Lie, all he ever does is lie
You don't know where he went last night
Creepin' through the door like you won't notice
Why? (why?)
You keep on goin' back, girl, why? (Why?)
All he does is make you cry (cry)
When he apologizes, keep your focus
He's always workin' late (what?)
He's always on his phone (no)
You dealin' with the pain (huh?)
Gotta let him go (huh)
You're too beautiful
Way too beautiful
I'm tellin' you, here's what we gonna do (woo)
If your man's a player, throw him in the trash
Tell him, "See you later", never call him back
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause (yeah)
if your man's a liar, throw him in the trash
Dry out all them tears, we ain't never lookin' back
Pick up all his things and put 'em in the bag
I'ma throw him out with the trash
Learn, the only way that he gon' learn
Get a lighter, let it burn
But don't you dare give in when he comes runnin' (no, no)
First (first)
Girl, it's time to put you first (first)
Find a man that you deserve ('serve)
Now you gonna see the bad ones comin'
He's always workin' late (what?)
He's always on his phone (no, yeah)
You dealin' with the pain (huh? yeah)
Gotta let him go (yeah)
(Let him go)
You're too beautiful (yeah)
Way too beautiful
I'm tellin' you, here's what we gonna do (woo)
If your man's a player, throw him in the trash
Tell him, "See you later", never call him back
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act (woo)
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause
If your man's a liar, throw him in the trash (throw him in the trash)
Dry out all them tears, we ain't never lookin' back (never comin' back)
Pick up all his things and put them in the bag (no, no, no, no, no, no)
I'ma throw him out with the trash (woo)
(Ooh-ooh)
Trash, throw him in the trash, girl
(Ooh-ooh)
Throw him in the trash, girl
(Ooh-ooh)
Oh, oh, oh, yeah, trash
So, if he isn't gonna treat you right (no, no)
And keepin' him is wastin' your time, yeah
You need to throw him away, throw him away, throw him away, girl
Tellin' you, here's what we gonna do (do)
If your man's a player, throw him in the trash
Tell him, "See you later", never call him back (girl, bye)
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act (uh-oh)
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause (yeah)
If your man's a liar, throw him in the trash (throw him in the trash)
Dry out all those tears, we ain't never lookin' back (never lookin' back)
Pick up all his things and put them in the bag (ohh)
I'ma throw him out with the trash
Lie, all he ever does is lie
Miente, todo lo que hace es mentir
You don't know where he went last night
No sabes a dónde fue anoche
Creepin' through the door like you won't notice
Deslizándose por la puerta como si no te fueras a dar cuenta
Why? (why?)
¿Por qué? (¿por qué?)
You keep on goin' back, girl, why? (Why?)
Sigues volviendo, chica, ¿por qué? (¿Por qué?)
All he does is make you cry (cry)
Todo lo que hace es hacerte llorar (llorar)
When he apologizes, keep your focus
Cuando se disculpa, mantén tu enfoque
He's always workin' late (what?)
Siempre está trabajando tarde (¿qué?)
He's always on his phone (no)
Siempre está en su teléfono (no)
You dealin' with the pain (huh?)
Estás lidiando con el dolor (¿eh?)
Gotta let him go (huh)
Tienes que dejarlo ir (eh)
You're too beautiful
Eres demasiado hermosa
Way too beautiful
Demasiado hermosa
I'm tellin' you, here's what we gonna do (woo)
Te lo digo, esto es lo que vamos a hacer (woo)
If your man's a player, throw him in the trash
Si tu hombre es un jugador, tíralo a la basura
Tell him, "See you later", never call him back
Dile, "Hasta luego", nunca le devuelvas la llamada
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act
Chica, no es tu problema si él no sabe cómo actuar
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause (yeah)
Vamos a vender esos diamantes, gastar todo ese dinero, porque (sí)
if your man's a liar, throw him in the trash
si tu hombre es un mentiroso, tíralo a la basura
Dry out all them tears, we ain't never lookin' back
Seca todas esas lágrimas, nunca miramos atrás
Pick up all his things and put 'em in the bag
Recoge todas sus cosas y mételas en la bolsa
I'ma throw him out with the trash
Voy a tirarlo con la basura
Learn, the only way that he gon' learn
Aprende, la única forma en que él va a aprender
Get a lighter, let it burn
Consigue un encendedor, déjalo arder
But don't you dare give in when he comes runnin' (no, no)
Pero no te atrevas a ceder cuando él venga corriendo (no, no)
First (first)
Primero (primero)
Girl, it's time to put you first (first)
Chica, es hora de ponerte primero (primero)
Find a man that you deserve ('serve)
Encuentra a un hombre que te mereces ('mereces)
Now you gonna see the bad ones comin'
Ahora vas a ver a los malos venir
He's always workin' late (what?)
Siempre está trabajando tarde (¿qué?)
He's always on his phone (no, yeah)
Siempre está en su teléfono (no, sí)
You dealin' with the pain (huh? yeah)
Estás lidiando con el dolor (¿eh? sí)
Gotta let him go (yeah)
Tienes que dejarlo ir (sí)
(Let him go)
(Déjalo ir)
You're too beautiful (yeah)
Eres demasiado hermosa (sí)
Way too beautiful
Demasiado hermosa
I'm tellin' you, here's what we gonna do (woo)
Te lo digo, esto es lo que vamos a hacer (woo)
If your man's a player, throw him in the trash
Si tu hombre es un jugador, tíralo a la basura
Tell him, "See you later", never call him back
Dile, "Hasta luego", nunca le devuelvas la llamada
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act (woo)
Chica, no es tu problema si él no sabe cómo actuar (woo)
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause
Vamos a vender esos diamantes, gastar todo ese dinero, porque
If your man's a liar, throw him in the trash (throw him in the trash)
Si tu hombre es un mentiroso, tíralo a la basura (tíralo a la basura)
Dry out all them tears, we ain't never lookin' back (never comin' back)
Seca todas esas lágrimas, nunca miramos atrás (nunca volvemos)
Pick up all his things and put them in the bag (no, no, no, no, no, no)
Recoge todas sus cosas y mételas en la bolsa (no, no, no, no, no, no)
I'ma throw him out with the trash (woo)
Voy a tirarlo con la basura (woo)
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Trash, throw him in the trash, girl
Basura, tíralo a la basura, chica
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Throw him in the trash, girl
Tíralo a la basura, chica
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Oh, oh, oh, yeah, trash
Oh, oh, oh, sí, basura
So, if he isn't gonna treat you right (no, no)
Entonces, si él no te va a tratar bien (no, no)
And keepin' him is wastin' your time, yeah
Y mantenerlo es una pérdida de tiempo, sí
You need to throw him away, throw him away, throw him away, girl
Necesitas tirarlo a la basura, tirarlo a la basura, tirarlo a la basura, chica
Tellin' you, here's what we gonna do (do)
Te lo digo, esto es lo que vamos a hacer (hacer)
If your man's a player, throw him in the trash
Si tu hombre es un jugador, tíralo a la basura
Tell him, "See you later", never call him back (girl, bye)
Dile, "Hasta luego", nunca le devuelvas la llamada (chica, adiós)
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act (uh-oh)
Chica, no es tu problema si él no sabe cómo actuar (uh-oh)
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause (yeah)
Vamos a vender esos diamantes, gastar todo ese dinero, porque (sí)
If your man's a liar, throw him in the trash (throw him in the trash)
Si tu hombre es un mentiroso, tíralo a la basura (tíralo a la basura)
Dry out all those tears, we ain't never lookin' back (never lookin' back)
Seca todas esas lágrimas, nunca miramos atrás (nunca miramos atrás)
Pick up all his things and put them in the bag (ohh)
Recoge todas sus cosas y mételas en la bolsa (ohh)
I'ma throw him out with the trash
Voy a tirarlo con la basura
Lie, all he ever does is lie
Mentira, tudo o que ele faz é mentir
You don't know where he went last night
Você não sabe onde ele foi ontem à noite
Creepin' through the door like you won't notice
Rastejando pela porta como se você não fosse notar
Why? (why?)
Por quê? (por quê?)
You keep on goin' back, girl, why? (Why?)
Você continua voltando, garota, por quê? (Por quê?)
All he does is make you cry (cry)
Tudo o que ele faz é te fazer chorar (chorar)
When he apologizes, keep your focus
Quando ele pede desculpas, mantenha o foco
He's always workin' late (what?)
Ele está sempre trabalhando até tarde (o quê?)
He's always on his phone (no)
Ele está sempre no telefone (não)
You dealin' with the pain (huh?)
Você está lidando com a dor (hã?)
Gotta let him go (huh)
Tem que deixá-lo ir (hã)
You're too beautiful
Você é muito linda
Way too beautiful
Muito linda mesmo
I'm tellin' you, here's what we gonna do (woo)
Estou te dizendo, aqui está o que vamos fazer (woo)
If your man's a player, throw him in the trash
Se o seu homem é um jogador, jogue-o no lixo
Tell him, "See you later", never call him back
Diga a ele, "Até mais", nunca ligue de volta
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act
Garota, não é seu problema se ele não sabe como agir
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause (yeah)
Vamos vender esses diamantes, gastar todo esse dinheiro, porque (sim)
if your man's a liar, throw him in the trash
se o seu homem é um mentiroso, jogue-o no lixo
Dry out all them tears, we ain't never lookin' back
Seque todas essas lágrimas, nunca mais olharemos para trás
Pick up all his things and put 'em in the bag
Pegue todas as coisas dele e coloque-as na bolsa
I'ma throw him out with the trash
Vou jogá-lo fora com o lixo
Learn, the only way that he gon' learn
Aprenda, a única maneira dele aprender
Get a lighter, let it burn
Pegue um isqueiro, deixe queimar
But don't you dare give in when he comes runnin' (no, no)
Mas não ouse ceder quando ele vier correndo (não, não)
First (first)
Primeiro (primeiro)
Girl, it's time to put you first (first)
Garota, é hora de colocar você em primeiro lugar (primeiro)
Find a man that you deserve ('serve)
Encontre um homem que você mereça ('mereça)
Now you gonna see the bad ones comin'
Agora você vai ver os ruins chegando
He's always workin' late (what?)
Ele está sempre trabalhando até tarde (o quê?)
He's always on his phone (no, yeah)
Ele está sempre no telefone (não, sim)
You dealin' with the pain (huh? yeah)
Você está lidando com a dor (hã? sim)
Gotta let him go (yeah)
Tem que deixá-lo ir (sim)
(Let him go)
(Deixe-o ir)
You're too beautiful (yeah)
Você é muito linda (sim)
Way too beautiful
Muito linda mesmo
I'm tellin' you, here's what we gonna do (woo)
Estou te dizendo, aqui está o que vamos fazer (woo)
If your man's a player, throw him in the trash
Se o seu homem é um jogador, jogue-o no lixo
Tell him, "See you later", never call him back
Diga a ele, "Até mais", nunca ligue de volta
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act (woo)
Garota, não é seu problema se ele não sabe como agir (woo)
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause
Vamos vender esses diamantes, gastar todo esse dinheiro, porque
If your man's a liar, throw him in the trash (throw him in the trash)
Se o seu homem é um mentiroso, jogue-o no lixo (jogue-o no lixo)
Dry out all them tears, we ain't never lookin' back (never comin' back)
Seque todas essas lágrimas, nunca mais olharemos para trás (nunca voltaremos)
Pick up all his things and put them in the bag (no, no, no, no, no, no)
Pegue todas as coisas dele e coloque-as na bolsa (não, não, não, não, não, não)
I'ma throw him out with the trash (woo)
Vou jogá-lo fora com o lixo (woo)
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Trash, throw him in the trash, girl
Lixo, jogue-o no lixo, garota
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Throw him in the trash, girl
Jogue-o no lixo, garota
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Oh, oh, oh, yeah, trash
Oh, oh, oh, sim, lixo
So, if he isn't gonna treat you right (no, no)
Então, se ele não vai te tratar direito (não, não)
And keepin' him is wastin' your time, yeah
E mantê-lo está desperdiçando seu tempo, sim
You need to throw him away, throw him away, throw him away, girl
Você precisa jogá-lo fora, jogá-lo fora, jogá-lo fora, garota
Tellin' you, here's what we gonna do (do)
Te dizendo, aqui está o que vamos fazer (fazer)
If your man's a player, throw him in the trash
Se o seu homem é um jogador, jogue-o no lixo
Tell him, "See you later", never call him back (girl, bye)
Diga a ele, "Até mais", nunca ligue de volta (garota, tchau)
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act (uh-oh)
Garota, não é seu problema se ele não sabe como agir (uh-oh)
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause (yeah)
Vamos vender esses diamantes, gastar todo esse dinheiro, porque (sim)
If your man's a liar, throw him in the trash (throw him in the trash)
Se o seu homem é um mentiroso, jogue-o no lixo (jogue-o no lixo)
Dry out all those tears, we ain't never lookin' back (never lookin' back)
Seque todas essas lágrimas, nunca mais olharemos para trás (nunca olharemos para trás)
Pick up all his things and put them in the bag (ohh)
Pegue todas as coisas dele e coloque-as na bolsa (ohh)
I'ma throw him out with the trash
Vou jogá-lo fora com o lixo
Lie, all he ever does is lie
Mensonge, tout ce qu'il fait c'est mentir
You don't know where he went last night
Tu ne sais pas où il est allé hier soir
Creepin' through the door like you won't notice
Se faufilant par la porte comme si tu ne remarquerais pas
Why? (why?)
Pourquoi ? (pourquoi ?)
You keep on goin' back, girl, why? (Why?)
Tu continues à revenir, fille, pourquoi ? (Pourquoi ?)
All he does is make you cry (cry)
Tout ce qu'il fait c'est te faire pleurer (pleurer)
When he apologizes, keep your focus
Quand il s'excuse, reste concentrée
He's always workin' late (what?)
Il travaille toujours tard (quoi ?)
He's always on his phone (no)
Il est toujours sur son téléphone (non)
You dealin' with the pain (huh?)
Tu gères la douleur (hein ?)
Gotta let him go (huh)
Il faut le laisser partir (hein)
You're too beautiful
Tu es trop belle
Way too beautiful
Bien trop belle
I'm tellin' you, here's what we gonna do (woo)
Je te le dis, voici ce que nous allons faire (woo)
If your man's a player, throw him in the trash
Si ton homme est un joueur, jette-le à la poubelle
Tell him, "See you later", never call him back
Dis-lui, "À plus tard", ne le rappelle jamais
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act
Fille, ce n'est pas ton problème s'il ne sait pas comment agir
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause (yeah)
On va vendre ces diamants, dépenser tout cet argent, parce que (ouais)
if your man's a liar, throw him in the trash
si ton homme est un menteur, jette-le à la poubelle
Dry out all them tears, we ain't never lookin' back
Sèche toutes ces larmes, on ne regarde jamais en arrière
Pick up all his things and put 'em in the bag
Ramasse toutes ses affaires et mets-les dans le sac
I'ma throw him out with the trash
Je vais le jeter avec les ordures
Learn, the only way that he gon' learn
Apprends, la seule façon qu'il va apprendre
Get a lighter, let it burn
Prends un briquet, laisse-le brûler
But don't you dare give in when he comes runnin' (no, no)
Mais n'ose pas céder quand il revient en courant (non, non)
First (first)
D'abord (d'abord)
Girl, it's time to put you first (first)
Fille, il est temps de te mettre en premier (d'abord)
Find a man that you deserve ('serve)
Trouve un homme que tu mérites ('mérites)
Now you gonna see the bad ones comin'
Maintenant tu vas voir les mauvais arriver
He's always workin' late (what?)
Il travaille toujours tard (quoi ?)
He's always on his phone (no, yeah)
Il est toujours sur son téléphone (non, ouais)
You dealin' with the pain (huh? yeah)
Tu gères la douleur (hein ? ouais)
Gotta let him go (yeah)
Il faut le laisser partir (ouais)
(Let him go)
(Laisse-le partir)
You're too beautiful (yeah)
Tu es trop belle (ouais)
Way too beautiful
Bien trop belle
I'm tellin' you, here's what we gonna do (woo)
Je te le dis, voici ce que nous allons faire (woo)
If your man's a player, throw him in the trash
Si ton homme est un joueur, jette-le à la poubelle
Tell him, "See you later", never call him back
Dis-lui, "À plus tard", ne le rappelle jamais
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act (woo)
Fille, ce n'est pas ton problème s'il ne sait pas comment agir (woo)
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause
On va vendre ces diamants, dépenser tout cet argent, parce que
If your man's a liar, throw him in the trash (throw him in the trash)
Si ton homme est un menteur, jette-le à la poubelle (jette-le à la poubelle)
Dry out all them tears, we ain't never lookin' back (never comin' back)
Sèche toutes ces larmes, on ne regarde jamais en arrière (jamais de retour)
Pick up all his things and put them in the bag (no, no, no, no, no, no)
Ramasse toutes ses affaires et mets-les dans le sac (non, non, non, non, non, non)
I'ma throw him out with the trash (woo)
Je vais le jeter avec les ordures (woo)
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Trash, throw him in the trash, girl
Ordures, jette-le dans les ordures, fille
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Throw him in the trash, girl
Jette-le dans les ordures, fille
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Oh, oh, oh, yeah, trash
Oh, oh, oh, ouais, ordures
So, if he isn't gonna treat you right (no, no)
Alors, s'il ne va pas te traiter correctement (non, non)
And keepin' him is wastin' your time, yeah
Et le garder est une perte de temps, ouais
You need to throw him away, throw him away, throw him away, girl
Tu dois le jeter, le jeter, le jeter, fille
Tellin' you, here's what we gonna do (do)
Je te le dis, voici ce que nous allons faire (faire)
If your man's a player, throw him in the trash
Si ton homme est un joueur, jette-le à la poubelle
Tell him, "See you later", never call him back (girl, bye)
Dis-lui, "À plus tard", ne le rappelle jamais (fille, au revoir)
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act (uh-oh)
Fille, ce n'est pas ton problème s'il ne sait pas comment agir (uh-oh)
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause (yeah)
On va vendre ces diamants, dépenser tout cet argent, parce que (ouais)
If your man's a liar, throw him in the trash (throw him in the trash)
Si ton homme est un menteur, jette-le à la poubelle (jette-le à la poubelle)
Dry out all those tears, we ain't never lookin' back (never lookin' back)
Sèche toutes ces larmes, on ne regarde jamais en arrière (jamais en arrière)
Pick up all his things and put them in the bag (ohh)
Ramasse toutes ses affaires et mets-les dans le sac (ohh)
I'ma throw him out with the trash
Je vais le jeter avec les ordures
Lie, all he ever does is lie
Lüge, alles was er tut, ist lügen
You don't know where he went last night
Du weißt nicht, wo er letzte Nacht war
Creepin' through the door like you won't notice
Schleicht durch die Tür, als würdest du es nicht bemerken
Why? (why?)
Warum? (Warum?)
You keep on goin' back, girl, why? (Why?)
Du gehst immer wieder zurück, Mädchen, warum? (Warum?)
All he does is make you cry (cry)
Alles, was er tut, ist dich zum Weinen bringen (Weinen)
When he apologizes, keep your focus
Wenn er sich entschuldigt, behalte deinen Fokus
He's always workin' late (what?)
Er arbeitet immer spät (was?)
He's always on his phone (no)
Er ist immer am Telefon (nein)
You dealin' with the pain (huh?)
Du hast mit dem Schmerz zu kämpfen (hä?)
Gotta let him go (huh)
Du musst ihn gehen lassen (hä)
You're too beautiful
Du bist zu schön
Way too beautiful
Viel zu schön
I'm tellin' you, here's what we gonna do (woo)
Ich sage dir, hier ist, was wir tun werden (woo)
If your man's a player, throw him in the trash
Wenn dein Mann ein Spieler ist, wirf ihn in den Müll
Tell him, "See you later", never call him back
Sag ihm, "Bis später", ruf ihn nie zurück
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act
Mädchen, es ist nicht dein Problem, wenn er nicht weiß, wie er sich verhalten soll
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause (yeah)
Wir werden diese Diamanten verkaufen, all das Geld ausgeben, denn (ja)
if your man's a liar, throw him in the trash
Wenn dein Mann ein Lügner ist, wirf ihn in den Müll
Dry out all them tears, we ain't never lookin' back
Trockne all diese Tränen, wir schauen nie zurück
Pick up all his things and put 'em in the bag
Sammle all seine Sachen und steck sie in die Tasche
I'ma throw him out with the trash
Ich werde ihn mit dem Müll rauswerfen
Learn, the only way that he gon' learn
Lerne, die einzige Möglichkeit, dass er lernt
Get a lighter, let it burn
Hol ein Feuerzeug, lass es brennen
But don't you dare give in when he comes runnin' (no, no)
Aber wage es nicht nachzugeben, wenn er angerannt kommt (nein, nein)
First (first)
Zuerst (zuerst)
Girl, it's time to put you first (first)
Mädchen, es ist Zeit, dich zuerst zu stellen (zuerst)
Find a man that you deserve ('serve)
Finde einen Mann, den du verdienst ('verdienst)
Now you gonna see the bad ones comin'
Jetzt wirst du die schlechten sehen kommen
He's always workin' late (what?)
Er arbeitet immer spät (was?)
He's always on his phone (no, yeah)
Er ist immer am Telefon (nein, ja)
You dealin' with the pain (huh? yeah)
Du hast mit dem Schmerz zu kämpfen (hä? ja)
Gotta let him go (yeah)
Du musst ihn gehen lassen (ja)
(Let him go)
(Lass ihn gehen)
You're too beautiful (yeah)
Du bist zu schön (ja)
Way too beautiful
Viel zu schön
I'm tellin' you, here's what we gonna do (woo)
Ich sage dir, hier ist, was wir tun werden (woo)
If your man's a player, throw him in the trash
Wenn dein Mann ein Spieler ist, wirf ihn in den Müll
Tell him, "See you later", never call him back
Sag ihm, "Bis später", ruf ihn nie zurück
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act (woo)
Mädchen, es ist nicht dein Problem, wenn er nicht weiß, wie er sich verhalten soll (woo)
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause
Wir werden diese Diamanten verkaufen, all das Geld ausgeben, denn
If your man's a liar, throw him in the trash (throw him in the trash)
Wenn dein Mann ein Lügner ist, wirf ihn in den Müll (wirf ihn in den Müll)
Dry out all them tears, we ain't never lookin' back (never comin' back)
Trockne all diese Tränen, wir schauen nie zurück (kommen nie zurück)
Pick up all his things and put them in the bag (no, no, no, no, no, no)
Sammle all seine Sachen und steck sie in die Tasche (nein, nein, nein, nein, nein, nein)
I'ma throw him out with the trash (woo)
Ich werde ihn mit dem Müll rauswerfen (woo)
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Trash, throw him in the trash, girl
Müll, wirf ihn in den Müll, Mädchen
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Throw him in the trash, girl
Wirf ihn in den Müll, Mädchen
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Oh, oh, oh, yeah, trash
Oh, oh, oh, ja, Müll
So, if he isn't gonna treat you right (no, no)
Also, wenn er dich nicht richtig behandelt (nein, nein)
And keepin' him is wastin' your time, yeah
Und ihn zu behalten, verschwendet deine Zeit, ja
You need to throw him away, throw him away, throw him away, girl
Du musst ihn wegwerfen, wegwerfen, wegwerfen, Mädchen
Tellin' you, here's what we gonna do (do)
Ich sage dir, hier ist, was wir tun werden (tun)
If your man's a player, throw him in the trash
Wenn dein Mann ein Spieler ist, wirf ihn in den Müll
Tell him, "See you later", never call him back (girl, bye)
Sag ihm, "Bis später", ruf ihn nie zurück (Mädchen, tschüss)
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act (uh-oh)
Mädchen, es ist nicht dein Problem, wenn er nicht weiß, wie er sich verhalten soll (uh-oh)
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause (yeah)
Wir werden diese Diamanten verkaufen, all das Geld ausgeben, denn (ja)
If your man's a liar, throw him in the trash (throw him in the trash)
Wenn dein Mann ein Lügner ist, wirf ihn in den Müll (wirf ihn in den Müll)
Dry out all those tears, we ain't never lookin' back (never lookin' back)
Trockne all diese Tränen, wir schauen nie zurück (schauen nie zurück)
Pick up all his things and put them in the bag (ohh)
Sammle all seine Sachen und steck sie in die Tasche (ohh)
I'ma throw him out with the trash
Ich werde ihn mit dem Müll rauswerfen
Lie, all he ever does is lie
Mente, tutto quello che fa è mentire
You don't know where he went last night
Non sai dove è andato ieri sera
Creepin' through the door like you won't notice
Strisciando attraverso la porta come se non te ne accorgessi
Why? (why?)
Perché? (perché?)
You keep on goin' back, girl, why? (Why?)
Continui a tornare da lui, ragazza, perché? (Perché?)
All he does is make you cry (cry)
Tutto quello che fa è farti piangere (piangere)
When he apologizes, keep your focus
Quando si scusa, mantieni la concentrazione
He's always workin' late (what?)
Lui è sempre a lavorare fino a tardi (cosa?)
He's always on his phone (no)
È sempre al telefono (no)
You dealin' with the pain (huh?)
Stai affrontando il dolore (eh?)
Gotta let him go (huh)
Devi lasciarlo andare (eh)
You're too beautiful
Sei troppo bella
Way too beautiful
Troppo bella
I'm tellin' you, here's what we gonna do (woo)
Ti sto dicendo, ecco cosa faremo (woo)
If your man's a player, throw him in the trash
Se il tuo uomo è un giocatore, buttalo nella spazzatura
Tell him, "See you later", never call him back
Digli, "Ci vediamo", non richiamarlo mai
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act
Ragazza, non è un tuo problema se lui non sa come comportarsi
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause (yeah)
Venderemo quei diamanti, spenderemo tutti quei soldi, perché (sì)
if your man's a liar, throw him in the trash
se il tuo uomo è un bugiardo, buttalo nella spazzatura
Dry out all them tears, we ain't never lookin' back
Asciuga tutte quelle lacrime, non guarderemo mai indietro
Pick up all his things and put 'em in the bag
Raccogli tutte le sue cose e mettile in un sacco
I'ma throw him out with the trash
Lo butterò fuori con la spazzatura
Learn, the only way that he gon' learn
Impara, l'unico modo in cui lui imparerà
Get a lighter, let it burn
Prendi un accendino, lascia che bruci
But don't you dare give in when he comes runnin' (no, no)
Ma non osare cedere quando lui torna correndo (no, no)
First (first)
Prima (prima)
Girl, it's time to put you first (first)
Ragazza, è ora di metterti al primo posto (prima)
Find a man that you deserve ('serve)
Trova un uomo che meriti ('meriti)
Now you gonna see the bad ones comin'
Ora vedrai arrivare quelli cattivi
He's always workin' late (what?)
Lui è sempre a lavorare fino a tardi (cosa?)
He's always on his phone (no, yeah)
È sempre al telefono (no, sì)
You dealin' with the pain (huh? yeah)
Stai affrontando il dolore (eh? sì)
Gotta let him go (yeah)
Devi lasciarlo andare (sì)
(Let him go)
(Lascialo andare)
You're too beautiful (yeah)
Sei troppo bella (sì)
Way too beautiful
Troppo bella
I'm tellin' you, here's what we gonna do (woo)
Ti sto dicendo, ecco cosa faremo (woo)
If your man's a player, throw him in the trash
Se il tuo uomo è un giocatore, buttalo nella spazzatura
Tell him, "See you later", never call him back
Digli, "Ci vediamo", non richiamarlo mai
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act (woo)
Ragazza, non è un tuo problema se lui non sa come comportarsi (woo)
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause
Venderemo quei diamanti, spenderemo tutti quei soldi, perché
If your man's a liar, throw him in the trash (throw him in the trash)
Se il tuo uomo è un bugiardo, buttalo nella spazzatura (buttalo nella spazzatura)
Dry out all them tears, we ain't never lookin' back (never comin' back)
Asciuga tutte quelle lacrime, non guarderemo mai indietro (non torneremo mai indietro)
Pick up all his things and put them in the bag (no, no, no, no, no, no)
Raccogli tutte le sue cose e mettile in un sacco (no, no, no, no, no, no)
I'ma throw him out with the trash (woo)
Lo butterò fuori con la spazzatura (woo)
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Trash, throw him in the trash, girl
Spazzatura, buttalo nella spazzatura, ragazza
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Throw him in the trash, girl
Buttalo nella spazzatura, ragazza
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Oh, oh, oh, yeah, trash
Oh, oh, oh, sì, spazzatura
So, if he isn't gonna treat you right (no, no)
Quindi, se lui non ti tratta bene (no, no)
And keepin' him is wastin' your time, yeah
E tenerlo è una perdita di tempo, sì
You need to throw him away, throw him away, throw him away, girl
Devi buttarlo via, buttarlo via, buttarlo via, ragazza
Tellin' you, here's what we gonna do (do)
Ti sto dicendo, ecco cosa faremo (fare)
If your man's a player, throw him in the trash
Se il tuo uomo è un giocatore, buttalo nella spazzatura
Tell him, "See you later", never call him back (girl, bye)
Digli, "Ci vediamo", non richiamarlo mai (ragazza, ciao)
Girl, it ain't your problem if he don't know how to act (uh-oh)
Ragazza, non è un tuo problema se lui non sa come comportarsi (uh-oh)
We gon' sell them diamonds, spend out all that cash, 'cause (yeah)
Venderemo quei diamanti, spenderemo tutti quei soldi, perché (sì)
If your man's a liar, throw him in the trash (throw him in the trash)
Se il tuo uomo è un bugiardo, buttalo nella spazzatura (buttalo nella spazzatura)
Dry out all those tears, we ain't never lookin' back (never lookin' back)
Asciuga tutte quelle lacrime, non guarderemo mai indietro (non guarderemo mai indietro)
Pick up all his things and put them in the bag (ohh)
Raccogli tutte le sue cose e mettile in un sacco (ohh)
I'ma throw him out with the trash
Lo butterò fuori con la spazzatura