Conversation

Laura Pergolizzi, Nate Campany, Kyle Shearer

Letra Traducción

You are my one desire
Who knew two waters make a fire sign?
And our worlds, though always in a spiral
Are taking me higher
It's the truth that makes you melt
Path to heaven always goes through hell
I don't like to kiss and tell
But you take me higher

Let's have a conversation
It's hanging in the air, I hang on every line
Let's have a conversation
I know you really care and so do I

If you talk to me and look at me, and say another word to me
Just say what's on your mind
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Just say what's on your mind

Oh-whoa
Let's have a conversation
Oh-whoa
Let's have a conversation

Chances are it will be hard
Let's discuss what takes us far apart
I'll admire you still from afar
I'll never get tired

Let's have a conversation
It's hanging in the air, I hang on every line
Let's have a conversation
I know you really care and so do I

If you talk to me and look at me, and say another word to me
Just say what's on your mind
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Just say what's on your mind

Oh-whoa
Let's have a conversation
Oh-whoa
Let's have a conversation

It's just communication
I need some patience
Oh
Just communication
Not a revelation

Let's have a conversation
It's hanging in the air, I hang on every line
Let's have a conversation
I know you really care and so do I

If you talk to me and look at me, and say another word to me
Just say what's on your mind
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Just say what's on your mind

(Let's have a conversation)
(Let's have a conversation)

You are my one desire
Eres mi único deseo
Who knew two waters make a fire sign?
¿Quién sabía que dos aguas hacen un signo de fuego?
And our worlds, though always in a spiral
Y nuestros mundos, aunque siempre en espiral
Are taking me higher
Me están llevando más alto
It's the truth that makes you melt
Es la verdad la que te hace derretir
Path to heaven always goes through hell
El camino al cielo siempre pasa por el infierno
I don't like to kiss and tell
No me gusta besar y contar
But you take me higher
Pero tú me llevas más alto
Let's have a conversation
Tengamos una conversación
It's hanging in the air, I hang on every line
Está en el aire, cuelgo de cada línea
Let's have a conversation
Tengamos una conversación
I know you really care and so do I
Sé que realmente te importa y a mí también
If you talk to me and look at me, and say another word to me
Si me hablas y me miras, y me dices otra palabra
Just say what's on your mind
Solo di lo que tienes en mente
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Solo háblame y mírame, y dime otra palabra
Just say what's on your mind
Solo di lo que tienes en mente
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Tengamos una conversación
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Tengamos una conversación
Chances are it will be hard
Probablemente será difícil
Let's discuss what takes us far apart
Hablemos de lo que nos aleja tanto
I'll admire you still from afar
Todavía te admiraré desde lejos
I'll never get tired
Nunca me cansaré
Let's have a conversation
Tengamos una conversación
It's hanging in the air, I hang on every line
Está en el aire, cuelgo de cada línea
Let's have a conversation
Tengamos una conversación
I know you really care and so do I
Sé que realmente te importa y a mí también
If you talk to me and look at me, and say another word to me
Si me hablas y me miras, y me dices otra palabra
Just say what's on your mind
Solo di lo que tienes en mente
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Solo háblame y mírame, y dime otra palabra
Just say what's on your mind
Solo di lo que tienes en mente
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Tengamos una conversación
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Tengamos una conversación
It's just communication
Es solo comunicación
I need some patience
Necesito paciencia
Oh
Oh
Just communication
Solo comunicación
Not a revelation
No una revelación
Let's have a conversation
Tengamos una conversación
It's hanging in the air, I hang on every line
Está en el aire, cuelgo de cada línea
Let's have a conversation
Tengamos una conversación
I know you really care and so do I
Sé que realmente te importa y a mí también
If you talk to me and look at me, and say another word to me
Si me hablas y me miras, y me dices otra palabra
Just say what's on your mind
Solo di lo que tienes en mente
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Solo háblame y mírame, y dime otra palabra
Just say what's on your mind
Solo di lo que tienes en mente
(Let's have a conversation)
(Tengamos una conversación)
(Let's have a conversation)
(Tengamos una conversación)
You are my one desire
Você é meu único desejo
Who knew two waters make a fire sign?
Quem diria que duas águas formam um signo de fogo?
And our worlds, though always in a spiral
E nossos mundos, sempre em espiral
Are taking me higher
Estão me levando mais alto
It's the truth that makes you melt
É a verdade que te faz derreter
Path to heaven always goes through hell
O caminho para o céu sempre passa pelo inferno
I don't like to kiss and tell
Eu não gosto de beijar e contar
But you take me higher
Mas você me leva mais alto
Let's have a conversation
Vamos ter uma conversa
It's hanging in the air, I hang on every line
Está pairando no ar, eu me apego a cada linha
Let's have a conversation
Vamos ter uma conversa
I know you really care and so do I
Eu sei que você realmente se importa e eu também
If you talk to me and look at me, and say another word to me
Se você falar comigo e olhar para mim, e dizer outra palavra para mim
Just say what's on your mind
Apenas diga o que está em sua mente
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Apenas fale comigo e olhe para mim, e diga outra palavra para mim
Just say what's on your mind
Apenas diga o que está em sua mente
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Vamos ter uma conversa
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Vamos ter uma conversa
Chances are it will be hard
As chances são de que será difícil
Let's discuss what takes us far apart
Vamos discutir o que nos afasta
I'll admire you still from afar
Eu ainda vou te admirar de longe
I'll never get tired
Eu nunca vou me cansar
Let's have a conversation
Vamos ter uma conversa
It's hanging in the air, I hang on every line
Está pairando no ar, eu me apego a cada linha
Let's have a conversation
Vamos ter uma conversa
I know you really care and so do I
Eu sei que você realmente se importa e eu também
If you talk to me and look at me, and say another word to me
Se você falar comigo e olhar para mim, e dizer outra palavra para mim
Just say what's on your mind
Apenas diga o que está em sua mente
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Apenas fale comigo e olhe para mim, e diga outra palavra para mim
Just say what's on your mind
Apenas diga o que está em sua mente
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Vamos ter uma conversa
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Vamos ter uma conversa
It's just communication
É apenas comunicação
I need some patience
Eu preciso de paciência
Oh
Oh
Just communication
Apenas comunicação
Not a revelation
Não uma revelação
Let's have a conversation
Vamos ter uma conversa
It's hanging in the air, I hang on every line
Está pairando no ar, eu me apego a cada linha
Let's have a conversation
Vamos ter uma conversa
I know you really care and so do I
Eu sei que você realmente se importa e eu também
If you talk to me and look at me, and say another word to me
Se você falar comigo e olhar para mim, e dizer outra palavra para mim
Just say what's on your mind
Apenas diga o que está em sua mente
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Apenas fale comigo e olhe para mim, e diga outra palavra para mim
Just say what's on your mind
Apenas diga o que está em sua mente
(Let's have a conversation)
(Vamos ter uma conversa)
(Let's have a conversation)
(Vamos ter uma conversa)
You are my one desire
Tu es mon unique désir
Who knew two waters make a fire sign?
Qui savait que deux eaux font un signe de feu?
And our worlds, though always in a spiral
Et nos mondes, toujours en spirale
Are taking me higher
Me portent plus haut
It's the truth that makes you melt
C'est la vérité qui te fait fondre
Path to heaven always goes through hell
Le chemin vers le ciel passe toujours par l'enfer
I don't like to kiss and tell
Je n'aime pas embrasser et raconter
But you take me higher
Mais tu me portes plus haut
Let's have a conversation
Ayons une conversation
It's hanging in the air, I hang on every line
C'est dans l'air, je m'accroche à chaque ligne
Let's have a conversation
Ayons une conversation
I know you really care and so do I
Je sais que tu te soucies vraiment et moi aussi
If you talk to me and look at me, and say another word to me
Si tu me parles et me regardes, et dis un autre mot à moi
Just say what's on your mind
Dis juste ce qui est dans ton esprit
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Parle-moi juste et regarde-moi, et dis un autre mot à moi
Just say what's on your mind
Dis juste ce qui est dans ton esprit
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Ayons une conversation
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Ayons une conversation
Chances are it will be hard
Les chances sont que ce sera difficile
Let's discuss what takes us far apart
Discutons de ce qui nous éloigne
I'll admire you still from afar
Je t'admirerai toujours de loin
I'll never get tired
Je ne me lasserai jamais
Let's have a conversation
Ayons une conversation
It's hanging in the air, I hang on every line
C'est dans l'air, je m'accroche à chaque ligne
Let's have a conversation
Ayons une conversation
I know you really care and so do I
Je sais que tu te soucies vraiment et moi aussi
If you talk to me and look at me, and say another word to me
Si tu me parles et me regardes, et dis un autre mot à moi
Just say what's on your mind
Dis juste ce qui est dans ton esprit
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Parle-moi juste et regarde-moi, et dis un autre mot à moi
Just say what's on your mind
Dis juste ce qui est dans ton esprit
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Ayons une conversation
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Ayons une conversation
It's just communication
C'est juste une communication
I need some patience
J'ai besoin de patience
Oh
Oh
Just communication
Juste une communication
Not a revelation
Pas une révélation
Let's have a conversation
Ayons une conversation
It's hanging in the air, I hang on every line
C'est dans l'air, je m'accroche à chaque ligne
Let's have a conversation
Ayons une conversation
I know you really care and so do I
Je sais que tu te soucies vraiment et moi aussi
If you talk to me and look at me, and say another word to me
Si tu me parles et me regardes, et dis un autre mot à moi
Just say what's on your mind
Dis juste ce qui est dans ton esprit
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Parle-moi juste et regarde-moi, et dis un autre mot à moi
Just say what's on your mind
Dis juste ce qui est dans ton esprit
(Let's have a conversation)
(Ayons une conversation)
(Let's have a conversation)
(Ayons une conversation)
You are my one desire
Du bist mein einziger Wunsch
Who knew two waters make a fire sign?
Wer wusste, dass zwei Wasser ein Feuerzeichen ergeben?
And our worlds, though always in a spiral
Und unsere Welten, obwohl immer in einer Spirale
Are taking me higher
Bringen mich höher
It's the truth that makes you melt
Es ist die Wahrheit, die dich schmelzen lässt
Path to heaven always goes through hell
Der Weg zum Himmel führt immer durch die Hölle
I don't like to kiss and tell
Ich mag es nicht zu küssen und zu erzählen
But you take me higher
Aber du bringst mich höher
Let's have a conversation
Lass uns ein Gespräch führen
It's hanging in the air, I hang on every line
Es hängt in der Luft, ich hänge an jeder Zeile
Let's have a conversation
Lass uns ein Gespräch führen
I know you really care and so do I
Ich weiß, dass du dich wirklich kümmerst und ich auch
If you talk to me and look at me, and say another word to me
Wenn du mit mir sprichst und mich ansiehst und ein weiteres Wort zu mir sagst
Just say what's on your mind
Sag einfach, was dir durch den Kopf geht
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Sprich einfach mit mir und schau mich an und sag ein weiteres Wort zu mir
Just say what's on your mind
Sag einfach, was dir durch den Kopf geht
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Lass uns ein Gespräch führen
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Lass uns ein Gespräch führen
Chances are it will be hard
Die Chancen stehen gut, dass es schwer wird
Let's discuss what takes us far apart
Lass uns darüber diskutieren, was uns weit auseinander bringt
I'll admire you still from afar
Ich werde dich immer noch aus der Ferne bewundern
I'll never get tired
Ich werde nie müde
Let's have a conversation
Lass uns ein Gespräch führen
It's hanging in the air, I hang on every line
Es hängt in der Luft, ich hänge an jeder Zeile
Let's have a conversation
Lass uns ein Gespräch führen
I know you really care and so do I
Ich weiß, dass du dich wirklich kümmerst und ich auch
If you talk to me and look at me, and say another word to me
Wenn du mit mir sprichst und mich ansiehst und ein weiteres Wort zu mir sagst
Just say what's on your mind
Sag einfach, was dir durch den Kopf geht
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Sprich einfach mit mir und schau mich an und sag ein weiteres Wort zu mir
Just say what's on your mind
Sag einfach, was dir durch den Kopf geht
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Lass uns ein Gespräch führen
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Lass uns ein Gespräch führen
It's just communication
Es ist nur Kommunikation
I need some patience
Ich brauche etwas Geduld
Oh
Oh
Just communication
Nur Kommunikation
Not a revelation
Keine Offenbarung
Let's have a conversation
Lass uns ein Gespräch führen
It's hanging in the air, I hang on every line
Es hängt in der Luft, ich hänge an jeder Zeile
Let's have a conversation
Lass uns ein Gespräch führen
I know you really care and so do I
Ich weiß, dass du dich wirklich kümmerst und ich auch
If you talk to me and look at me, and say another word to me
Wenn du mit mir sprichst und mich ansiehst und ein weiteres Wort zu mir sagst
Just say what's on your mind
Sag einfach, was dir durch den Kopf geht
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Sprich einfach mit mir und schau mich an und sag ein weiteres Wort zu mir
Just say what's on your mind
Sag einfach, was dir durch den Kopf geht
(Let's have a conversation)
(Lass uns ein Gespräch führen)
(Let's have a conversation)
(Lass uns ein Gespräch führen)
You are my one desire
Sei il mio unico desiderio
Who knew two waters make a fire sign?
Chi avrebbe mai pensato che due acque formano un segno di fuoco?
And our worlds, though always in a spiral
E i nostri mondi, sempre in spirale
Are taking me higher
Mi stanno portando più in alto
It's the truth that makes you melt
È la verità che ti fa sciogliere
Path to heaven always goes through hell
Il sentiero per il paradiso passa sempre attraverso l'inferno
I don't like to kiss and tell
Non mi piace baciare e raccontare
But you take me higher
Ma tu mi porti più in alto
Let's have a conversation
Facciamo una conversazione
It's hanging in the air, I hang on every line
È sospesa nell'aria, mi appendo ad ogni parola
Let's have a conversation
Facciamo una conversazione
I know you really care and so do I
So che ci tieni davvero e anche io
If you talk to me and look at me, and say another word to me
Se mi parli e mi guardi, e mi dici un'altra parola
Just say what's on your mind
Dì solo quello che hai in mente
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Basta che mi parli e mi guardi, e mi dici un'altra parola
Just say what's on your mind
Dì solo quello che hai in mente
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Facciamo una conversazione
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Facciamo una conversazione
Chances are it will be hard
Probabilmente sarà difficile
Let's discuss what takes us far apart
Discutiamo di ciò che ci allontana
I'll admire you still from afar
Ti ammirerò ancora da lontano
I'll never get tired
Non mi stancherò mai
Let's have a conversation
Facciamo una conversazione
It's hanging in the air, I hang on every line
È sospesa nell'aria, mi appendo ad ogni parola
Let's have a conversation
Facciamo una conversazione
I know you really care and so do I
So che ci tieni davvero e anche io
If you talk to me and look at me, and say another word to me
Se mi parli e mi guardi, e mi dici un'altra parola
Just say what's on your mind
Dì solo quello che hai in mente
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Basta che mi parli e mi guardi, e mi dici un'altra parola
Just say what's on your mind
Dì solo quello che hai in mente
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Facciamo una conversazione
Oh-whoa
Oh-whoa
Let's have a conversation
Facciamo una conversazione
It's just communication
È solo comunicazione
I need some patience
Ho bisogno di pazienza
Oh
Oh
Just communication
Solo comunicazione
Not a revelation
Non una rivelazione
Let's have a conversation
Facciamo una conversazione
It's hanging in the air, I hang on every line
È sospesa nell'aria, mi appendo ad ogni parola
Let's have a conversation
Facciamo una conversazione
I know you really care and so do I
So che ci tieni davvero e anche io
If you talk to me and look at me, and say another word to me
Se mi parli e mi guardi, e mi dici un'altra parola
Just say what's on your mind
Dì solo quello che hai in mente
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Basta che mi parli e mi guardi, e mi dici un'altra parola
Just say what's on your mind
Dì solo quello che hai in mente
(Let's have a conversation)
(Facciamo una conversazione)
(Let's have a conversation)
(Facciamo una conversazione)

Curiosidades sobre la música Conversation del LP

¿Cuándo fue lanzada la canción “Conversation” por LP?
La canción Conversation fue lanzada en 2021, en el álbum “Churches”.
¿Quién compuso la canción “Conversation” de LP?
La canción “Conversation” de LP fue compuesta por Laura Pergolizzi, Nate Campany, Kyle Shearer.

Músicas más populares de LP

Otros artistas de Pop rock