No Time

Diego Avendano, Jamal Rashid, Joseph Chambers, Olajide Olatunji, Sam Andrew Gumbley, Durk D Banks

Letra Traducción

(Diego)

I ain't got no time from when I wake up, yeah
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
I stay focused on my drip, crew flyin'
Girls they lyin', I ain't buyin'
Shit you say, I can just read your mind
Do not mind, I stay shinnin'
Ain't no dippin' over here

I don't go to panic for that interview
I can call whenevr for that rendezvous
Feel the room, I got presence
And I never came in with a thing in a village
where the only thing they hear is me (me)
How can they cancel, when the only thing that made me was me? (Me)
Been gettin' titles since a teen
Granted to pree and bitch I'm still here
Standin' like a Pando tree, bitch, I am OP

I ain't got no time from when I wake up, yeah
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
I stay focused on my drip, crew flyin'
Girls they lyin', I ain't buyin'
Shit you say, I can just read your mind
Do not mind, I stay shinnin'
Ain't no dippin' over here (yeah)

I put that shit on I be gettin' from these owners, I be fly as hell
I give bro'nem hope about they out date, even though it's far as hell
I fly different bitches out to hang, I got three spots to chill
Ain't gon' lie the way this K blast, I got 'em on for real (let's get it)
Put down that Drac', I turn this Glock to an fully auto, uh, uh (yeah, yeah)
Gucci headband on my head like Leonardo, uh, uh (Leonardo, uh)
Took a pint and two FN's when I went to Cabo, uh, uh (when I went to Cabo, uh)
I was gettin' head on the jet, she playin' Mulatto, uh, uh
Made it out the mud, came from nothin' I'm a thug (yeah, yeah)
Never ask for a second chance (yeah, yeah)
I'ma go ouside and jugg (oh, oh)
Perry Ellis sweat pants with a hunnid thousand in the club
Surrounded by the same motherfuckers in my hood, I'm good

Don't take my time for granted
You seem to start to worry
I'm out here, you know that I'm about it
I'm changin' views, there's nothin' you can do
And I believe in my crew

I ain't got no time from when I wake up, yeah
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
I stay focused on my drip, crew flyin'
Girls they lyin', I ain't buyin'
Shit you say, I can just read your mind
Do not mind, I stay shinnin'
Ain't no dippin' over here

(Diego)
(Diego)
I ain't got no time from when I wake up, yeah
No tengo tiempo desde que me despierto, sí
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
Créeme, veo a través de mucho amor falso, sí
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
Pero lo voy a dejar ir porque realmente no me importa, sí
I stay focused on my drip, crew flyin'
Me mantengo enfocado en mi estilo, mi equipo volando
Girls they lyin', I ain't buyin'
Las chicas mienten, no estoy comprando
Shit you say, I can just read your mind
Lo que dices, puedo leer tu mente
Do not mind, I stay shinnin'
No me importa, sigo brillando
Ain't no dippin' over here
No hay hundimientos por aquí
I don't go to panic for that interview
No entro en pánico por esa entrevista
I can call whenevr for that rendezvous
Puedo llamar cuando quiera para esa cita
Feel the room, I got presence
Siento la habitación, tengo presencia
And I never came in with a thing in a village
Y nunca llegué con nada en un pueblo
where the only thing they hear is me (me)
donde lo único que escuchan es a mí (yo)
How can they cancel, when the only thing that made me was me? (Me)
¿Cómo pueden cancelar, cuando lo único que me hizo fue yo? (Yo)
Been gettin' titles since a teen
He estado obteniendo títulos desde adolescente
Granted to pree and bitch I'm still here
Concedido para espiar y perra, todavía estoy aquí
Standin' like a Pando tree, bitch, I am OP
De pie como un árbol Pando, perra, soy OP
I ain't got no time from when I wake up, yeah
No tengo tiempo desde que me despierto, sí
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
Créeme, veo a través de mucho amor falso, sí
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
Pero lo voy a dejar ir porque realmente no me importa, sí
I stay focused on my drip, crew flyin'
Me mantengo enfocado en mi estilo, mi equipo volando
Girls they lyin', I ain't buyin'
Las chicas mienten, no estoy comprando
Shit you say, I can just read your mind
Lo que dices, puedo leer tu mente
Do not mind, I stay shinnin'
No me importa, sigo brillando
Ain't no dippin' over here (yeah)
No hay hundimientos por aquí (sí)
I put that shit on I be gettin' from these owners, I be fly as hell
Pongo esa mierda que consigo de estos dueños, vuelo como el infierno
I give bro'nem hope about they out date, even though it's far as hell
Doy esperanza a mis hermanos sobre su fecha de salida, aunque esté lejos como el infierno
I fly different bitches out to hang, I got three spots to chill
Vuelo a diferentes chicas para pasar el rato, tengo tres lugares para relajarme
Ain't gon' lie the way this K blast, I got 'em on for real (let's get it)
No voy a mentir, la forma en que esta K explota, los tengo en serio (vamos a conseguirlo)
Put down that Drac', I turn this Glock to an fully auto, uh, uh (yeah, yeah)
Bajo ese Drac', convierto esta Glock en un auto completamente automático, uh, uh (sí, sí)
Gucci headband on my head like Leonardo, uh, uh (Leonardo, uh)
Cinta de cabeza Gucci en mi cabeza como Leonardo, uh, uh (Leonardo, uh)
Took a pint and two FN's when I went to Cabo, uh, uh (when I went to Cabo, uh)
Tomé una pinta y dos FN's cuando fui a Cabo, uh, uh (cuando fui a Cabo, uh)
I was gettin' head on the jet, she playin' Mulatto, uh, uh
Estaba recibiendo sexo oral en el jet, ella jugando Mulatto, uh, uh
Made it out the mud, came from nothin' I'm a thug (yeah, yeah)
Salí del barro, vengo de la nada, soy un matón (sí, sí)
Never ask for a second chance (yeah, yeah)
Nunca pido una segunda oportunidad (sí, sí)
I'ma go ouside and jugg (oh, oh)
Voy a salir y hacer malabares (oh, oh)
Perry Ellis sweat pants with a hunnid thousand in the club
Pantalones de chándal Perry Ellis con cien mil en el club
Surrounded by the same motherfuckers in my hood, I'm good
Rodeado por los mismos hijos de puta en mi barrio, estoy bien
Don't take my time for granted
No des por sentado mi tiempo
You seem to start to worry
Pareces empezar a preocuparte
I'm out here, you know that I'm about it
Estoy aquí fuera, sabes que estoy en ello
I'm changin' views, there's nothin' you can do
Estoy cambiando de perspectiva, no hay nada que puedas hacer
And I believe in my crew
Y creo en mi equipo
I ain't got no time from when I wake up, yeah
No tengo tiempo desde que me despierto, sí
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
Créeme, veo a través de mucho amor falso, sí
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
Pero lo voy a dejar ir porque realmente no me importa, sí
I stay focused on my drip, crew flyin'
Me mantengo enfocado en mi estilo, mi equipo volando
Girls they lyin', I ain't buyin'
Las chicas mienten, no estoy comprando
Shit you say, I can just read your mind
Lo que dices, puedo leer tu mente
Do not mind, I stay shinnin'
No me importa, sigo brillando
Ain't no dippin' over here
No hay hundimientos por aquí
(Diego)
(Diego)
I ain't got no time from when I wake up, yeah
Eu não tenho tempo desde que acordo, sim
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
Acredite em mim, eu vejo através de muito amor falso, sim
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
Mas eu vou deixar isso passar porque realmente não significa nada para mim, sim
I stay focused on my drip, crew flyin'
Eu mantenho o foco no meu estilo, equipe voando
Girls they lyin', I ain't buyin'
As garotas estão mentindo, eu não estou comprando
Shit you say, I can just read your mind
Merda que você diz, eu posso apenas ler sua mente
Do not mind, I stay shinnin'
Não se importe, eu continuo brilhando
Ain't no dippin' over here
Não tem nenhuma queda por aqui
I don't go to panic for that interview
Eu não entro em pânico para aquela entrevista
I can call whenevr for that rendezvous
Eu posso ligar a qualquer momento para aquele encontro
Feel the room, I got presence
Sinto a sala, eu tenho presença
And I never came in with a thing in a village
E eu nunca entrei com nada em uma aldeia
where the only thing they hear is me (me)
onde a única coisa que eles ouvem sou eu (eu)
How can they cancel, when the only thing that made me was me? (Me)
Como eles podem cancelar, quando a única coisa que me fez foi eu? (Eu)
Been gettin' titles since a teen
Recebendo títulos desde adolescente
Granted to pree and bitch I'm still here
Concedido para espiar e vadia eu ainda estou aqui
Standin' like a Pando tree, bitch, I am OP
De pé como uma árvore Pando, vadia, eu sou OP
I ain't got no time from when I wake up, yeah
Eu não tenho tempo desde que acordo, sim
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
Acredite em mim, eu vejo através de muito amor falso, sim
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
Mas eu vou deixar isso passar porque realmente não significa nada para mim, sim
I stay focused on my drip, crew flyin'
Eu mantenho o foco no meu estilo, equipe voando
Girls they lyin', I ain't buyin'
As garotas estão mentindo, eu não estou comprando
Shit you say, I can just read your mind
Merda que você diz, eu posso apenas ler sua mente
Do not mind, I stay shinnin'
Não se importe, eu continuo brilhando
Ain't no dippin' over here (yeah)
Não tem nenhuma queda por aqui (sim)
I put that shit on I be gettin' from these owners, I be fly as hell
Eu coloco essa merda que eu recebo desses donos, eu sou voar como o inferno
I give bro'nem hope about they out date, even though it's far as hell
Eu dou esperança aos irmãos sobre a data de saída, mesmo que seja longe pra caramba
I fly different bitches out to hang, I got three spots to chill
Eu voo diferentes vadias para sair, eu tenho três lugares para relaxar
Ain't gon' lie the way this K blast, I got 'em on for real (let's get it)
Não vou mentir, a maneira como esse K explode, eu os tenho de verdade (vamos conseguir)
Put down that Drac', I turn this Glock to an fully auto, uh, uh (yeah, yeah)
Deixe esse Drac', eu transformo essa Glock em uma totalmente automática, uh, uh (sim, sim)
Gucci headband on my head like Leonardo, uh, uh (Leonardo, uh)
Faixa de cabeça Gucci na minha cabeça como Leonardo, uh, uh (Leonardo, uh)
Took a pint and two FN's when I went to Cabo, uh, uh (when I went to Cabo, uh)
Peguei uma garrafa e duas FN's quando fui para Cabo, uh, uh (quando fui para Cabo, uh)
I was gettin' head on the jet, she playin' Mulatto, uh, uh
Eu estava recebendo sexo oral no jato, ela tocando Mulatto, uh, uh
Made it out the mud, came from nothin' I'm a thug (yeah, yeah)
Saí da lama, vim do nada, sou um bandido (sim, sim)
Never ask for a second chance (yeah, yeah)
Nunca peça uma segunda chance (sim, sim)
I'ma go ouside and jugg (oh, oh)
Eu vou sair e fazer um truque (oh, oh)
Perry Ellis sweat pants with a hunnid thousand in the club
Calças de moletom Perry Ellis com cem mil no clube
Surrounded by the same motherfuckers in my hood, I'm good
Cercado pelos mesmos filhos da puta do meu bairro, estou bem
Don't take my time for granted
Não leve meu tempo como garantido
You seem to start to worry
Você parece começar a se preocupar
I'm out here, you know that I'm about it
Eu estou aqui fora, você sabe que eu estou nessa
I'm changin' views, there's nothin' you can do
Estou mudando de opinião, não há nada que você possa fazer
And I believe in my crew
E eu acredito na minha equipe
I ain't got no time from when I wake up, yeah
Eu não tenho tempo desde que acordo, sim
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
Acredite em mim, eu vejo através de muito amor falso, sim
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
Mas eu vou deixar isso passar porque realmente não significa nada para mim, sim
I stay focused on my drip, crew flyin'
Eu mantenho o foco no meu estilo, equipe voando
Girls they lyin', I ain't buyin'
As garotas estão mentindo, eu não estou comprando
Shit you say, I can just read your mind
Merda que você diz, eu posso apenas ler sua mente
Do not mind, I stay shinnin'
Não se importe, eu continuo brilhando
Ain't no dippin' over here
Não tem nenhuma queda por aqui
(Diego)
(Diego)
I ain't got no time from when I wake up, yeah
Je n'ai pas de temps dès que je me réveille, ouais
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
Croyez-moi, je vois beaucoup de faux amour, ouais
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
Mais je vais le laisser partir parce que ça ne signifie vraiment rien pour moi, ouais
I stay focused on my drip, crew flyin'
Je reste concentré sur mon style, mon équipe vole
Girls they lyin', I ain't buyin'
Les filles mentent, je n'achète pas
Shit you say, I can just read your mind
Ce que tu dis, je peux juste lire dans tes pensées
Do not mind, I stay shinnin'
Ne t'en fais pas, je continue à briller
Ain't no dippin' over here
Il n'y a pas de baisse ici
I don't go to panic for that interview
Je ne panique pas pour cette interview
I can call whenevr for that rendezvous
Je peux appeler quand je veux pour ce rendez-vous
Feel the room, I got presence
Je sens la pièce, j'ai une présence
And I never came in with a thing in a village
Et je ne suis jamais venu avec une chose dans un village
where the only thing they hear is me (me)
où la seule chose qu'ils entendent c'est moi (moi)
How can they cancel, when the only thing that made me was me? (Me)
Comment peuvent-ils annuler, quand la seule chose qui m'a fait c'est moi ? (Moi)
Been gettin' titles since a teen
J'obtiens des titres depuis mon adolescence
Granted to pree and bitch I'm still here
Accordé à pree et salope je suis toujours là
Standin' like a Pando tree, bitch, I am OP
Debout comme un arbre Pando, salope, je suis OP
I ain't got no time from when I wake up, yeah
Je n'ai pas de temps dès que je me réveille, ouais
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
Croyez-moi, je vois beaucoup de faux amour, ouais
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
Mais je vais le laisser partir parce que ça ne signifie vraiment rien pour moi, ouais
I stay focused on my drip, crew flyin'
Je reste concentré sur mon style, mon équipe vole
Girls they lyin', I ain't buyin'
Les filles mentent, je n'achète pas
Shit you say, I can just read your mind
Ce que tu dis, je peux juste lire dans tes pensées
Do not mind, I stay shinnin'
Ne t'en fais pas, je continue à briller
Ain't no dippin' over here (yeah)
Il n'y a pas de baisse ici (ouais)
I put that shit on I be gettin' from these owners, I be fly as hell
Je mets cette merde que je reçois de ces propriétaires, je suis frais comme l'enfer
I give bro'nem hope about they out date, even though it's far as hell
Je donne à mes frères de l'espoir sur leur date de sortie, même si c'est loin comme l'enfer
I fly different bitches out to hang, I got three spots to chill
Je fais venir différentes filles pour traîner, j'ai trois endroits pour me détendre
Ain't gon' lie the way this K blast, I got 'em on for real (let's get it)
Je ne vais pas mentir, la façon dont ce K explose, je les ai pour de vrai (allons-y)
Put down that Drac', I turn this Glock to an fully auto, uh, uh (yeah, yeah)
Pose ce Drac', je transforme ce Glock en un automatique complet, uh, uh (ouais, ouais)
Gucci headband on my head like Leonardo, uh, uh (Leonardo, uh)
Bandeau Gucci sur ma tête comme Leonardo, uh, uh (Leonardo, uh)
Took a pint and two FN's when I went to Cabo, uh, uh (when I went to Cabo, uh)
J'ai pris une pinte et deux FN quand je suis allé à Cabo, uh, uh (quand je suis allé à Cabo, uh)
I was gettin' head on the jet, she playin' Mulatto, uh, uh
Je me faisais sucer sur le jet, elle jouait Mulatto, uh, uh
Made it out the mud, came from nothin' I'm a thug (yeah, yeah)
Je suis sorti de la boue, je viens de rien, je suis un voyou (ouais, ouais)
Never ask for a second chance (yeah, yeah)
Je ne demande jamais une seconde chance (ouais, ouais)
I'ma go ouside and jugg (oh, oh)
Je vais sortir et jongler (oh, oh)
Perry Ellis sweat pants with a hunnid thousand in the club
Pantalon de survêtement Perry Ellis avec cent mille dans le club
Surrounded by the same motherfuckers in my hood, I'm good
Entouré par les mêmes enfoirés de mon quartier, je suis bien
Don't take my time for granted
Ne prends pas mon temps pour acquis
You seem to start to worry
Tu sembles commencer à t'inquiéter
I'm out here, you know that I'm about it
Je suis là, tu sais que je suis sérieux
I'm changin' views, there's nothin' you can do
Je change de point de vue, il n'y a rien que tu puisses faire
And I believe in my crew
Et je crois en mon équipe
I ain't got no time from when I wake up, yeah
Je n'ai pas de temps dès que je me réveille, ouais
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
Croyez-moi, je vois beaucoup de faux amour, ouais
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
Mais je vais le laisser partir parce que ça ne signifie vraiment rien pour moi, ouais
I stay focused on my drip, crew flyin'
Je reste concentré sur mon style, mon équipe vole
Girls they lyin', I ain't buyin'
Les filles mentent, je n'achète pas
Shit you say, I can just read your mind
Ce que tu dis, je peux juste lire dans tes pensées
Do not mind, I stay shinnin'
Ne t'en fais pas, je continue à briller
Ain't no dippin' over here
Il n'y a pas de baisse ici
(Diego)
(Diego)
I ain't got no time from when I wake up, yeah
Ich habe keine Zeit, von dem Moment an, in dem ich aufwache, ja
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
Glaub mir, ich sehe durch viel falsche Liebe durch, ja
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
Aber ich lasse es gehen, weil es mir wirklich nichts ausmacht, ja
I stay focused on my drip, crew flyin'
Ich bleibe konzentriert auf meinen Tropfen, Crew fliegt
Girls they lyin', I ain't buyin'
Mädchen, sie lügen, ich kaufe nicht
Shit you say, I can just read your mind
Scheiße, die du sagst, ich kann einfach deine Gedanken lesen
Do not mind, I stay shinnin'
Macht nichts, ich bleibe strahlend
Ain't no dippin' over here
Hier wird nicht getaucht
I don't go to panic for that interview
Ich gerate nicht in Panik wegen dieses Interviews
I can call whenevr for that rendezvous
Ich kann jederzeit für dieses Rendezvous anrufen
Feel the room, I got presence
Fühle den Raum, ich habe Präsenz
And I never came in with a thing in a village
Und ich kam nie mit irgendetwas in ein Dorf
where the only thing they hear is me (me)
wo das einzige, was sie hören, ich bin (ich)
How can they cancel, when the only thing that made me was me? (Me)
Wie können sie stornieren, wenn das einzige, was mich gemacht hat, ich war? (Ich)
Been gettin' titles since a teen
Habe seit meiner Jugend Titel bekommen
Granted to pree and bitch I'm still here
Gewährt zu pree und Schlampe, ich bin immer noch hier
Standin' like a Pando tree, bitch, I am OP
Stehend wie ein Pando-Baum, Schlampe, ich bin OP
I ain't got no time from when I wake up, yeah
Ich habe keine Zeit, von dem Moment an, in dem ich aufwache, ja
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
Glaub mir, ich sehe durch viel falsche Liebe durch, ja
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
Aber ich lasse es gehen, weil es mir wirklich nichts ausmacht, ja
I stay focused on my drip, crew flyin'
Ich bleibe konzentriert auf meinen Tropfen, Crew fliegt
Girls they lyin', I ain't buyin'
Mädchen, sie lügen, ich kaufe nicht
Shit you say, I can just read your mind
Scheiße, die du sagst, ich kann einfach deine Gedanken lesen
Do not mind, I stay shinnin'
Macht nichts, ich bleibe strahlend
Ain't no dippin' over here (yeah)
Hier wird nicht getaucht (ja)
I put that shit on I be gettin' from these owners, I be fly as hell
Ich ziehe diese Scheiße an, die ich von diesen Besitzern bekomme, ich bin fliegen wie die Hölle
I give bro'nem hope about they out date, even though it's far as hell
Ich gebe den Brüdern Hoffnung über ihr Auslaufdatum, auch wenn es weit weg ist
I fly different bitches out to hang, I got three spots to chill
Ich fliege verschiedene Schlampen aus, um abzuhängen, ich habe drei Plätze zum Chillen
Ain't gon' lie the way this K blast, I got 'em on for real (let's get it)
Werde nicht lügen, die Art, wie diese K blast, ich habe sie wirklich drauf (lass uns das machen)
Put down that Drac', I turn this Glock to an fully auto, uh, uh (yeah, yeah)
Leg diese Drac' nieder, ich verwandle diese Glock in eine vollautomatische, uh, uh (ja, ja)
Gucci headband on my head like Leonardo, uh, uh (Leonardo, uh)
Gucci Stirnband auf meinem Kopf wie Leonardo, uh, uh (Leonardo, uh)
Took a pint and two FN's when I went to Cabo, uh, uh (when I went to Cabo, uh)
Nahm eine Flasche und zwei FN's mit, als ich nach Cabo ging, uh, uh (als ich nach Cabo ging, uh)
I was gettin' head on the jet, she playin' Mulatto, uh, uh
Ich bekam einen Blowjob im Jet, sie spielt Mulatto, uh, uh
Made it out the mud, came from nothin' I'm a thug (yeah, yeah)
Habe es aus dem Dreck geschafft, kam aus dem Nichts, ich bin ein Schläger (ja, ja)
Never ask for a second chance (yeah, yeah)
Habe nie um eine zweite Chance gebeten (ja, ja)
I'ma go ouside and jugg (oh, oh)
Ich gehe raus und mache einen Jugg (oh, oh)
Perry Ellis sweat pants with a hunnid thousand in the club
Perry Ellis Jogginghose mit hunderttausend im Club
Surrounded by the same motherfuckers in my hood, I'm good
Umgeben von den gleichen Arschlöchern in meiner Hood, ich bin gut
Don't take my time for granted
Nimm meine Zeit nicht als selbstverständlich
You seem to start to worry
Du scheinst dir Sorgen zu machen
I'm out here, you know that I'm about it
Ich bin draußen, du weißt, dass ich dabei bin
I'm changin' views, there's nothin' you can do
Ich ändere die Ansichten, es gibt nichts, was du tun kannst
And I believe in my crew
Und ich glaube an meine Crew
I ain't got no time from when I wake up, yeah
Ich habe keine Zeit, von dem Moment an, in dem ich aufwache, ja
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
Glaub mir, ich sehe durch viel falsche Liebe durch, ja
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
Aber ich lasse es gehen, weil es mir wirklich nichts ausmacht, ja
I stay focused on my drip, crew flyin'
Ich bleibe konzentriert auf meinen Tropfen, Crew fliegt
Girls they lyin', I ain't buyin'
Mädchen, sie lügen, ich kaufe nicht
Shit you say, I can just read your mind
Scheiße, die du sagst, ich kann einfach deine Gedanken lesen
Do not mind, I stay shinnin'
Macht nichts, ich bleibe strahlend
Ain't no dippin' over here
Hier wird nicht getaucht
(Diego)
(Diego)
I ain't got no time from when I wake up, yeah
Non ho tempo da quando mi sveglio, yeah
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
Credimi, vedo attraverso molto falso amore, yeah
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
Ma lo lascio andare perché per me non è davvero niente, yeah
I stay focused on my drip, crew flyin'
Rimango concentrato sulla mia grinta, la mia squadra vola
Girls they lyin', I ain't buyin'
Le ragazze mentono, io non compro
Shit you say, I can just read your mind
Le stronzate che dici, posso solo leggere la tua mente
Do not mind, I stay shinnin'
Non mi importa, continuo a brillare
Ain't no dippin' over here
Non c'è nessun calo qui
I don't go to panic for that interview
Non vado nel panico per quell'intervista
I can call whenevr for that rendezvous
Posso chiamare quando voglio per quel rendezvous
Feel the room, I got presence
Sento la stanza, ho presenza
And I never came in with a thing in a village
E non sono mai entrato con niente in un villaggio
where the only thing they hear is me (me)
dove l'unica cosa che sentono è me (me)
How can they cancel, when the only thing that made me was me? (Me)
Come possono cancellare, quando l'unica cosa che mi ha fatto era me? (Me)
Been gettin' titles since a teen
Sto ottenendo titoli da adolescente
Granted to pree and bitch I'm still here
Concesso di guardare e stronza sono ancora qui
Standin' like a Pando tree, bitch, I am OP
In piedi come un albero Pando, stronza, sono OP
I ain't got no time from when I wake up, yeah
Non ho tempo da quando mi sveglio, yeah
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
Credimi, vedo attraverso molto falso amore, yeah
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
Ma lo lascio andare perché per me non è davvero niente, yeah
I stay focused on my drip, crew flyin'
Rimango concentrato sulla mia grinta, la mia squadra vola
Girls they lyin', I ain't buyin'
Le ragazze mentono, io non compro
Shit you say, I can just read your mind
Le stronzate che dici, posso solo leggere la tua mente
Do not mind, I stay shinnin'
Non mi importa, continuo a brillare
Ain't no dippin' over here (yeah)
Non c'è nessun calo qui (yeah)
I put that shit on I be gettin' from these owners, I be fly as hell
Metto quella merda che ricevo da questi proprietari, sono figo da morire
I give bro'nem hope about they out date, even though it's far as hell
Do speranza ai miei fratelli riguardo la loro data di scadenza, anche se è lontana da morire
I fly different bitches out to hang, I got three spots to chill
Porto diverse ragazze a divertirsi, ho tre posti dove rilassarmi
Ain't gon' lie the way this K blast, I got 'em on for real (let's get it)
Non mentirò, il modo in cui questa K esplode, li ho davvero (facciamolo)
Put down that Drac', I turn this Glock to an fully auto, uh, uh (yeah, yeah)
Metti giù quel Drac', trasformo questa Glock in un completamente automatico, uh, uh (yeah, yeah)
Gucci headband on my head like Leonardo, uh, uh (Leonardo, uh)
Fascia per la testa Gucci sulla mia testa come Leonardo, uh, uh (Leonardo, uh)
Took a pint and two FN's when I went to Cabo, uh, uh (when I went to Cabo, uh)
Ho preso una pinta e due FN quando sono andato a Cabo, uh, uh (quando sono andato a Cabo, uh)
I was gettin' head on the jet, she playin' Mulatto, uh, uh
Stavo ricevendo un pompino sull'aereo, lei suonava Mulatto, uh, uh
Made it out the mud, came from nothin' I'm a thug (yeah, yeah)
Sono uscito dal fango, vengo dal nulla sono un teppista (yeah, yeah)
Never ask for a second chance (yeah, yeah)
Non chiedo mai una seconda possibilità (yeah, yeah)
I'ma go ouside and jugg (oh, oh)
Uscirò fuori e farò affari (oh, oh)
Perry Ellis sweat pants with a hunnid thousand in the club
Pantaloni da tuta Perry Ellis con centomila nel club
Surrounded by the same motherfuckers in my hood, I'm good
Circondato dagli stessi figli di puttana nel mio quartiere, sto bene
Don't take my time for granted
Non dare per scontato il mio tempo
You seem to start to worry
Sembri iniziare a preoccuparti
I'm out here, you know that I'm about it
Sono qui fuori, sai che sono deciso
I'm changin' views, there's nothin' you can do
Sto cambiando prospettive, non c'è niente che tu possa fare
And I believe in my crew
E credo nella mia squadra
I ain't got no time from when I wake up, yeah
Non ho tempo da quando mi sveglio, yeah
Believe me, I see through a lot of fake love, yeah
Credimi, vedo attraverso molto falso amore, yeah
But I'ma let it go because it really ain't a thing to me, yeah
Ma lo lascio andare perché per me non è davvero niente, yeah
I stay focused on my drip, crew flyin'
Rimango concentrato sulla mia grinta, la mia squadra vola
Girls they lyin', I ain't buyin'
Le ragazze mentono, io non compro
Shit you say, I can just read your mind
Le stronzate che dici, posso solo leggere la tua mente
Do not mind, I stay shinnin'
Non mi importa, continuo a brillare
Ain't no dippin' over here
Non c'è nessun calo qui

Curiosidades sobre la música No Time del KSI

¿Cuándo fue lanzada la canción “No Time” por KSI?
La canción No Time fue lanzada en 2021, en el álbum “All Over the Place”.
¿Quién compuso la canción “No Time” de KSI?
La canción “No Time” de KSI fue compuesta por Diego Avendano, Jamal Rashid, Joseph Chambers, Olajide Olatunji, Sam Andrew Gumbley, Durk D Banks.

Músicas más populares de KSI

Otros artistas de House music