Charlotte Rezbach, Jens Schneider, Johannes Walter Mueller, Jules Kalmbacher, Philipp Klemz
Wie oft seh' ich vor Bäumen den Wald nicht mehr
Wie oft lass' ich mich stehen, lauf anderen hinterher
Vergrab' meine Träume, leih' mir andere aus
Mein Original, gegen 'ne Kopie getauscht
Aber was ist ein Leben, wenn man es nicht lebt?
Und was zählen die Jahre, wenn man sie nur zählt?
Hey, siehst du die Lichter, hörst du die Musik?
Was ein Wunder, dass es uns hier heute gibt
Ich seh' die besten Tage vor mir
Das Beste, was wir haben, sind wir
Ich will keine Minute davon verlieren
Gib mir mehr davon, mehr davon
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Das Beste was wir haben, sind wir
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
Gib mir mehr davon, mehr davon
Wie oft hören wir zu, aber hören nicht hin
Und mache nur Pläne, damit da Pläne sind
Wie oft schauen wir zurück, so als wär's zu spät
Und erkennen dabei das Glück nicht wenn es vor uns steht
Ich glaub' daran, dass es auch anders geht
Ich seh' die besten Tage vor mir
Das Beste was wir haben, sind wir
Ich will keine Minute davon verlieren
Gib mir mehr davon, mehr davon
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Das Beste was wir haben, sind wir
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
Gib mir mehr davon, mehr davon
Aber was ist ein Leben, wenn man es nicht lebt?
Und was zählen die Jahre, wenn man sie nur zählt?
Hey, siehst du die Lichter, hörst du die Musik?
Was ein Wunder, dass es uns hier heute gibt
Ich seh' die besten Tage vor mir
Das Beste was wir haben, sind wir
Ich will keine Minute davon verlieren
Gib mir mehr davon, mehr davon
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Das Beste was wir haben, sind wir
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
Gib mir mehr davon, mehr davon
Wie oft seh' ich vor Bäumen den Wald nicht mehr
¿Cuántas veces no veo el bosque por los árboles?
Wie oft lass' ich mich stehen, lauf anderen hinterher
¿Cuántas veces me detengo, sigo a los demás?
Vergrab' meine Träume, leih' mir andere aus
Entierro mis sueños, tomo prestados otros
Mein Original, gegen 'ne Kopie getauscht
Mi original, cambiado por una copia
Aber was ist ein Leben, wenn man es nicht lebt?
Pero, ¿qué es una vida si no se vive?
Und was zählen die Jahre, wenn man sie nur zählt?
¿Y qué importan los años si solo se cuentan?
Hey, siehst du die Lichter, hörst du die Musik?
Oye, ¿ves las luces, escuchas la música?
Was ein Wunder, dass es uns hier heute gibt
Qué milagro que estemos aquí hoy
Ich seh' die besten Tage vor mir
Veo los mejores días por delante
Das Beste, was wir haben, sind wir
Lo mejor que tenemos, somos nosotros
Ich will keine Minute davon verlieren
No quiero perder ni un minuto de ello
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dame más de eso, más de eso
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Porque veo los mejores días por delante
Das Beste was wir haben, sind wir
Lo mejor que tenemos, somos nosotros
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
Se siente muy bien lo que está pasando
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dame más de eso, más de eso
Wie oft hören wir zu, aber hören nicht hin
¿Cuántas veces escuchamos, pero no prestamos atención?
Und mache nur Pläne, damit da Pläne sind
¿Y solo hacemos planes para tener planes?
Wie oft schauen wir zurück, so als wär's zu spät
¿Cuántas veces miramos atrás, como si fuera demasiado tarde?
Und erkennen dabei das Glück nicht wenn es vor uns steht
Y no reconocemos la felicidad cuando está frente a nosotros
Ich glaub' daran, dass es auch anders geht
Creo que puede ser diferente
Ich seh' die besten Tage vor mir
Veo los mejores días por delante
Das Beste was wir haben, sind wir
Lo mejor que tenemos, somos nosotros
Ich will keine Minute davon verlieren
No quiero perder ni un minuto de ello
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dame más de eso, más de eso
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Porque veo los mejores días por delante
Das Beste was wir haben, sind wir
Lo mejor que tenemos, somos nosotros
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
Se siente muy bien lo que está pasando
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dame más de eso, más de eso
Aber was ist ein Leben, wenn man es nicht lebt?
Pero, ¿qué es una vida si no se vive?
Und was zählen die Jahre, wenn man sie nur zählt?
¿Y qué importan los años si solo se cuentan?
Hey, siehst du die Lichter, hörst du die Musik?
Oye, ¿ves las luces, escuchas la música?
Was ein Wunder, dass es uns hier heute gibt
Qué milagro que estemos aquí hoy
Ich seh' die besten Tage vor mir
Veo los mejores días por delante
Das Beste was wir haben, sind wir
Lo mejor que tenemos, somos nosotros
Ich will keine Minute davon verlieren
No quiero perder ni un minuto de ello
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dame más de eso, más de eso
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Porque veo los mejores días por delante
Das Beste was wir haben, sind wir
Lo mejor que tenemos, somos nosotros
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
Se siente muy bien lo que está pasando
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dame más de eso, más de eso
Wie oft seh' ich vor Bäumen den Wald nicht mehr
Quantas vezes não vejo a floresta por causa das árvores
Wie oft lass' ich mich stehen, lauf anderen hinterher
Quantas vezes paro, sigo os outros
Vergrab' meine Träume, leih' mir andere aus
Enterro meus sonhos, empresto outros
Mein Original, gegen 'ne Kopie getauscht
Meu original, trocado por uma cópia
Aber was ist ein Leben, wenn man es nicht lebt?
Mas o que é uma vida, se não a vivemos?
Und was zählen die Jahre, wenn man sie nur zählt?
E o que contam os anos, se apenas os contamos?
Hey, siehst du die Lichter, hörst du die Musik?
Ei, você vê as luzes, ouve a música?
Was ein Wunder, dass es uns hier heute gibt
Que maravilha que estamos aqui hoje
Ich seh' die besten Tage vor mir
Eu vejo os melhores dias à minha frente
Das Beste, was wir haben, sind wir
O melhor que temos, somos nós
Ich will keine Minute davon verlieren
Não quero perder um minuto disso
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dê-me mais disso, mais disso
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Porque eu vejo os melhores dias à minha frente
Das Beste was wir haben, sind wir
O melhor que temos, somos nós
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
Sinto-me muito bem com o que está acontecendo
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dê-me mais disso, mais disso
Wie oft hören wir zu, aber hören nicht hin
Quantas vezes ouvimos, mas não escutamos
Und mache nur Pläne, damit da Pläne sind
E só fazemos planos, para que haja planos
Wie oft schauen wir zurück, so als wär's zu spät
Quantas vezes olhamos para trás, como se fosse tarde demais
Und erkennen dabei das Glück nicht wenn es vor uns steht
E não reconhecemos a felicidade quando ela está diante de nós
Ich glaub' daran, dass es auch anders geht
Acredito que pode ser diferente
Ich seh' die besten Tage vor mir
Eu vejo os melhores dias à minha frente
Das Beste was wir haben, sind wir
O melhor que temos, somos nós
Ich will keine Minute davon verlieren
Não quero perder um minuto disso
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dê-me mais disso, mais disso
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Porque eu vejo os melhores dias à minha frente
Das Beste was wir haben, sind wir
O melhor que temos, somos nós
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
Sinto-me muito bem com o que está acontecendo
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dê-me mais disso, mais disso
Aber was ist ein Leben, wenn man es nicht lebt?
Mas o que é uma vida, se não a vivemos?
Und was zählen die Jahre, wenn man sie nur zählt?
E o que contam os anos, se apenas os contamos?
Hey, siehst du die Lichter, hörst du die Musik?
Ei, você vê as luzes, ouve a música?
Was ein Wunder, dass es uns hier heute gibt
Que maravilha que estamos aqui hoje
Ich seh' die besten Tage vor mir
Eu vejo os melhores dias à minha frente
Das Beste was wir haben, sind wir
O melhor que temos, somos nós
Ich will keine Minute davon verlieren
Não quero perder um minuto disso
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dê-me mais disso, mais disso
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Porque eu vejo os melhores dias à minha frente
Das Beste was wir haben, sind wir
O melhor que temos, somos nós
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
Sinto-me muito bem com o que está acontecendo
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dê-me mais disso, mais disso
Wie oft seh' ich vor Bäumen den Wald nicht mehr
How often I can't see the forest for the trees
Wie oft lass' ich mich stehen, lauf anderen hinterher
How often I let myself stand, follow others
Vergrab' meine Träume, leih' mir andere aus
Bury my dreams, borrow others
Mein Original, gegen 'ne Kopie getauscht
My original, exchanged for a copy
Aber was ist ein Leben, wenn man es nicht lebt?
But what is a life, if you don't live it?
Und was zählen die Jahre, wenn man sie nur zählt?
And what do the years count, if you just count them?
Hey, siehst du die Lichter, hörst du die Musik?
Hey, do you see the lights, do you hear the music?
Was ein Wunder, dass es uns hier heute gibt
What a miracle that we are here today
Ich seh' die besten Tage vor mir
I see the best days ahead of me
Das Beste, was wir haben, sind wir
The best thing we have is us
Ich will keine Minute davon verlieren
I don't want to lose a minute of it
Gib mir mehr davon, mehr davon
Give me more of it, more of it
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Because I see the best days ahead of me
Das Beste was wir haben, sind wir
The best thing we have is us
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
It feels damn good, what's happening
Gib mir mehr davon, mehr davon
Give me more of it, more of it
Wie oft hören wir zu, aber hören nicht hin
How often do we listen, but don't hear
Und mache nur Pläne, damit da Pläne sind
And only make plans, so there are plans
Wie oft schauen wir zurück, so als wär's zu spät
How often do we look back, as if it's too late
Und erkennen dabei das Glück nicht wenn es vor uns steht
And don't recognize happiness when it's in front of us
Ich glaub' daran, dass es auch anders geht
I believe that it can be different
Ich seh' die besten Tage vor mir
I see the best days ahead of me
Das Beste was wir haben, sind wir
The best thing we have is us
Ich will keine Minute davon verlieren
I don't want to lose a minute of it
Gib mir mehr davon, mehr davon
Give me more of it, more of it
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Because I see the best days ahead of me
Das Beste was wir haben, sind wir
The best thing we have is us
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
It feels damn good, what's happening
Gib mir mehr davon, mehr davon
Give me more of it, more of it
Aber was ist ein Leben, wenn man es nicht lebt?
But what is a life, if you don't live it?
Und was zählen die Jahre, wenn man sie nur zählt?
And what do the years count, if you just count them?
Hey, siehst du die Lichter, hörst du die Musik?
Hey, do you see the lights, do you hear the music?
Was ein Wunder, dass es uns hier heute gibt
What a miracle that we are here today
Ich seh' die besten Tage vor mir
I see the best days ahead of me
Das Beste was wir haben, sind wir
The best thing we have is us
Ich will keine Minute davon verlieren
I don't want to lose a minute of it
Gib mir mehr davon, mehr davon
Give me more of it, more of it
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Because I see the best days ahead of me
Das Beste was wir haben, sind wir
The best thing we have is us
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
It feels damn good, what's happening
Gib mir mehr davon, mehr davon
Give me more of it, more of it
Wie oft seh' ich vor Bäumen den Wald nicht mehr
Combien de fois je ne vois plus la forêt à cause des arbres
Wie oft lass' ich mich stehen, lauf anderen hinterher
Combien de fois je m'arrête, je suis les autres
Vergrab' meine Träume, leih' mir andere aus
J'enterre mes rêves, j'en emprunte d'autres
Mein Original, gegen 'ne Kopie getauscht
Mon original, échangé contre une copie
Aber was ist ein Leben, wenn man es nicht lebt?
Mais qu'est-ce qu'une vie, si on ne la vit pas ?
Und was zählen die Jahre, wenn man sie nur zählt?
Et à quoi servent les années, si on ne fait que les compter ?
Hey, siehst du die Lichter, hörst du die Musik?
Hey, vois-tu les lumières, entends-tu la musique ?
Was ein Wunder, dass es uns hier heute gibt
Quelle merveille que nous soyons ici aujourd'hui
Ich seh' die besten Tage vor mir
Je vois les meilleurs jours devant moi
Das Beste, was wir haben, sind wir
Le meilleur de ce que nous avons, c'est nous
Ich will keine Minute davon verlieren
Je ne veux pas perdre une minute de cela
Gib mir mehr davon, mehr davon
Donne-moi-en plus, plus de cela
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Car je vois les meilleurs jours devant moi
Das Beste was wir haben, sind wir
Le meilleur de ce que nous avons, c'est nous
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
Ce qui se passe se sent incroyablement bien
Gib mir mehr davon, mehr davon
Donne-moi-en plus, plus de cela
Wie oft hören wir zu, aber hören nicht hin
Combien de fois nous écoutons, mais nous n'écoutons pas
Und mache nur Pläne, damit da Pläne sind
Et nous faisons seulement des plans, pour qu'il y ait des plans
Wie oft schauen wir zurück, so als wär's zu spät
Combien de fois nous regardons en arrière, comme si c'était trop tard
Und erkennen dabei das Glück nicht wenn es vor uns steht
Et nous ne reconnaissons pas le bonheur quand il est devant nous
Ich glaub' daran, dass es auch anders geht
Je crois que cela peut être différent
Ich seh' die besten Tage vor mir
Je vois les meilleurs jours devant moi
Das Beste was wir haben, sind wir
Le meilleur de ce que nous avons, c'est nous
Ich will keine Minute davon verlieren
Je ne veux pas perdre une minute de cela
Gib mir mehr davon, mehr davon
Donne-moi-en plus, plus de cela
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Car je vois les meilleurs jours devant moi
Das Beste was wir haben, sind wir
Le meilleur de ce que nous avons, c'est nous
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
Ce qui se passe se sent incroyablement bien
Gib mir mehr davon, mehr davon
Donne-moi-en plus, plus de cela
Aber was ist ein Leben, wenn man es nicht lebt?
Mais qu'est-ce qu'une vie, si on ne la vit pas ?
Und was zählen die Jahre, wenn man sie nur zählt?
Et à quoi servent les années, si on ne fait que les compter ?
Hey, siehst du die Lichter, hörst du die Musik?
Hey, vois-tu les lumières, entends-tu la musique ?
Was ein Wunder, dass es uns hier heute gibt
Quelle merveille que nous soyons ici aujourd'hui
Ich seh' die besten Tage vor mir
Je vois les meilleurs jours devant moi
Das Beste was wir haben, sind wir
Le meilleur de ce que nous avons, c'est nous
Ich will keine Minute davon verlieren
Je ne veux pas perdre une minute de cela
Gib mir mehr davon, mehr davon
Donne-moi-en plus, plus de cela
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Car je vois les meilleurs jours devant moi
Das Beste was wir haben, sind wir
Le meilleur de ce que nous avons, c'est nous
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
Ce qui se passe se sent incroyablement bien
Gib mir mehr davon, mehr davon
Donne-moi-en plus, plus de cela
Wie oft seh' ich vor Bäumen den Wald nicht mehr
Quante volte non vedo più il bosco per gli alberi
Wie oft lass' ich mich stehen, lauf anderen hinterher
Quante volte mi fermo, seguo gli altri
Vergrab' meine Träume, leih' mir andere aus
Seppellisco i miei sogni, ne prendo in prestito altri
Mein Original, gegen 'ne Kopie getauscht
Il mio originale, scambiato per una copia
Aber was ist ein Leben, wenn man es nicht lebt?
Ma cos'è una vita, se non la si vive?
Und was zählen die Jahre, wenn man sie nur zählt?
E cosa contano gli anni, se li si conta solo?
Hey, siehst du die Lichter, hörst du die Musik?
Ehi, vedi le luci, senti la musica?
Was ein Wunder, dass es uns hier heute gibt
Che meraviglia che siamo qui oggi
Ich seh' die besten Tage vor mir
Vedo i migliori giorni davanti a me
Das Beste, was wir haben, sind wir
Il meglio che abbiamo, siamo noi
Ich will keine Minute davon verlieren
Non voglio perdere nemmeno un minuto di esso
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dammi di più, di più
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Perché vedo i migliori giorni davanti a me
Das Beste was wir haben, sind wir
Il meglio che abbiamo, siamo noi
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
Si sente dannatamente bene, quello che sta succedendo
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dammi di più, di più
Wie oft hören wir zu, aber hören nicht hin
Quante volte ascoltiamo, ma non ascoltiamo veramente
Und mache nur Pläne, damit da Pläne sind
E facciamo solo piani, solo per avere dei piani
Wie oft schauen wir zurück, so als wär's zu spät
Quante volte guardiamo indietro, come se fosse troppo tardi
Und erkennen dabei das Glück nicht wenn es vor uns steht
E non riconosciamo la felicità quando è davanti a noi
Ich glaub' daran, dass es auch anders geht
Credo che possa andare anche diversamente
Ich seh' die besten Tage vor mir
Vedo i migliori giorni davanti a me
Das Beste was wir haben, sind wir
Il meglio che abbiamo, siamo noi
Ich will keine Minute davon verlieren
Non voglio perdere nemmeno un minuto di esso
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dammi di più, di più
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Perché vedo i migliori giorni davanti a me
Das Beste was wir haben, sind wir
Il meglio che abbiamo, siamo noi
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
Si sente dannatamente bene, quello che sta succedendo
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dammi di più, di più
Aber was ist ein Leben, wenn man es nicht lebt?
Ma cos'è una vita, se non la si vive?
Und was zählen die Jahre, wenn man sie nur zählt?
E cosa contano gli anni, se li si conta solo?
Hey, siehst du die Lichter, hörst du die Musik?
Ehi, vedi le luci, senti la musica?
Was ein Wunder, dass es uns hier heute gibt
Che meraviglia che siamo qui oggi
Ich seh' die besten Tage vor mir
Vedo i migliori giorni davanti a me
Das Beste was wir haben, sind wir
Il meglio che abbiamo, siamo noi
Ich will keine Minute davon verlieren
Non voglio perdere nemmeno un minuto di esso
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dammi di più, di più
Denn ich seh' die besten Tage vor mir
Perché vedo i migliori giorni davanti a me
Das Beste was wir haben, sind wir
Il meglio che abbiamo, siamo noi
Es fühlt sich verdammt gut an, was da passiert
Si sente dannatamente bene, quello che sta succedendo
Gib mir mehr davon, mehr davon
Dammi di più, di più