Will You Love Me Tomorrow

Gerry Goffin, Carole King

Letra Traducción

Tonight you're mine completely
You give your love so sweetly
Tonight the light of love is in your eyes
But will you love me tomorrow?

Is this a lasting treasure
Or just a moment's pleasure?
Can I believe the magic of your sighs?
Will you still love me tomorrow?

Tonight with words unspoken
You vowed that I'm the only one
But will my heart be broken
When the night (when the night)
Meets the morning sun? (Meets the morning sun?)

I'd like to know that your love
Is love that I can be sure of
So tell me now and I won't ask again
Will you still love me tomorrow?

Will you still love me tomorrow?
Will you still love me tomorrow?

Tonight you're mine completely
Esta noche eres mío completamente
You give your love so sweetly
Das tu amor tan dulcemente
Tonight the light of love is in your eyes
Esta noche la luz del amor está en tus ojos
But will you love me tomorrow?
¿Pero me amarás mañana?
Is this a lasting treasure
¿Es este un tesoro duradero
Or just a moment's pleasure?
O solo un placer momentáneo?
Can I believe the magic of your sighs?
¿Puedo creer en la magia de tus suspiros?
Will you still love me tomorrow?
¿Todavía me amarás mañana?
Tonight with words unspoken
Esta noche con palabras no dichas
You vowed that I'm the only one
Juraste que soy el único
But will my heart be broken
¿Pero se romperá mi corazón
When the night (when the night)
Cuando la noche (cuando la noche)
Meets the morning sun? (Meets the morning sun?)
Encuentre el sol de la mañana? (¿Encuentre el sol de la mañana?)
I'd like to know that your love
Me gustaría saber que tu amor
Is love that I can be sure of
Es un amor del que puedo estar seguro
So tell me now and I won't ask again
Así que dime ahora y no lo preguntaré de nuevo
Will you still love me tomorrow?
¿Todavía me amarás mañana?
Will you still love me tomorrow?
¿Todavía me amarás mañana?
Will you still love me tomorrow?
¿Todavía me amarás mañana?
Tonight you're mine completely
Hoje à noite você é completamente meu
You give your love so sweetly
Você dá seu amor tão docemente
Tonight the light of love is in your eyes
Hoje à noite a luz do amor está em seus olhos
But will you love me tomorrow?
Mas você ainda vai me amar amanhã?
Is this a lasting treasure
Isso é um tesouro duradouro
Or just a moment's pleasure?
Ou apenas um prazer momentâneo?
Can I believe the magic of your sighs?
Posso acreditar na mágica dos seus suspiros?
Will you still love me tomorrow?
Você ainda vai me amar amanhã?
Tonight with words unspoken
Hoje à noite com palavras não ditas
You vowed that I'm the only one
Você jurou que eu sou o único
But will my heart be broken
Mas meu coração será quebrado
When the night (when the night)
Quando a noite (quando a noite)
Meets the morning sun? (Meets the morning sun?)
Encontra o sol da manhã? (Encontra o sol da manhã?)
I'd like to know that your love
Eu gostaria de saber que o seu amor
Is love that I can be sure of
É um amor do qual posso ter certeza
So tell me now and I won't ask again
Então me diga agora e eu não vou perguntar novamente
Will you still love me tomorrow?
Você ainda vai me amar amanhã?
Will you still love me tomorrow?
Você ainda vai me amar amanhã?
Will you still love me tomorrow?
Você ainda vai me amar amanhã?
Tonight you're mine completely
Ce soir, tu es complètement à moi
You give your love so sweetly
Tu donnes ton amour si doucement
Tonight the light of love is in your eyes
Ce soir, la lumière de l'amour est dans tes yeux
But will you love me tomorrow?
Mais m'aimeras-tu demain?
Is this a lasting treasure
Est-ce un trésor durable
Or just a moment's pleasure?
Ou juste un plaisir d'un instant?
Can I believe the magic of your sighs?
Puis-je croire à la magie de tes soupirs?
Will you still love me tomorrow?
M'aimeras-tu encore demain?
Tonight with words unspoken
Ce soir, avec des mots non dits
You vowed that I'm the only one
Tu as juré que je suis la seule
But will my heart be broken
Mais mon cœur sera-t-il brisé
When the night (when the night)
Quand la nuit (quand la nuit)
Meets the morning sun? (Meets the morning sun?)
Rencontre le soleil du matin? (Rencontre le soleil du matin?)
I'd like to know that your love
J'aimerais savoir que ton amour
Is love that I can be sure of
Est un amour dont je peux être sûr
So tell me now and I won't ask again
Alors dis-le moi maintenant et je ne demanderai plus
Will you still love me tomorrow?
M'aimeras-tu encore demain?
Will you still love me tomorrow?
M'aimeras-tu encore demain?
Will you still love me tomorrow?
M'aimeras-tu encore demain?
Tonight you're mine completely
Heute Nacht gehörst du ganz mir
You give your love so sweetly
Du gibst deine Liebe so süß
Tonight the light of love is in your eyes
Heute Nacht ist das Licht der Liebe in deinen Augen
But will you love me tomorrow?
Aber wirst du mich morgen noch lieben?
Is this a lasting treasure
Ist das ein bleibender Schatz
Or just a moment's pleasure?
Oder nur ein Moment des Vergnügens?
Can I believe the magic of your sighs?
Kann ich dem Zauber deiner Seufzer glauben?
Will you still love me tomorrow?
Wirst du mich morgen noch lieben?
Tonight with words unspoken
Heute Nacht mit ungesprochenen Worten
You vowed that I'm the only one
Hast du geschworen, dass ich die Einzige bin
But will my heart be broken
Aber wird mein Herz gebrochen sein
When the night (when the night)
Wenn die Nacht (wenn die Nacht)
Meets the morning sun? (Meets the morning sun?)
Die Morgensonne trifft? (Die Morgensonne trifft?)
I'd like to know that your love
Ich würde gerne wissen, dass deine Liebe
Is love that I can be sure of
Eine Liebe ist, auf die ich mich verlassen kann
So tell me now and I won't ask again
Also sag es mir jetzt und ich werde nicht noch einmal fragen
Will you still love me tomorrow?
Wirst du mich morgen noch lieben?
Will you still love me tomorrow?
Wirst du mich morgen noch lieben?
Will you still love me tomorrow?
Wirst du mich morgen noch lieben?
Tonight you're mine completely
Stasera sei completamente mio
You give your love so sweetly
Dai il tuo amore così dolcemente
Tonight the light of love is in your eyes
Stasera la luce dell'amore è nei tuoi occhi
But will you love me tomorrow?
Ma mi amerai ancora domani?
Is this a lasting treasure
È questo un tesoro duraturo
Or just a moment's pleasure?
O solo un piacere momentaneo?
Can I believe the magic of your sighs?
Posso credere alla magia dei tuoi sospiri?
Will you still love me tomorrow?
Mi amerai ancora domani?
Tonight with words unspoken
Stasera con parole non dette
You vowed that I'm the only one
Hai giurato che sono l'unico
But will my heart be broken
Ma il mio cuore sarà spezzato
When the night (when the night)
Quando la notte (quando la notte)
Meets the morning sun? (Meets the morning sun?)
Incontra il sole del mattino? (Incontra il sole del mattino?)
I'd like to know that your love
Mi piacerebbe sapere che il tuo amore
Is love that I can be sure of
È un amore di cui posso essere sicuro
So tell me now and I won't ask again
Quindi dimmelo ora e non te lo chiederò più
Will you still love me tomorrow?
Mi amerai ancora domani?
Will you still love me tomorrow?
Mi amerai ancora domani?
Will you still love me tomorrow?
Mi amerai ancora domani?

Curiosidades sobre la música Will You Love Me Tomorrow del Lauren Spencer-Smith

¿Quién compuso la canción “Will You Love Me Tomorrow” de Lauren Spencer-Smith?
La canción “Will You Love Me Tomorrow” de Lauren Spencer-Smith fue compuesta por Gerry Goffin, Carole King.

Músicas más populares de Lauren Spencer-Smith

Otros artistas de Pop