
Pasaron más de diez mil años
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
Loucura, insensatez, estado inevitável
Madness, folly, inevitable state
Embalagem de iogurte inviolável
Unbreakable yogurt packaging
Fome, miséria, incompreensão
Hunger, misery, misunderstanding
O Brasil é Treta Campeão
Brazil is the Champion of Trouble
Quando eu repeti a quinta série E
When I repeated the fifth grade E
Tirava E (E), D (ê)
I got E (E), D (ê)
De vez em quando um C (ê)
Occasionally a C (ê)
Mais de dez minutos se passaram-se
More than ten minutes have passed
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
'You, 'you, 'you, cererê 'you 'you
A polícia é a justiça de um mundo cão
The police is the justice of a dog's world
Mês de agosto sempre tem vacinação
August always has vaccination
Na política o futuro de um país
In politics the future of a country
Cala a boca e tira o dedo do nariz
Shut up and take your finger out of your nose
Quando eu repeti a quinta série E
When I repeated the fifth grade E
Tirava E (E), D (ê)
I got E (E), D (ê)
De vez em quando um C (ê)
Occasionally a C (ê)
Mais de dez mil anos se passaram-se
More than ten thousand years have passed
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
'You, 'you, 'you, cererê 'you 'you
Quando eu repeti a quinta série E
When I repeated the fifth grade E
Mais de dez mil anos se passaram-se
More than ten thousand years have passed
É Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
It's Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Assassinananas (hehe)
Assassinananas (hehe)
Quando eu repeti a quinta série E
When I repeated the fifth grade E
Tirava E (E), D (ê)
I got E (E), D (ê)
De vez em quando um C (ê)
Occasionally a C (ê)
Mais de dez mil anos se passaram-se
More than ten thousand years have passed
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
'You, 'you, 'you, cererê 'you 'you
Loucura, insensatez, estado inevitável
Folie, insensibilité, état inévitable
Embalagem de iogurte inviolável
Emballage de yaourt inviolable
Fome, miséria, incompreensão
Faim, misère, incompréhension
O Brasil é Treta Campeão
Le Brésil est le champion de la bagarre
Quando eu repeti a quinta série E
Quand j'ai redoublé la cinquième série E
Tirava E (E), D (ê)
J'avais des E (E), des D (ê)
De vez em quando um C (ê)
De temps en temps un C (ê)
Mais de dez minutos se passaram-se
Plus de dix minutes se sont écoulées
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
A polícia é a justiça de um mundo cão
La police est la justice d'un monde de chiens
Mês de agosto sempre tem vacinação
Le mois d'août a toujours une vaccination
Na política o futuro de um país
En politique, l'avenir d'un pays
Cala a boca e tira o dedo do nariz
Ferme ta bouche et retire ton doigt de ton nez
Quando eu repeti a quinta série E
Quand j'ai redoublé la cinquième série E
Tirava E (E), D (ê)
J'avais des E (E), des D (ê)
De vez em quando um C (ê)
De temps en temps un C (ê)
Mais de dez mil anos se passaram-se
Plus de dix mille ans se sont écoulés
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
Quando eu repeti a quinta série E
Quand j'ai redoublé la cinquième série E
Mais de dez mil anos se passaram-se
Plus de dix mille ans se sont écoulés
É Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
C'est Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Assassinananas (hehe)
Assassinananas (hehe)
Quando eu repeti a quinta série E
Quand j'ai redoublé la cinquième série E
Tirava E (E), D (ê)
J'avais des E (E), des D (ê)
De vez em quando um C (ê)
De temps en temps un C (ê)
Mais de dez mil anos se passaram-se
Plus de dix mille ans se sont écoulés
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
Loucura, insensatez, estado inevitável
Wahnsinn, Unvernunft, unvermeidlicher Zustand
Embalagem de iogurte inviolável
Unverletzliche Joghurtverpackung
Fome, miséria, incompreensão
Hunger, Elend, Unverständnis
O Brasil é Treta Campeão
Brasilien ist der Streit-Champion
Quando eu repeti a quinta série E
Als ich die fünfte Klasse wiederholte
Tirava E (E), D (ê)
Bekam ich E (E), D (ê)
De vez em quando um C (ê)
Ab und zu ein C (ê)
Mais de dez minutos se passaram-se
Mehr als zehn Minuten sind vergangen
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
A polícia é a justiça de um mundo cão
Die Polizei ist die Gerechtigkeit in einer harten Welt
Mês de agosto sempre tem vacinação
Im August gibt es immer Impfungen
Na política o futuro de um país
In der Politik die Zukunft eines Landes
Cala a boca e tira o dedo do nariz
Halt den Mund und nimm den Finger aus der Nase
Quando eu repeti a quinta série E
Als ich die fünfte Klasse wiederholte
Tirava E (E), D (ê)
Bekam ich E (E), D (ê)
De vez em quando um C (ê)
Ab und zu ein C (ê)
Mais de dez mil anos se passaram-se
Mehr als zehntausend Jahre sind vergangen
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
Quando eu repeti a quinta série E
Als ich die fünfte Klasse wiederholte
Mais de dez mil anos se passaram-se
Mehr als zehntausend Jahre sind vergangen
É Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Es ist Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Assassinananas (hehe)
Assassinananas (hehe)
Quando eu repeti a quinta série E
Als ich die fünfte Klasse wiederholte
Tirava E (E), D (ê)
Bekam ich E (E), D (ê)
De vez em quando um C (ê)
Ab und zu ein C (ê)
Mais de dez mil anos se passaram-se
Mehr als zehntausend Jahre sind vergangen
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
Loucura, insensatez, estado inevitável
Follia, insensatezza, stato inevitabile
Embalagem de iogurte inviolável
Confezione di yogurt inviolabile
Fome, miséria, incompreensão
Fame, miseria, incomprensione
O Brasil é Treta Campeão
Il Brasile è il Campione del Caos
Quando eu repeti a quinta série E
Quando ho ripetuto la quinta serie E
Tirava E (E), D (ê)
Prendevo E (E), D (ê)
De vez em quando um C (ê)
Ogni tanto un C (ê)
Mais de dez minutos se passaram-se
Più di dieci minuti sono passati
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
A polícia é a justiça de um mundo cão
La polizia è la giustizia di un mondo cane
Mês de agosto sempre tem vacinação
Il mese di agosto c'è sempre la vaccinazione
Na política o futuro de um país
In politica il futuro di un paese
Cala a boca e tira o dedo do nariz
Chiudi la bocca e togli il dito dal naso
Quando eu repeti a quinta série E
Quando ho ripetuto la quinta serie E
Tirava E (E), D (ê)
Prendevo E (E), D (ê)
De vez em quando um C (ê)
Ogni tanto un C (ê)
Mais de dez mil anos se passaram-se
Più di diecimila anni sono passati
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
Quando eu repeti a quinta série E
Quando ho ripetuto la quinta serie E
Mais de dez mil anos se passaram-se
Più di diecimila anni sono passati
É Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
È Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Mamonananas, Mamonananas, Mamonananas
Assassinananas (hehe)
Assassinananas (hehe)
Quando eu repeti a quinta série E
Quando ho ripetuto la quinta serie E
Tirava E (E), D (ê)
Prendevo E (E), D (ê)
De vez em quando um C (ê)
Ogni tanto un C (ê)
Mais de dez mil anos se passaram-se
Più di diecimila anni sono passati
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê
'Cê, 'cê, 'cê, cererê 'cê 'cê

Curiosidades sobre la música Cabeça De Bagre, Pt. 2/ Baby Elephant Walk del Mamonas Assassinas

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Cabeça De Bagre, Pt. 2/ Baby Elephant Walk” por Mamonas Assassinas?
Mamonas Assassinas lanzó la canción en los álbumes “Mamonas Assassinas” en 1998 y “Mamonas Assassinas - Ao Vivo” en 2006.
¿Quién compuso la canción “Cabeça De Bagre, Pt. 2/ Baby Elephant Walk” de Mamonas Assassinas?
La canción “Cabeça De Bagre, Pt. 2/ Baby Elephant Walk” de Mamonas Assassinas fue compuesta por Alecsander Alves, Julio Cesar Barbosa, Alberto Hinoto, Samuel Reis De Oliveira, Sergio Reis De Oliveira.

Músicas más populares de Mamonas Assassinas

Otros artistas de Pop rock