Los visitantes del amor
Llegan vestidos de promesas
Llegan brillando con candor
Con esa inocencia inmaculada
Si me miraste callar
Es porque no encuentro palabras
Belleza de la naturaleza
Y siento que estaba a punto de explotarme el corazón
Belleza, uh grandeza
Te digo que es mentira
No hay amores imposibles
Los visitantes del amor
Labran la historia de tu vida
Y cada visita trae su adiós
Una que otra enseñanza que se queda
Si me miraste callar
Es porque no encuentro palabras
Belleza de la naturaleza
Siento que estaba a punto de explotarme el corazón
Belleza uh, grandeza
Te digo que es mentira
No hay amores imposibles
Vienen y van como diamantes en el mar
Y navegan dejando huellas al andar
Vienen y van como diamantes en el mar
Y navegan dejando huellas al andar
Si tú te vas te deseo mucha suerte amor
Y nunca mas, nunca mires hacia
Cuando quieras, por tu
Si tal vez, te estaré esperando
Los visitantes del amor
Os visitantes do amor
Llegan vestidos de promesas
Chegam vestidos de promessas
Llegan brillando con candor
Chegam brilhando com candura
Con esa inocencia inmaculada
Com essa inocência imaculada
Si me miraste callar
Se me viste calar
Es porque no encuentro palabras
É porque não encontro palavras
Belleza de la naturaleza
Beleza da natureza
Y siento que estaba a punto de explotarme el corazón
E sinto que estava prestes a explodir o coração
Belleza, uh grandeza
Beleza, uh grandeza
Te digo que es mentira
Digo-te que é mentira
No hay amores imposibles
Não existem amores impossíveis
Los visitantes del amor
Os visitantes do amor
Labran la historia de tu vida
Lavram a história da tua vida
Y cada visita trae su adiós
E cada visita traz o seu adeus
Una que otra enseñanza que se queda
Uma ou outra lição que fica
Si me miraste callar
Se me viste calar
Es porque no encuentro palabras
É porque não encontro palavras
Belleza de la naturaleza
Beleza da natureza
Siento que estaba a punto de explotarme el corazón
Sinto que estava prestes a explodir o coração
Belleza uh, grandeza
Beleza uh, grandeza
Te digo que es mentira
Digo-te que é mentira
No hay amores imposibles
Não existem amores impossíveis
Vienen y van como diamantes en el mar
Vêm e vão como diamantes no mar
Y navegan dejando huellas al andar
E navegam deixando marcas ao caminhar
Vienen y van como diamantes en el mar
Vêm e vão como diamantes no mar
Y navegan dejando huellas al andar
E navegam deixando marcas ao caminhar
Si tú te vas te deseo mucha suerte amor
Se tu vais, desejo-te muita sorte amor
Y nunca mas, nunca mires hacia
E nunca mais, nunca olhes para trás
Cuando quieras, por tu
Quando quiseres, por ti
Si tal vez, te estaré esperando
Se talvez, estarei à tua espera
Los visitantes del amor
Visitors of love
Llegan vestidos de promesas
They arrive dressed in promises
Llegan brillando con candor
They arrive shining with candor
Con esa inocencia inmaculada
With that immaculate innocence
Si me miraste callar
If you saw me silent
Es porque no encuentro palabras
It's because I can't find the words
Belleza de la naturaleza
Beauty of nature
Y siento que estaba a punto de explotarme el corazón
And I feel like my heart was about to explode
Belleza, uh grandeza
Beauty, uh greatness
Te digo que es mentira
I tell you it's a lie
No hay amores imposibles
There are no impossible loves
Los visitantes del amor
Visitors of love
Labran la historia de tu vida
They carve the story of your life
Y cada visita trae su adiós
And each visit brings its goodbye
Una que otra enseñanza que se queda
One or another lesson that remains
Si me miraste callar
If you saw me silent
Es porque no encuentro palabras
It's because I can't find the words
Belleza de la naturaleza
Beauty of nature
Siento que estaba a punto de explotarme el corazón
I feel like my heart was about to explode
Belleza uh, grandeza
Beauty, uh greatness
Te digo que es mentira
I tell you it's a lie
No hay amores imposibles
There are no impossible loves
Vienen y van como diamantes en el mar
They come and go like diamonds in the sea
Y navegan dejando huellas al andar
And they sail leaving traces as they walk
Vienen y van como diamantes en el mar
They come and go like diamonds in the sea
Y navegan dejando huellas al andar
And they sail leaving traces as they walk
Si tú te vas te deseo mucha suerte amor
If you go, I wish you good luck love
Y nunca mas, nunca mires hacia
And never again, never look back
Cuando quieras, por tu
Whenever you want, for you
Si tal vez, te estaré esperando
If maybe, I'll be waiting for you
Los visitantes del amor
Les visiteurs de l'amour
Llegan vestidos de promesas
Arrivent vêtus de promesses
Llegan brillando con candor
Ils arrivent brillant de candeur
Con esa inocencia inmaculada
Avec cette innocence immaculée
Si me miraste callar
Si tu m'as vu me taire
Es porque no encuentro palabras
C'est parce que je ne trouve pas les mots
Belleza de la naturaleza
Beauté de la nature
Y siento que estaba a punto de explotarme el corazón
Et je sens que mon cœur était sur le point d'exploser
Belleza, uh grandeza
Beauté, uh grandeur
Te digo que es mentira
Je te dis que c'est un mensonge
No hay amores imposibles
Il n'y a pas d'amours impossibles
Los visitantes del amor
Les visiteurs de l'amour
Labran la historia de tu vida
Sculptent l'histoire de ta vie
Y cada visita trae su adiós
Et chaque visite apporte son adieu
Una que otra enseñanza que se queda
Une ou deux leçons qui restent
Si me miraste callar
Si tu m'as vu me taire
Es porque no encuentro palabras
C'est parce que je ne trouve pas les mots
Belleza de la naturaleza
Beauté de la nature
Siento que estaba a punto de explotarme el corazón
Je sens que mon cœur était sur le point d'exploser
Belleza uh, grandeza
Beauté, uh grandeur
Te digo que es mentira
Je te dis que c'est un mensonge
No hay amores imposibles
Il n'y a pas d'amours impossibles
Vienen y van como diamantes en el mar
Ils viennent et vont comme des diamants dans la mer
Y navegan dejando huellas al andar
Et ils naviguent en laissant des traces en marchant
Vienen y van como diamantes en el mar
Ils viennent et vont comme des diamants dans la mer
Y navegan dejando huellas al andar
Et ils naviguent en laissant des traces en marchant
Si tú te vas te deseo mucha suerte amor
Si tu t'en vas, je te souhaite beaucoup de chance, mon amour
Y nunca mas, nunca mires hacia
Et jamais plus, ne regarde jamais en arrière
Cuando quieras, por tu
Quand tu veux, pour toi
Si tal vez, te estaré esperando
Si peut-être, je t'attendrai
Los visitantes del amor
Die Besucher der Liebe
Llegan vestidos de promesas
Kommen in Versprechen gekleidet
Llegan brillando con candor
Sie kommen strahlend und aufrichtig
Con esa inocencia inmaculada
Mit dieser makellosen Unschuld
Si me miraste callar
Wenn du mich schweigen sahst
Es porque no encuentro palabras
Ist es, weil ich keine Worte finde
Belleza de la naturaleza
Schönheit der Natur
Y siento que estaba a punto de explotarme el corazón
Und ich fühle, dass mein Herz kurz davor war zu platzen
Belleza, uh grandeza
Schönheit, uh Größe
Te digo que es mentira
Ich sage dir, es ist eine Lüge
No hay amores imposibles
Es gibt keine unmöglichen Lieben
Los visitantes del amor
Die Besucher der Liebe
Labran la historia de tu vida
Prägen die Geschichte deines Lebens
Y cada visita trae su adiós
Und jeder Besuch bringt seinen Abschied
Una que otra enseñanza que se queda
Eine oder andere Lehre, die bleibt
Si me miraste callar
Wenn du mich schweigen sahst
Es porque no encuentro palabras
Ist es, weil ich keine Worte finde
Belleza de la naturaleza
Schönheit der Natur
Siento que estaba a punto de explotarme el corazón
Ich fühle, dass mein Herz kurz davor war zu platzen
Belleza uh, grandeza
Schönheit, uh Größe
Te digo que es mentira
Ich sage dir, es ist eine Lüge
No hay amores imposibles
Es gibt keine unmöglichen Lieben
Vienen y van como diamantes en el mar
Sie kommen und gehen wie Diamanten im Meer
Y navegan dejando huellas al andar
Und sie segeln, hinterlassen Spuren beim Gehen
Vienen y van como diamantes en el mar
Sie kommen und gehen wie Diamanten im Meer
Y navegan dejando huellas al andar
Und sie segeln, hinterlassen Spuren beim Gehen
Si tú te vas te deseo mucha suerte amor
Wenn du gehst, wünsche ich dir viel Glück, Liebe
Y nunca mas, nunca mires hacia
Und nie wieder, schau nie zurück
Cuando quieras, por tu
Wann immer du willst, für dich
Si tal vez, te estaré esperando
Wenn vielleicht, werde ich auf dich warten
Los visitantes del amor
I visitatori dell'amore
Llegan vestidos de promesas
Arrivano vestiti di promesse
Llegan brillando con candor
Arrivano brillando con candore
Con esa inocencia inmaculada
Con quell'innocenza immacolata
Si me miraste callar
Se mi hai visto tacere
Es porque no encuentro palabras
È perché non trovo parole
Belleza de la naturaleza
Bellezza della natura
Y siento que estaba a punto de explotarme el corazón
E sento che il mio cuore stava per esplodere
Belleza, uh grandeza
Bellezza, uh grandezza
Te digo que es mentira
Ti dico che è una bugia
No hay amores imposibles
Non ci sono amori impossibili
Los visitantes del amor
I visitatori dell'amore
Labran la historia de tu vida
Lavorano la storia della tua vita
Y cada visita trae su adiós
E ogni visita porta il suo addio
Una que otra enseñanza que se queda
Un insegnamento o due che rimane
Si me miraste callar
Se mi hai visto tacere
Es porque no encuentro palabras
È perché non trovo parole
Belleza de la naturaleza
Bellezza della natura
Siento que estaba a punto de explotarme el corazón
Sento che il mio cuore stava per esplodere
Belleza uh, grandeza
Bellezza uh, grandezza
Te digo que es mentira
Ti dico che è una bugia
No hay amores imposibles
Non ci sono amori impossibili
Vienen y van como diamantes en el mar
Vengono e vanno come diamanti nel mare
Y navegan dejando huellas al andar
E navigano lasciando tracce nel loro cammino
Vienen y van como diamantes en el mar
Vengono e vanno come diamanti nel mare
Y navegan dejando huellas al andar
E navigano lasciando tracce nel loro cammino
Si tú te vas te deseo mucha suerte amor
Se te ne vai ti auguro molta fortuna amore
Y nunca mas, nunca mires hacia
E mai più, non guardare mai indietro
Cuando quieras, por tu
Quando vuoi, per te
Si tal vez, te estaré esperando
Se forse, ti starò aspettando
Los visitantes del amor
Para pengunjung cinta
Llegan vestidos de promesas
Datang berpakaian janji
Llegan brillando con candor
Datang bersinar dengan kejujuran
Con esa inocencia inmaculada
Dengan kepolosan yang tak ternoda
Si me miraste callar
Jika kamu melihatku diam
Es porque no encuentro palabras
Itu karena aku tak menemukan kata-kata
Belleza de la naturaleza
Keindahan alam
Y siento que estaba a punto de explotarme el corazón
Dan aku merasa hatiku hampir meledak
Belleza, uh grandeza
Keindahan, uh keagungan
Te digo que es mentira
Aku bilang itu bohong
No hay amores imposibles
Tidak ada cinta yang mustahil
Los visitantes del amor
Para pengunjung cinta
Labran la historia de tu vida
Membuat sejarah hidupmu
Y cada visita trae su adiós
Dan setiap kunjungan membawa perpisahan
Una que otra enseñanza que se queda
Satu atau dua pelajaran yang tertinggal
Si me miraste callar
Jika kamu melihatku diam
Es porque no encuentro palabras
Itu karena aku tak menemukan kata-kata
Belleza de la naturaleza
Keindahan alam
Siento que estaba a punto de explotarme el corazón
Aku merasa hatiku hampir meledak
Belleza uh, grandeza
Keindahan, uh keagungan
Te digo que es mentira
Aku bilang itu bohong
No hay amores imposibles
Tidak ada cinta yang mustahil
Vienen y van como diamantes en el mar
Mereka datang dan pergi seperti berlian di laut
Y navegan dejando huellas al andar
Dan berlayar meninggalkan jejak saat berjalan
Vienen y van como diamantes en el mar
Mereka datang dan pergi seperti berlian di laut
Y navegan dejando huellas al andar
Dan berlayar meninggalkan jejak saat berjalan
Si tú te vas te deseo mucha suerte amor
Jika kamu pergi, aku berharap kamu beruntung, cinta
Y nunca mas, nunca mires hacia
Dan tidak pernah lagi, jangan pernah melihat ke belakang
Cuando quieras, por tu
Kapanpun kamu mau, untukmu
Si tal vez, te estaré esperando
Jika mungkin, aku akan menunggumu
Los visitantes del amor
ผู้มาเยือนแห่งความรัก
Llegan vestidos de promesas
มาพร้อมกับคำสัญญา
Llegan brillando con candor
พวกเขามาพร้อมกับความสดใส
Con esa inocencia inmaculada
ด้วยความบริสุทธิ์ที่ไร้ที่ติ
Si me miraste callar
ถ้าคุณเห็นฉันนิ่งเงียบ
Es porque no encuentro palabras
เพราะฉันหาคำพูดไม่ได้
Belleza de la naturaleza
ความงามของธรรมชาติ
Y siento que estaba a punto de explotarme el corazón
และฉันรู้สึกว่าใจฉันกำลังจะระเบิด
Belleza, uh grandeza
ความงาม อืม ความยิ่งใหญ่
Te digo que es mentira
ฉันบอกคุณว่ามันเป็นเรื่องโกหก
No hay amores imposibles
ไม่มีความรักที่เป็นไปไม่ได้
Los visitantes del amor
ผู้มาเยือนแห่งความรัก
Labran la historia de tu vida
สร้างประวัติศาสตร์ของชีวิตคุณ
Y cada visita trae su adiós
และทุกการมาเยือนมีการอำลา
Una que otra enseñanza que se queda
บทเรียนที่ค้างคาใจ
Si me miraste callar
ถ้าคุณเห็นฉันนิ่งเงียบ
Es porque no encuentro palabras
เพราะฉันหาคำพูดไม่ได้
Belleza de la naturaleza
ความงามของธรรมชาติ
Siento que estaba a punto de explotarme el corazón
ฉันรู้สึกว่าใจฉันกำลังจะระเบิด
Belleza uh, grandeza
ความงาม อืม ความยิ่งใหญ่
Te digo que es mentira
ฉันบอกคุณว่ามันเป็นเรื่องโกหก
No hay amores imposibles
ไม่มีความรักที่เป็นไปไม่ได้
Vienen y van como diamantes en el mar
พวกเขามาและไปเหมือนเพชรในทะเล
Y navegan dejando huellas al andar
และเดินทางไปพร้อมกับรอยเท้าที่ทิ้งไว้
Vienen y van como diamantes en el mar
พวกเขามาและไปเหมือนเพชรในทะเล
Y navegan dejando huellas al andar
และเดินทางไปพร้อมกับรอยเท้าที่ทิ้งไว้
Si tú te vas te deseo mucha suerte amor
ถ้าคุณจะไป ฉันขอให้คุณโชคดีนะคะ
Y nunca mas, nunca mires hacia
และอย่ามองกลับมาอีกเลย
Cuando quieras, por tu
เมื่อคุณต้องการ
Si tal vez, te estaré esperando
ถ้าอาจจะ ฉันจะรอคุณ
Los visitantes del amor
爱的访客
Llegan vestidos de promesas
他们穿着承诺的衣裳而来
Llegan brillando con candor
他们带着真诚的光芒而来
Con esa inocencia inmaculada
带着那种纯洁无瑕的天真
Si me miraste callar
如果你看到我沉默
Es porque no encuentro palabras
那是因为我找不到合适的话语
Belleza de la naturaleza
大自然的美丽
Y siento que estaba a punto de explotarme el corazón
我感觉我的心脏快要爆炸了
Belleza, uh grandeza
美丽,啊,伟大
Te digo que es mentira
我告诉你那是谎言
No hay amores imposibles
没有不可能的爱情
Los visitantes del amor
爱的访客
Labran la historia de tu vida
他们铸造你生命的历史
Y cada visita trae su adiós
每次造访都带来一次告别
Una que otra enseñanza que se queda
留下一两个教训
Si me miraste callar
如果你看到我沉默
Es porque no encuentro palabras
那是因为我找不到合适的话语
Belleza de la naturaleza
大自然的美丽
Siento que estaba a punto de explotarme el corazón
我感觉我的心脏快要爆炸了
Belleza uh, grandeza
美丽,啊,伟大
Te digo que es mentira
我告诉你那是谎言
No hay amores imposibles
没有不可能的爱情
Vienen y van como diamantes en el mar
他们来来去去,如同海中的钻石
Y navegan dejando huellas al andar
他们航行时留下足迹
Vienen y van como diamantes en el mar
他们来来去去,如同海中的钻石
Y navegan dejando huellas al andar
他们航行时留下足迹
Si tú te vas te deseo mucha suerte amor
如果你要离开,我祝你好运,爱人
Y nunca mas, nunca mires hacia
永远不要,再回头看
Cuando quieras, por tu
当你想要,为了你
Si tal vez, te estaré esperando
如果可能,我会在这里等你