Beg for Me

Brian Welch, David Randall Silveria, James Christian Shaffer, Jonathan Howsman Davis, Reginald Arvizu

Letra Traducción

Everyone is looking at me
I can't get out of bed, there is evil in my head
Everyone, just let me be
Because when I hit the stage, it is gone and I am free

Goddamn, you say you'll get up for me
You're the crowd, come on, give it back to me
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Goddamn, you say you'll get up with me
You're the crowd, come on, give it back to me
You won't beg for me, be there for me, beg for me

Tell me, how could this be?
I am going insane, and I could not have my pain
Everyone, please let me be
Because when I hit the stage, it is gone, and I am free

Goddamn, you say you'll get up for me
You're the crowd, come on, give it back to me
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Goddamn, you say you'll get up with me
You're the crowd, come on, give it back to me
You won't beg for me, be there for me, beg for me

I feel the shame, I'm not insane
The things I feel now aren't the same
Who gives a fuck if my life sucks?
I just know one day I won't give up

Everyone, just let me be
Everyone, just let me be
Everyone, just let me be

Goddamn, you say you'll get up for me
You're the crowd, come on, give it back to me
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Goddamn, you say you'll get up with me
You're the crowd, come on, give it back to me
You won't beg for me, be there for me, beg for me
Goddamn, you say you'll get up for me
You're the crowd, come on, give it back to me
You won't beg for me, beg for me, beg for me

Be there for me
Be there for me
Be there for me
Be there for me

Everyone is looking at me
Todos me están mirando
I can't get out of bed, there is evil in my head
No puedo salir de la cama, hay maldad en mi cabeza
Everyone, just let me be
Todos, solo déjenme ser
Because when I hit the stage, it is gone and I am free
Porque cuando subo al escenario, se va y soy libre
Goddamn, you say you'll get up for me
Maldición, dices que te levantarás por mí
You're the crowd, come on, give it back to me
Eres la multitud, vamos, devuélvemelo
You won't beg for me, beg for me, beg for me
No suplicarás por mí, suplica por mí, suplica por mí
Goddamn, you say you'll get up with me
Maldición, dices que te levantarás conmigo
You're the crowd, come on, give it back to me
Eres la multitud, vamos, devuélvemelo
You won't beg for me, be there for me, beg for me
No suplicarás por mí, estarás allí por mí, suplica por mí
Tell me, how could this be?
Dime, ¿cómo podría ser esto?
I am going insane, and I could not have my pain
Me estoy volviendo loco, y no podría tener mi dolor
Everyone, please let me be
Todos, por favor déjenme ser
Because when I hit the stage, it is gone, and I am free
Porque cuando subo al escenario, se va, y soy libre
Goddamn, you say you'll get up for me
Maldición, dices que te levantarás por mí
You're the crowd, come on, give it back to me
Eres la multitud, vamos, devuélvemelo
You won't beg for me, beg for me, beg for me
No suplicarás por mí, suplica por mí, suplica por mí
Goddamn, you say you'll get up with me
Maldición, dices que te levantarás conmigo
You're the crowd, come on, give it back to me
Eres la multitud, vamos, devuélvemelo
You won't beg for me, be there for me, beg for me
No suplicarás por mí, estarás allí por mí, suplica por mí
I feel the shame, I'm not insane
Siento la vergüenza, no estoy loco
The things I feel now aren't the same
Las cosas que siento ahora no son las mismas
Who gives a fuck if my life sucks?
¿A quién le importa si mi vida apesta?
I just know one day I won't give up
Solo sé que un día no me rendiré
Everyone, just let me be
Todos, solo déjenme ser
Everyone, just let me be
Todos, solo déjenme ser
Everyone, just let me be
Todos, solo déjenme ser
Goddamn, you say you'll get up for me
Maldición, dices que te levantarás por mí
You're the crowd, come on, give it back to me
Eres la multitud, vamos, devuélvemelo
You won't beg for me, beg for me, beg for me
No suplicarás por mí, suplica por mí, suplica por mí
Goddamn, you say you'll get up with me
Maldición, dices que te levantarás conmigo
You're the crowd, come on, give it back to me
Eres la multitud, vamos, devuélvemelo
You won't beg for me, be there for me, beg for me
No suplicarás por mí, estarás allí por mí, suplica por mí
Goddamn, you say you'll get up for me
Maldición, dices que te levantarás por mí
You're the crowd, come on, give it back to me
Eres la multitud, vamos, devuélvemelo
You won't beg for me, beg for me, beg for me
No suplicarás por mí, suplica por mí, suplica por mí
Be there for me
Estarás allí por mí
Be there for me
Estarás allí por mí
Be there for me
Estarás allí por mí
Be there for me
Estarás allí por mí
Everyone is looking at me
Todos estão olhando para mim
I can't get out of bed, there is evil in my head
Não consigo sair da cama, há maldade na minha cabeça
Everyone, just let me be
Todos, apenas me deixem em paz
Because when I hit the stage, it is gone and I am free
Porque quando eu subo no palco, isso desaparece e eu estou livre
Goddamn, you say you'll get up for me
Droga, você diz que vai se levantar por mim
You're the crowd, come on, give it back to me
Você é a multidão, vamos lá, devolva para mim
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Você não vai implorar por mim, implorar por mim, implorar por mim
Goddamn, you say you'll get up with me
Droga, você diz que vai se levantar comigo
You're the crowd, come on, give it back to me
Você é a multidão, vamos lá, devolva para mim
You won't beg for me, be there for me, beg for me
Você não vai implorar por mim, estar lá por mim, implorar por mim
Tell me, how could this be?
Diga-me, como isso pode ser?
I am going insane, and I could not have my pain
Estou ficando louco, e não posso ter minha dor
Everyone, please let me be
Todos, por favor, me deixem em paz
Because when I hit the stage, it is gone, and I am free
Porque quando eu subo no palco, isso desaparece, e eu estou livre
Goddamn, you say you'll get up for me
Droga, você diz que vai se levantar por mim
You're the crowd, come on, give it back to me
Você é a multidão, vamos lá, devolva para mim
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Você não vai implorar por mim, implorar por mim, implorar por mim
Goddamn, you say you'll get up with me
Droga, você diz que vai se levantar comigo
You're the crowd, come on, give it back to me
Você é a multidão, vamos lá, devolva para mim
You won't beg for me, be there for me, beg for me
Você não vai implorar por mim, estar lá por mim, implorar por mim
I feel the shame, I'm not insane
Eu sinto a vergonha, eu não estou louco
The things I feel now aren't the same
As coisas que sinto agora não são as mesmas
Who gives a fuck if my life sucks?
Quem se importa se minha vida é uma merda?
I just know one day I won't give up
Eu só sei que um dia eu não vou desistir
Everyone, just let me be
Todos, apenas me deixem em paz
Everyone, just let me be
Todos, apenas me deixem em paz
Everyone, just let me be
Todos, apenas me deixem em paz
Goddamn, you say you'll get up for me
Droga, você diz que vai se levantar por mim
You're the crowd, come on, give it back to me
Você é a multidão, vamos lá, devolva para mim
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Você não vai implorar por mim, implorar por mim, implorar por mim
Goddamn, you say you'll get up with me
Droga, você diz que vai se levantar comigo
You're the crowd, come on, give it back to me
Você é a multidão, vamos lá, devolva para mim
You won't beg for me, be there for me, beg for me
Você não vai implorar por mim, estar lá por mim, implorar por mim
Goddamn, you say you'll get up for me
Droga, você diz que vai se levantar por mim
You're the crowd, come on, give it back to me
Você é a multidão, vamos lá, devolva para mim
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Você não vai implorar por mim, implorar por mim, implorar por mim
Be there for me
Esteja lá por mim
Be there for me
Esteja lá por mim
Be there for me
Esteja lá por mim
Be there for me
Esteja lá por mim
Everyone is looking at me
Tout le monde me regarde
I can't get out of bed, there is evil in my head
Je ne peux pas sortir du lit, il y a du mal dans ma tête
Everyone, just let me be
Tout le monde, laissez-moi tranquille
Because when I hit the stage, it is gone and I am free
Parce que quand je monte sur scène, tout disparaît et je suis libre
Goddamn, you say you'll get up for me
Bon sang, tu dis que tu te lèveras pour moi
You're the crowd, come on, give it back to me
Tu es la foule, allez, rends-le moi
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Tu ne supplieras pas pour moi, supplieras pour moi, supplieras pour moi
Goddamn, you say you'll get up with me
Bon sang, tu dis que tu te lèveras avec moi
You're the crowd, come on, give it back to me
Tu es la foule, allez, rends-le moi
You won't beg for me, be there for me, beg for me
Tu ne supplieras pas pour moi, sois là pour moi, supplieras pour moi
Tell me, how could this be?
Dis-moi, comment cela pourrait-il être ?
I am going insane, and I could not have my pain
Je deviens fou, et je ne peux pas avoir ma douleur
Everyone, please let me be
Tout le monde, s'il vous plaît, laissez-moi tranquille
Because when I hit the stage, it is gone, and I am free
Parce que quand je monte sur scène, tout disparaît, et je suis libre
Goddamn, you say you'll get up for me
Bon sang, tu dis que tu te lèveras pour moi
You're the crowd, come on, give it back to me
Tu es la foule, allez, rends-le moi
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Tu ne supplieras pas pour moi, supplieras pour moi, supplieras pour moi
Goddamn, you say you'll get up with me
Bon sang, tu dis que tu te lèveras avec moi
You're the crowd, come on, give it back to me
Tu es la foule, allez, rends-le moi
You won't beg for me, be there for me, beg for me
Tu ne supplieras pas pour moi, sois là pour moi, supplieras pour moi
I feel the shame, I'm not insane
Je ressens la honte, je ne suis pas fou
The things I feel now aren't the same
Les choses que je ressens maintenant ne sont pas les mêmes
Who gives a fuck if my life sucks?
Qui se soucie si ma vie est nulle ?
I just know one day I won't give up
Je sais juste qu'un jour je n'abandonnerai pas
Everyone, just let me be
Tout le monde, laissez-moi tranquille
Everyone, just let me be
Tout le monde, laissez-moi tranquille
Everyone, just let me be
Tout le monde, laissez-moi tranquille
Goddamn, you say you'll get up for me
Bon sang, tu dis que tu te lèveras pour moi
You're the crowd, come on, give it back to me
Tu es la foule, allez, rends-le moi
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Tu ne supplieras pas pour moi, supplieras pour moi, supplieras pour moi
Goddamn, you say you'll get up with me
Bon sang, tu dis que tu te lèveras avec moi
You're the crowd, come on, give it back to me
Tu es la foule, allez, rends-le moi
You won't beg for me, be there for me, beg for me
Tu ne supplieras pas pour moi, sois là pour moi, supplieras pour moi
Goddamn, you say you'll get up for me
Bon sang, tu dis que tu te lèveras pour moi
You're the crowd, come on, give it back to me
Tu es la foule, allez, rends-le moi
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Tu ne supplieras pas pour moi, supplieras pour moi, supplieras pour moi
Be there for me
Sois là pour moi
Be there for me
Sois là pour moi
Be there for me
Sois là pour moi
Be there for me
Sois là pour moi
Everyone is looking at me
Alle schauen mich an
I can't get out of bed, there is evil in my head
Ich kann nicht aus dem Bett kommen, es gibt Böses in meinem Kopf
Everyone, just let me be
Alle, lasst mich einfach in Ruhe
Because when I hit the stage, it is gone and I am free
Denn wenn ich die Bühne betrete, ist es weg und ich bin frei
Goddamn, you say you'll get up for me
Verdammt, du sagst, du stehst für mich auf
You're the crowd, come on, give it back to me
Du bist das Publikum, komm schon, gib es mir zurück
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Du wirst nicht für mich betteln, für mich betteln, für mich betteln
Goddamn, you say you'll get up with me
Verdammt, du sagst, du stehst mit mir auf
You're the crowd, come on, give it back to me
Du bist das Publikum, komm schon, gib es mir zurück
You won't beg for me, be there for me, beg for me
Du wirst nicht für mich betteln, für mich da sein, für mich betteln
Tell me, how could this be?
Sag mir, wie könnte das sein?
I am going insane, and I could not have my pain
Ich werde verrückt und ich könnte meinen Schmerz nicht haben
Everyone, please let me be
Alle, bitte lasst mich in Ruhe
Because when I hit the stage, it is gone, and I am free
Denn wenn ich die Bühne betrete, ist es weg und ich bin frei
Goddamn, you say you'll get up for me
Verdammt, du sagst, du stehst für mich auf
You're the crowd, come on, give it back to me
Du bist das Publikum, komm schon, gib es mir zurück
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Du wirst nicht für mich betteln, für mich betteln, für mich betteln
Goddamn, you say you'll get up with me
Verdammt, du sagst, du stehst mit mir auf
You're the crowd, come on, give it back to me
Du bist das Publikum, komm schon, gib es mir zurück
You won't beg for me, be there for me, beg for me
Du wirst nicht für mich betteln, für mich da sein, für mich betteln
I feel the shame, I'm not insane
Ich fühle die Scham, ich bin nicht verrückt
The things I feel now aren't the same
Die Dinge, die ich jetzt fühle, sind nicht die gleichen
Who gives a fuck if my life sucks?
Wen kümmert es, wenn mein Leben scheiße ist?
I just know one day I won't give up
Ich weiß nur, dass ich eines Tages nicht aufgeben werde
Everyone, just let me be
Alle, lasst mich einfach in Ruhe
Everyone, just let me be
Alle, lasst mich einfach in Ruhe
Everyone, just let me be
Alle, lasst mich einfach in Ruhe
Goddamn, you say you'll get up for me
Verdammt, du sagst, du stehst für mich auf
You're the crowd, come on, give it back to me
Du bist das Publikum, komm schon, gib es mir zurück
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Du wirst nicht für mich betteln, für mich betteln, für mich betteln
Goddamn, you say you'll get up with me
Verdammt, du sagst, du stehst mit mir auf
You're the crowd, come on, give it back to me
Du bist das Publikum, komm schon, gib es mir zurück
You won't beg for me, be there for me, beg for me
Du wirst nicht für mich betteln, für mich da sein, für mich betteln
Goddamn, you say you'll get up for me
Verdammt, du sagst, du stehst für mich auf
You're the crowd, come on, give it back to me
Du bist das Publikum, komm schon, gib es mir zurück
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Du wirst nicht für mich betteln, für mich betteln, für mich betteln
Be there for me
Sei für mich da
Be there for me
Sei für mich da
Be there for me
Sei für mich da
Be there for me
Sei für mich da
Everyone is looking at me
Tutti mi stanno guardando
I can't get out of bed, there is evil in my head
Non riesco a uscire dal letto, c'è il male nella mia testa
Everyone, just let me be
Tutti, lasciatemi stare
Because when I hit the stage, it is gone and I am free
Perché quando salgo sul palco, se ne va e sono libero
Goddamn, you say you'll get up for me
Cavolo, dici che ti alzerai per me
You're the crowd, come on, give it back to me
Sei la folla, dai, ridammi quello che mi spetta
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Non implorerai per me, implora per me, implora per me
Goddamn, you say you'll get up with me
Cavolo, dici che ti alzerai con me
You're the crowd, come on, give it back to me
Sei la folla, dai, ridammi quello che mi spetta
You won't beg for me, be there for me, beg for me
Non implorerai per me, ci sarai per me, implora per me
Tell me, how could this be?
Dimmi, come può essere?
I am going insane, and I could not have my pain
Sto impazzendo, e non potrei avere il mio dolore
Everyone, please let me be
Tutti, per favore lasciatemi stare
Because when I hit the stage, it is gone, and I am free
Perché quando salgo sul palco, se ne va, e sono libero
Goddamn, you say you'll get up for me
Cavolo, dici che ti alzerai per me
You're the crowd, come on, give it back to me
Sei la folla, dai, ridammi quello che mi spetta
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Non implorerai per me, implora per me, implora per me
Goddamn, you say you'll get up with me
Cavolo, dici che ti alzerai con me
You're the crowd, come on, give it back to me
Sei la folla, dai, ridammi quello che mi spetta
You won't beg for me, be there for me, beg for me
Non implorerai per me, ci sarai per me, implora per me
I feel the shame, I'm not insane
Sento la vergogna, non sono pazzo
The things I feel now aren't the same
Le cose che sento ora non sono le stesse
Who gives a fuck if my life sucks?
Chi se ne frega se la mia vita fa schifo?
I just know one day I won't give up
So solo che un giorno non mi arrenderò
Everyone, just let me be
Tutti, lasciatemi stare
Everyone, just let me be
Tutti, lasciatemi stare
Everyone, just let me be
Tutti, lasciatemi stare
Goddamn, you say you'll get up for me
Cavolo, dici che ti alzerai per me
You're the crowd, come on, give it back to me
Sei la folla, dai, ridammi quello che mi spetta
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Non implorerai per me, implora per me, implora per me
Goddamn, you say you'll get up with me
Cavolo, dici che ti alzerai con me
You're the crowd, come on, give it back to me
Sei la folla, dai, ridammi quello che mi spetta
You won't beg for me, be there for me, beg for me
Non implorerai per me, ci sarai per me, implora per me
Goddamn, you say you'll get up for me
Cavolo, dici che ti alzerai per me
You're the crowd, come on, give it back to me
Sei la folla, dai, ridammi quello che mi spetta
You won't beg for me, beg for me, beg for me
Non implorerai per me, implora per me, implora per me
Be there for me
Ci sarai per me
Be there for me
Ci sarai per me
Be there for me
Ci sarai per me
Be there for me
Ci sarai per me

Curiosidades sobre la música Beg for Me del Korn

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Beg for Me” por Korn?
Korn lanzó la canción en los álbumes “Issues” en 1999, “Collected” en 2009, “Hit Collection: Korn” en 2009, “Falling Away from Me: The Best of Korn” en 2011 y “Original Album Classics” en 2013.
¿Quién compuso la canción “Beg for Me” de Korn?
La canción “Beg for Me” de Korn fue compuesta por Brian Welch, David Randall Silveria, James Christian Shaffer, Jonathan Howsman Davis, Reginald Arvizu.

Músicas más populares de Korn

Otros artistas de Heavy metal music