WINDOW SHOPPER PART. 2

Jeremy Larroux, Hamza Al Farissi

Letra Traducción

Oh

Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (ouh)
Window shoppin' sur la croisette (sur la croisette, ouh)
J'ai l'impression tu m'as toisé (tu m'as toisé, ouh, ouh)
On s'recroisera, je serai bien (je serai bien, ouh-ouh)
On s'recroisera, tu seras rien, baby

Si j'avais la moula, tu serais loyale
Okay, si j'en avais vraiment, je serai pas là, j'avoue
Marijuana, puis ciao, j'pars au bahamas (hey, ouh)
Faudra m'chercher très longtemps comme sarah connor (hey, yeah, yeah, yeah)
J'aimerais faire des showcases où ils connaissent déjà l'texte
Même pas besoin d'être là (yeah, d'être là)
Mais j'suis dans des freestyles, j'sors v'la les nouveaux flows
Toi tu comprends même pas (toi tu comprends même pas)

Yo, lay', what the fuck is goin' on here?

Le fuck c'est qu'ces bitches veulent fuck avec des négros qui brassent, roh la, la
Chez nous ça cherche le biff toute la night
Ça cache drugs sous la nike
Ça rêve d'un cheat code, ça rêve d'shit
Mais y a p't'être une autre issue, y a p't'être une autre vie, vie
Tu m'as négligé dans celle-ci mais tu vas m'sucer dans une autre life (yeah, ah, oh, oh)

Pull up, quatre mecs in a Bimmer (pull up, quatre mecs in a Bimmer)
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (ouh)
Window shoppin' sur la croisette (sur la croisette, ouh)
J'ai l'impression tu m'as toisé (tu m'as toisé, ouh, ouh)
On s'recroisera, je serai bien (je serai bien, ouh-ouh)
On s'recroisera, tu seras rien, baby

(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
You know what's up, bitch
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Mm-hmm, mm-hmm
Yeah, c'est SauceGod, Lay' (ooh, ooh-ooh)
2021, bitch

Slatt-slatt-slatt, c'est slatt-slatt, slatt-slatt
La codé, la codé, la codé, me rend lazy
Au volant d'la 'rari avec une meuf amazing
Dans l'fond du club avec une liasse d'la taille de KD
C'est l'S, c'est l'G, c'est Laylow, baby
C'est suave, c'est léger, c'est danger, c'est wavy
Window shoppin' sur la croisette
Trois, quatre, cinq briques dans la mallette (wave)
Ne crois pas que j'pense à toi quand j'suis dans la Mercedes
On s'est vu sur la croisette mais nos regards s'évitent
Maintenant dans mes DM rien tu fais bl3ni
J'suis sous l'effet du Henny donc j'suis vraiment hami
Scam, scam, scam, scam, scam
New technology, c'est new technology, damn
Puta madre, c'est l'nouveau mundo digital
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale, que du sale

Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (oh)
Window shoppin' sur la croisette (woah, oh, woah)
J'ai l'impression tu m'as toisé (woah, oh, woah)
On s'recroisera, je serai bien (woah, oh, woah)
On s'recroisera, tu seras rien, baby

(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Ee-ee
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale (à quatre)
J'te prendrai en doggy que si t'es sage (si t'es sage)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale (pull up)
J'te prendrai en doggy que si t'es sage (si t'es sage)
Say what's up, bitch?
C'est Laylow, SauceGod, oh let's get it

Oh
Oh
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Aparece, cuatro chicos en un Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
Rueda por la A7, estamos bien (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
Fumo el shh y luego se acaba (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (ouh)
Sueño con un salario loco, un salario de ministro, oh mierda (ouh)
Window shoppin' sur la croisette (sur la croisette, ouh)
Window shoppin' en la croisette (en la croisette, ouh)
J'ai l'impression tu m'as toisé (tu m'as toisé, ouh, ouh)
Tengo la impresión de que me has despreciado (me has despreciado, ouh, ouh)
On s'recroisera, je serai bien (je serai bien, ouh-ouh)
Nos volveremos a encontrar, estaré bien (estaré bien, ouh-ouh)
On s'recroisera, tu seras rien, baby
Nos volveremos a encontrar, no serás nada, baby
Si j'avais la moula, tu serais loyale
Si tuviera la pasta, serías leal
Okay, si j'en avais vraiment, je serai pas là, j'avoue
Okay, si realmente la tuviera, no estaría aquí, lo admito
Marijuana, puis ciao, j'pars au bahamas (hey, ouh)
Marihuana, luego ciao, me voy a las Bahamas (hey, ouh)
Faudra m'chercher très longtemps comme sarah connor (hey, yeah, yeah, yeah)
Tendrás que buscarme mucho tiempo como a Sarah Connor (hey, yeah, yeah, yeah)
J'aimerais faire des showcases où ils connaissent déjà l'texte
Me gustaría hacer showcases donde ya conocen el texto
Même pas besoin d'être là (yeah, d'être là)
Ni siquiera necesito estar allí (yeah, estar allí)
Mais j'suis dans des freestyles, j'sors v'la les nouveaux flows
Pero estoy en freestyles, saco los nuevos flows
Toi tu comprends même pas (toi tu comprends même pas)
Tú ni siquiera lo entiendes (tú ni siquiera lo entiendes)
Yo, lay', what the fuck is goin' on here?
Yo, lay', ¿qué demonios está pasando aquí?
Le fuck c'est qu'ces bitches veulent fuck avec des négros qui brassent, roh la, la
El problema es que estas chicas quieren joder con negros que manejan, roh la, la
Chez nous ça cherche le biff toute la night
En nuestra casa se busca el dinero toda la noche
Ça cache drugs sous la nike
Se esconden drogas bajo la nike
Ça rêve d'un cheat code, ça rêve d'shit
Sueñan con un cheat code, sueñan con mierda
Mais y a p't'être une autre issue, y a p't'être une autre vie, vie
Pero quizás haya otra salida, quizás haya otra vida, vida
Tu m'as négligé dans celle-ci mais tu vas m'sucer dans une autre life (yeah, ah, oh, oh)
Me has despreciado en esta, pero me la chuparás en otra vida (yeah, ah, oh, oh)
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (pull up, quatre mecs in a Bimmer)
Aparece, cuatro chicos en un Bimmer (aparece, cuatro chicos en un Bimmer)
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Aparece, cuatro chicos en un Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
Rueda por la A7, estamos bien (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
Fumo el shh y luego se acaba (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (ouh)
Sueño con un salario loco, un salario de ministro, oh mierda (ouh)
Window shoppin' sur la croisette (sur la croisette, ouh)
Window shoppin' en la croisette (en la croisette, ouh)
J'ai l'impression tu m'as toisé (tu m'as toisé, ouh, ouh)
Tengo la impresión de que me has despreciado (me has despreciado, ouh, ouh)
On s'recroisera, je serai bien (je serai bien, ouh-ouh)
Nos volveremos a encontrar, estaré bien (estaré bien, ouh-ouh)
On s'recroisera, tu seras rien, baby
Nos volveremos a encontrar, no serás nada, baby
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
You know what's up, bitch
Sabes qué pasa, perra
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Mm-hmm, mm-hmm
Mm-hmm, mm-hmm
Yeah, c'est SauceGod, Lay' (ooh, ooh-ooh)
Sí, es SauceGod, Lay' (ooh, ooh-ooh)
2021, bitch
2021, perra
Slatt-slatt-slatt, c'est slatt-slatt, slatt-slatt
Slatt-slatt-slatt, es slatt-slatt, slatt-slatt
La codé, la codé, la codé, me rend lazy
La codeína, la codeína, la codeína, me hace perezoso
Au volant d'la 'rari avec une meuf amazing
Al volante de la 'rari con una chica increíble
Dans l'fond du club avec une liasse d'la taille de KD
En el fondo del club con un fajo del tamaño de KD
C'est l'S, c'est l'G, c'est Laylow, baby
Es la S, es la G, es Laylow, baby
C'est suave, c'est léger, c'est danger, c'est wavy
Es suave, es ligero, es peligroso, es ondulado
Window shoppin' sur la croisette
Window shoppin' en la croisette
Trois, quatre, cinq briques dans la mallette (wave)
Tres, cuatro, cinco ladrillos en la maleta (wave)
Ne crois pas que j'pense à toi quand j'suis dans la Mercedes
No creas que pienso en ti cuando estoy en la Mercedes
On s'est vu sur la croisette mais nos regards s'évitent
Nos vimos en la croisette pero nuestras miradas se evitan
Maintenant dans mes DM rien tu fais bl3ni
Ahora en mis DM no haces nada
J'suis sous l'effet du Henny donc j'suis vraiment hami
Estoy bajo el efecto del Henny así que estoy realmente hami
Scam, scam, scam, scam, scam
Scam, scam, scam, scam, scam
New technology, c'est new technology, damn
Nueva tecnología, es nueva tecnología, maldita sea
Puta madre, c'est l'nouveau mundo digital
Puta madre, es el nuevo mundo digital
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale, que du sale
Cuatro en el Bimmer, es solo sucio, solo sucio
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Aparece, cuatro chicos en un Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
Rueda por la A7, estamos bien (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
Fumo el shh y luego se acaba (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (oh)
Sueño con un salario loco, un salario de ministro, oh mierda (oh)
Window shoppin' sur la croisette (woah, oh, woah)
Window shoppin' en la croisette (woah, oh, woah)
J'ai l'impression tu m'as toisé (woah, oh, woah)
Tengo la impresión de que me has despreciado (woah, oh, woah)
On s'recroisera, je serai bien (woah, oh, woah)
Nos volveremos a encontrar, estaré bien (woah, oh, woah)
On s'recroisera, tu seras rien, baby
Nos volveremos a encontrar, no serás nada, baby
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Ee-ee
Ee-ee
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale (à quatre)
Cuatro en el Bimmer, es solo sucio (cuatro)
J'te prendrai en doggy que si t'es sage (si t'es sage)
Te tomaré en doggy solo si eres buena (si eres buena)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale (pull up)
Cuatro en el Bimmer, es solo sucio (aparece)
J'te prendrai en doggy que si t'es sage (si t'es sage)
Te tomaré en doggy solo si eres buena (si eres buena)
Say what's up, bitch?
¿Qué pasa, perra?
C'est Laylow, SauceGod, oh let's get it
Es Laylow, SauceGod, oh vamos a conseguirlo
Oh
Oh
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Apareça, quatro caras em um Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
Rola na A7, estamos bem (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
Eu fumo o shh e então acabou (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (ouh)
Eu sonho com um salário louco, salário de ministro, oh merda (ouh)
Window shoppin' sur la croisette (sur la croisette, ouh)
Window shoppin' na croisette (na croisette, ouh)
J'ai l'impression tu m'as toisé (tu m'as toisé, ouh, ouh)
Tenho a impressão que você me olhou de cima a baixo (você me olhou de cima a baixo, ouh, ouh)
On s'recroisera, je serai bien (je serai bien, ouh-ouh)
Vamos nos encontrar novamente, eu estarei bem (eu estarei bem, ouh-ouh)
On s'recroisera, tu seras rien, baby
Vamos nos encontrar novamente, você não será nada, baby
Si j'avais la moula, tu serais loyale
Se eu tivesse a grana, você seria leal
Okay, si j'en avais vraiment, je serai pas là, j'avoue
Okay, se eu realmente tivesse, eu não estaria aqui, admito
Marijuana, puis ciao, j'pars au bahamas (hey, ouh)
Maconha, depois tchau, vou para as Bahamas (hey, ouh)
Faudra m'chercher très longtemps comme sarah connor (hey, yeah, yeah, yeah)
Você terá que me procurar por muito tempo como Sarah Connor (hey, yeah, yeah, yeah)
J'aimerais faire des showcases où ils connaissent déjà l'texte
Gostaria de fazer showcases onde eles já conhecem o texto
Même pas besoin d'être là (yeah, d'être là)
Nem mesmo preciso estar lá (yeah, estar lá)
Mais j'suis dans des freestyles, j'sors v'la les nouveaux flows
Mas estou em freestyles, trago novos flows
Toi tu comprends même pas (toi tu comprends même pas)
Você nem mesmo entende (você nem mesmo entende)
Yo, lay', what the fuck is goin' on here?
Yo, Lay', o que diabos está acontecendo aqui?
Le fuck c'est qu'ces bitches veulent fuck avec des négros qui brassent, roh la, la
O problema é que essas vadias querem transar com negros que movimentam dinheiro, roh la, la
Chez nous ça cherche le biff toute la night
Aqui procuramos dinheiro a noite toda
Ça cache drugs sous la nike
Escondemos drogas sob o Nike
Ça rêve d'un cheat code, ça rêve d'shit
Sonhamos com um cheat code, sonhamos com merda
Mais y a p't'être une autre issue, y a p't'être une autre vie, vie
Mas talvez haja outra saída, talvez haja outra vida, vida
Tu m'as négligé dans celle-ci mais tu vas m'sucer dans une autre life (yeah, ah, oh, oh)
Você me negligenciou nesta, mas vai me chupar em outra vida (yeah, ah, oh, oh)
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (pull up, quatre mecs in a Bimmer)
Apareça, quatro caras em um Bimmer (apareça, quatro caras em um Bimmer)
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Apareça, quatro caras em um Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
Rola na A7, estamos bem (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
Eu fumo o shh e então acabou (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (ouh)
Eu sonho com um salário louco, salário de ministro, oh merda (ouh)
Window shoppin' sur la croisette (sur la croisette, ouh)
Window shoppin' na croisette (na croisette, ouh)
J'ai l'impression tu m'as toisé (tu m'as toisé, ouh, ouh)
Tenho a impressão que você me olhou de cima a baixo (você me olhou de cima a baixo, ouh, ouh)
On s'recroisera, je serai bien (je serai bien, ouh-ouh)
Vamos nos encontrar novamente, eu estarei bem (eu estarei bem, ouh-ouh)
On s'recroisera, tu seras rien, baby
Vamos nos encontrar novamente, você não será nada, baby
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
You know what's up, bitch
Você sabe o que está acontecendo, vadia
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Mm-hmm, mm-hmm
Mm-hmm, mm-hmm
Yeah, c'est SauceGod, Lay' (ooh, ooh-ooh)
Sim, é SauceGod, Lay' (ooh, ooh-ooh)
2021, bitch
2021, vadia
Slatt-slatt-slatt, c'est slatt-slatt, slatt-slatt
Slatt-slatt-slatt, é slatt-slatt, slatt-slatt
La codé, la codé, la codé, me rend lazy
O codeína, o codeína, o codeína, me deixa preguiçoso
Au volant d'la 'rari avec une meuf amazing
Ao volante da 'rari com uma garota incrível
Dans l'fond du club avec une liasse d'la taille de KD
No fundo do clube com um maço do tamanho do KD
C'est l'S, c'est l'G, c'est Laylow, baby
É o S, é o G, é Laylow, baby
C'est suave, c'est léger, c'est danger, c'est wavy
É suave, é leve, é perigoso, é ondulado
Window shoppin' sur la croisette
Window shoppin' na croisette
Trois, quatre, cinq briques dans la mallette (wave)
Três, quatro, cinco tijolos na maleta (onda)
Ne crois pas que j'pense à toi quand j'suis dans la Mercedes
Não pense que eu penso em você quando estou na Mercedes
On s'est vu sur la croisette mais nos regards s'évitent
Nos vimos na croisette mas nossos olhares se evitam
Maintenant dans mes DM rien tu fais bl3ni
Agora em minhas DM nada você faz bl3ni
J'suis sous l'effet du Henny donc j'suis vraiment hami
Estou sob o efeito do Henny então estou realmente hami
Scam, scam, scam, scam, scam
Scam, scam, scam, scam, scam
New technology, c'est new technology, damn
Nova tecnologia, é nova tecnologia, droga
Puta madre, c'est l'nouveau mundo digital
Puta madre, é o novo mundo digital
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale, que du sale
Quatro no Bimmer, é só sujeira, só sujeira
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Apareça, quatro caras em um Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
Rola na A7, estamos bem (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
Eu fumo o shh e então acabou (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (oh)
Eu sonho com um salário louco, salário de ministro, oh merda (oh)
Window shoppin' sur la croisette (woah, oh, woah)
Window shoppin' na croisette (woah, oh, woah)
J'ai l'impression tu m'as toisé (woah, oh, woah)
Tenho a impressão que você me olhou de cima a baixo (woah, oh, woah)
On s'recroisera, je serai bien (woah, oh, woah)
Vamos nos encontrar novamente, eu estarei bem (woah, oh, woah)
On s'recroisera, tu seras rien, baby
Vamos nos encontrar novamente, você não será nada, baby
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Ee-ee
Ee-ee
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale (à quatre)
Quatro no Bimmer, é só sujeira (quatro)
J'te prendrai en doggy que si t'es sage (si t'es sage)
Vou te pegar de quatro só se você for boazinha (se for boazinha)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale (pull up)
Quatro no Bimmer, é só sujeira (apareça)
J'te prendrai en doggy que si t'es sage (si t'es sage)
Vou te pegar de quatro só se você for boazinha (se for boazinha)
Say what's up, bitch?
Diga o que está acontecendo, vadia?
C'est Laylow, SauceGod, oh let's get it
É Laylow, SauceGod, oh vamos lá
Oh
Oh
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Pull up, four guys in a Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
Rolling on the A7, we're good (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
I smoke the shh and then it's over (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (ouh)
I dream of crazy pay, of minister's pay, oh shit (ouh)
Window shoppin' sur la croisette (sur la croisette, ouh)
Window shopping on the Croisette (on the Croisette, ouh)
J'ai l'impression tu m'as toisé (tu m'as toisé, ouh, ouh)
I feel like you've looked down on me (you've looked down on me, ouh, ouh)
On s'recroisera, je serai bien (je serai bien, ouh-ouh)
We'll meet again, I'll be good (I'll be good, ouh-ouh)
On s'recroisera, tu seras rien, baby
We'll meet again, you'll be nothing, baby
Si j'avais la moula, tu serais loyale
If I had the dough, you'd be loyal
Okay, si j'en avais vraiment, je serai pas là, j'avoue
Okay, if I really had it, I wouldn't be here, I admit
Marijuana, puis ciao, j'pars au bahamas (hey, ouh)
Marijuana, then ciao, I'm off to the Bahamas (hey, ouh)
Faudra m'chercher très longtemps comme sarah connor (hey, yeah, yeah, yeah)
You'll have to look for me for a long time like Sarah Connor (hey, yeah, yeah, yeah)
J'aimerais faire des showcases où ils connaissent déjà l'texte
I'd like to do showcases where they already know the text
Même pas besoin d'être là (yeah, d'être là)
No need to be there (yeah, to be there)
Mais j'suis dans des freestyles, j'sors v'la les nouveaux flows
But I'm in freestyles, I bring out new flows
Toi tu comprends même pas (toi tu comprends même pas)
You don't even understand (you don't even understand)
Yo, lay', what the fuck is goin' on here?
Yo, lay', what the fuck is goin' on here?
Le fuck c'est qu'ces bitches veulent fuck avec des négros qui brassent, roh la, la
The fuck is that these bitches want to fuck with guys who hustle, roh la, la
Chez nous ça cherche le biff toute la night
At home we're looking for the dough all night
Ça cache drugs sous la nike
Hiding drugs under the Nike
Ça rêve d'un cheat code, ça rêve d'shit
Dreaming of a cheat code, dreaming of shit
Mais y a p't'être une autre issue, y a p't'être une autre vie, vie
But there might be another way out, there might be another life, life
Tu m'as négligé dans celle-ci mais tu vas m'sucer dans une autre life (yeah, ah, oh, oh)
You neglected me in this one but you'll suck me in another life (yeah, ah, oh, oh)
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (pull up, quatre mecs in a Bimmer)
Pull up, four guys in a Bimmer (pull up, four guys in a Bimmer)
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Pull up, four guys in a Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
Rolling on the A7, we're good (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
I smoke the shh and then it's over (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (ouh)
I dream of crazy pay, of minister's pay, oh shit (ouh)
Window shoppin' sur la croisette (sur la croisette, ouh)
Window shopping on the Croisette (on the Croisette, ouh)
J'ai l'impression tu m'as toisé (tu m'as toisé, ouh, ouh)
I feel like you've looked down on me (you've looked down on me, ouh, ouh)
On s'recroisera, je serai bien (je serai bien, ouh-ouh)
We'll meet again, I'll be good (I'll be good, ouh-ouh)
On s'recroisera, tu seras rien, baby
We'll meet again, you'll be nothing, baby
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
You know what's up, bitch
You know what's up, bitch
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Mm-hmm, mm-hmm
Mm-hmm, mm-hmm
Yeah, c'est SauceGod, Lay' (ooh, ooh-ooh)
Yeah, it's SauceGod, Lay' (ooh, ooh-ooh)
2021, bitch
2021, bitch
Slatt-slatt-slatt, c'est slatt-slatt, slatt-slatt
Slatt-slatt-slatt, it's slatt-slatt, slatt-slatt
La codé, la codé, la codé, me rend lazy
The codeine, the codeine, the codeine, makes me lazy
Au volant d'la 'rari avec une meuf amazing
Driving the 'rari with an amazing girl
Dans l'fond du club avec une liasse d'la taille de KD
In the back of the club with a stack the size of KD
C'est l'S, c'est l'G, c'est Laylow, baby
It's the S, it's the G, it's Laylow, baby
C'est suave, c'est léger, c'est danger, c'est wavy
It's smooth, it's light, it's danger, it's wavy
Window shoppin' sur la croisette
Window shopping on the Croisette
Trois, quatre, cinq briques dans la mallette (wave)
Three, four, five bricks in the briefcase (wave)
Ne crois pas que j'pense à toi quand j'suis dans la Mercedes
Don't think I'm thinking about you when I'm in the Mercedes
On s'est vu sur la croisette mais nos regards s'évitent
We saw each other on the Croisette but our looks avoid each other
Maintenant dans mes DM rien tu fais bl3ni
Now in my DM nothing you make bl3ni
J'suis sous l'effet du Henny donc j'suis vraiment hami
I'm under the effect of the Henny so I'm really hami
Scam, scam, scam, scam, scam
Scam, scam, scam, scam, scam
New technology, c'est new technology, damn
New technology, it's new technology, damn
Puta madre, c'est l'nouveau mundo digital
Puta madre, it's the new digital world
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale, que du sale
Four in the Bimmer, it's all dirty, all dirty
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Pull up, four guys in a Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
Rolling on the A7, we're good (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
I smoke the shh and then it's over (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (oh)
I dream of crazy pay, of minister's pay, oh shit (oh)
Window shoppin' sur la croisette (woah, oh, woah)
Window shopping on the Croisette (woah, oh, woah)
J'ai l'impression tu m'as toisé (woah, oh, woah)
I feel like you've looked down on me (woah, oh, woah)
On s'recroisera, je serai bien (woah, oh, woah)
We'll meet again, I'll be good (woah, oh, woah)
On s'recroisera, tu seras rien, baby
We'll meet again, you'll be nothing, baby
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Ee-ee
Ee-ee
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale (à quatre)
Four in the Bimmer, it's all dirty (four)
J'te prendrai en doggy que si t'es sage (si t'es sage)
I'll take you doggy style only if you're good (if you're good)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale (pull up)
Four in the Bimmer, it's all dirty (pull up)
J'te prendrai en doggy que si t'es sage (si t'es sage)
I'll take you doggy style only if you're good (if you're good)
Say what's up, bitch?
Say what's up, bitch?
C'est Laylow, SauceGod, oh let's get it
It's Laylow, SauceGod, oh let's get it
Oh
Oh
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Fahr vor, vier Kerle in einem Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
Fahre auf der A7, wir sind gut (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
Ich rauche das Zeug und dann ist es vorbei (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (ouh)
Ich träume von verrücktem Gehalt, von Ministergehalt, oh Scheiße (ouh)
Window shoppin' sur la croisette (sur la croisette, ouh)
Schaufensterbummel auf der Croisette (auf der Croisette, ouh)
J'ai l'impression tu m'as toisé (tu m'as toisé, ouh, ouh)
Ich habe das Gefühl, du hast mich gemustert (du hast mich gemustert, ouh, ouh)
On s'recroisera, je serai bien (je serai bien, ouh-ouh)
Wir werden uns wiedersehen, ich werde gut sein (ich werde gut sein, ouh-ouh)
On s'recroisera, tu seras rien, baby
Wir werden uns wiedersehen, du wirst nichts sein, Baby
Si j'avais la moula, tu serais loyale
Wenn ich das Geld hätte, wärst du loyal
Okay, si j'en avais vraiment, je serai pas là, j'avoue
Okay, wenn ich wirklich welches hätte, wäre ich nicht hier, ich gebe es zu
Marijuana, puis ciao, j'pars au bahamas (hey, ouh)
Marihuana, dann ciao, ich gehe auf die Bahamas (hey, ouh)
Faudra m'chercher très longtemps comme sarah connor (hey, yeah, yeah, yeah)
Du wirst lange nach mir suchen müssen wie nach Sarah Connor (hey, yeah, yeah, yeah)
J'aimerais faire des showcases où ils connaissent déjà l'texte
Ich würde gerne Auftritte machen, bei denen sie den Text schon kennen
Même pas besoin d'être là (yeah, d'être là)
Ich muss nicht mal da sein (yeah, da sein)
Mais j'suis dans des freestyles, j'sors v'la les nouveaux flows
Aber ich bin in Freestyles, ich bringe die neuen Flows raus
Toi tu comprends même pas (toi tu comprends même pas)
Du verstehst es nicht mal (du verstehst es nicht mal)
Yo, lay', what the fuck is goin' on here?
Yo, Lay', was zum Teufel geht hier vor?
Le fuck c'est qu'ces bitches veulent fuck avec des négros qui brassent, roh la, la
Der Fick ist, dass diese Schlampen mit Negern ficken wollen, die Geld machen, roh la, la
Chez nous ça cherche le biff toute la night
Bei uns wird die ganze Nacht nach Geld gesucht
Ça cache drugs sous la nike
Drogen werden unter den Nikes versteckt
Ça rêve d'un cheat code, ça rêve d'shit
Man träumt von einem Cheat Code, man träumt von Scheiße
Mais y a p't'être une autre issue, y a p't'être une autre vie, vie
Aber vielleicht gibt es einen anderen Ausweg, vielleicht gibt es ein anderes Leben, Leben
Tu m'as négligé dans celle-ci mais tu vas m'sucer dans une autre life (yeah, ah, oh, oh)
Du hast mich in diesem vernachlässigt, aber du wirst mich in einem anderen Leben blasen (yeah, ah, oh, oh)
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (pull up, quatre mecs in a Bimmer)
Fahr vor, vier Kerle in einem Bimmer (fahr vor, vier Kerle in einem Bimmer)
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Fahr vor, vier Kerle in einem Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
Fahre auf der A7, wir sind gut (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
Ich rauche das Zeug und dann ist es vorbei (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (ouh)
Ich träume von verrücktem Gehalt, von Ministergehalt, oh Scheiße (ouh)
Window shoppin' sur la croisette (sur la croisette, ouh)
Schaufensterbummel auf der Croisette (auf der Croisette, ouh)
J'ai l'impression tu m'as toisé (tu m'as toisé, ouh, ouh)
Ich habe das Gefühl, du hast mich gemustert (du hast mich gemustert, ouh, ouh)
On s'recroisera, je serai bien (je serai bien, ouh-ouh)
Wir werden uns wiedersehen, ich werde gut sein (ich werde gut sein, ouh-ouh)
On s'recroisera, tu seras rien, baby
Wir werden uns wiedersehen, du wirst nichts sein, Baby
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
You know what's up, bitch
Du weißt, was los ist, Schlampe
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Mm-hmm, mm-hmm
Mm-hmm, mm-hmm
Yeah, c'est SauceGod, Lay' (ooh, ooh-ooh)
Ja, das ist SauceGod, Lay' (ooh, ooh-ooh)
2021, bitch
2021, Schlampe
Slatt-slatt-slatt, c'est slatt-slatt, slatt-slatt
Slatt-slatt-slatt, es ist slatt-slatt, slatt-slatt
La codé, la codé, la codé, me rend lazy
Der Code, der Code, der Code, macht mich faul
Au volant d'la 'rari avec une meuf amazing
Am Steuer des 'rari mit einem erstaunlichen Mädchen
Dans l'fond du club avec une liasse d'la taille de KD
Im Hintergrund des Clubs mit einem Bündel Geld in der Größe von KD
C'est l'S, c'est l'G, c'est Laylow, baby
Es ist das S, es ist das G, es ist Laylow, Baby
C'est suave, c'est léger, c'est danger, c'est wavy
Es ist geschmeidig, es ist leicht, es ist gefährlich, es ist wavy
Window shoppin' sur la croisette
Schaufensterbummel auf der Croisette
Trois, quatre, cinq briques dans la mallette (wave)
Drei, vier, fünf Ziegelsteine im Koffer (Welle)
Ne crois pas que j'pense à toi quand j'suis dans la Mercedes
Glaube nicht, dass ich an dich denke, wenn ich in der Mercedes bin
On s'est vu sur la croisette mais nos regards s'évitent
Wir haben uns auf der Croisette gesehen, aber unsere Blicke haben sich vermieden
Maintenant dans mes DM rien tu fais bl3ni
Jetzt in meinen DMs tust du nichts, du machst mich bl3ni
J'suis sous l'effet du Henny donc j'suis vraiment hami
Ich bin unter dem Einfluss von Henny, also bin ich wirklich betrunken
Scam, scam, scam, scam, scam
Scam, scam, scam, scam, scam
New technology, c'est new technology, damn
Neue Technologie, es ist neue Technologie, verdammt
Puta madre, c'est l'nouveau mundo digital
Puta madre, es ist die neue digitale Welt
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale, que du sale
Mit vier im Bimmer, es ist nur schmutzig, nur schmutzig
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Fahr vor, vier Kerle in einem Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
Fahre auf der A7, wir sind gut (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
Ich rauche das Zeug und dann ist es vorbei (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (oh)
Ich träume von verrücktem Gehalt, von Ministergehalt, oh Scheiße (oh)
Window shoppin' sur la croisette (woah, oh, woah)
Schaufensterbummel auf der Croisette (woah, oh, woah)
J'ai l'impression tu m'as toisé (woah, oh, woah)
Ich habe das Gefühl, du hast mich gemustert (woah, oh, woah)
On s'recroisera, je serai bien (woah, oh, woah)
Wir werden uns wiedersehen, ich werde gut sein (woah, oh, woah)
On s'recroisera, tu seras rien, baby
Wir werden uns wiedersehen, du wirst nichts sein, Baby
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Ee-ee
Ee-ee
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale (à quatre)
Mit vier im Bimmer, es ist nur schmutzig (mit vier)
J'te prendrai en doggy que si t'es sage (si t'es sage)
Ich werde dich nur im Doggy-Stil nehmen, wenn du brav bist (wenn du brav bist)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale (pull up)
Mit vier im Bimmer, es ist nur schmutzig (fahr vor)
J'te prendrai en doggy que si t'es sage (si t'es sage)
Ich werde dich nur im Doggy-Stil nehmen, wenn du brav bist (wenn du brav bist)
Say what's up, bitch?
Sag was los ist, Schlampe?
C'est Laylow, SauceGod, oh let's get it
Das ist Laylow, SauceGod, oh let's get it
Oh
Oh
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Arrivano, quattro ragazzi in una Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
Guidano sull'A7, stiamo bene (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
Fumo lo shh e poi è finita (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (ouh)
Sogno di stipendi pazzi, di stipendi da ministro, oh merda (ouh)
Window shoppin' sur la croisette (sur la croisette, ouh)
Faccio shopping al volo sulla croisette (sulla croisette, ouh)
J'ai l'impression tu m'as toisé (tu m'as toisé, ouh, ouh)
Ho l'impressione che tu mi abbia guardato male (mi hai guardato male, ouh, ouh)
On s'recroisera, je serai bien (je serai bien, ouh-ouh)
Ci rivedremo, starò bene (starò bene, ouh-ouh)
On s'recroisera, tu seras rien, baby
Ci rivedremo, non sarai niente, baby
Si j'avais la moula, tu serais loyale
Se avessi i soldi, saresti leale
Okay, si j'en avais vraiment, je serai pas là, j'avoue
Okay, se ne avessi davvero, non sarei qui, lo ammetto
Marijuana, puis ciao, j'pars au bahamas (hey, ouh)
Marijuana, poi ciao, vado alle Bahamas (hey, ouh)
Faudra m'chercher très longtemps comme sarah connor (hey, yeah, yeah, yeah)
Dovrai cercarmi a lungo come Sarah Connor (hey, yeah, yeah, yeah)
J'aimerais faire des showcases où ils connaissent déjà l'texte
Vorrei fare dei concerti dove conoscono già il testo
Même pas besoin d'être là (yeah, d'être là)
Non c'è nemmeno bisogno che io sia lì (yeah, di essere lì)
Mais j'suis dans des freestyles, j'sors v'la les nouveaux flows
Ma sono in freestyle, tiro fuori nuovi flow
Toi tu comprends même pas (toi tu comprends même pas)
Tu non capisci nemmeno (tu non capisci nemmeno)
Yo, lay', what the fuck is goin' on here?
Yo, Lay', che diavolo sta succedendo qui?
Le fuck c'est qu'ces bitches veulent fuck avec des négros qui brassent, roh la, la
Il problema è che queste ragazze vogliono stare con i neri che fanno soldi, roh la, la
Chez nous ça cherche le biff toute la night
Da noi si cerca il grano tutta la notte
Ça cache drugs sous la nike
Si nascondono droghe sotto le Nike
Ça rêve d'un cheat code, ça rêve d'shit
Si sogna un codice cheat, si sogna merda
Mais y a p't'être une autre issue, y a p't'être une autre vie, vie
Ma forse c'è un'altra via, forse c'è un'altra vita, vita
Tu m'as négligé dans celle-ci mais tu vas m'sucer dans une autre life (yeah, ah, oh, oh)
Mi hai trascurato in questa, ma mi farai un pompino in un'altra vita (yeah, ah, oh, oh)
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (pull up, quatre mecs in a Bimmer)
Arrivano, quattro ragazzi in una Bimmer (arrivano, quattro ragazzi in una Bimmer)
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Arrivano, quattro ragazzi in una Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
Guidano sull'A7, stiamo bene (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
Fumo lo shh e poi è finita (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (ouh)
Sogno di stipendi pazzi, di stipendi da ministro, oh merda (ouh)
Window shoppin' sur la croisette (sur la croisette, ouh)
Faccio shopping al volo sulla croisette (sulla croisette, ouh)
J'ai l'impression tu m'as toisé (tu m'as toisé, ouh, ouh)
Ho l'impressione che tu mi abbia guardato male (mi hai guardato male, ouh, ouh)
On s'recroisera, je serai bien (je serai bien, ouh-ouh)
Ci rivedremo, starò bene (starò bene, ouh-ouh)
On s'recroisera, tu seras rien, baby
Ci rivedremo, non sarai niente, baby
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
You know what's up, bitch
Sai cosa succede, stronza
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Mm-hmm, mm-hmm
Mm-hmm, mm-hmm
Yeah, c'est SauceGod, Lay' (ooh, ooh-ooh)
Yeah, è SauceGod, Lay' (ooh, ooh-ooh)
2021, bitch
2021, stronza
Slatt-slatt-slatt, c'est slatt-slatt, slatt-slatt
Slatt-slatt-slatt, è slatt-slatt, slatt-slatt
La codé, la codé, la codé, me rend lazy
La codeina, la codeina, la codeina, mi rende pigro
Au volant d'la 'rari avec une meuf amazing
Al volante della 'rari con una ragazza incredibile
Dans l'fond du club avec une liasse d'la taille de KD
Nel fondo del club con un mazzo di banconote grande come KD
C'est l'S, c'est l'G, c'est Laylow, baby
È l'S, è l'G, è Laylow, baby
C'est suave, c'est léger, c'est danger, c'est wavy
È suave, è leggero, è pericoloso, è ondulato
Window shoppin' sur la croisette
Faccio shopping al volo sulla croisette
Trois, quatre, cinq briques dans la mallette (wave)
Tre, quattro, cinque mattoni nella valigetta (onda)
Ne crois pas que j'pense à toi quand j'suis dans la Mercedes
Non pensare che penso a te quando sono nella Mercedes
On s'est vu sur la croisette mais nos regards s'évitent
Ci siamo visti sulla croisette ma i nostri sguardi si evitano
Maintenant dans mes DM rien tu fais bl3ni
Ora nei miei DM non fai altro che rompere
J'suis sous l'effet du Henny donc j'suis vraiment hami
Sono sotto l'effetto dell'Henny quindi sono davvero ubriaco
Scam, scam, scam, scam, scam
Scam, scam, scam, scam, scam
New technology, c'est new technology, damn
Nuova tecnologia, è nuova tecnologia, dannazione
Puta madre, c'est l'nouveau mundo digital
Puta madre, è il nuovo mondo digitale
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale, que du sale
A quattro nella Bimmer, è solo sporco, solo sporco
Pull up, quatre mecs in a Bimmer (skrrt)
Arrivano, quattro ragazzi in una Bimmer (skrrt)
Roule sur l'A7, on est bien (okay)
Guidano sull'A7, stiamo bene (okay)
J'fume le shh et puis c'est fini (shh, shh)
Fumo lo shh e poi è finita (shh, shh)
J'rêve de paie d'fou, de paie de ministre, oh shit (oh)
Sogno di stipendi pazzi, di stipendi da ministro, oh merda (oh)
Window shoppin' sur la croisette (woah, oh, woah)
Faccio shopping al volo sulla croisette (woah, oh, woah)
J'ai l'impression tu m'as toisé (woah, oh, woah)
Ho l'impressione che tu mi abbia guardato male (woah, oh, woah)
On s'recroisera, je serai bien (woah, oh, woah)
Ci rivedremo, starò bene (woah, oh, woah)
On s'recroisera, tu seras rien, baby
Ci rivedremo, non sarai niente, baby
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Ee-ee
Ee-ee
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale (à quatre)
A quattro nella Bimmer, è solo sporco (a quattro)
J'te prendrai en doggy que si t'es sage (si t'es sage)
Ti prenderò a pecorina solo se sei brava (se sei brava)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
À quatre dans l'Bimmer, c'est que du sale (pull up)
A quattro nella Bimmer, è solo sporco (arrivano)
J'te prendrai en doggy que si t'es sage (si t'es sage)
Ti prenderò a pecorina solo se sei brava (se sei brava)
Say what's up, bitch?
Cosa succede, stronza?
C'est Laylow, SauceGod, oh let's get it
È Laylow, SauceGod, oh andiamo a prenderlo

Curiosidades sobre la música WINDOW SHOPPER PART. 2 del Laylow

¿Cuándo fue lanzada la canción “WINDOW SHOPPER PART. 2” por Laylow?
La canción WINDOW SHOPPER PART. 2 fue lanzada en 2021, en el álbum “L'Étrange Histoire de Mr. Anderson”.
¿Quién compuso la canción “WINDOW SHOPPER PART. 2” de Laylow?
La canción “WINDOW SHOPPER PART. 2” de Laylow fue compuesta por Jeremy Larroux, Hamza Al Farissi.

Músicas más populares de Laylow

Otros artistas de Trap