Cidade do Interior [Ao Vivo]

Matheus Felix, Leonardo Targino Da Silva, Luan Pereira, Rodolfo Alessi, Raphael Jose Soares

Letra Traducción

Cidade do interior, o povo fala memo'
Já vieram me falar o que 'cê 'tá fazendo
Se arrumou, chamou as amiga' pra sair pra night
E povo comentando, 'olha como ela 'tá no baile'
'Tava dançando, batendo na mesa, tomando cerveja e fitando uns paiero

E é por isso que eu gosto dela
É boiadeira e não Cinderela
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Calça jeans e fivela

E é por isso que eu gosto dela
É boiadeira e não Cinderela
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Calça jeans e fivela (chama!)

(Ó)
(Colocou uma bota, colocou uma calça jeans, meu amigo, e aí)
(Chapéu na cabeça)
(E fivela) ah, esquece!

Se arrumou, chamou as amiga' pra sair pra night
E o povo comentando (ai, essa mina 'tá no baile, é)
'Tava dançando, batendo na mesa, tomando cerveja e fitando uns paiero

(Uh!) E é por isso que eu gosto dela
É boiadeira e não Cinderela
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Calça jeans e fivela

E é por isso que eu gosto dela
É boiadeira e não Cinderela
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Calça jeans e fivela

E é por isso que eu gosto dela
('Cê tem, 'cê tem uma muié igual essa, 'cê tem?)
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Calça jeans e fivela

E é por isso que eu gosto dela
É boiadeira e não Cinderela
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Calça jeans e fivela
(Uh-huhu!)

Cidade do interior, o povo fala memo'
Ciudad del interior, la gente habla de verdad'
Já vieram me falar o que 'cê 'tá fazendo
Ya vinieron a decirme lo que 'tú 'estás haciendo
Se arrumou, chamou as amiga' pra sair pra night
Se arregló, llamó a las amigas para salir por la noche
E povo comentando, 'olha como ela 'tá no baile'
Y la gente comentando, 'mira cómo está en la fiesta'
'Tava dançando, batendo na mesa, tomando cerveja e fitando uns paiero
'Estaba bailando, golpeando la mesa, bebiendo cerveza y mirando a algunos amigos
E é por isso que eu gosto dela
Y es por eso que me gusta ella
É boiadeira e não Cinderela
Es vaquera y no Cenicienta
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Mi princesa usa botas, sombrero en la cabeza
Calça jeans e fivela
Jeans y hebilla
E é por isso que eu gosto dela
Y es por eso que me gusta ella
É boiadeira e não Cinderela
Es vaquera y no Cenicienta
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Mi princesa usa botas, sombrero en la cabeza
Calça jeans e fivela (chama!)
Jeans y hebilla (¡llama!)
(Ó)
(Oh)
(Colocou uma bota, colocou uma calça jeans, meu amigo, e aí)
(Puso unas botas, puso unos jeans, mi amigo, y entonces)
(Chapéu na cabeça)
(Sombrero en la cabeza)
(E fivela) ah, esquece!
(Y hebilla) ah, ¡olvida!
Se arrumou, chamou as amiga' pra sair pra night
Se arregló, llamó a las amigas para salir por la noche
E o povo comentando (ai, essa mina 'tá no baile, é)
Y la gente comentando (ay, esta chica está en la fiesta, sí)
'Tava dançando, batendo na mesa, tomando cerveja e fitando uns paiero
'Estaba bailando, golpeando la mesa, bebiendo cerveza y mirando a algunos amigos
(Uh!) E é por isso que eu gosto dela
(Uh!) Y es por eso que me gusta ella
É boiadeira e não Cinderela
Es vaquera y no Cenicienta
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Mi princesa usa botas, sombrero en la cabeza
Calça jeans e fivela
Jeans y hebilla
E é por isso que eu gosto dela
Y es por eso que me gusta ella
É boiadeira e não Cinderela
Es vaquera y no Cenicienta
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Mi princesa usa botas, sombrero en la cabeza
Calça jeans e fivela
Jeans y hebilla
E é por isso que eu gosto dela
Y es por eso que me gusta ella
('Cê tem, 'cê tem uma muié igual essa, 'cê tem?)
('Tienes, 'tienes una mujer como esta, 'tienes?)
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Mi princesa usa botas, sombrero en la cabeza
Calça jeans e fivela
Jeans y hebilla
E é por isso que eu gosto dela
Y es por eso que me gusta ella
É boiadeira e não Cinderela
Es vaquera y no Cenicienta
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Mi princesa usa botas, sombrero en la cabeza
Calça jeans e fivela
Jeans y hebilla
(Uh-huhu!)
(Uh-huhu!)
Cidade do interior, o povo fala memo'
Small town, people really talk
Já vieram me falar o que 'cê 'tá fazendo
They've already come to tell me what you're doing
Se arrumou, chamou as amiga' pra sair pra night
You got ready, called your friends to go out for the night
E povo comentando, 'olha como ela 'tá no baile'
And people commenting, 'look how she's at the party'
'Tava dançando, batendo na mesa, tomando cerveja e fitando uns paiero
She was dancing, banging on the table, drinking beer and checking out some guys
E é por isso que eu gosto dela
And that's why I like her
É boiadeira e não Cinderela
She's a cowgirl, not Cinderella
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
My princess wears boots, a hat on her head
Calça jeans e fivela
Jeans and a buckle
E é por isso que eu gosto dela
And that's why I like her
É boiadeira e não Cinderela
She's a cowgirl, not Cinderella
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
My princess wears boots, a hat on her head
Calça jeans e fivela (chama!)
Jeans and a buckle (call!)
(Ó)
(Oh)
(Colocou uma bota, colocou uma calça jeans, meu amigo, e aí)
(Put on a boot, put on jeans, my friend, and then)
(Chapéu na cabeça)
(Hat on the head)
(E fivela) ah, esquece!
(And buckle) ah, forget it!
Se arrumou, chamou as amiga' pra sair pra night
She got ready, called her friends to go out for the night
E o povo comentando (ai, essa mina 'tá no baile, é)
And people commenting (oh, this girl is at the party, yeah)
'Tava dançando, batendo na mesa, tomando cerveja e fitando uns paiero
She was dancing, banging on the table, drinking beer and checking out some guys
(Uh!) E é por isso que eu gosto dela
(Uh!) And that's why I like her
É boiadeira e não Cinderela
She's a cowgirl, not Cinderella
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
My princess wears boots, a hat on her head
Calça jeans e fivela
Jeans and a buckle
E é por isso que eu gosto dela
And that's why I like her
É boiadeira e não Cinderela
She's a cowgirl, not Cinderella
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
My princess wears boots, a hat on her head
Calça jeans e fivela
Jeans and a buckle
E é por isso que eu gosto dela
And that's why I like her
('Cê tem, 'cê tem uma muié igual essa, 'cê tem?)
(Do you have, do you have a woman like this, do you?)
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
My princess wears boots, a hat on her head
Calça jeans e fivela
Jeans and a buckle
E é por isso que eu gosto dela
And that's why I like her
É boiadeira e não Cinderela
She's a cowgirl, not Cinderella
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
My princess wears boots, a hat on her head
Calça jeans e fivela
Jeans and a buckle
(Uh-huhu!)
(Uh-huhu!)
Cidade do interior, o povo fala memo'
Ville de l'intérieur, les gens parlent vraiment
Já vieram me falar o que 'cê 'tá fazendo
On est venu me dire ce que tu fais
Se arrumou, chamou as amiga' pra sair pra night
Tu t'es préparée, tu as appelé tes amies pour sortir la nuit
E povo comentando, 'olha como ela 'tá no baile'
Et les gens commentent, 'regarde comment elle est à la fête'
'Tava dançando, batendo na mesa, tomando cerveja e fitando uns paiero
Elle dansait, tapait sur la table, buvait de la bière et regardait quelques gars
E é por isso que eu gosto dela
Et c'est pour ça que je l'aime
É boiadeira e não Cinderela
Elle est cow-girl et non Cendrillon
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Ma princesse porte des bottes, un chapeau sur la tête
Calça jeans e fivela
Un jean et une boucle de ceinture
E é por isso que eu gosto dela
Et c'est pour ça que je l'aime
É boiadeira e não Cinderela
Elle est cow-girl et non Cendrillon
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Ma princesse porte des bottes, un chapeau sur la tête
Calça jeans e fivela (chama!)
Un jean et une boucle de ceinture (appelle!)
(Ó)
(Oh)
(Colocou uma bota, colocou uma calça jeans, meu amigo, e aí)
(Elle a mis des bottes, elle a mis un jean, mon ami, et alors)
(Chapéu na cabeça)
(Chapeau sur la tête)
(E fivela) ah, esquece!
(Et boucle de ceinture) ah, oublie!
Se arrumou, chamou as amiga' pra sair pra night
Tu t'es préparée, tu as appelé tes amies pour sortir la nuit
E o povo comentando (ai, essa mina 'tá no baile, é)
Et les gens commentent (ah, cette fille est à la fête, oui)
'Tava dançando, batendo na mesa, tomando cerveja e fitando uns paiero
Elle dansait, tapait sur la table, buvait de la bière et regardait quelques gars
(Uh!) E é por isso que eu gosto dela
(Uh!) Et c'est pour ça que je l'aime
É boiadeira e não Cinderela
Elle est cow-girl et non Cendrillon
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Ma princesse porte des bottes, un chapeau sur la tête
Calça jeans e fivela
Un jean et une boucle de ceinture
E é por isso que eu gosto dela
Et c'est pour ça que je l'aime
É boiadeira e não Cinderela
Elle est cow-girl et non Cendrillon
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Ma princesse porte des bottes, un chapeau sur la tête
Calça jeans e fivela
Un jean et une boucle de ceinture
E é por isso que eu gosto dela
Et c'est pour ça que je l'aime
('Cê tem, 'cê tem uma muié igual essa, 'cê tem?)
(Tu as, tu as une femme comme ça, tu as?)
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Ma princesse porte des bottes, un chapeau sur la tête
Calça jeans e fivela
Un jean et une boucle de ceinture
E é por isso que eu gosto dela
Et c'est pour ça que je l'aime
É boiadeira e não Cinderela
Elle est cow-girl et non Cendrillon
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Ma princesse porte des bottes, un chapeau sur la tête
Calça jeans e fivela
Un jean et une boucle de ceinture
(Uh-huhu!)
(Uh-huhu!)
Cidade do interior, o povo fala memo'
Kleinstadt, die Leute reden wirklich
Já vieram me falar o que 'cê 'tá fazendo
Sie kamen schon zu mir und erzählten, was du machst
Se arrumou, chamou as amiga' pra sair pra night
Sie hat sich fertig gemacht, hat ihre Freundinnen eingeladen, um auszugehen
E povo comentando, 'olha como ela 'tá no baile'
Und die Leute reden, „schau, wie sie auf der Party ist“
'Tava dançando, batendo na mesa, tomando cerveja e fitando uns paiero
Sie tanzte, klopfte auf den Tisch, trank Bier und schaute einige Kerle an
E é por isso que eu gosto dela
Und deshalb mag ich sie
É boiadeira e não Cinderela
Sie ist eine Kuhhirtin und keine Cinderella
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Meine Prinzessin trägt Stiefel, einen Hut auf dem Kopf
Calça jeans e fivela
Jeans und Gürtelschnalle
E é por isso que eu gosto dela
Und deshalb mag ich sie
É boiadeira e não Cinderela
Sie ist eine Kuhhirtin und keine Cinderella
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Meine Prinzessin trägt Stiefel, einen Hut auf dem Kopf
Calça jeans e fivela (chama!)
Jeans und Gürtelschnalle (Ruf sie!)
(Ó)
(Oh)
(Colocou uma bota, colocou uma calça jeans, meu amigo, e aí)
(Sie hat Stiefel angezogen, sie hat eine Jeans angezogen, mein Freund, und dann)
(Chapéu na cabeça)
(Hut auf dem Kopf)
(E fivela) ah, esquece!
(Und Gürtelschnalle) ach, vergiss es!
Se arrumou, chamou as amiga' pra sair pra night
Sie hat sich fertig gemacht, hat ihre Freundinnen eingeladen, um auszugehen
E o povo comentando (ai, essa mina 'tá no baile, é)
Und die Leute reden (oh, dieses Mädchen ist auf der Party, ja)
'Tava dançando, batendo na mesa, tomando cerveja e fitando uns paiero
Sie tanzte, klopfte auf den Tisch, trank Bier und schaute einige Kerle an
(Uh!) E é por isso que eu gosto dela
(Uh!) Und deshalb mag ich sie
É boiadeira e não Cinderela
Sie ist eine Kuhhirtin und keine Cinderella
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Meine Prinzessin trägt Stiefel, einen Hut auf dem Kopf
Calça jeans e fivela
Jeans und Gürtelschnalle
E é por isso que eu gosto dela
Und deshalb mag ich sie
É boiadeira e não Cinderela
Sie ist eine Kuhhirtin und keine Cinderella
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Meine Prinzessin trägt Stiefel, einen Hut auf dem Kopf
Calça jeans e fivela
Jeans und Gürtelschnalle
E é por isso que eu gosto dela
Und deshalb mag ich sie
('Cê tem, 'cê tem uma muié igual essa, 'cê tem?)
(Hast du, hast du eine Frau wie diese, hast du?)
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Meine Prinzessin trägt Stiefel, einen Hut auf dem Kopf
Calça jeans e fivela
Jeans und Gürtelschnalle
E é por isso que eu gosto dela
Und deshalb mag ich sie
É boiadeira e não Cinderela
Sie ist eine Kuhhirtin und keine Cinderella
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
Meine Prinzessin trägt Stiefel, einen Hut auf dem Kopf
Calça jeans e fivela
Jeans und Gürtelschnalle
(Uh-huhu!)
(Uh-huhu!)
Cidade do interior, o povo fala memo'
Città dell'entroterra, la gente parla davvero'
Já vieram me falar o que 'cê 'tá fazendo
Sono venuti a dirmi cosa stai facendo
Se arrumou, chamou as amiga' pra sair pra night
Ti sei preparata, hai chiamato le amiche per uscire la notte
E povo comentando, 'olha como ela 'tá no baile'
E la gente commenta, 'guarda come si sta al ballo'
'Tava dançando, batendo na mesa, tomando cerveja e fitando uns paiero
Stava ballando, battendo sul tavolo, bevendo birra e fissando alcuni ragazzi
E é por isso que eu gosto dela
Ed è per questo che mi piace lei
É boiadeira e não Cinderela
È una cowgirl e non Cenerentola
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
La mia principessa indossa stivali, cappello in testa
Calça jeans e fivela
Jeans e fibbia
E é por isso que eu gosto dela
Ed è per questo che mi piace lei
É boiadeira e não Cinderela
È una cowgirl e non Cenerentola
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
La mia principessa indossa stivali, cappello in testa
Calça jeans e fivela (chama!)
Jeans e fibbia (chiamala!)
(Ó)
(Oh)
(Colocou uma bota, colocou uma calça jeans, meu amigo, e aí)
(Ha messo degli stivali, ha messo dei jeans, amico mio, e poi)
(Chapéu na cabeça)
(Cappello in testa)
(E fivela) ah, esquece!
(E fibbia) ah, dimentica!
Se arrumou, chamou as amiga' pra sair pra night
Ti sei preparata, hai chiamato le amiche per uscire la notte
E o povo comentando (ai, essa mina 'tá no baile, é)
E la gente commenta (ah, questa ragazza è al ballo, eh)
'Tava dançando, batendo na mesa, tomando cerveja e fitando uns paiero
Stava ballando, battendo sul tavolo, bevendo birra e fissando alcuni ragazzi
(Uh!) E é por isso que eu gosto dela
(Uh!) Ed è per questo che mi piace lei
É boiadeira e não Cinderela
È una cowgirl e non Cenerentola
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
La mia principessa indossa stivali, cappello in testa
Calça jeans e fivela
Jeans e fibbia
E é por isso que eu gosto dela
Ed è per questo che mi piace lei
É boiadeira e não Cinderela
È una cowgirl e non Cenerentola
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
La mia principessa indossa stivali, cappello in testa
Calça jeans e fivela
Jeans e fibbia
E é por isso que eu gosto dela
Ed è per questo che mi piace lei
('Cê tem, 'cê tem uma muié igual essa, 'cê tem?)
(Hai, hai una donna come questa, hai?)
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
La mia principessa indossa stivali, cappello in testa
Calça jeans e fivela
Jeans e fibbia
E é por isso que eu gosto dela
Ed è per questo che mi piace lei
É boiadeira e não Cinderela
È una cowgirl e non Cenerentola
Minha princesa usa bota, chapéu na cabeça
La mia principessa indossa stivali, cappello in testa
Calça jeans e fivela
Jeans e fibbia
(Uh-huhu!)
(Uh-huhu!)

Curiosidades sobre la música Cidade do Interior [Ao Vivo] del Léo & Raphael

¿Cuándo fue lanzada la canción “Cidade do Interior [Ao Vivo]” por Léo & Raphael?
La canción Cidade do Interior [Ao Vivo] fue lanzada en 2022, en el álbum “Cidade do Interior”.
¿Quién compuso la canción “Cidade do Interior [Ao Vivo]” de Léo & Raphael?
La canción “Cidade do Interior [Ao Vivo]” de Léo & Raphael fue compuesta por Matheus Felix, Leonardo Targino Da Silva, Luan Pereira, Rodolfo Alessi, Raphael Jose Soares.

Músicas más populares de Léo & Raphael

Otros artistas de Sertanejo