Hace frío y estoy lejos de casa
Hace tiempo que estoy sentado sobre esta piedra
Yo me pregunto
¿Para qué sirven las guerras?
Tengo un cohete en el pantalón
Vos estás tan fría como la nieve a mi alrededor
Vos estás tan blanca, que yo no sé qué hacer
La otra noche te esperé
Bajo la lluvia dos horas
Mil horas como un perro
Y cuando llegaste me miraste
Y me dijiste, "Loco
Estás mojado, ya no te quiero"
En el circo vos ya sos una estrella
Una estrella roja que todo se lo imagina
Si te preguntan, vos no me conocías
No, no
Te tengo un cohete en el pantalón
Vos estás tan fría como la nieve a mi alrededor
Vos estás tan blanca, que ya no sé qué hacer
Te esperé bajo la lluvia, no, no, no
La otra noche te esperé
Bajo la lluvia dos horas
Mil horas como un perro
Y cuando llegaste me miraste
Y me dijiste, "Loco
Estás mojado, ya no te quiero"
La otra noche te esperé
Bajo la lluvia dos horas
Mil horas como un perro
Y cuando llegaste me miraste
Y me dijiste, "Loco
Estás mojado, ya no te quiero"
Hace frío y estoy lejos de casa
It's cold and I'm far from home
Hace tiempo que estoy sentado sobre esta piedra
I've been sitting on this stone for a while
Yo me pregunto
I wonder
¿Para qué sirven las guerras?
What are wars for?
Tengo un cohete en el pantalón
I have a rocket in my pants
Vos estás tan fría como la nieve a mi alrededor
You are as cold as the snow around me
Vos estás tan blanca, que yo no sé qué hacer
You are so white, that I don't know what to do
La otra noche te esperé
The other night I waited for you
Bajo la lluvia dos horas
In the rain for two hours
Mil horas como un perro
A thousand hours like a dog
Y cuando llegaste me miraste
And when you arrived you looked at me
Y me dijiste, "Loco
And you told me, "Crazy
Estás mojado, ya no te quiero"
You're wet, I don't love you anymore"
En el circo vos ya sos una estrella
In the circus you are already a star
Una estrella roja que todo se lo imagina
A red star that imagines everything
Si te preguntan, vos no me conocías
If they ask you, you didn't know me
No, no
No, no
Te tengo un cohete en el pantalón
I have a rocket in my pants
Vos estás tan fría como la nieve a mi alrededor
You are as cold as the snow around me
Vos estás tan blanca, que ya no sé qué hacer
You are so white, that I don't know what to do
Te esperé bajo la lluvia, no, no, no
I waited for you in the rain, no, no, no
La otra noche te esperé
The other night I waited for you
Bajo la lluvia dos horas
In the rain for two hours
Mil horas como un perro
A thousand hours like a dog
Y cuando llegaste me miraste
And when you arrived you looked at me
Y me dijiste, "Loco
And you told me, "Crazy
Estás mojado, ya no te quiero"
You're wet, I don't love you anymore"
La otra noche te esperé
The other night I waited for you
Bajo la lluvia dos horas
In the rain for two hours
Mil horas como un perro
A thousand hours like a dog
Y cuando llegaste me miraste
And when you arrived you looked at me
Y me dijiste, "Loco
And you told me, "Crazy
Estás mojado, ya no te quiero"
You're wet, I don't love you anymore"