Just hopped out the bank, I'm rollin'
Pockets swollen, it's my year
And I am the one who's chosen
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
I enter the room, I'm glowin'
No strings holdin', mans gone clear (ooh)
I'm comin' to own like romans
This my moment, zero fear
Oh my God, I feel amazin' (oh)
Runnin' up the numbers with my feed (with my feed)
My disease is goin' viral (oh)
Yeah, trust me, I'ma sickle when we meet (when I see you)
Beefin' like it's thirteen-thirty-seven
Now they know that if I enter, I'm elite (I'm on top, man)
And I like it when it's cold (so cold)
Walk in, diamonds added ASAP
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Pockets swollen, it's my year
And I am the one who's chosen
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
I enter the room, I'm glowin'
No strings holdin', mans gone clear (ooh)
I'm comin' to own like romans
This my moment, zero fear
Yeah, situated in my own lane
I'm not in it for the one time
Snow piercer, my train
Always on the go
My shit so cold, I'm eskimo
I need an igloo for my shindu and then add a double o
Show me the money 'cause I'm not a liar (no)
I'm on my Jerry Maguire (what?)
I'm on the up, like a wheelie
Shakin' when comin' to see me
My team all over the map
Givin' and givin' and doin' it freely (on the map)
You man are full of the cap
I'm so ahead, like I'm wearin' a beanie (ayy, ayy)
Love and karma
Private charter
Movin' easy
Losin', nada
She hate all the money I waste
Still wrappin' a brick in a lace
She likin' the way that I'm potent
Ridin' the ting like it's Alton
And she'll ride again
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Pockets swollen, it's my year
And I am the one who's chosen
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
I enter the room, I'm glowin'
No strings holdin', mans gone clear (gone clear)
I'm comin' to own like romans
This my moment, zero fear
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Acabo de salir del banco, estoy rodando
Pockets swollen, it's my year
Bolsillos hinchados, es mi año
And I am the one who's chosen
Y yo soy el elegido
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
Cuello, muñeca, congelados, no me importa (sí)
I enter the room, I'm glowin'
Entro a la habitación, estoy brillando
No strings holdin', mans gone clear (ooh)
Sin ataduras, el hombre ha desaparecido (ooh)
I'm comin' to own like romans
Vengo a poseer como los romanos
This my moment, zero fear
Este es mi momento, cero miedo
Oh my God, I feel amazin' (oh)
Oh Dios mío, me siento increíble (oh)
Runnin' up the numbers with my feed (with my feed)
Aumentando los números con mi alimentación (con mi alimentación)
My disease is goin' viral (oh)
Mi enfermedad se está volviendo viral (oh)
Yeah, trust me, I'ma sickle when we meet (when I see you)
Sí, confía en mí, seré una hoz cuando nos encontremos (cuando te vea)
Beefin' like it's thirteen-thirty-seven
Peleando como si fuera mil trescientos treinta y siete
Now they know that if I enter, I'm elite (I'm on top, man)
Ahora saben que si entro, soy de élite (estoy en la cima, hombre)
And I like it when it's cold (so cold)
Y me gusta cuando hace frío (tan frío)
Walk in, diamonds added ASAP
Entro, añado diamantes lo más rápido posible
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Acabo de salir del banco, estoy rodando
Pockets swollen, it's my year
Bolsillos hinchados, es mi año
And I am the one who's chosen
Y yo soy el elegido
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
Cuello, muñeca, congelados, no me importa (sí)
I enter the room, I'm glowin'
Entro a la habitación, estoy brillando
No strings holdin', mans gone clear (ooh)
Sin ataduras, el hombre ha desaparecido (ooh)
I'm comin' to own like romans
Vengo a poseer como los romanos
This my moment, zero fear
Este es mi momento, cero miedo
Yeah, situated in my own lane
Sí, situado en mi propio carril
I'm not in it for the one time
No estoy en esto por una sola vez
Snow piercer, my train
Rompehielos, mi tren
Always on the go
Siempre en movimiento
My shit so cold, I'm eskimo
Mi mierda es tan fría, soy esquimal
I need an igloo for my shindu and then add a double o
Necesito un iglú para mi shindu y luego añadir un doble o
Show me the money 'cause I'm not a liar (no)
Muéstrame el dinero porque no soy un mentiroso (no)
I'm on my Jerry Maguire (what?)
Estoy en mi Jerry Maguire (¿qué?)
I'm on the up, like a wheelie
Estoy subiendo, como una rueda
Shakin' when comin' to see me
Tembloroso cuando vienen a verme
My team all over the map
Mi equipo está en todo el mapa
Givin' and givin' and doin' it freely (on the map)
Dando y dando y haciéndolo libremente (en el mapa)
You man are full of the cap
Ustedes están llenos de gorra
I'm so ahead, like I'm wearin' a beanie (ayy, ayy)
Estoy tan adelante, como si llevara un gorro (ayy, ayy)
Love and karma
Amor y karma
Private charter
Carta privada
Movin' easy
Movimiento fácil
Losin', nada
Perdiendo, nada
She hate all the money I waste
Ella odia todo el dinero que gasto
Still wrappin' a brick in a lace
Todavía envolviendo un ladrillo en un encaje
She likin' the way that I'm potent
Le gusta la forma en que soy potente
Ridin' the ting like it's Alton
Montando la cosa como si fuera Alton
And she'll ride again
Y ella volverá a montar
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Acabo de salir del banco, estoy rodando
Pockets swollen, it's my year
Bolsillos hinchados, es mi año
And I am the one who's chosen
Y yo soy el elegido
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
Cuello, muñeca, congelados, no me importa (sí)
I enter the room, I'm glowin'
Entro a la habitación, estoy brillando
No strings holdin', mans gone clear (gone clear)
Sin ataduras, el hombre ha desaparecido (desaparecido)
I'm comin' to own like romans
Vengo a poseer como los romanos
This my moment, zero fear
Este es mi momento, cero miedo
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Acabei de sair do banco, estou rolando
Pockets swollen, it's my year
Bolsos inchados, é o meu ano
And I am the one who's chosen
E eu sou o escolhido
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
Pescoço, pulso, congelados, eu não me importo (yeah)
I enter the room, I'm glowin'
Entro na sala, estou brilhando
No strings holdin', mans gone clear (ooh)
Sem cordas segurando, o homem se foi (ooh)
I'm comin' to own like romans
Estou vindo para possuir como os romanos
This my moment, zero fear
Este é o meu momento, zero medo
Oh my God, I feel amazin' (oh)
Oh meu Deus, me sinto incrível (oh)
Runnin' up the numbers with my feed (with my feed)
Aumentando os números com o meu feed (com o meu feed)
My disease is goin' viral (oh)
Minha doença está se tornando viral (oh)
Yeah, trust me, I'ma sickle when we meet (when I see you)
Sim, confie em mim, eu sou uma foice quando nos encontramos (quando eu vejo você)
Beefin' like it's thirteen-thirty-seven
Brigando como se fosse treze-trinta e sete
Now they know that if I enter, I'm elite (I'm on top, man)
Agora eles sabem que se eu entrar, sou elite (estou no topo, cara)
And I like it when it's cold (so cold)
E eu gosto quando está frio (tão frio)
Walk in, diamonds added ASAP
Entrar, diamantes adicionados ASAP
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Acabei de sair do banco, estou rolando
Pockets swollen, it's my year
Bolsos inchados, é o meu ano
And I am the one who's chosen
E eu sou o escolhido
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
Pescoço, pulso, congelados, eu não me importo (yeah)
I enter the room, I'm glowin'
Entro na sala, estou brilhando
No strings holdin', mans gone clear (ooh)
Sem cordas segurando, o homem se foi (ooh)
I'm comin' to own like romans
Estou vindo para possuir como os romanos
This my moment, zero fear
Este é o meu momento, zero medo
Yeah, situated in my own lane
Sim, situado na minha própria pista
I'm not in it for the one time
Não estou nisso por uma vez
Snow piercer, my train
Perfurador de neve, meu trem
Always on the go
Sempre em movimento
My shit so cold, I'm eskimo
Minha merda é tão fria, sou esquimó
I need an igloo for my shindu and then add a double o
Preciso de um iglu para o meu shindu e depois adicionar um duplo o
Show me the money 'cause I'm not a liar (no)
Mostre-me o dinheiro porque eu não sou um mentiroso (não)
I'm on my Jerry Maguire (what?)
Estou no meu Jerry Maguire (o quê?)
I'm on the up, like a wheelie
Estou subindo, como um wheelie
Shakin' when comin' to see me
Tremendo quando vindo me ver
My team all over the map
Minha equipe está em todo o mapa
Givin' and givin' and doin' it freely (on the map)
Dando e dando e fazendo isso livremente (no mapa)
You man are full of the cap
Você, cara, está cheio de tampa
I'm so ahead, like I'm wearin' a beanie (ayy, ayy)
Estou tão à frente, como se estivesse usando um gorro (ayy, ayy)
Love and karma
Amor e karma
Private charter
Carta privada
Movin' easy
Movendo-se fácil
Losin', nada
Perdendo, nada
She hate all the money I waste
Ela odeia todo o dinheiro que eu desperdiço
Still wrappin' a brick in a lace
Ainda embrulhando um tijolo em renda
She likin' the way that I'm potent
Ela está gostando do jeito que eu sou potente
Ridin' the ting like it's Alton
Andando na coisa como se fosse Alton
And she'll ride again
E ela vai andar de novo
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Acabei de sair do banco, estou rolando
Pockets swollen, it's my year
Bolsos inchados, é o meu ano
And I am the one who's chosen
E eu sou o escolhido
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
Pescoço, pulso, congelados, eu não me importo (yeah)
I enter the room, I'm glowin'
Entro na sala, estou brilhando
No strings holdin', mans gone clear (gone clear)
Sem cordas segurando, o homem se foi (foi embora)
I'm comin' to own like romans
Estou vindo para possuir como os romanos
This my moment, zero fear
Este é o meu momento, zero medo
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Je viens de sortir de la banque, je roule
Pockets swollen, it's my year
Poches gonflées, c'est mon année
And I am the one who's chosen
Et je suis celui qui a été choisi
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
Cou, poignet, gelés, je m'en fiche (ouais)
I enter the room, I'm glowin'
J'entre dans la pièce, je brille
No strings holdin', mans gone clear (ooh)
Pas de ficelles, l'homme est parti clair (ooh)
I'm comin' to own like romans
Je viens pour posséder comme les Romains
This my moment, zero fear
C'est mon moment, zéro peur
Oh my God, I feel amazin' (oh)
Oh mon Dieu, je me sens incroyable (oh)
Runnin' up the numbers with my feed (with my feed)
Faisant monter les chiffres avec mon flux (avec mon flux)
My disease is goin' viral (oh)
Ma maladie devient virale (oh)
Yeah, trust me, I'ma sickle when we meet (when I see you)
Ouais, fais-moi confiance, je suis une faucille quand on se rencontre (quand je te vois)
Beefin' like it's thirteen-thirty-seven
Se battre comme en treize-trente-sept
Now they know that if I enter, I'm elite (I'm on top, man)
Maintenant ils savent que si j'entre, je suis d'élite (je suis au top, mec)
And I like it when it's cold (so cold)
Et j'aime quand il fait froid (si froid)
Walk in, diamonds added ASAP
J'entre, des diamants ajoutés ASAP
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Je viens de sortir de la banque, je roule
Pockets swollen, it's my year
Poches gonflées, c'est mon année
And I am the one who's chosen
Et je suis celui qui a été choisi
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
Cou, poignet, gelés, je m'en fiche (ouais)
I enter the room, I'm glowin'
J'entre dans la pièce, je brille
No strings holdin', mans gone clear (ooh)
Pas de ficelles, l'homme est parti clair (ooh)
I'm comin' to own like romans
Je viens pour posséder comme les Romains
This my moment, zero fear
C'est mon moment, zéro peur
Yeah, situated in my own lane
Ouais, situé dans ma propre voie
I'm not in it for the one time
Je ne suis pas là pour une seule fois
Snow piercer, my train
Perce-neige, mon train
Always on the go
Toujours en mouvement
My shit so cold, I'm eskimo
Mon truc est si froid, je suis esquimau
I need an igloo for my shindu and then add a double o
J'ai besoin d'un igloo pour mon shindu et ensuite ajouter un double o
Show me the money 'cause I'm not a liar (no)
Montre-moi l'argent parce que je ne suis pas un menteur (non)
I'm on my Jerry Maguire (what?)
Je suis sur mon Jerry Maguire (quoi?)
I'm on the up, like a wheelie
Je suis en hausse, comme une roue arrière
Shakin' when comin' to see me
Tremblant quand on vient me voir
My team all over the map
Mon équipe est partout sur la carte
Givin' and givin' and doin' it freely (on the map)
Donner et donner et le faire librement (sur la carte)
You man are full of the cap
Vous les gars êtes pleins de chapeaux
I'm so ahead, like I'm wearin' a beanie (ayy, ayy)
Je suis tellement en avance, comme si je portais un bonnet (ayy, ayy)
Love and karma
Amour et karma
Private charter
Charter privé
Movin' easy
Bouger facilement
Losin', nada
Perdre, nada
She hate all the money I waste
Elle déteste tout l'argent que je gaspille
Still wrappin' a brick in a lace
Toujours en train d'envelopper une brique dans de la dentelle
She likin' the way that I'm potent
Elle aime la façon dont je suis puissant
Ridin' the ting like it's Alton
Chevauchant la chose comme si c'était Alton
And she'll ride again
Et elle remontera à nouveau
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Je viens de sortir de la banque, je roule
Pockets swollen, it's my year
Poches gonflées, c'est mon année
And I am the one who's chosen
Et je suis celui qui a été choisi
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
Cou, poignet, gelés, je m'en fiche (ouais)
I enter the room, I'm glowin'
J'entre dans la pièce, je brille
No strings holdin', mans gone clear (gone clear)
Pas de ficelles, l'homme est parti clair (parti clair)
I'm comin' to own like romans
Je viens pour posséder comme les Romains
This my moment, zero fear
C'est mon moment, zéro peur
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Bin gerade aus der Bank gehüpft, ich rolle
Pockets swollen, it's my year
Taschen geschwollen, es ist mein Jahr
And I am the one who's chosen
Und ich bin der Auserwählte
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
Hals, Handgelenk, gefroren, es ist mir egal (ja)
I enter the room, I'm glowin'
Ich betrete den Raum, ich strahle
No strings holdin', mans gone clear (ooh)
Keine Fäden halten, der Mann ist klar (ooh)
I'm comin' to own like romans
Ich komme, um zu besitzen wie die Römer
This my moment, zero fear
Dies ist mein Moment, null Angst
Oh my God, I feel amazin' (oh)
Oh mein Gott, ich fühle mich erstaunlich (oh)
Runnin' up the numbers with my feed (with my feed)
Die Zahlen mit meinem Feed hochfahren (mit meinem Feed)
My disease is goin' viral (oh)
Meine Krankheit wird viral (oh)
Yeah, trust me, I'ma sickle when we meet (when I see you)
Ja, vertrau mir, ich bin eine Sichel, wenn wir uns treffen (wenn ich dich sehe)
Beefin' like it's thirteen-thirty-seven
Beefen wie im Jahr dreizehn-dreißig-sieben
Now they know that if I enter, I'm elite (I'm on top, man)
Jetzt wissen sie, dass ich, wenn ich eintrete, Elite bin (Ich bin oben, Mann)
And I like it when it's cold (so cold)
Und ich mag es, wenn es kalt ist (so kalt)
Walk in, diamonds added ASAP
Reinkommen, Diamanten ASAP hinzufügen
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Bin gerade aus der Bank gehüpft, ich rolle
Pockets swollen, it's my year
Taschen geschwollen, es ist mein Jahr
And I am the one who's chosen
Und ich bin der Auserwählte
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
Hals, Handgelenk, gefroren, es ist mir egal (ja)
I enter the room, I'm glowin'
Ich betrete den Raum, ich strahle
No strings holdin', mans gone clear (ooh)
Keine Fäden halten, der Mann ist klar (ooh)
I'm comin' to own like romans
Ich komme, um zu besitzen wie die Römer
This my moment, zero fear
Dies ist mein Moment, null Angst
Yeah, situated in my own lane
Ja, in meiner eigenen Spur gelegen
I'm not in it for the one time
Ich bin nicht für das eine Mal dabei
Snow piercer, my train
Schneebrecher, mein Zug
Always on the go
Immer unterwegs
My shit so cold, I'm eskimo
Mein Scheiß ist so kalt, ich bin Eskimo
I need an igloo for my shindu and then add a double o
Ich brauche ein Iglu für meinen Shindu und dann ein Doppel-O hinzufügen
Show me the money 'cause I'm not a liar (no)
Zeig mir das Geld, denn ich bin kein Lügner (nein)
I'm on my Jerry Maguire (what?)
Ich bin auf meinem Jerry Maguire (was?)
I'm on the up, like a wheelie
Ich bin auf dem Weg nach oben, wie ein Wheelie
Shakin' when comin' to see me
Zittern, wenn sie kommen, um mich zu sehen
My team all over the map
Mein Team ist überall auf der Karte
Givin' and givin' and doin' it freely (on the map)
Geben und geben und es frei tun (auf der Karte)
You man are full of the cap
Ihr Männer seid voller Cap
I'm so ahead, like I'm wearin' a beanie (ayy, ayy)
Ich bin so weit voraus, als würde ich eine Mütze tragen (ayy, ayy)
Love and karma
Liebe und Karma
Private charter
Privater Charter
Movin' easy
Bewegt sich leicht
Losin', nada
Verlieren, nada
She hate all the money I waste
Sie hasst all das Geld, das ich verschwende
Still wrappin' a brick in a lace
Immer noch ein Ziegelstein in Spitze wickeln
She likin' the way that I'm potent
Sie mag die Art, wie ich potent bin
Ridin' the ting like it's Alton
Reitet das Ding, als wäre es Alton
And she'll ride again
Und sie wird wieder reiten
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Bin gerade aus der Bank gehüpft, ich rolle
Pockets swollen, it's my year
Taschen geschwollen, es ist mein Jahr
And I am the one who's chosen
Und ich bin der Auserwählte
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
Hals, Handgelenk, gefroren, es ist mir egal (ja)
I enter the room, I'm glowin'
Ich betrete den Raum, ich strahle
No strings holdin', mans gone clear (gone clear)
Keine Fäden halten, der Mann ist klar (klar)
I'm comin' to own like romans
Ich komme, um zu besitzen wie die Römer
This my moment, zero fear
Dies ist mein Moment, null Angst
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Appena uscito dalla banca, sto rotolando
Pockets swollen, it's my year
Tasche gonfie, è il mio anno
And I am the one who's chosen
E io sono quello che è stato scelto
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
Collo, polso, congelato, non mi importa (sì)
I enter the room, I'm glowin'
Entro nella stanza, sto brillando
No strings holdin', mans gone clear (ooh)
Nessun legame mi trattiene, l'uomo è sparito (ooh)
I'm comin' to own like romans
Sto arrivando a possedere come i romani
This my moment, zero fear
Questo è il mio momento, zero paura
Oh my God, I feel amazin' (oh)
Oh mio Dio, mi sento incredibile (oh)
Runnin' up the numbers with my feed (with my feed)
Aumentando i numeri con il mio feed (con il mio feed)
My disease is goin' viral (oh)
La mia malattia sta diventando virale (oh)
Yeah, trust me, I'ma sickle when we meet (when I see you)
Sì, fidati di me, sarò una falce quando ci incontreremo (quando ti vedrò)
Beefin' like it's thirteen-thirty-seven
Litigando come se fosse il 1337
Now they know that if I enter, I'm elite (I'm on top, man)
Ora sanno che se entro, sono d'élite (sono in cima, uomo)
And I like it when it's cold (so cold)
E mi piace quando fa freddo (così freddo)
Walk in, diamonds added ASAP
Entrare, diamanti aggiunti ASAP
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Appena uscito dalla banca, sto rotolando
Pockets swollen, it's my year
Tasche gonfie, è il mio anno
And I am the one who's chosen
E io sono quello che è stato scelto
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
Collo, polso, congelato, non mi importa (sì)
I enter the room, I'm glowin'
Entro nella stanza, sto brillando
No strings holdin', mans gone clear (ooh)
Nessun legame mi trattiene, l'uomo è sparito (ooh)
I'm comin' to own like romans
Sto arrivando a possedere come i romani
This my moment, zero fear
Questo è il mio momento, zero paura
Yeah, situated in my own lane
Sì, situato nella mia corsia
I'm not in it for the one time
Non ci sono per una volta
Snow piercer, my train
Perforatore di neve, il mio treno
Always on the go
Sempre in movimento
My shit so cold, I'm eskimo
La mia roba è così fredda, sono un eschimese
I need an igloo for my shindu and then add a double o
Ho bisogno di un igloo per il mio shindu e poi aggiungo un doppio o
Show me the money 'cause I'm not a liar (no)
Mostrami i soldi perché non sono un bugiardo (no)
I'm on my Jerry Maguire (what?)
Sono sul mio Jerry Maguire (cosa?)
I'm on the up, like a wheelie
Sono in salita, come una wheelie
Shakin' when comin' to see me
Tremando quando vengo a vedermi
My team all over the map
La mia squadra è sparsa sulla mappa
Givin' and givin' and doin' it freely (on the map)
Dando e dando e facendolo liberamente (sulla mappa)
You man are full of the cap
Voi uomini siete pieni di cappelli
I'm so ahead, like I'm wearin' a beanie (ayy, ayy)
Sono così avanti, come se indossassi un beanie (ayy, ayy)
Love and karma
Amore e karma
Private charter
Noleggio privato
Movin' easy
Muovendosi facilmente
Losin', nada
Perdendo, niente
She hate all the money I waste
Lei odia tutti i soldi che spreco
Still wrappin' a brick in a lace
Ancora avvolgendo un mattone in un pizzo
She likin' the way that I'm potent
Le piace il modo in cui sono potente
Ridin' the ting like it's Alton
Guidando la cosa come se fosse Alton
And she'll ride again
E lei cavalcherà di nuovo
Just hopped out the bank, I'm rollin'
Appena uscito dalla banca, sto rotolando
Pockets swollen, it's my year
Tasche gonfie, è il mio anno
And I am the one who's chosen
E io sono quello che è stato scelto
Neck, wrist, frozen, I don't care (yeah)
Collo, polso, congelato, non mi importa (sì)
I enter the room, I'm glowin'
Entro nella stanza, sto brillando
No strings holdin', mans gone clear (gone clear)
Nessun legame mi trattiene, l'uomo è sparito (sparito)
I'm comin' to own like romans
Sto arrivando a possedere come i romani
This my moment, zero fear
Questo è il mio momento, zero paura