(I gotta get outta here)
We live on different streets, but we share the same pain
Her stepdad doesn't even know her middle name
And you're so good at everything but loving me
And hate the man I hope to be
Two choices, stay or leave
What good is it to dream
If we ain't gonna move our feet? So
Saturday, runaway, get out of the circus
Little town, never found any kind of purpose
We both know our broken hearts deserve this
'Cause home is where the hurt is
We live on different streets, but we share the same world
Her stepdad doesn't even know she's into girls
And half my friends are drunk or hooked on something worse
The other half just wish they were
Two choices, stay or leave
What good is it to dream
If we ain't gonna move our feet? So
Saturday, runaway, get out of the circus
Little town, never found any kind of purpose
We both know our broken hearts deserve this
'Cause home is where the hurt is
Sunset, 40 west, head for that horizon
Don't you look back again, gotta keep on driving
We both know our broken hearts deserve this
'Cause home is where the hurt is
Saturday, runaway, get out of the circus
Little town, never found any kind of purpose
We both know our broken hearts deserve this
'Cause home is where the hurt is
Sunset, 40 west, head for that horizon
Don't you look back again, gotta keep on driving
We both know our broken hearts deserve this
'Cause home is where the hurt is
('Cause home is where the hurt is)
('Cause home is where the hurt is)
('Cause home is where the hurt is)
('Cause home is where the hurt is)
(I gotta get outta here)
(Tengo que salir de aquí)
We live on different streets, but we share the same pain
Vivimos en diferentes calles, pero compartimos el mismo dolor
Her stepdad doesn't even know her middle name
Su padrastro ni siquiera sabe su segundo nombre
And you're so good at everything but loving me
Y eres tan bueno en todo excepto en amarme
And hate the man I hope to be
Y odio al hombre que espero ser
Two choices, stay or leave
Dos opciones, quedarse o irse
What good is it to dream
¿De qué sirve soñar
If we ain't gonna move our feet? So
Si no vamos a mover nuestros pies? Así que
Saturday, runaway, get out of the circus
Sábado, huye, sal del circo
Little town, never found any kind of purpose
Pequeño pueblo, nunca encontró ningún tipo de propósito
We both know our broken hearts deserve this
Ambos sabemos que nuestros corazones rotos lo merecen
'Cause home is where the hurt is
Porque el hogar es donde está el dolor
We live on different streets, but we share the same world
Vivimos en diferentes calles, pero compartimos el mismo mundo
Her stepdad doesn't even know she's into girls
Su padrastro ni siquiera sabe que le gustan las chicas
And half my friends are drunk or hooked on something worse
Y la mitad de mis amigos están borrachos o enganchados a algo peor
The other half just wish they were
La otra mitad solo desearía estarlo
Two choices, stay or leave
Dos opciones, quedarse o irse
What good is it to dream
¿De qué sirve soñar
If we ain't gonna move our feet? So
Si no vamos a mover nuestros pies? Así que
Saturday, runaway, get out of the circus
Sábado, huye, sal del circo
Little town, never found any kind of purpose
Pequeño pueblo, nunca encontró ningún tipo de propósito
We both know our broken hearts deserve this
Ambos sabemos que nuestros corazones rotos lo merecen
'Cause home is where the hurt is
Porque el hogar es donde está el dolor
Sunset, 40 west, head for that horizon
Atardecer, 40 oeste, dirígete hacia ese horizonte
Don't you look back again, gotta keep on driving
No mires atrás de nuevo, tienes que seguir conduciendo
We both know our broken hearts deserve this
Ambos sabemos que nuestros corazones rotos lo merecen
'Cause home is where the hurt is
Porque el hogar es donde está el dolor
Saturday, runaway, get out of the circus
Sábado, huye, sal del circo
Little town, never found any kind of purpose
Pequeño pueblo, nunca encontró ningún tipo de propósito
We both know our broken hearts deserve this
Ambos sabemos que nuestros corazones rotos lo merecen
'Cause home is where the hurt is
Porque el hogar es donde está el dolor
Sunset, 40 west, head for that horizon
Atardecer, 40 oeste, dirígete hacia ese horizonte
Don't you look back again, gotta keep on driving
No mires atrás de nuevo, tienes que seguir conduciendo
We both know our broken hearts deserve this
Ambos sabemos que nuestros corazones rotos lo merecen
'Cause home is where the hurt is
Porque el hogar es donde está el dolor
('Cause home is where the hurt is)
(Porque el hogar es donde está el dolor)
('Cause home is where the hurt is)
(Porque el hogar es donde está el dolor)
('Cause home is where the hurt is)
(Porque el hogar es donde está el dolor)
('Cause home is where the hurt is)
(Porque el hogar es donde está el dolor)
(I gotta get outta here)
(Eu tenho que sair daqui)
We live on different streets, but we share the same pain
Nós vivemos em ruas diferentes, mas compartilhamos a mesma dor
Her stepdad doesn't even know her middle name
O padrasto dela nem sabe o nome do meio dela
And you're so good at everything but loving me
E você é tão bom em tudo, menos em me amar
And hate the man I hope to be
E odeio o homem que espero ser
Two choices, stay or leave
Duas escolhas, ficar ou sair
What good is it to dream
De que adianta sonhar
If we ain't gonna move our feet? So
Se não vamos mover nossos pés? Então
Saturday, runaway, get out of the circus
Sábado, fuja, saia do circo
Little town, never found any kind of purpose
Pequena cidade, nunca encontrou nenhum tipo de propósito
We both know our broken hearts deserve this
Nós dois sabemos que nossos corações partidos merecem isso
'Cause home is where the hurt is
Porque a casa é onde a dor está
We live on different streets, but we share the same world
Nós vivemos em ruas diferentes, mas compartilhamos o mesmo mundo
Her stepdad doesn't even know she's into girls
O padrasto dela nem sabe que ela gosta de meninas
And half my friends are drunk or hooked on something worse
E metade dos meus amigos estão bêbados ou viciados em algo pior
The other half just wish they were
A outra metade apenas deseja que estivessem
Two choices, stay or leave
Duas escolhas, ficar ou sair
What good is it to dream
De que adianta sonhar
If we ain't gonna move our feet? So
Se não vamos mover nossos pés? Então
Saturday, runaway, get out of the circus
Sábado, fuja, saia do circo
Little town, never found any kind of purpose
Pequena cidade, nunca encontrou nenhum tipo de propósito
We both know our broken hearts deserve this
Nós dois sabemos que nossos corações partidos merecem isso
'Cause home is where the hurt is
Porque a casa é onde a dor está
Sunset, 40 west, head for that horizon
Pôr do sol, 40 oeste, rumo ao horizonte
Don't you look back again, gotta keep on driving
Não olhe para trás novamente, tem que continuar dirigindo
We both know our broken hearts deserve this
Nós dois sabemos que nossos corações partidos merecem isso
'Cause home is where the hurt is
Porque a casa é onde a dor está
Saturday, runaway, get out of the circus
Sábado, fuja, saia do circo
Little town, never found any kind of purpose
Pequena cidade, nunca encontrou nenhum tipo de propósito
We both know our broken hearts deserve this
Nós dois sabemos que nossos corações partidos merecem isso
'Cause home is where the hurt is
Porque a casa é onde a dor está
Sunset, 40 west, head for that horizon
Pôr do sol, 40 oeste, rumo ao horizonte
Don't you look back again, gotta keep on driving
Não olhe para trás novamente, tem que continuar dirigindo
We both know our broken hearts deserve this
Nós dois sabemos que nossos corações partidos merecem isso
'Cause home is where the hurt is
Porque a casa é onde a dor está
('Cause home is where the hurt is)
(Porque a casa é onde a dor está)
('Cause home is where the hurt is)
(Porque a casa é onde a dor está)
('Cause home is where the hurt is)
(Porque a casa é onde a dor está)
('Cause home is where the hurt is)
(Porque a casa é onde a dor está)
(I gotta get outta here)
(Je dois sortir d'ici)
We live on different streets, but we share the same pain
Nous vivons dans des rues différentes, mais nous partageons la même douleur
Her stepdad doesn't even know her middle name
Son beau-père ne connaît même pas son deuxième prénom
And you're so good at everything but loving me
Et tu es si bon en tout sauf à m'aimer
And hate the man I hope to be
Et déteste l'homme que j'espère être
Two choices, stay or leave
Deux choix, rester ou partir
What good is it to dream
À quoi bon rêver
If we ain't gonna move our feet? So
Si nous ne bougeons pas nos pieds ? Alors
Saturday, runaway, get out of the circus
Samedi, fuyons, sortons de ce cirque
Little town, never found any kind of purpose
Petite ville, jamais trouvé aucun sens à la vie
We both know our broken hearts deserve this
Nous savons tous les deux que nos cœurs brisés le méritent
'Cause home is where the hurt is
Parce que la maison est là où se trouve la douleur
We live on different streets, but we share the same world
Nous vivons dans des rues différentes, mais nous partageons le même monde
Her stepdad doesn't even know she's into girls
Son beau-père ne sait même pas qu'elle aime les filles
And half my friends are drunk or hooked on something worse
Et la moitié de mes amis sont ivres ou accros à quelque chose de pire
The other half just wish they were
L'autre moitié souhaite simplement l'être
Two choices, stay or leave
Deux choix, rester ou partir
What good is it to dream
À quoi bon rêver
If we ain't gonna move our feet? So
Si nous ne bougeons pas nos pieds ? Alors
Saturday, runaway, get out of the circus
Samedi, fuyons, sortons de ce cirque
Little town, never found any kind of purpose
Petite ville, jamais trouvé aucun sens à la vie
We both know our broken hearts deserve this
Nous savons tous les deux que nos cœurs brisés le méritent
'Cause home is where the hurt is
Parce que la maison est là où se trouve la douleur
Sunset, 40 west, head for that horizon
Coucher de soleil, 40 ouest, en direction de l'horizon
Don't you look back again, gotta keep on driving
Ne regarde plus en arrière, il faut continuer à conduire
We both know our broken hearts deserve this
Nous savons tous les deux que nos cœurs brisés le méritent
'Cause home is where the hurt is
Parce que la maison est là où se trouve la douleur
Saturday, runaway, get out of the circus
Samedi, fuyons, sortons de ce cirque
Little town, never found any kind of purpose
Petite ville, jamais trouvé aucun sens à la vie
We both know our broken hearts deserve this
Nous savons tous les deux que nos cœurs brisés le méritent
'Cause home is where the hurt is
Parce que la maison est là où se trouve la douleur
Sunset, 40 west, head for that horizon
Coucher de soleil, 40 ouest, en direction de l'horizon
Don't you look back again, gotta keep on driving
Ne regarde plus en arrière, il faut continuer à conduire
We both know our broken hearts deserve this
Nous savons tous les deux que nos cœurs brisés le méritent
'Cause home is where the hurt is
Parce que la maison est là où se trouve la douleur
('Cause home is where the hurt is)
(Parce que la maison est là où se trouve la douleur)
('Cause home is where the hurt is)
(Parce que la maison est là où se trouve la douleur)
('Cause home is where the hurt is)
(Parce que la maison est là où se trouve la douleur)
('Cause home is where the hurt is)
(Parce que la maison est là où se trouve la douleur)
(I gotta get outta here)
(Ich muss hier raus)
We live on different streets, but we share the same pain
Wir leben in verschiedenen Straßen, aber wir teilen den gleichen Schmerz
Her stepdad doesn't even know her middle name
Ihr Stiefvater kennt nicht einmal ihren zweiten Namen
And you're so good at everything but loving me
Und du bist so gut in allem, außer mich zu lieben
And hate the man I hope to be
Und hasse den Mann, den ich hoffe zu sein
Two choices, stay or leave
Zwei Möglichkeiten, bleiben oder gehen
What good is it to dream
Was bringt es zu träumen
If we ain't gonna move our feet? So
Wenn wir unsere Füße nicht bewegen werden? Also
Saturday, runaway, get out of the circus
Samstag, weglaufen, raus aus dem Zirkus
Little town, never found any kind of purpose
Kleinstadt, nie einen Zweck gefunden
We both know our broken hearts deserve this
Wir beide wissen, dass unsere gebrochenen Herzen das verdienen
'Cause home is where the hurt is
Denn zu Hause ist, wo der Schmerz ist
We live on different streets, but we share the same world
Wir leben in verschiedenen Straßen, aber wir teilen die gleiche Welt
Her stepdad doesn't even know she's into girls
Ihr Stiefvater weiß nicht einmal, dass sie auf Mädchen steht
And half my friends are drunk or hooked on something worse
Und die Hälfte meiner Freunde sind betrunken oder süchtig nach etwas Schlimmerem
The other half just wish they were
Die andere Hälfte wünscht sich nur, sie wären es
Two choices, stay or leave
Zwei Möglichkeiten, bleiben oder gehen
What good is it to dream
Was bringt es zu träumen
If we ain't gonna move our feet? So
Wenn wir unsere Füße nicht bewegen werden? Also
Saturday, runaway, get out of the circus
Samstag, weglaufen, raus aus dem Zirkus
Little town, never found any kind of purpose
Kleinstadt, nie einen Zweck gefunden
We both know our broken hearts deserve this
Wir beide wissen, dass unsere gebrochenen Herzen das verdienen
'Cause home is where the hurt is
Denn zu Hause ist, wo der Schmerz ist
Sunset, 40 west, head for that horizon
Sonnenuntergang, 40 Westen, Kopf in Richtung Horizont
Don't you look back again, gotta keep on driving
Schau nicht wieder zurück, du musst weiterfahren
We both know our broken hearts deserve this
Wir beide wissen, dass unsere gebrochenen Herzen das verdienen
'Cause home is where the hurt is
Denn zu Hause ist, wo der Schmerz ist
Saturday, runaway, get out of the circus
Samstag, weglaufen, raus aus dem Zirkus
Little town, never found any kind of purpose
Kleinstadt, nie einen Zweck gefunden
We both know our broken hearts deserve this
Wir beide wissen, dass unsere gebrochenen Herzen das verdienen
'Cause home is where the hurt is
Denn zu Hause ist, wo der Schmerz ist
Sunset, 40 west, head for that horizon
Sonnenuntergang, 40 Westen, Kopf in Richtung Horizont
Don't you look back again, gotta keep on driving
Schau nicht wieder zurück, du musst weiterfahren
We both know our broken hearts deserve this
Wir beide wissen, dass unsere gebrochenen Herzen das verdienen
'Cause home is where the hurt is
Denn zu Hause ist, wo der Schmerz ist
('Cause home is where the hurt is)
(Denn zu Hause ist, wo der Schmerz ist)
('Cause home is where the hurt is)
(Denn zu Hause ist, wo der Schmerz ist)
('Cause home is where the hurt is)
(Denn zu Hause ist, wo der Schmerz ist)
('Cause home is where the hurt is)
(Denn zu Hause ist, wo der Schmerz ist)
(I gotta get outta here)
(Devo uscire da qui)
We live on different streets, but we share the same pain
Viviamo in strade diverse, ma condividiamo lo stesso dolore
Her stepdad doesn't even know her middle name
Il suo patrigno non sa nemmeno il suo secondo nome
And you're so good at everything but loving me
E tu sei così bravo in tutto tranne che ad amarmi
And hate the man I hope to be
E odio l'uomo che spero di diventare
Two choices, stay or leave
Due scelte, restare o andare
What good is it to dream
A che serve sognare
If we ain't gonna move our feet? So
Se non ci muoviamo? Quindi
Saturday, runaway, get out of the circus
Sabato, scappa, esci dal circo
Little town, never found any kind of purpose
Piccola città, mai trovato alcun tipo di scopo
We both know our broken hearts deserve this
Sappiamo entrambi che i nostri cuori spezzati lo meritano
'Cause home is where the hurt is
Perché casa è dove si trova il dolore
We live on different streets, but we share the same world
Viviamo in strade diverse, ma condividiamo lo stesso mondo
Her stepdad doesn't even know she's into girls
Il suo patrigno non sa nemmeno che le piacciono le ragazze
And half my friends are drunk or hooked on something worse
E metà dei miei amici sono ubriachi o dipendenti da qualcosa di peggio
The other half just wish they were
L'altra metà solo vorrebbe esserlo
Two choices, stay or leave
Due scelte, restare o andare
What good is it to dream
A che serve sognare
If we ain't gonna move our feet? So
Se non ci muoviamo? Quindi
Saturday, runaway, get out of the circus
Sabato, scappa, esci dal circo
Little town, never found any kind of purpose
Piccola città, mai trovato alcun tipo di scopo
We both know our broken hearts deserve this
Sappiamo entrambi che i nostri cuori spezzati lo meritano
'Cause home is where the hurt is
Perché casa è dove si trova il dolore
Sunset, 40 west, head for that horizon
Tramonto, 40 ovest, dirigi verso quell'orizzonte
Don't you look back again, gotta keep on driving
Non guardare indietro, devi continuare a guidare
We both know our broken hearts deserve this
Sappiamo entrambi che i nostri cuori spezzati lo meritano
'Cause home is where the hurt is
Perché casa è dove si trova il dolore
Saturday, runaway, get out of the circus
Sabato, scappa, esci dal circo
Little town, never found any kind of purpose
Piccola città, mai trovato alcun tipo di scopo
We both know our broken hearts deserve this
Sappiamo entrambi che i nostri cuori spezzati lo meritano
'Cause home is where the hurt is
Perché casa è dove si trova il dolore
Sunset, 40 west, head for that horizon
Tramonto, 40 ovest, dirigi verso quell'orizzonte
Don't you look back again, gotta keep on driving
Non guardare indietro, devi continuare a guidare
We both know our broken hearts deserve this
Sappiamo entrambi che i nostri cuori spezzati lo meritano
'Cause home is where the hurt is
Perché casa è dove si trova il dolore
('Cause home is where the hurt is)
(Perché casa è dove si trova il dolore)
('Cause home is where the hurt is)
(Perché casa è dove si trova il dolore)
('Cause home is where the hurt is)
(Perché casa è dove si trova il dolore)
('Cause home is where the hurt is)
(Perché casa è dove si trova il dolore)
(I gotta get outta here)
(Saya harus keluar dari sini)
We live on different streets, but we share the same pain
Kita tinggal di jalan yang berbeda, tapi kita merasakan rasa sakit yang sama
Her stepdad doesn't even know her middle name
Ayah tirinya bahkan tidak tahu nama tengahnya
And you're so good at everything but loving me
Dan kamu sangat baik dalam segala hal kecuali mencintai saya
And hate the man I hope to be
Dan membenci pria yang saya harapkan menjadi dirinya
Two choices, stay or leave
Dua pilihan, tinggal atau pergi
What good is it to dream
Apa gunanya bermimpi
If we ain't gonna move our feet? So
Jika kita tidak akan menggerakkan kaki kita? Jadi
Saturday, runaway, get out of the circus
Sabtu, lari, keluar dari sirkus
Little town, never found any kind of purpose
Kota kecil, tidak pernah menemukan tujuan apa pun
We both know our broken hearts deserve this
Kita berdua tahu hati kita yang patah pantas mendapatkan ini
'Cause home is where the hurt is
Karena rumah adalah tempat rasa sakit
We live on different streets, but we share the same world
Kita tinggal di jalan yang berbeda, tapi kita berbagi dunia yang sama
Her stepdad doesn't even know she's into girls
Ayah tirinya bahkan tidak tahu dia suka perempuan
And half my friends are drunk or hooked on something worse
Dan setengah dari teman-teman saya mabuk atau kecanduan sesuatu yang lebih buruk
The other half just wish they were
Setengah lainnya hanya berharap mereka adalah
Two choices, stay or leave
Dua pilihan, tinggal atau pergi
What good is it to dream
Apa gunanya bermimpi
If we ain't gonna move our feet? So
Jika kita tidak akan menggerakkan kaki kita? Jadi
Saturday, runaway, get out of the circus
Sabtu, lari, keluar dari sirkus
Little town, never found any kind of purpose
Kota kecil, tidak pernah menemukan tujuan apa pun
We both know our broken hearts deserve this
Kita berdua tahu hati kita yang patah pantas mendapatkan ini
'Cause home is where the hurt is
Karena rumah adalah tempat rasa sakit
Sunset, 40 west, head for that horizon
Matahari terbenam, 40 barat, menuju cakrawala itu
Don't you look back again, gotta keep on driving
Jangan kamu melihat ke belakang lagi, harus terus mengemudi
We both know our broken hearts deserve this
Kita berdua tahu hati kita yang patah pantas mendapatkan ini
'Cause home is where the hurt is
Karena rumah adalah tempat rasa sakit
Saturday, runaway, get out of the circus
Sabtu, lari, keluar dari sirkus
Little town, never found any kind of purpose
Kota kecil, tidak pernah menemukan tujuan apa pun
We both know our broken hearts deserve this
Kita berdua tahu hati kita yang patah pantas mendapatkan ini
'Cause home is where the hurt is
Karena rumah adalah tempat rasa sakit
Sunset, 40 west, head for that horizon
Matahari terbenam, 40 barat, menuju cakrawala itu
Don't you look back again, gotta keep on driving
Jangan kamu melihat ke belakang lagi, harus terus mengemudi
We both know our broken hearts deserve this
Kita berdua tahu hati kita yang patah pantas mendapatkan ini
'Cause home is where the hurt is
Karena rumah adalah tempat rasa sakit
('Cause home is where the hurt is)
(Karena rumah adalah tempat rasa sakit)
('Cause home is where the hurt is)
(Karena rumah adalah tempat rasa sakit)
('Cause home is where the hurt is)
(Karena rumah adalah tempat rasa sakit)
('Cause home is where the hurt is)
(Karena rumah adalah tempat rasa sakit)
(I gotta get outta here)
(ฉันต้องหนีออกจากที่นี่)
We live on different streets, but we share the same pain
เราอาศัยอยู่บนถนนที่แตกต่างกัน แต่เราแบ่งปันความเจ็บปวดเดียวกัน
Her stepdad doesn't even know her middle name
พ่อเลี้ยงของเธอแม้จะไม่รู้ชื่อกลางของเธอ
And you're so good at everything but loving me
และคุณดีทุกอย่าง ยกเว้นการรักฉัน
And hate the man I hope to be
และเกลียดผู้ชายที่ฉันหวังว่าจะเป็น
Two choices, stay or leave
มีทางเลือกสองทาง คือ อยู่หรือออกไป
What good is it to dream
มันมีความหมายอะไรที่จะฝัน
If we ain't gonna move our feet? So
ถ้าเราไม่สามารถย้ายเท้าของเราได้ ดังนั้น
Saturday, runaway, get out of the circus
วันเสาร์, หนีไป, ออกจากวงการ
Little town, never found any kind of purpose
เมืองเล็กๆ, ไม่เคยพบวัตถุประสงค์ใดๆ
We both know our broken hearts deserve this
เราทั้งสองรู้ว่าหัวใจที่แตกหักของเราคู่ควร
'Cause home is where the hurt is
เพราะบ้านคือที่ที่ความเจ็บปวดอยู่
We live on different streets, but we share the same world
เราอาศัยอยู่บนถนนที่แตกต่างกัน แต่เราแบ่งปันโลกเดียวกัน
Her stepdad doesn't even know she's into girls
พ่อเลี้ยงของเธอแม้จะไม่รู้ว่าเธอชอบผู้หญิง
And half my friends are drunk or hooked on something worse
และครึ่งหนึ่งของเพื่อนฉันเมาหรือติดสิ่งที่แย่กว่า
The other half just wish they were
ครึ่งอื่นๆ แค่ปรารถนาว่าพวกเขาเป็น
Two choices, stay or leave
มีทางเลือกสองทาง คือ อยู่หรือออกไป
What good is it to dream
มันมีความหมายอะไรที่จะฝัน
If we ain't gonna move our feet? So
ถ้าเราไม่สามารถย้ายเท้าของเราได้ ดังนั้น
Saturday, runaway, get out of the circus
วันเสาร์, หนีไป, ออกจากวงการ
Little town, never found any kind of purpose
เมืองเล็กๆ, ไม่เคยพบวัตถุประสงค์ใดๆ
We both know our broken hearts deserve this
เราทั้งสองรู้ว่าหัวใจที่แตกหักของเราคู่ควร
'Cause home is where the hurt is
เพราะบ้านคือที่ที่ความเจ็บปวดอยู่
Sunset, 40 west, head for that horizon
พระอาทิตย์ตก, ทางทิศตะวันตก, มุ่งหน้าไปที่ขอบฟ้า
Don't you look back again, gotta keep on driving
อย่ามองกลับมาอีกครั้ง, ต้องขับรถต่อไป
We both know our broken hearts deserve this
เราทั้งสองรู้ว่าหัวใจที่แตกหักของเราคู่ควร
'Cause home is where the hurt is
เพราะบ้านคือที่ที่ความเจ็บปวดอยู่
Saturday, runaway, get out of the circus
วันเสาร์, หนีไป, ออกจากวงการ
Little town, never found any kind of purpose
เมืองเล็กๆ, ไม่เคยพบวัตถุประสงค์ใดๆ
We both know our broken hearts deserve this
เราทั้งสองรู้ว่าหัวใจที่แตกหักของเราคู่ควร
'Cause home is where the hurt is
เพราะบ้านคือที่ที่ความเจ็บปวดอยู่
Sunset, 40 west, head for that horizon
พระอาทิตย์ตก, ทางทิศตะวันตก, มุ่งหน้าไปที่ขอบฟ้า
Don't you look back again, gotta keep on driving
อย่ามองกลับมาอีกครั้ง, ต้องขับรถต่อไป
We both know our broken hearts deserve this
เราทั้งสองรู้ว่าหัวใจที่แตกหักของเราคู่ควร
'Cause home is where the hurt is
เพราะบ้านคือที่ที่ความเจ็บปวดอยู่
('Cause home is where the hurt is)
(เพราะบ้านคือที่ที่ความเจ็บปวดอยู่)
('Cause home is where the hurt is)
(เพราะบ้านคือที่ที่ความเจ็บปวดอยู่)
('Cause home is where the hurt is)
(เพราะบ้านคือที่ที่ความเจ็บปวดอยู่)
('Cause home is where the hurt is)
(เพราะบ้านคือที่ที่ความเจ็บปวดอยู่)
(I gotta get outta here)
(我得离开这里)
We live on different streets, but we share the same pain
我们住在不同的街道上,但我们共享同样的痛苦
Her stepdad doesn't even know her middle name
她的继父甚至不知道她的中间名字
And you're so good at everything but loving me
你在所有事情上都很出色,除了爱我
And hate the man I hope to be
并且讨厌我希望成为的那个人
Two choices, stay or leave
两个选择,留下或离开
What good is it to dream
梦想有什么好处
If we ain't gonna move our feet? So
如果我们不动脚呢?所以
Saturday, runaway, get out of the circus
星期六,逃跑,离开这个马戏团
Little town, never found any kind of purpose
小镇,从未找到任何目的
We both know our broken hearts deserve this
我们都知道我们的破碎的心配得上这个
'Cause home is where the hurt is
因为家就是痛苦的地方
We live on different streets, but we share the same world
我们住在不同的街道上,但我们共享同一个世界
Her stepdad doesn't even know she's into girls
她的继父甚至不知道她喜欢女孩
And half my friends are drunk or hooked on something worse
我的一半朋友都醉了或者沉迷于更糟糕的事情
The other half just wish they were
另一半只是希望他们是
Two choices, stay or leave
两个选择,留下或离开
What good is it to dream
梦想有什么好处
If we ain't gonna move our feet? So
如果我们不动脚呢?所以
Saturday, runaway, get out of the circus
星期六,逃跑,离开这个马戏团
Little town, never found any kind of purpose
小镇,从未找到任何目的
We both know our broken hearts deserve this
我们都知道我们的破碎的心配得上这个
'Cause home is where the hurt is
因为家就是痛苦的地方
Sunset, 40 west, head for that horizon
日落,40西,朝那个地平线前进
Don't you look back again, gotta keep on driving
不要再回头,必须继续驾驶
We both know our broken hearts deserve this
我们都知道我们的破碎的心配得上这个
'Cause home is where the hurt is
因为家就是痛苦的地方
Saturday, runaway, get out of the circus
星期六,逃跑,离开这个马戏团
Little town, never found any kind of purpose
小镇,从未找到任何目的
We both know our broken hearts deserve this
我们都知道我们的破碎的心配得上这个
'Cause home is where the hurt is
因为家就是痛苦的地方
Sunset, 40 west, head for that horizon
日落,40西,朝那个地平线前进
Don't you look back again, gotta keep on driving
不要再回头,必须继续驾驶
We both know our broken hearts deserve this
我们都知道我们的破碎的心配得上这个
'Cause home is where the hurt is
因为家就是痛苦的地方
('Cause home is where the hurt is)
(因为家就是痛苦的地方)
('Cause home is where the hurt is)
(因为家就是痛苦的地方)
('Cause home is where the hurt is)
(因为家就是痛苦的地方)
('Cause home is where the hurt is)
(因为家就是痛苦的地方)