I still see you in
The places we would go
Like your face is painted on the walls
I've been trying to forget
All the moments that we spent
'Cause now I do it on my own
Oh, you and I were like the summer
But now it's winter here on my own
If I would have known
That you wouldn't be here anymore
I would have made the moments last a little longer
'Cause now I'm alone
And you're just a memory in my mind
I would have given anything to say goodbye
If I would have known
If I would have known, oh
Oh, I remember how
We would laugh all the time
But now you're not around
And I'm just trying to find
Something else to fill
The empty spaces you left behind
But nothing ever seems to work
I've been thinking 'bout
The things that you used to say
Even not around
You're in my head every day
But it's fine I don't mind
I promise I'll be okay
If I would have known
That you wouldn't be here anymore
I would have made the moments last a little longer
'Cause now I'm alone
And you're just a memory in my mind
I would have given anything to say goodbye
If I would have known (ohh)
If I would have known, oh
Oh
Oh
I still see you in
Todavía te veo en
The places we would go
Los lugares a los que solíamos ir
Like your face is painted on the walls
Como si tu cara estuviese pintada en las paredes
I've been trying to forget
He estado intentando olvidar
All the moments that we spent
Todos los momentos que pasamos
'Cause now I do it on my own
Porque ahora yo lo hago por mi cuenta
Oh, you and I were like the summer
Oh, tú y yo éramos como el verano
But now it's winter here on my own
Pero ahora es invierno aquí por mi cuenta
If I would have known
Si lo hubiese sabido
That you wouldn't be here anymore
Que no estarías más aquí
I would have made the moments last a little longer
Podría haber hecho que los momentos durasen un poco más
'Cause now I'm alone
Porque ahora estoy solo
And you're just a memory in my mind
Y tú solo eres un recuerdo en mi mente
I would have given anything to say goodbye
Habría dado cualquier cosa por decir adios
If I would have known
Si lo hubiese sabido
If I would have known, oh
Si lo hubiese sabido, oh
Oh, I remember how
Oh, yo recuerdo como
We would laugh all the time
Solíamos reír todo el tiempo
But now you're not around
Pero ahora que no estás
And I'm just trying to find
Y yo solo estoy intentando encontrar
Something else to fill
Algo mas para llenar
The empty spaces you left behind
Los espacios vacíos que dejaste
But nothing ever seems to work
Pero nada parece nunca funcionar
I've been thinking 'bout
He estado pensando en
The things that you used to say
Las cosas que tú solías decir
Even not around
Incluso cuando no estás
You're in my head every day
Estás en mi cabeza todos los días
But it's fine I don't mind
Pero esta bien, no me importa
I promise I'll be okay
Prometo que estaré bien
If I would have known
Si lo hubiese sabido
That you wouldn't be here anymore
Que no estarías más aquí
I would have made the moments last a little longer
Podría haber hecho que los momentos durasen un poco más
'Cause now I'm alone
Porque ahora estoy solo
And you're just a memory in my mind
Y tú solo eres un recuerdo en mi mente
I would have given anything to say goodbye
Habría dado cualquier cosa por decir adios
If I would have known (ohh)
Si lo hubiese sabido (oh)
If I would have known, oh
Si lo hubiese sabido, oh
Oh
Oh
Oh
Oh
I still see you in
Ainda te vejo em
The places we would go
Os lugares que íamos
Like your face is painted on the walls
Como se o seu rosto estivesse pintado nas paredes
I've been trying to forget
Eu tenho tentado esquecer
All the moments that we spent
Todos os momentos que passamos
'Cause now I do it on my own
Porque agora eu faço isso sozinho
Oh, you and I were like the summer
Oh, você e eu éramos como o verão
But now it's winter here on my own
Mas agora é inverno aqui, sozinho
If I would have known
Se eu soubesse
That you wouldn't be here anymore
Que você não estaria mais aqui
I would have made the moments last a little longer
Eu teria feito os momentos durarem um pouco mais
'Cause now I'm alone
Porque agora estou sozinho
And you're just a memory in my mind
E você é apenas uma memória em minha mente
I would have given anything to say goodbye
Eu teria dado qualquer coisa para dizer adeus
If I would have known
Se eu soubesse
If I would have known, oh
Se eu soubesse, oh
Oh, I remember how
Oh, eu me lembro de como
We would laugh all the time
Nós ríamos o tempo todo
But now you're not around
Mas agora você não está por perto
And I'm just trying to find
E eu estou apenas tentando encontrar
Something else to fill
Algo mais para preencher
The empty spaces you left behind
Os espaços vazios que você deixou para trás
But nothing ever seems to work
Mas nada parece funcionar
I've been thinking 'bout
Eu tenho pensado sobre
The things that you used to say
As coisas que você costumava dizer
Even not around
Mesmo não estando por perto
You're in my head every day
Você está na minha cabeça todos os dias
But it's fine I don't mind
Mas tudo bem, eu não me importo
I promise I'll be okay
Eu prometo que vou ficar bem
If I would have known
Se eu soubesse
That you wouldn't be here anymore
Que você não estaria mais aqui
I would have made the moments last a little longer
Eu teria feito os momentos durarem um pouco mais
'Cause now I'm alone
Porque agora estou sozinho
And you're just a memory in my mind
E você é apenas uma memória em minha mente
I would have given anything to say goodbye
Eu teria dado qualquer coisa para dizer adeus
If I would have known (ohh)
Se eu soubesse (ohh)
If I would have known, oh
Se eu soubesse, oh
Oh
Oh
Oh
Oh
I still see you in
Je te vois encore dans
The places we would go
Les endroits où on allait
Like your face is painted on the walls
Comme si ton visage était peint sur les murs
I've been trying to forget
J'ai essayé d'oublier
All the moments that we spent
Tous les moments qu'on a passé
'Cause now I do it on my own
Parce que maintenant je le fais seule
Oh, you and I were like the summer
Oh, toi et moi étions comme l'été
But now it's winter here on my own
Mais maintenant c'est l'hiver ici, seule
If I would have known
Si j'avais su
That you wouldn't be here anymore
Que tu ne serais plus là
I would have made the moments last a little longer
J'aurais fait durer les moments un peu plus longtemps
'Cause now I'm alone
Parce que maintenant je suis seule
And you're just a memory in my mind
Et tu n'es qu'un souvenir dans mon esprit
I would have given anything to say goodbye
J'aurais tout donné pour dire au revoir
If I would have known
Si j'avais su
If I would have known, oh
Si j'avais su, oh
Oh, I remember how
Oh, je me souviens comment
We would laugh all the time
On rit tout le temps
But now you're not around
Mais maintenant tu n'es pas là
And I'm just trying to find
Et j'essaie juste de trouver
Something else to fill
Quelque chose d'autre pour combler
The empty spaces you left behind
Les espaces vides que tu as laissés derrière toi
But nothing ever seems to work
Mais rien ne semble jamais fonctionner
I've been thinking 'bout
Je pense à
The things that you used to say
Ce que tu avais l'habitude de dire
Even not around
Même si tu n'es pas là
You're in my head every day
Tu es dans ma tête tous les jours
But it's fine I don't mind
Mais ça va, ça ne me dérange pas
I promise I'll be okay
Je promets que ça ira
If I would have known
Si j'avais su
That you wouldn't be here anymore
Que tu ne serais plus là
I would have made the moments last a little longer
J'aurais fait durer les moments un peu plus longtemps
'Cause now I'm alone
Parce que maintenant je suis seule
And you're just a memory in my mind
Et tu n'es qu'un souvenir dans mon esprit
I would have given anything to say goodbye
J'aurais tout donné pour dire au revoir
If I would have known (ohh)
Si j'avais su (ohh)
If I would have known, oh
Si j'avais su, oh
Oh
Oh
Oh
Oh
I still see you in
Ich sehe dich immer noch
The places we would go
An den Orten, an die wir gehen würden
Like your face is painted on the walls
Als ob dein Gesicht auf den Wänden gemalt wäre
I've been trying to forget
Ich habe versucht zu vergessen
All the moments that we spent
Alle Momente, die wir verbracht haben
'Cause now I do it on my own
Denn jetzt mache ich es alleine
Oh, you and I were like the summer
Oh, du und ich waren wie der Sommer
But now it's winter here on my own
Aber jetzt ist es hier bei mir Winter
If I would have known
Wenn ich gewusst hätte
That you wouldn't be here anymore
Dass du nicht mehr hier sein würdest
I would have made the moments last a little longer
Hätte ich die Momente ein wenig länger dauern lassen
'Cause now I'm alone
Denn jetzt bin ich alleine
And you're just a memory in my mind
Und du bist nur eine Erinnerung in meinem Kopf
I would have given anything to say goodbye
Ich hätte alles gegeben, um Auf Wiedersehen zu sagen
If I would have known
Wenn ich es gewusst hätte
If I would have known, oh
Wenn ich es gewusst hätte, oh
Oh, I remember how
Oh, ich erinnere mich, wie
We would laugh all the time
Wir würden die ganze Zeit lachen
But now you're not around
Aber jetzt bist du nicht mehr da
And I'm just trying to find
Und ich versuche nur zu finden
Something else to fill
Etwas anderes, um zu füllen
The empty spaces you left behind
Die leeren Räume, die du hinterlassen hast
But nothing ever seems to work
Aber nichts scheint jemals zu funktionieren
I've been thinking 'bout
Ich habe nachgedacht über
The things that you used to say
Die Dinge, die du zu sagen pflegtest
Even not around
Auch wenn du nicht da bist
You're in my head every day
Du bist jeden Tag in meinem Kopf
But it's fine I don't mind
Aber es ist in Ordnung, es macht mir nichts aus
I promise I'll be okay
Ich verspreche, es wird mir gut gehen
If I would have known
Wenn ich gewusst hätte
That you wouldn't be here anymore
Dass du nicht mehr hier sein würdest
I would have made the moments last a little longer
Hätte ich die Momente ein wenig länger dauern lassen
'Cause now I'm alone
Denn jetzt bin ich alleine
And you're just a memory in my mind
Und du bist nur eine Erinnerung in meinem Kopf
I would have given anything to say goodbye
Ich hätte alles gegeben, um Auf Wiedersehen zu sagen
If I would have known (ohh)
Wenn ich es gewusst hätte (ohh)
If I would have known, oh
Wenn ich es gewusst hätte, oh
Oh
Oh
Oh
Oh
I still see you in
Ti vedo ancora in
The places we would go
Nei posti dove andavamo
Like your face is painted on the walls
Come se il tuo viso fosse dipinto sui muri
I've been trying to forget
Ho cercato di dimenticare
All the moments that we spent
Tutti i momenti che abbiamo passato
'Cause now I do it on my own
Perché ora lo faccio da solo
Oh, you and I were like the summer
Oh, tu ed io eravamo come l'estate
But now it's winter here on my own
Ma ora è inverno qui da solo
If I would have known
Se avessi saputo
That you wouldn't be here anymore
Che non saresti più qui
I would have made the moments last a little longer
Avrei fatto durare i momenti un po' più a lungo
'Cause now I'm alone
Perché ora sono solo
And you're just a memory in my mind
E tu sei solo un ricordo nella mia mente
I would have given anything to say goodbye
Avrei dato qualsiasi cosa per dire addio
If I would have known
Se avessi saputo
If I would have known, oh
Se avessi saputo, oh
Oh, I remember how
Oh, ricordo come
We would laugh all the time
Ridevamo sempre
But now you're not around
Ma ora non ci sei più
And I'm just trying to find
E sto solo cercando di trovare
Something else to fill
Qualcos'altro per riempire
The empty spaces you left behind
I vuoti che hai lasciato dietro
But nothing ever seems to work
Ma niente sembra mai funzionare
I've been thinking 'bout
Ho pensato a
The things that you used to say
Le cose che dicevi
Even not around
Anche non essendo intorno
You're in my head every day
Sei nella mia testa ogni giorno
But it's fine I don't mind
Ma va bene, non mi dispiace
I promise I'll be okay
Prometto che starò bene
If I would have known
Se avessi saputo
That you wouldn't be here anymore
Che non saresti più qui
I would have made the moments last a little longer
Avrei fatto durare i momenti un po' più a lungo
'Cause now I'm alone
Perché ora sono solo
And you're just a memory in my mind
E tu sei solo un ricordo nella mia mente
I would have given anything to say goodbye
Avrei dato qualsiasi cosa per dire addio
If I would have known (ohh)
Se avessi saputo (ohh)
If I would have known, oh
Se avessi saputo, oh
Oh
Oh
Oh
Oh