Bellek track
Ennemis dans l'rétroviseur (brolique chargé)
J'roule comme un raclo sans mis-per (poussez-vous d'la route)
Coffre chargé comme l'boule à Kylie Jenner (Kylie, Kylie, Kylie, Jenner)
J'ai du papier à ramasser (j'ai du papier à ramasser)
Pas trop chicha, gros joint de moula dans mon bec (gros joint de moula)
Que des kichtas, visser clients en bas du binks (en bas du binks)
Oh oh oh, j'ai cramé l'équipe de la dép'
Mais j'fais l'sale boulot, armé d'un 9 millimètres
Elle m'dit qu'j'ai plus l'temps pour elle, j'suis tout l'temps avec les potos
Laisse le quartier, bébé, ça peut t'rendre loco
La bague au doigt, s'en fout du dernier 'sacce, Coco (Chanel)
Oh, j'dois faire d'l'oseille, Maria (oh, Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (oh, cocaïna)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (cocaïna)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas, les mbilas)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
Elle croit qu'j'suis réglo, pense que j'bosse à la mairie (à la mairie)
Tu voudras plus d'moi si tu vois c'qu'y a sous mon lit (oh non)
J'dois remplir sac de sport et mettre des lourds sur le té-cô
J't'emmènerai faire l'tour du monde comme les kilos de coco
Qu'est-ce que j'ai à t'donner? De l'amour? J'en n'ai pas
Tu m'dis que c'est fini, tu finis dans mes bras
"Cimetière ou le hebs", c'est c'qu'elle fait que d'me répéter
J'dois régler des affaires, l'gérant du four s'est fait péter
Elle m'dit qu'j'ai plus l'temps pour elle, j'suis tout l'temps avec les potos
Laisse le quartier, bébé, ça peut t'rendre loco
La bague au doigt, s'en fout du dernier 'sacce, Coco (Chanel)
Oh, j'dois faire d'l'oseille, Maria (oh, Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (oh, cocaïna)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (cocaïna)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas, les mbilas)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria, Maria)
(Cocaïna, cocaïna)
(Maria, Maria)
(Aucune limite)
(Ya Maria, Maria)
Bellek track
Pista de Bellek
Ennemis dans l'rétroviseur (brolique chargé)
Enemigos en el espejo retrovisor (arma cargada)
J'roule comme un raclo sans mis-per (poussez-vous d'la route)
Conduzco como un rufián sin problemas (apártense de la carretera)
Coffre chargé comme l'boule à Kylie Jenner (Kylie, Kylie, Kylie, Jenner)
Maletero cargado como el trasero de Kylie Jenner (Kylie, Kylie, Kylie, Jenner)
J'ai du papier à ramasser (j'ai du papier à ramasser)
Tengo dinero que recoger (tengo dinero que recoger)
Pas trop chicha, gros joint de moula dans mon bec (gros joint de moula)
No demasiado shisha, gran porro de hierba en mi pico (gran porro de hierba)
Que des kichtas, visser clients en bas du binks (en bas du binks)
Solo trampas, atornillar clientes en la base del binks (en la base del binks)
Oh oh oh, j'ai cramé l'équipe de la dép'
Oh oh oh, quemé al equipo de la estación
Mais j'fais l'sale boulot, armé d'un 9 millimètres
Pero hago el trabajo sucio, armado con un 9 milímetros
Elle m'dit qu'j'ai plus l'temps pour elle, j'suis tout l'temps avec les potos
Ella me dice que ya no tengo tiempo para ella, siempre estoy con los amigos
Laisse le quartier, bébé, ça peut t'rendre loco
Deja el barrio, bebé, puede volverte loco
La bague au doigt, s'en fout du dernier 'sacce, Coco (Chanel)
Anillo en el dedo, no le importa la última bolsa, Coco (Chanel)
Oh, j'dois faire d'l'oseille, Maria (oh, Maria)
Oh, tengo que hacer dinero, Maria (oh, Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (oh, cocaïna)
Estoy en el binks rodeado de hierba, cocaína (oh, cocaína)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas)
Cobramos siete días a la semana, joder los mbilas (joder los mbilas)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, sin límites (sin límites)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
Ah, tengo que hacer dinero, Maria (Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (cocaïna)
Estoy en el binks rodeado de hierba, cocaína (cocaína)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas, les mbilas)
Cobramos siete días a la semana, joder los mbilas (joder los mbilas, los mbilas)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, sin límites (sin límites)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
Ah, tengo que hacer dinero, Maria (Maria)
Elle croit qu'j'suis réglo, pense que j'bosse à la mairie (à la mairie)
Ella piensa que soy recto, piensa que trabajo en el ayuntamiento (en el ayuntamiento)
Tu voudras plus d'moi si tu vois c'qu'y a sous mon lit (oh non)
No querrás más de mí si ves lo que hay debajo de mi cama (oh no)
J'dois remplir sac de sport et mettre des lourds sur le té-cô
Tengo que llenar la bolsa de deporte y poner pesados en el té-cô
J't'emmènerai faire l'tour du monde comme les kilos de coco
Te llevaré a dar la vuelta al mundo como los kilos de coca
Qu'est-ce que j'ai à t'donner? De l'amour? J'en n'ai pas
¿Qué tengo que darte? ¿Amor? No tengo
Tu m'dis que c'est fini, tu finis dans mes bras
Me dices que se acabó, terminas en mis brazos
"Cimetière ou le hebs", c'est c'qu'elle fait que d'me répéter
"Cementerio o la cárcel", es lo que ella sigue repitiendo
J'dois régler des affaires, l'gérant du four s'est fait péter
Tengo que resolver asuntos, el gerente del horno ha sido volado
Elle m'dit qu'j'ai plus l'temps pour elle, j'suis tout l'temps avec les potos
Ella me dice que ya no tengo tiempo para ella, siempre estoy con los amigos
Laisse le quartier, bébé, ça peut t'rendre loco
Deja el barrio, bebé, puede volverte loco
La bague au doigt, s'en fout du dernier 'sacce, Coco (Chanel)
Anillo en el dedo, no le importa la última bolsa, Coco (Chanel)
Oh, j'dois faire d'l'oseille, Maria (oh, Maria)
Oh, tengo que hacer dinero, Maria (oh, Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (oh, cocaïna)
Estoy en el binks rodeado de hierba, cocaína (oh, cocaína)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas)
Cobramos siete días a la semana, joder los mbilas (joder los mbilas)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, sin límites (sin límites)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
Ah, tengo que hacer dinero, Maria (Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (cocaïna)
Estoy en el binks rodeado de hierba, cocaína (cocaína)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas, les mbilas)
Cobramos siete días a la semana, joder los mbilas (joder los mbilas, los mbilas)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, sin límites (sin límites)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria, Maria)
Ah, tengo que hacer dinero, Maria (Maria, Maria)
(Cocaïna, cocaïna)
(Cocaína, cocaína)
(Maria, Maria)
(Maria, Maria)
(Aucune limite)
(Sin límites)
(Ya Maria, Maria)
(Ya Maria, Maria)
Bellek track
Faixa Bellek
Ennemis dans l'rétroviseur (brolique chargé)
Inimigos no retrovisor (arma carregada)
J'roule comme un raclo sans mis-per (poussez-vous d'la route)
Eu dirijo como um marginal sem medo (saiam da estrada)
Coffre chargé comme l'boule à Kylie Jenner (Kylie, Kylie, Kylie, Jenner)
Porta-malas carregado como o traseiro da Kylie Jenner (Kylie, Kylie, Kylie, Jenner)
J'ai du papier à ramasser (j'ai du papier à ramasser)
Eu tenho dinheiro para pegar (eu tenho dinheiro para pegar)
Pas trop chicha, gros joint de moula dans mon bec (gros joint de moula)
Não muito narguilé, grande baseado de maconha no meu bico (grande baseado de maconha)
Que des kichtas, visser clients en bas du binks (en bas du binks)
Apenas trapaceiros, atendendo clientes no fundo do gueto (no fundo do gueto)
Oh oh oh, j'ai cramé l'équipe de la dép'
Oh oh oh, eu queimei a equipe da delegacia
Mais j'fais l'sale boulot, armé d'un 9 millimètres
Mas eu faço o trabalho sujo, armado com uma 9 milímetros
Elle m'dit qu'j'ai plus l'temps pour elle, j'suis tout l'temps avec les potos
Ela me diz que eu não tenho mais tempo para ela, estou sempre com os amigos
Laisse le quartier, bébé, ça peut t'rendre loco
Deixe o bairro, bebê, isso pode te deixar louco
La bague au doigt, s'en fout du dernier 'sacce, Coco (Chanel)
Anel no dedo, não se importa com a última bolsa, Coco (Chanel)
Oh, j'dois faire d'l'oseille, Maria (oh, Maria)
Oh, eu preciso fazer dinheiro, Maria (oh, Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (oh, cocaïna)
Estou no gueto cercado de maconha, cocaína (oh, cocaína)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas)
Nós recebemos sete dias por semana, foda-se os invejosos (foda-se os invejosos)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, sem limites (sem limites)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
Ah, eu preciso fazer dinheiro, Maria (Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (cocaïna)
Estou no gueto cercado de maconha, cocaína (cocaína)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas, les mbilas)
Nós recebemos sete dias por semana, foda-se os invejosos (foda-se os invejosos, os invejosos)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, sem limites (sem limites)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
Ah, eu preciso fazer dinheiro, Maria (Maria)
Elle croit qu'j'suis réglo, pense que j'bosse à la mairie (à la mairie)
Ela acha que eu sou honesto, pensa que eu trabalho na prefeitura (na prefeitura)
Tu voudras plus d'moi si tu vois c'qu'y a sous mon lit (oh non)
Você não vai querer mais de mim se você ver o que tem debaixo da minha cama (oh não)
J'dois remplir sac de sport et mettre des lourds sur le té-cô
Eu tenho que encher a bolsa de esportes e colocar os pesados no comércio
J't'emmènerai faire l'tour du monde comme les kilos de coco
Eu vou te levar ao redor do mundo como os quilos de coca
Qu'est-ce que j'ai à t'donner? De l'amour? J'en n'ai pas
O que eu tenho para te dar? Amor? Eu não tenho
Tu m'dis que c'est fini, tu finis dans mes bras
Você me diz que acabou, você acaba em meus braços
"Cimetière ou le hebs", c'est c'qu'elle fait que d'me répéter
"Cemitério ou prisão", é o que ela continua repetindo
J'dois régler des affaires, l'gérant du four s'est fait péter
Eu tenho que resolver alguns problemas, o gerente do forno foi explodido
Elle m'dit qu'j'ai plus l'temps pour elle, j'suis tout l'temps avec les potos
Ela me diz que eu não tenho mais tempo para ela, estou sempre com os amigos
Laisse le quartier, bébé, ça peut t'rendre loco
Deixe o bairro, bebê, isso pode te deixar louco
La bague au doigt, s'en fout du dernier 'sacce, Coco (Chanel)
Anel no dedo, não se importa com a última bolsa, Coco (Chanel)
Oh, j'dois faire d'l'oseille, Maria (oh, Maria)
Oh, eu preciso fazer dinheiro, Maria (oh, Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (oh, cocaïna)
Estou no gueto cercado de maconha, cocaína (oh, cocaína)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas)
Nós recebemos sete dias por semana, foda-se os invejosos (foda-se os invejosos)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, sem limites (sem limites)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
Ah, eu preciso fazer dinheiro, Maria (Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (cocaïna)
Estou no gueto cercado de maconha, cocaína (cocaína)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas, les mbilas)
Nós recebemos sete dias por semana, foda-se os invejosos (foda-se os invejosos, os invejosos)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, sem limites (sem limites)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria, Maria)
Ah, eu preciso fazer dinheiro, Maria (Maria, Maria)
(Cocaïna, cocaïna)
(Cocaína, cocaína)
(Maria, Maria)
(Maria, Maria)
(Aucune limite)
(Sem limites)
(Ya Maria, Maria)
(Ya Maria, Maria)
Bellek track
Memory track
Ennemis dans l'rétroviseur (brolique chargé)
Enemies in the rearview mirror (loaded gun)
J'roule comme un raclo sans mis-per (poussez-vous d'la route)
I drive like a thug without a license (get off the road)
Coffre chargé comme l'boule à Kylie Jenner (Kylie, Kylie, Kylie, Jenner)
Trunk loaded like Kylie Jenner's butt (Kylie, Kylie, Kylie, Jenner)
J'ai du papier à ramasser (j'ai du papier à ramasser)
I have money to pick up (I have money to pick up)
Pas trop chicha, gros joint de moula dans mon bec (gros joint de moula)
Not too much hookah, big joint of weed in my beak (big joint of weed)
Que des kichtas, visser clients en bas du binks (en bas du binks)
Only scams, screwing customers at the bottom of the trap (at the bottom of the trap)
Oh oh oh, j'ai cramé l'équipe de la dép'
Oh oh oh, I burned the police team
Mais j'fais l'sale boulot, armé d'un 9 millimètres
But I do the dirty work, armed with a 9 millimeter
Elle m'dit qu'j'ai plus l'temps pour elle, j'suis tout l'temps avec les potos
She tells me I don't have time for her, I'm always with the guys
Laisse le quartier, bébé, ça peut t'rendre loco
Leave the neighborhood, baby, it can make you crazy
La bague au doigt, s'en fout du dernier 'sacce, Coco (Chanel)
Ring on the finger, doesn't care about the latest bag, Coco (Chanel)
Oh, j'dois faire d'l'oseille, Maria (oh, Maria)
Oh, I have to make money, Maria (oh, Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (oh, cocaïna)
I'm in the trap surrounded by weed, cocaine (oh, cocaine)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas)
We cash in seven days a week, fuck the haters (fuck the haters)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, no limit (no limit)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
Ah, I have to make money, Maria (Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (cocaïna)
I'm in the trap surrounded by weed, cocaine (cocaine)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas, les mbilas)
We cash in seven days a week, fuck the haters (fuck the haters, the haters)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, no limit (no limit)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
Ah, I have to make money, Maria (Maria)
Elle croit qu'j'suis réglo, pense que j'bosse à la mairie (à la mairie)
She thinks I'm straight, thinks I work at the town hall (at the town hall)
Tu voudras plus d'moi si tu vois c'qu'y a sous mon lit (oh non)
You won't want me anymore if you see what's under my bed (oh no)
J'dois remplir sac de sport et mettre des lourds sur le té-cô
I have to fill a sports bag and put heavy stuff on the scale
J't'emmènerai faire l'tour du monde comme les kilos de coco
I'll take you around the world like kilos of coke
Qu'est-ce que j'ai à t'donner? De l'amour? J'en n'ai pas
What do I have to give you? Love? I don't have any
Tu m'dis que c'est fini, tu finis dans mes bras
You tell me it's over, you end up in my arms
"Cimetière ou le hebs", c'est c'qu'elle fait que d'me répéter
"Cemetery or jail", that's all she keeps repeating
J'dois régler des affaires, l'gérant du four s'est fait péter
I have to settle some business, the oven manager got blown up
Elle m'dit qu'j'ai plus l'temps pour elle, j'suis tout l'temps avec les potos
She tells me I don't have time for her, I'm always with the guys
Laisse le quartier, bébé, ça peut t'rendre loco
Leave the neighborhood, baby, it can make you crazy
La bague au doigt, s'en fout du dernier 'sacce, Coco (Chanel)
Ring on the finger, doesn't care about the latest bag, Coco (Chanel)
Oh, j'dois faire d'l'oseille, Maria (oh, Maria)
Oh, I have to make money, Maria (oh, Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (oh, cocaïna)
I'm in the trap surrounded by weed, cocaine (oh, cocaine)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas)
We cash in seven days a week, fuck the haters (fuck the haters)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, no limit (no limit)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
Ah, I have to make money, Maria (Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (cocaïna)
I'm in the trap surrounded by weed, cocaine (cocaine)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas, les mbilas)
We cash in seven days a week, fuck the haters (fuck the haters, the haters)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, no limit (no limit)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria, Maria)
Ah, I have to make money, Maria (Maria, Maria)
(Cocaïna, cocaïna)
(Cocaine, cocaine)
(Maria, Maria)
(Maria, Maria)
(Aucune limite)
(No limit)
(Ya Maria, Maria)
(Ya Maria, Maria)
Bellek track
Bellek Track
Ennemis dans l'rétroviseur (brolique chargé)
Feinde im Rückspiegel (geladene Waffe)
J'roule comme un raclo sans mis-per (poussez-vous d'la route)
Ich fahre wie ein Gangster ohne Führerschein (macht Platz auf der Straße)
Coffre chargé comme l'boule à Kylie Jenner (Kylie, Kylie, Kylie, Jenner)
Kofferraum beladen wie Kylie Jenners Hintern (Kylie, Kylie, Kylie, Jenner)
J'ai du papier à ramasser (j'ai du papier à ramasser)
Ich habe Geld aufzuheben (ich habe Geld aufzuheben)
Pas trop chicha, gros joint de moula dans mon bec (gros joint de moula)
Nicht zu viel Shisha, großer Joint in meinem Mund (großer Joint)
Que des kichtas, visser clients en bas du binks (en bas du binks)
Nur Kunden, die unten im Ghetto warten (unten im Ghetto)
Oh oh oh, j'ai cramé l'équipe de la dép'
Oh oh oh, ich habe das Drogenteam erwischt
Mais j'fais l'sale boulot, armé d'un 9 millimètres
Aber ich mache die schmutzige Arbeit, bewaffnet mit einer 9mm
Elle m'dit qu'j'ai plus l'temps pour elle, j'suis tout l'temps avec les potos
Sie sagt mir, dass ich keine Zeit mehr für sie habe, ich bin immer mit den Jungs
Laisse le quartier, bébé, ça peut t'rendre loco
Verlasse das Viertel, Baby, es kann dich verrückt machen
La bague au doigt, s'en fout du dernier 'sacce, Coco (Chanel)
Ehering, egal über die neueste Tasche, Coco (Chanel)
Oh, j'dois faire d'l'oseille, Maria (oh, Maria)
Oh, ich muss Geld machen, Maria (oh, Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (oh, cocaïna)
Ich bin im Ghetto umgeben von Gras, Kokain (oh, Kokain)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas)
Wir kassieren sieben Tage die Woche, fuck die Neider (fuck die Neider)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, keine Grenzen (keine Grenzen)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
Ah, ich muss Geld machen, Maria (Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (cocaïna)
Ich bin im Ghetto umgeben von Gras, Kokain (Kokain)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas, les mbilas)
Wir kassieren sieben Tage die Woche, fuck die Neider (fuck die Neider, die Neider)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, keine Grenzen (keine Grenzen)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
Ah, ich muss Geld machen, Maria (Maria)
Elle croit qu'j'suis réglo, pense que j'bosse à la mairie (à la mairie)
Sie glaubt, dass ich ehrlich bin, denkt, dass ich im Rathaus arbeite (im Rathaus)
Tu voudras plus d'moi si tu vois c'qu'y a sous mon lit (oh non)
Du willst mich nicht mehr, wenn du siehst, was unter meinem Bett ist (oh nein)
J'dois remplir sac de sport et mettre des lourds sur le té-cô
Ich muss die Sporttasche füllen und schwere Sachen auf den Tisch legen
J't'emmènerai faire l'tour du monde comme les kilos de coco
Ich werde dich auf eine Weltreise mitnehmen, wie die Kilo Kokain
Qu'est-ce que j'ai à t'donner? De l'amour? J'en n'ai pas
Was habe ich dir zu geben? Liebe? Ich habe keine
Tu m'dis que c'est fini, tu finis dans mes bras
Du sagst mir, dass es vorbei ist, du endest in meinen Armen
"Cimetière ou le hebs", c'est c'qu'elle fait que d'me répéter
"Friedhof oder Gefängnis", das ist alles, was sie mir sagt
J'dois régler des affaires, l'gérant du four s'est fait péter
Ich muss Geschäfte regeln, der Ofenbesitzer wurde erwischt
Elle m'dit qu'j'ai plus l'temps pour elle, j'suis tout l'temps avec les potos
Sie sagt mir, dass ich keine Zeit mehr für sie habe, ich bin immer mit den Jungs
Laisse le quartier, bébé, ça peut t'rendre loco
Verlasse das Viertel, Baby, es kann dich verrückt machen
La bague au doigt, s'en fout du dernier 'sacce, Coco (Chanel)
Ehering, egal über die neueste Tasche, Coco (Chanel)
Oh, j'dois faire d'l'oseille, Maria (oh, Maria)
Oh, ich muss Geld machen, Maria (oh, Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (oh, cocaïna)
Ich bin im Ghetto umgeben von Gras, Kokain (oh, Kokain)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas)
Wir kassieren sieben Tage die Woche, fuck die Neider (fuck die Neider)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, keine Grenzen (keine Grenzen)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
Ah, ich muss Geld machen, Maria (Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (cocaïna)
Ich bin im Ghetto umgeben von Gras, Kokain (Kokain)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas, les mbilas)
Wir kassieren sieben Tage die Woche, fuck die Neider (fuck die Neider, die Neider)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, keine Grenzen (keine Grenzen)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria, Maria)
Ah, ich muss Geld machen, Maria (Maria, Maria)
(Cocaïna, cocaïna)
(Kokain, Kokain)
(Maria, Maria)
(Maria, Maria)
(Aucune limite)
(Keine Grenzen)
(Ya Maria, Maria)
(Ya Maria, Maria)
Bellek track
Traccia di Bellek
Ennemis dans l'rétroviseur (brolique chargé)
Nemici nello specchietto retrovisore (pistola carica)
J'roule comme un raclo sans mis-per (poussez-vous d'la route)
Guido come un delinquente senza problemi (spostatevi dalla strada)
Coffre chargé comme l'boule à Kylie Jenner (Kylie, Kylie, Kylie, Jenner)
Il bagagliaio è carico come il sedere di Kylie Jenner (Kylie, Kylie, Kylie, Jenner)
J'ai du papier à ramasser (j'ai du papier à ramasser)
Ho dei soldi da raccogliere (ho dei soldi da raccogliere)
Pas trop chicha, gros joint de moula dans mon bec (gros joint de moula)
Non troppa shisha, grosso spinello di erba in bocca (grosso spinello di erba)
Que des kichtas, visser clients en bas du binks (en bas du binks)
Solo truffe, avvitare i clienti in fondo al ghetto (in fondo al ghetto)
Oh oh oh, j'ai cramé l'équipe de la dép'
Oh oh oh, ho bruciato la squadra della narcotici
Mais j'fais l'sale boulot, armé d'un 9 millimètres
Ma faccio il lavoro sporco, armato di una 9 millimetri
Elle m'dit qu'j'ai plus l'temps pour elle, j'suis tout l'temps avec les potos
Mi dice che non ho più tempo per lei, sono sempre con gli amici
Laisse le quartier, bébé, ça peut t'rendre loco
Lascia il quartiere, baby, può farti impazzire
La bague au doigt, s'en fout du dernier 'sacce, Coco (Chanel)
L'anello al dito, non importa dell'ultimo 'sacce, Coco (Chanel)
Oh, j'dois faire d'l'oseille, Maria (oh, Maria)
Oh, devo fare dei soldi, Maria (oh, Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (oh, cocaïna)
Sono nel ghetto circondato da erba, cocaina (oh, cocaina)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas)
Incassiamo sette giorni su sette, fottuti i debiti (fottuti i debiti)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, nessun limite (nessun limite)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
Ah, devo fare dei soldi, Maria (Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (cocaïna)
Sono nel ghetto circondato da erba, cocaina (cocaina)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas, les mbilas)
Incassiamo sette giorni su sette, fottuti i debiti (fottuti i debiti, i debiti)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, nessun limite (nessun limite)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
Ah, devo fare dei soldi, Maria (Maria)
Elle croit qu'j'suis réglo, pense que j'bosse à la mairie (à la mairie)
Pensa che io sia onesto, pensa che lavori in municipio (in municipio)
Tu voudras plus d'moi si tu vois c'qu'y a sous mon lit (oh non)
Non vorrai più di me se vedi cosa c'è sotto il mio letto (oh no)
J'dois remplir sac de sport et mettre des lourds sur le té-cô
Devo riempire la borsa da sport e mettere dei pesi sul tavolo
J't'emmènerai faire l'tour du monde comme les kilos de coco
Ti porterò in giro per il mondo come i chili di cocaina
Qu'est-ce que j'ai à t'donner? De l'amour? J'en n'ai pas
Cosa ho da darti? Amore? Non ne ho
Tu m'dis que c'est fini, tu finis dans mes bras
Mi dici che è finita, finisci tra le mie braccia
"Cimetière ou le hebs", c'est c'qu'elle fait que d'me répéter
"Cimitero o prigione", è quello che continua a ripetermi
J'dois régler des affaires, l'gérant du four s'est fait péter
Devo risolvere delle questioni, il gestore del forno è stato fatto saltare
Elle m'dit qu'j'ai plus l'temps pour elle, j'suis tout l'temps avec les potos
Mi dice che non ho più tempo per lei, sono sempre con gli amici
Laisse le quartier, bébé, ça peut t'rendre loco
Lascia il quartiere, baby, può farti impazzire
La bague au doigt, s'en fout du dernier 'sacce, Coco (Chanel)
L'anello al dito, non importa dell'ultimo 'sacce, Coco (Chanel)
Oh, j'dois faire d'l'oseille, Maria (oh, Maria)
Oh, devo fare dei soldi, Maria (oh, Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (oh, cocaïna)
Sono nel ghetto circondato da erba, cocaina (oh, cocaina)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas)
Incassiamo sette giorni su sette, fottuti i debiti (fottuti i debiti)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, nessun limite (nessun limite)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria)
Ah, devo fare dei soldi, Maria (Maria)
J'suis dans l'binks entouré d'bédo, cocaïna (cocaïna)
Sono nel ghetto circondato da erba, cocaina (cocaina)
On encaisse sept jours sur sept, fuck les mbilas (fuck les mbilas, les mbilas)
Incassiamo sette giorni su sette, fottuti i debiti (fottuti i debiti, i debiti)
Drive-by, aucune limite (aucune limite)
Drive-by, nessun limite (nessun limite)
Ah, j'dois faire d'l'oseille, Maria (Maria, Maria)
Ah, devo fare dei soldi, Maria (Maria, Maria)
(Cocaïna, cocaïna)
(Cocaina, cocaina)
(Maria, Maria)
(Maria, Maria)
(Aucune limite)
(Nessun limite)
(Ya Maria, Maria)
(Ya Maria, Maria)