Douglas Justo Lourenco Moda, Geizon Carlos da Cruz Fernandes, Luisa Gerloff Sonza, Rivas da Silva Bezerra Jr.
Yeah, ya-ya-ya
Yeah, ya-ya-ya (mamacita fala, vagabundo senta)
(Mamacita fala, vagabundo senta) uh, uh
Bandida, me pede velocidade (velocidade, yeah)
Vai, braba, me mostra tudo que sabe (yeah)
Tua bunda merece um milhão de likes
O tempo passa tão rápido, não se atrase
'Cê que sabe (se quiser, passo pra buscar você)
Sem massage' (vem me fazer um desfile, bebê)
De marrinha, de maldade
Tudo o que eu quero é só escolher
'To veloz tipo Bugatti, só jogo pra passar de fase
Tira a roupa, curte a vibe
Deixa eu sentir mais um pouco você
Senta em mim com vontade
Que nem guindaste vai tirar você
Porra, lindo, você sabe
Gosto quando fica até tarde (até tarde)
Rola várias sacanage' (yeah)
Sei que você não consegue esconder
Mamacita, mama que é uma delícia (ahn)
Foda, mas hasta la vista, baby
Depois volto pra te deixar crazy
Mamacita, mama que é uma delícia
Me beija e foge da polícia, baby
Depois volto pra te deixar crazy
Então vem
Você pega fogo com quem?
Admita, eu faço muito bem
Mamacita te faz ir além, então vem que tem
Então desce (ahn)
Faz daquele jeito que não se esquece
Esse jeito doido é o que me aquece
Vem na densidade que permanece
Pele com pele
Sabe que eu sou um perigo, então venha sem drama
Eu 'to fechada contigo, 'cê conhece minha fama
Tentaram me sabotar, esqueceu que eu sou Conká
Amassou pela minhas costa? Desculpa, não vai rolar
Tentaram me sabotar, esqueceu que eu sou Conká
Aquela que um país inteiro nunca vai tombar
Mamacita, mama que é uma delícia
Foda, mas hasta la vista, baby
Depois volto pra te deixar crazy (senta, vai sentando)
Mamacita, mama que é uma delícia
Me beija e foge da polícia, baby
Xamã tem a cara de freio da Blazer
Uh, ah (só besteira) (mamacita fala, vagabundo senta)
Ah, ah (mamacita fala, vagabundo senta)
Yeah, yeah, ah (esse coração nunca vai poder me ter)
Yeah, yeah, yeah, yeah (foge, foge)
Yeah, yeah, yeah, yeah (foda, mas hasta la vista, baby)
'Cê que sabe, Luísa (depois volto pra te deixar crazy)
Yeah, ya-ya-ya
Sí, sí-sí-sí
Yeah, ya-ya-ya (mamacita fala, vagabundo senta)
Sí, sí-sí-sí (mamacita habla, vagabundo siéntate)
(Mamacita fala, vagabundo senta) uh, uh
(Mamacita habla, vagabundo siéntate) uh, uh
Bandida, me pede velocidade (velocidade, yeah)
Bandida, me pide velocidad (velocidad, sí)
Vai, braba, me mostra tudo que sabe (yeah)
Ve, brava, muéstrame todo lo que sabes (sí)
Tua bunda merece um milhão de likes
Tu trasero merece un millón de likes
O tempo passa tão rápido, não se atrase
El tiempo pasa tan rápido, no te retrases
'Cê que sabe (se quiser, passo pra buscar você)
Tú que sabes (si quieres, paso a recogerte)
Sem massage' (vem me fazer um desfile, bebê)
Sin masajes (ven a hacerme un desfile, bebé)
De marrinha, de maldade
De marras, de maldad
Tudo o que eu quero é só escolher
Todo lo que quiero es solo elegir
'To veloz tipo Bugatti, só jogo pra passar de fase
Estoy rápido como un Bugatti, solo juego para pasar de fase
Tira a roupa, curte a vibe
Quítate la ropa, disfruta la vibra
Deixa eu sentir mais um pouco você
Déjame sentirte un poco más
Senta em mim com vontade
Siéntate en mí con ganas
Que nem guindaste vai tirar você
Ni una grúa te podrá quitar
Porra, lindo, você sabe
Joder, hermoso, lo sabes
Gosto quando fica até tarde (até tarde)
Me gusta cuando te quedas hasta tarde (hasta tarde)
Rola várias sacanage' (yeah)
Hay varias travesuras (sí)
Sei que você não consegue esconder
Sé que no puedes esconderlo
Mamacita, mama que é uma delícia (ahn)
Mamacita, mama que es una delicia (ahn)
Foda, mas hasta la vista, baby
Joder, pero hasta la vista, baby
Depois volto pra te deixar crazy
Después vuelvo para volverte loca
Mamacita, mama que é uma delícia
Mamacita, mama que es una delicia
Me beija e foge da polícia, baby
Bésame y huye de la policía, baby
Depois volto pra te deixar crazy
Después vuelvo para volverte loca
Então vem
Entonces ven
Você pega fogo com quem?
¿Con quién te enciendes?
Admita, eu faço muito bem
Admite, lo hago muy bien
Mamacita te faz ir além, então vem que tem
Mamacita te hace ir más allá, entonces ven que hay
Então desce (ahn)
Entonces baja (ahn)
Faz daquele jeito que não se esquece
Hazlo de esa manera que no se olvida
Esse jeito doido é o que me aquece
Esa manera loca es la que me calienta
Vem na densidade que permanece
Ven en la densidad que permanece
Pele com pele
Piel con piel
Sabe que eu sou um perigo, então venha sem drama
Sabes que soy un peligro, entonces ven sin drama
Eu 'to fechada contigo, 'cê conhece minha fama
Estoy cerrada contigo, conoces mi fama
Tentaram me sabotar, esqueceu que eu sou Conká
Intentaron sabotearme, olvidaron que soy Conká
Amassou pela minhas costa? Desculpa, não vai rolar
¿Te metiste por mi espalda? Lo siento, no va a pasar
Tentaram me sabotar, esqueceu que eu sou Conká
Intentaron sabotearme, olvidaron que soy Conká
Aquela que um país inteiro nunca vai tombar
Aquella que un país entero nunca derribará
Mamacita, mama que é uma delícia
Mamacita, mama que es una delicia
Foda, mas hasta la vista, baby
Joder, pero hasta la vista, baby
Depois volto pra te deixar crazy (senta, vai sentando)
Después vuelvo para volverte loca (siéntate, sigue sentándote)
Mamacita, mama que é uma delícia
Mamacita, mama que es una delicia
Me beija e foge da polícia, baby
Bésame y huye de la policía, baby
Xamã tem a cara de freio da Blazer
Xamã tiene la cara de freno de la Blazer
Uh, ah (só besteira) (mamacita fala, vagabundo senta)
Uh, ah (solo tonterías) (mamacita habla, vagabundo siéntate)
Ah, ah (mamacita fala, vagabundo senta)
Ah, ah (mamacita habla, vagabundo siéntate)
Yeah, yeah, ah (esse coração nunca vai poder me ter)
Sí, sí, ah (este corazón nunca podrá tenerme)
Yeah, yeah, yeah, yeah (foge, foge)
Sí, sí, sí, sí (huye, huye)
Yeah, yeah, yeah, yeah (foda, mas hasta la vista, baby)
Sí, sí, sí, sí (joder, pero hasta la vista, baby)
'Cê que sabe, Luísa (depois volto pra te deixar crazy)
Tú que sabes, Luísa (después vuelvo para volverte loca)
Yeah, ya-ya-ya
Yeah, ya-ya-ya
Yeah, ya-ya-ya (mamacita fala, vagabundo senta)
Yeah, ya-ya-ya (mamacita speaks, vagabond sits)
(Mamacita fala, vagabundo senta) uh, uh
(Mamacita speaks, vagabond sits) uh, uh
Bandida, me pede velocidade (velocidade, yeah)
Bandit, she asks me for speed (speed, yeah)
Vai, braba, me mostra tudo que sabe (yeah)
Go, fierce, show me everything you know (yeah)
Tua bunda merece um milhão de likes
Your butt deserves a million likes
O tempo passa tão rápido, não se atrase
Time passes so quickly, don't be late
'Cê que sabe (se quiser, passo pra buscar você)
You know (if you want, I'll come to pick you up)
Sem massage' (vem me fazer um desfile, bebê)
No massage' (come do a parade for me, baby)
De marrinha, de maldade
With a little bit of malice, a little bit of naughtiness
Tudo o que eu quero é só escolher
All I want is to choose
'To veloz tipo Bugatti, só jogo pra passar de fase
I'm fast like a Bugatti, I only play to pass the phase
Tira a roupa, curte a vibe
Take off your clothes, enjoy the vibe
Deixa eu sentir mais um pouco você
Let me feel you a little more
Senta em mim com vontade
Sit on me with desire
Que nem guindaste vai tirar você
Not even a crane will take you off
Porra, lindo, você sabe
Damn, beautiful, you know
Gosto quando fica até tarde (até tarde)
I like when you stay until late (until late)
Rola várias sacanage' (yeah)
There are several naughty things (yeah)
Sei que você não consegue esconder
I know you can't hide
Mamacita, mama que é uma delícia (ahn)
Mamacita, mama it's delicious (ahn)
Foda, mas hasta la vista, baby
Damn, but hasta la vista, baby
Depois volto pra te deixar crazy
Then I'll come back to drive you crazy
Mamacita, mama que é uma delícia
Mamacita, mama it's delicious
Me beija e foge da polícia, baby
Kiss me and run from the police, baby
Depois volto pra te deixar crazy
Then I'll come back to drive you crazy
Então vem
So come
Você pega fogo com quem?
Who do you catch fire with?
Admita, eu faço muito bem
Admit it, I do it very well
Mamacita te faz ir além, então vem que tem
Mamacita makes you go beyond, so come on
Então desce (ahn)
Then go down (ahn)
Faz daquele jeito que não se esquece
Do it in a way that you won't forget
Esse jeito doido é o que me aquece
This crazy way is what warms me up
Vem na densidade que permanece
Come in the density that remains
Pele com pele
Skin to skin
Sabe que eu sou um perigo, então venha sem drama
You know I'm a danger, so come without drama
Eu 'to fechada contigo, 'cê conhece minha fama
I'm closed with you, you know my fame
Tentaram me sabotar, esqueceu que eu sou Conká
They tried to sabotage me, forgot that I'm Conká
Amassou pela minhas costa? Desculpa, não vai rolar
Did you crush on my back? Sorry, it's not going to happen
Tentaram me sabotar, esqueceu que eu sou Conká
They tried to sabotage me, forgot that I'm Conká
Aquela que um país inteiro nunca vai tombar
The one that an entire country will never fall
Mamacita, mama que é uma delícia
Mamacita, mama it's delicious
Foda, mas hasta la vista, baby
Damn, but hasta la vista, baby
Depois volto pra te deixar crazy (senta, vai sentando)
Then I'll come back to drive you crazy (sit, keep sitting)
Mamacita, mama que é uma delícia
Mamacita, mama it's delicious
Me beija e foge da polícia, baby
Kiss me and run from the police, baby
Xamã tem a cara de freio da Blazer
Xamã has the face of a Blazer's brake
Uh, ah (só besteira) (mamacita fala, vagabundo senta)
Uh, ah (only nonsense) (mamacita speaks, vagabond sits)
Ah, ah (mamacita fala, vagabundo senta)
Ah, ah (mamacita speaks, vagabond sits)
Yeah, yeah, ah (esse coração nunca vai poder me ter)
Yeah, yeah, ah (this heart will never be able to have me)
Yeah, yeah, yeah, yeah (foge, foge)
Yeah, yeah, yeah, yeah (run, run)
Yeah, yeah, yeah, yeah (foda, mas hasta la vista, baby)
Yeah, yeah, yeah, yeah (damn, but hasta la vista, baby)
'Cê que sabe, Luísa (depois volto pra te deixar crazy)
You know, Luísa (then I'll come back to drive you crazy)
Yeah, ya-ya-ya
Ouais, ouais-ouais-ouais
Yeah, ya-ya-ya (mamacita fala, vagabundo senta)
Ouais, ouais-ouais-ouais (mamacita parle, vagabond assieds-toi)
(Mamacita fala, vagabundo senta) uh, uh
(Mamacita parle, vagabond assieds-toi) uh, uh
Bandida, me pede velocidade (velocidade, yeah)
Bandida, elle me demande de la vitesse (vitesse, ouais)
Vai, braba, me mostra tudo que sabe (yeah)
Vas-y, féroce, montre-moi tout ce que tu sais (ouais)
Tua bunda merece um milhão de likes
Ton cul mérite un million de likes
O tempo passa tão rápido, não se atrase
Le temps passe si vite, ne sois pas en retard
'Cê que sabe (se quiser, passo pra buscar você)
Tu sais (si tu veux, je passe te chercher)
Sem massage' (vem me fazer um desfile, bebê)
Sans massage (viens me faire un défilé, bébé)
De marrinha, de maldade
Avec malice, avec méchanceté
Tudo o que eu quero é só escolher
Tout ce que je veux, c'est juste choisir
'To veloz tipo Bugatti, só jogo pra passar de fase
Je suis rapide comme une Bugatti, je joue juste pour passer à l'étape suivante
Tira a roupa, curte a vibe
Enlève tes vêtements, profite de l'ambiance
Deixa eu sentir mais um pouco você
Laisse-moi te sentir un peu plus
Senta em mim com vontade
Assieds-toi sur moi avec envie
Que nem guindaste vai tirar você
Même une grue ne pourra pas te retirer
Porra, lindo, você sabe
Putain, beau, tu sais
Gosto quando fica até tarde (até tarde)
J'aime quand tu restes jusqu'à tard (jusqu'à tard)
Rola várias sacanage' (yeah)
Il y a beaucoup de cochonneries (ouais)
Sei que você não consegue esconder
Je sais que tu ne peux pas le cacher
Mamacita, mama que é uma delícia (ahn)
Mamacita, maman c'est délicieux (ahn)
Foda, mas hasta la vista, baby
Baise, mais hasta la vista, bébé
Depois volto pra te deixar crazy
Je reviendrai plus tard pour te rendre fou
Mamacita, mama que é uma delícia
Mamacita, maman c'est délicieux
Me beija e foge da polícia, baby
Embrasse-moi et fuis la police, bébé
Depois volto pra te deixar crazy
Je reviendrai plus tard pour te rendre fou
Então vem
Alors viens
Você pega fogo com quem?
Avec qui tu prends feu ?
Admita, eu faço muito bem
Admets-le, je le fais très bien
Mamacita te faz ir além, então vem que tem
Mamacita te fait aller plus loin, alors viens
Então desce (ahn)
Alors descends (ahn)
Faz daquele jeito que não se esquece
Fais-le de cette façon que tu n'oublieras pas
Esse jeito doido é o que me aquece
Cette façon folle est ce qui me réchauffe
Vem na densidade que permanece
Viens dans la densité qui persiste
Pele com pele
Peau contre peau
Sabe que eu sou um perigo, então venha sem drama
Tu sais que je suis un danger, alors viens sans drame
Eu 'to fechada contigo, 'cê conhece minha fama
Je suis fermée avec toi, tu connais ma réputation
Tentaram me sabotar, esqueceu que eu sou Conká
Ils ont essayé de me saboter, tu as oublié que je suis Conká
Amassou pela minhas costa? Desculpa, não vai rolar
Tu as froissé mon dos ? Désolé, ça ne va pas marcher
Tentaram me sabotar, esqueceu que eu sou Conká
Ils ont essayé de me saboter, tu as oublié que je suis Conká
Aquela que um país inteiro nunca vai tombar
Celle qu'un pays entier ne renversera jamais
Mamacita, mama que é uma delícia
Mamacita, maman c'est délicieux
Foda, mas hasta la vista, baby
Baise, mais hasta la vista, bébé
Depois volto pra te deixar crazy (senta, vai sentando)
Je reviendrai plus tard pour te rendre fou (assieds-toi, continue à t'asseoir)
Mamacita, mama que é uma delícia
Mamacita, maman c'est délicieux
Me beija e foge da polícia, baby
Embrasse-moi et fuis la police, bébé
Xamã tem a cara de freio da Blazer
Xamã a le visage du frein de la Blazer
Uh, ah (só besteira) (mamacita fala, vagabundo senta)
Uh, ah (seulement des bêtises) (mamacita parle, vagabond assieds-toi)
Ah, ah (mamacita fala, vagabundo senta)
Ah, ah (mamacita parle, vagabond assieds-toi)
Yeah, yeah, ah (esse coração nunca vai poder me ter)
Ouais, ouais, ah (ce cœur ne pourra jamais m'avoir)
Yeah, yeah, yeah, yeah (foge, foge)
Ouais, ouais, ouais, ouais (fuis, fuis)
Yeah, yeah, yeah, yeah (foda, mas hasta la vista, baby)
Ouais, ouais, ouais, ouais (baise, mais hasta la vista, bébé)
'Cê que sabe, Luísa (depois volto pra te deixar crazy)
Tu sais, Luísa (je reviendrai plus tard pour te rendre fou)
Yeah, ya-ya-ya
Ja, ja-ja-ja
Yeah, ya-ya-ya (mamacita fala, vagabundo senta)
Ja, ja-ja-ja (Mamacita spricht, Vagabund setzt dich)
(Mamacita fala, vagabundo senta) uh, uh
(Mamacita spricht, Vagabund setzt dich) uh, uh
Bandida, me pede velocidade (velocidade, yeah)
Banditin, sie bittet mich um Geschwindigkeit (Geschwindigkeit, ja)
Vai, braba, me mostra tudo que sabe (yeah)
Los, wütend, zeig mir alles, was du kannst (ja)
Tua bunda merece um milhão de likes
Dein Hintern verdient eine Million Likes
O tempo passa tão rápido, não se atrase
Die Zeit vergeht so schnell, sei nicht zu spät
'Cê que sabe (se quiser, passo pra buscar você)
Du weißt es (wenn du willst, komme ich, um dich abzuholen)
Sem massage' (vem me fazer um desfile, bebê)
Ohne Massage (komm und mach mir eine Modenschau, Baby)
De marrinha, de maldade
Mit Arroganz, mit Bosheit
Tudo o que eu quero é só escolher
Alles, was ich will, ist nur zu wählen
'To veloz tipo Bugatti, só jogo pra passar de fase
Ich bin schnell wie ein Bugatti, ich spiele nur, um die Phase zu bestehen
Tira a roupa, curte a vibe
Zieh dich aus, genieße die Stimmung
Deixa eu sentir mais um pouco você
Lass mich dich ein bisschen mehr fühlen
Senta em mim com vontade
Setz dich mit Lust auf mich
Que nem guindaste vai tirar você
Nicht einmal ein Kran wird dich entfernen
Porra, lindo, você sabe
Verdammt, schön, du weißt es
Gosto quando fica até tarde (até tarde)
Ich mag es, wenn du bis spät bleibst (bis spät)
Rola várias sacanage' (yeah)
Es gibt viele Unanständigkeiten (ja)
Sei que você não consegue esconder
Ich weiß, dass du es nicht verstecken kannst
Mamacita, mama que é uma delícia (ahn)
Mamacita, Mama, das ist lecker (ahn)
Foda, mas hasta la vista, baby
Verdammt, aber hasta la vista, Baby
Depois volto pra te deixar crazy
Danach komme ich zurück, um dich verrückt zu machen
Mamacita, mama que é uma delícia
Mamacita, Mama, das ist lecker
Me beija e foge da polícia, baby
Küss mich und fliehe vor der Polizei, Baby
Depois volto pra te deixar crazy
Danach komme ich zurück, um dich verrückt zu machen
Então vem
Dann komm
Você pega fogo com quem?
Mit wem wirst du heiß?
Admita, eu faço muito bem
Gib es zu, ich mache es sehr gut
Mamacita te faz ir além, então vem que tem
Mamacita bringt dich weiter, dann komm, es gibt
Então desce (ahn)
Dann geh runter (ahn)
Faz daquele jeito que não se esquece
Mach es auf die Art und Weise, die du nicht vergisst
Esse jeito doido é o que me aquece
Diese verrückte Art wärmt mich
Vem na densidade que permanece
Komm in der Dichte, die bleibt
Pele com pele
Haut an Haut
Sabe que eu sou um perigo, então venha sem drama
Du weißt, dass ich eine Gefahr bin, also komm ohne Drama
Eu 'to fechada contigo, 'cê conhece minha fama
Ich bin mit dir abgeschlossen, du kennst meinen Ruhm
Tentaram me sabotar, esqueceu que eu sou Conká
Sie versuchten, mich zu sabotieren, vergaßen, dass ich Conká bin
Amassou pela minhas costa? Desculpa, não vai rolar
Hast du meinen Rücken geknickt? Entschuldigung, das wird nicht passieren
Tentaram me sabotar, esqueceu que eu sou Conká
Sie versuchten, mich zu sabotieren, vergaßen, dass ich Conká bin
Aquela que um país inteiro nunca vai tombar
Diejenige, die ein ganzes Land nie stürzen wird
Mamacita, mama que é uma delícia
Mamacita, Mama, das ist lecker
Foda, mas hasta la vista, baby
Verdammt, aber hasta la vista, Baby
Depois volto pra te deixar crazy (senta, vai sentando)
Danach komme ich zurück, um dich verrückt zu machen (setz dich, setz dich)
Mamacita, mama que é uma delícia
Mamacita, Mama, das ist lecker
Me beija e foge da polícia, baby
Küss mich und fliehe vor der Polizei, Baby
Xamã tem a cara de freio da Blazer
Xamã hat das Gesicht der Blazer-Bremse
Uh, ah (só besteira) (mamacita fala, vagabundo senta)
Uh, ah (nur Unsinn) (Mamacita spricht, Vagabund setzt dich)
Ah, ah (mamacita fala, vagabundo senta)
Ah, ah (Mamacita spricht, Vagabund setzt dich)
Yeah, yeah, ah (esse coração nunca vai poder me ter)
Ja, ja, ah (dieses Herz wird mich nie haben können)
Yeah, yeah, yeah, yeah (foge, foge)
Ja, ja, ja, ja (flieh, flieh)
Yeah, yeah, yeah, yeah (foda, mas hasta la vista, baby)
Ja, ja, ja, ja (verdammt, aber hasta la vista, Baby)
'Cê que sabe, Luísa (depois volto pra te deixar crazy)
Du weißt es, Luísa (danach komme ich zurück, um dich verrückt zu machen)
Yeah, ya-ya-ya
Sì, sì-sì-sì
Yeah, ya-ya-ya (mamacita fala, vagabundo senta)
Sì, sì-sì-sì (mamacita parla, vagabondo siediti)
(Mamacita fala, vagabundo senta) uh, uh
(Mamacita parla, vagabondo siediti) uh, uh
Bandida, me pede velocidade (velocidade, yeah)
Bandida, mi chiede velocità (velocità, yeah)
Vai, braba, me mostra tudo que sabe (yeah)
Vai, brava, mostrami tutto quello che sai (yeah)
Tua bunda merece um milhão de likes
Il tuo sedere merita un milione di likes
O tempo passa tão rápido, não se atrase
Il tempo passa così velocemente, non fare tardi
'Cê que sabe (se quiser, passo pra buscar você)
Tu che sai (se vuoi, passo a prenderti)
Sem massage' (vem me fazer um desfile, bebê)
Senza massaggi (vieni a farmi una sfilata, baby)
De marrinha, de maldade
Con malizia, con cattiveria
Tudo o que eu quero é só escolher
Tutto quello che voglio è solo scegliere
'To veloz tipo Bugatti, só jogo pra passar de fase
Sono veloce come una Bugatti, gioco solo per passare di livello
Tira a roupa, curte a vibe
Togli i vestiti, goditi l'atmosfera
Deixa eu sentir mais um pouco você
Lascia che ti senta un po' di più
Senta em mim com vontade
Siediti su di me con voglia
Que nem guindaste vai tirar você
Nemmeno una gru ti toglierà
Porra, lindo, você sabe
Cazzo, bello, lo sai
Gosto quando fica até tarde (até tarde)
Mi piace quando rimani fino a tardi (fino a tardi)
Rola várias sacanage' (yeah)
Ci sono un sacco di porcherie (yeah)
Sei que você não consegue esconder
So che non riesci a nascondere
Mamacita, mama que é uma delícia (ahn)
Mamacita, mamma che è una delizia (ahn)
Foda, mas hasta la vista, baby
Fanculo, ma hasta la vista, baby
Depois volto pra te deixar crazy
Poi torno per farti impazzire
Mamacita, mama que é uma delícia
Mamacita, mamma che è una delizia
Me beija e foge da polícia, baby
Baciami e scappa dalla polizia, baby
Depois volto pra te deixar crazy
Poi torno per farti impazzire
Então vem
Allora vieni
Você pega fogo com quem?
Con chi ti infiammi?
Admita, eu faço muito bem
Ammettilo, lo faccio molto bene
Mamacita te faz ir além, então vem que tem
Mamacita ti fa andare oltre, allora vieni che c'è
Então desce (ahn)
Allora scendi (ahn)
Faz daquele jeito que não se esquece
Fallo in quel modo che non si dimentica
Esse jeito doido é o que me aquece
Questo modo pazzo è quello che mi riscalda
Vem na densidade que permanece
Vieni con l'intensità che rimane
Pele com pele
Pelle con pelle
Sabe que eu sou um perigo, então venha sem drama
Sai che sono un pericolo, quindi vieni senza drammi
Eu 'to fechada contigo, 'cê conhece minha fama
Sono chiusa con te, conosci la mia fama
Tentaram me sabotar, esqueceu que eu sou Conká
Hanno cercato di sabotarmi, hai dimenticato che sono Conká
Amassou pela minhas costa? Desculpa, não vai rolar
Hai schiacciato sulla mia schiena? Scusa, non succederà
Tentaram me sabotar, esqueceu que eu sou Conká
Hanno cercato di sabotarmi, hai dimenticato che sono Conká
Aquela que um país inteiro nunca vai tombar
Quella che un intero paese non riuscirà mai a rovesciare
Mamacita, mama que é uma delícia
Mamacita, mamma che è una delizia
Foda, mas hasta la vista, baby
Fanculo, ma hasta la vista, baby
Depois volto pra te deixar crazy (senta, vai sentando)
Poi torno per farti impazzire (siediti, vai sedendoti)
Mamacita, mama que é uma delícia
Mamacita, mamma che è una delizia
Me beija e foge da polícia, baby
Baciami e scappa dalla polizia, baby
Xamã tem a cara de freio da Blazer
Xamã ha la faccia del freno della Blazer
Uh, ah (só besteira) (mamacita fala, vagabundo senta)
Uh, ah (solo sciocchezze) (mamacita parla, vagabondo siediti)
Ah, ah (mamacita fala, vagabundo senta)
Ah, ah (mamacita parla, vagabondo siediti)
Yeah, yeah, ah (esse coração nunca vai poder me ter)
Yeah, yeah, ah (questo cuore non potrà mai avermi)
Yeah, yeah, yeah, yeah (foge, foge)
Yeah, yeah, yeah, yeah (scappa, scappa)
Yeah, yeah, yeah, yeah (foda, mas hasta la vista, baby)
Yeah, yeah, yeah, yeah (fanculo, ma hasta la vista, baby)
'Cê que sabe, Luísa (depois volto pra te deixar crazy)
Tu che sai, Luísa (poi torno per farti impazzire)