Menino Bicho [Ao Vivo]

Joao Lopes Da Silva

Letra Traducción

Aoi
Yeh yeh (essa moda besta é pra meu amigo é de São Lima)
Vai São Lima
Um limão com mel
Um limão com mel diferente

Vejo numa vela, uma claridade
Uma certa luz muito especial
Pra andar sozinho pela mata adentro
Sem temer o vento que vem me assombrar
Fazer amor com vaca magra
Que não tenha força pra se levantar
Sou animal, menino bicho
Já pintei o sete, já fui barrabás

Será normal viver assim
Como animal irracional?
Não tenho culpa de ser assim
Menino bicho acostumado

Olha o Xarope é na batera, vai
Aí, vai negão

Vejo numa vela, uma claridade
Uma certa luz muito especial
Pra andar sozinho pela mata adentro
Sem temer o vento que vem assoprar
Fazer amor com a vaca magra
Que não tenha força pra se levantar
Sou animal, menino bicho
Já pintei o sete, já fiz barrabás

Será normal viver assim
Como animal irracional?
Não tenho culpa de ser assim
Menino bicho acostumado

Com a vaca magra
Que não tenha força pra se levantar
Sou animal, menino bicho
Já pintei o sete, já fiz barrabás

Será normal viver assim
Como animal irracional?
Não tenho culpa de ser assim

Luan Estilizado
Zezo e Raí
Aoh (ao vivo) oh major (calma, chama)
Alô Briola
Forrózão (ferro na mulé)

Aoi
Aoi
Yeh yeh (essa moda besta é pra meu amigo é de São Lima)
Yeh yeh (esta moda besta es para mi amigo de São Lima)
Vai São Lima
Vamos São Lima
Um limão com mel
Un limón con miel
Um limão com mel diferente
Un limón con miel diferente
Vejo numa vela, uma claridade
Veo en una vela, una claridad
Uma certa luz muito especial
Una cierta luz muy especial
Pra andar sozinho pela mata adentro
Para caminar solo por el bosque adentro
Sem temer o vento que vem me assombrar
Sin temer al viento que viene a asustarme
Fazer amor com vaca magra
Hacer el amor con una vaca flaca
Que não tenha força pra se levantar
Que no tenga fuerza para levantarse
Sou animal, menino bicho
Soy animal, niño bestia
Já pintei o sete, já fui barrabás
Ya pinté el siete, ya fui barrabás
Será normal viver assim
¿Será normal vivir así?
Como animal irracional?
¿Como un animal irracional?
Não tenho culpa de ser assim
No tengo culpa de ser así
Menino bicho acostumado
Niño bestia acostumbrado
Olha o Xarope é na batera, vai
Mira el Xarope está en la batería, vamos
Aí, vai negão
Ahí, vamos negro
Vejo numa vela, uma claridade
Veo en una vela, una claridad
Uma certa luz muito especial
Una cierta luz muy especial
Pra andar sozinho pela mata adentro
Para caminar solo por el bosque adentro
Sem temer o vento que vem assoprar
Sin temer al viento que viene a soplar
Fazer amor com a vaca magra
Hacer el amor con una vaca flaca
Que não tenha força pra se levantar
Que no tenga fuerza para levantarse
Sou animal, menino bicho
Soy animal, niño bestia
Já pintei o sete, já fiz barrabás
Ya pinté el siete, ya hice barrabás
Será normal viver assim
¿Será normal vivir así?
Como animal irracional?
¿Como un animal irracional?
Não tenho culpa de ser assim
No tengo culpa de ser así
Menino bicho acostumado
Niño bestia acostumbrado
Com a vaca magra
Con la vaca flaca
Que não tenha força pra se levantar
Que no tenga fuerza para levantarse
Sou animal, menino bicho
Soy animal, niño bestia
Já pintei o sete, já fiz barrabás
Ya pinté el siete, ya hice barrabás
Será normal viver assim
¿Será normal vivir así?
Como animal irracional?
¿Como un animal irracional?
Não tenho culpa de ser assim
No tengo culpa de ser así
Luan Estilizado
Luan Estilizado
Zezo e Raí
Zezo y Raí
Aoh (ao vivo) oh major (calma, chama)
Aoh (en vivo) oh mayor (calma, llama)
Alô Briola
Hola Briola
Forrózão (ferro na mulé)
Forrózão (hierro en la mula)
Aoi
Aoi
Yeh yeh (essa moda besta é pra meu amigo é de São Lima)
Yeah yeah (this cool trend is for my friend from São Lima)
Vai São Lima
Go São Lima
Um limão com mel
A lemon with honey
Um limão com mel diferente
A different lemon with honey
Vejo numa vela, uma claridade
I see in a candle, a brightness
Uma certa luz muito especial
A certain very special light
Pra andar sozinho pela mata adentro
To walk alone through the forest
Sem temer o vento que vem me assombrar
Without fearing the wind that comes to haunt me
Fazer amor com vaca magra
Making love with a skinny cow
Que não tenha força pra se levantar
That doesn't have the strength to get up
Sou animal, menino bicho
I'm an animal, a wild boy
Já pintei o sete, já fui barrabás
I've painted the town red, I've been a rascal
Será normal viver assim
Is it normal to live like this
Como animal irracional?
Like an irrational animal?
Não tenho culpa de ser assim
I'm not to blame for being like this
Menino bicho acostumado
A wild boy used to it
Olha o Xarope é na batera, vai
Look, the syrup is on the drums, go
Aí, vai negão
Go on, black man
Vejo numa vela, uma claridade
I see in a candle, a brightness
Uma certa luz muito especial
A certain very special light
Pra andar sozinho pela mata adentro
To walk alone through the forest
Sem temer o vento que vem assoprar
Without fearing the wind that comes to blow
Fazer amor com a vaca magra
Making love with a skinny cow
Que não tenha força pra se levantar
That doesn't have the strength to get up
Sou animal, menino bicho
I'm an animal, a wild boy
Já pintei o sete, já fiz barrabás
I've painted the town red, I've been a rascal
Será normal viver assim
Is it normal to live like this
Como animal irracional?
Like an irrational animal?
Não tenho culpa de ser assim
I'm not to blame for being like this
Menino bicho acostumado
A wild boy used to it
Com a vaca magra
With the skinny cow
Que não tenha força pra se levantar
That doesn't have the strength to get up
Sou animal, menino bicho
I'm an animal, a wild boy
Já pintei o sete, já fiz barrabás
I've painted the town red, I've been a rascal
Será normal viver assim
Is it normal to live like this
Como animal irracional?
Like an irrational animal?
Não tenho culpa de ser assim
I'm not to blame for being like this
Luan Estilizado
Luan Stylized
Zezo e Raí
Zezo and Raí
Aoh (ao vivo) oh major (calma, chama)
Aoh (live) oh major (calm, call)
Alô Briola
Hello Briola
Forrózão (ferro na mulé)
Forrózão (iron in the mule)
Aoi
Aoi
Yeh yeh (essa moda besta é pra meu amigo é de São Lima)
Yeh yeh (cette mode stupide est pour mon ami de São Lima)
Vai São Lima
Vas-y São Lima
Um limão com mel
Un citron avec du miel
Um limão com mel diferente
Un citron avec du miel différent
Vejo numa vela, uma claridade
Je vois dans une bougie, une clarté
Uma certa luz muito especial
Une certaine lumière très spéciale
Pra andar sozinho pela mata adentro
Pour marcher seul dans la forêt profonde
Sem temer o vento que vem me assombrar
Sans craindre le vent qui vient me hanter
Fazer amor com vaca magra
Faire l'amour avec une vache maigre
Que não tenha força pra se levantar
Qui n'a pas la force de se lever
Sou animal, menino bicho
Je suis un animal, un garçon sauvage
Já pintei o sete, já fui barrabás
J'ai déjà fait des bêtises, j'ai déjà été un voyou
Será normal viver assim
Est-ce normal de vivre ainsi
Como animal irracional?
Comme un animal irrationnel ?
Não tenho culpa de ser assim
Je ne suis pas coupable d'être ainsi
Menino bicho acostumado
Un garçon sauvage habitué
Olha o Xarope é na batera, vai
Regarde le sirop est à la batterie, vas-y
Aí, vai negão
Allez, vas-y, négro
Vejo numa vela, uma claridade
Je vois dans une bougie, une clarté
Uma certa luz muito especial
Une certaine lumière très spéciale
Pra andar sozinho pela mata adentro
Pour marcher seul dans la forêt profonde
Sem temer o vento que vem assoprar
Sans craindre le vent qui vient souffler
Fazer amor com a vaca magra
Faire l'amour avec une vache maigre
Que não tenha força pra se levantar
Qui n'a pas la force de se lever
Sou animal, menino bicho
Je suis un animal, un garçon sauvage
Já pintei o sete, já fiz barrabás
J'ai déjà fait des bêtises, j'ai déjà été un voyou
Será normal viver assim
Est-ce normal de vivre ainsi
Como animal irracional?
Comme un animal irrationnel ?
Não tenho culpa de ser assim
Je ne suis pas coupable d'être ainsi
Menino bicho acostumado
Un garçon sauvage habitué
Com a vaca magra
Avec la vache maigre
Que não tenha força pra se levantar
Qui n'a pas la force de se lever
Sou animal, menino bicho
Je suis un animal, un garçon sauvage
Já pintei o sete, já fiz barrabás
J'ai déjà fait des bêtises, j'ai déjà été un voyou
Será normal viver assim
Est-ce normal de vivre ainsi
Como animal irracional?
Comme un animal irrationnel ?
Não tenho culpa de ser assim
Je ne suis pas coupable d'être ainsi
Luan Estilizado
Luan Stylisé
Zezo e Raí
Zezo et Raí
Aoh (ao vivo) oh major (calma, chama)
Aoh (en direct) oh major (calme, appelle)
Alô Briola
Allo Briola
Forrózão (ferro na mulé)
Forrózão (fer sur la femme)
Aoi
Aoi
Yeh yeh (essa moda besta é pra meu amigo é de São Lima)
Yeh yeh (dieser coole Trend ist für meinen Freund aus São Lima)
Vai São Lima
Los geht's São Lima
Um limão com mel
Eine Zitrone mit Honig
Um limão com mel diferente
Eine andere Art von Zitrone mit Honig
Vejo numa vela, uma claridade
Ich sehe in einer Kerze, ein Licht
Uma certa luz muito especial
Ein ganz besonderes Licht
Pra andar sozinho pela mata adentro
Um alleine durch den Wald zu gehen
Sem temer o vento que vem me assombrar
Ohne Angst vor dem Wind, der mich erschreckt
Fazer amor com vaca magra
Liebe machen mit einer mageren Kuh
Que não tenha força pra se levantar
Die nicht die Kraft hat, aufzustehen
Sou animal, menino bicho
Ich bin ein Tier, ein wildes Kind
Já pintei o sete, já fui barrabás
Ich habe schon mal Chaos verursacht, ich war schon mal ein Schurke
Será normal viver assim
Ist es normal so zu leben
Como animal irracional?
Wie ein irrationales Tier?
Não tenho culpa de ser assim
Es ist nicht meine Schuld, so zu sein
Menino bicho acostumado
Ein an das wilde Leben gewöhntes Kind
Olha o Xarope é na batera, vai
Schau, Xarope ist am Schlagzeug, los
Aí, vai negão
Da, los Schwarzer
Vejo numa vela, uma claridade
Ich sehe in einer Kerze, ein Licht
Uma certa luz muito especial
Ein ganz besonderes Licht
Pra andar sozinho pela mata adentro
Um alleine durch den Wald zu gehen
Sem temer o vento que vem assoprar
Ohne Angst vor dem Wind, der weht
Fazer amor com a vaca magra
Liebe machen mit einer mageren Kuh
Que não tenha força pra se levantar
Die nicht die Kraft hat, aufzustehen
Sou animal, menino bicho
Ich bin ein Tier, ein wildes Kind
Já pintei o sete, já fiz barrabás
Ich habe schon mal Chaos verursacht, ich war schon mal ein Schurke
Será normal viver assim
Ist es normal so zu leben
Como animal irracional?
Wie ein irrationales Tier?
Não tenho culpa de ser assim
Es ist nicht meine Schuld, so zu sein
Menino bicho acostumado
Ein an das wilde Leben gewöhntes Kind
Com a vaca magra
Mit der mageren Kuh
Que não tenha força pra se levantar
Die nicht die Kraft hat, aufzustehen
Sou animal, menino bicho
Ich bin ein Tier, ein wildes Kind
Já pintei o sete, já fiz barrabás
Ich habe schon mal Chaos verursacht, ich war schon mal ein Schurke
Será normal viver assim
Ist es normal so zu leben
Como animal irracional?
Wie ein irrationales Tier?
Não tenho culpa de ser assim
Es ist nicht meine Schuld, so zu sein
Luan Estilizado
Luan Estilizado
Zezo e Raí
Zezo und Raí
Aoh (ao vivo) oh major (calma, chama)
Aoh (live) oh Major (ruhig, ruf an)
Alô Briola
Hallo Briola
Forrózão (ferro na mulé)
Forrózão (Eisen in der Maultier)
Aoi
Aoi
Yeh yeh (essa moda besta é pra meu amigo é de São Lima)
Yeh yeh (questa moda besta è per il mio amico di São Lima)
Vai São Lima
Vai São Lima
Um limão com mel
Un limone con miele
Um limão com mel diferente
Un limone con miele diverso
Vejo numa vela, uma claridade
Vedo in una candela, una chiarezza
Uma certa luz muito especial
Una certa luce molto speciale
Pra andar sozinho pela mata adentro
Per camminare da solo nella foresta
Sem temer o vento que vem me assombrar
Senza temere il vento che viene a spaventarmi
Fazer amor com vaca magra
Fare l'amore con una mucca magra
Que não tenha força pra se levantar
Che non ha la forza di alzarsi
Sou animal, menino bicho
Sono un animale, un ragazzo selvaggio
Já pintei o sete, já fui barrabás
Ho già fatto i sette, sono già stato un brigante
Será normal viver assim
Sarà normale vivere così
Como animal irracional?
Come un animale irrazionale?
Não tenho culpa de ser assim
Non ho colpa di essere così
Menino bicho acostumado
Un ragazzo selvaggio abituato
Olha o Xarope é na batera, vai
Guarda lo sciroppo è sulla batteria, vai
Aí, vai negão
Ehi, vai negro
Vejo numa vela, uma claridade
Vedo in una candela, una chiarezza
Uma certa luz muito especial
Una certa luce molto speciale
Pra andar sozinho pela mata adentro
Per camminare da solo nella foresta
Sem temer o vento que vem assoprar
Senza temere il vento che viene a soffiare
Fazer amor com a vaca magra
Fare l'amore con una mucca magra
Que não tenha força pra se levantar
Che non ha la forza di alzarsi
Sou animal, menino bicho
Sono un animale, un ragazzo selvaggio
Já pintei o sete, já fiz barrabás
Ho già fatto i sette, ho già fatto il brigante
Será normal viver assim
Sarà normale vivere così
Como animal irracional?
Come un animale irrazionale?
Não tenho culpa de ser assim
Non ho colpa di essere così
Menino bicho acostumado
Un ragazzo selvaggio abituato
Com a vaca magra
Con una mucca magra
Que não tenha força pra se levantar
Che non ha la forza di alzarsi
Sou animal, menino bicho
Sono un animale, un ragazzo selvaggio
Já pintei o sete, já fiz barrabás
Ho già fatto i sette, ho già fatto il brigante
Será normal viver assim
Sarà normale vivere così
Como animal irracional?
Come un animale irrazionale?
Não tenho culpa de ser assim
Non ho colpa di essere così
Luan Estilizado
Luan Stilizzato
Zezo e Raí
Zezo e Raí
Aoh (ao vivo) oh major (calma, chama)
Aoh (dal vivo) oh maggiore (calma, chiama)
Alô Briola
Ciao Briola
Forrózão (ferro na mulé)
Forrózão (ferro nella mula)

Curiosidades sobre la música Menino Bicho [Ao Vivo] del Luan Estilizado

¿Quién compuso la canción “Menino Bicho [Ao Vivo]” de Luan Estilizado?
La canción “Menino Bicho [Ao Vivo]” de Luan Estilizado fue compuesta por Joao Lopes Da Silva.

Músicas más populares de Luan Estilizado

Otros artistas de Forró