Gringo44, Hasan.k, Khrome030, Andre Neves, David Veiga, Hussein Akkouche, Marco Tscheschlok, Mike Busse, Savas Yurderi, Stepan Cebotarev
(Majestic)
Ja, check, ja
Guck, wie ich dich trocken leg', Takt, Berliner Koryphäe
Jede Platte (?) macht es, dicke Beats und Doppel-D
Für paar Plays müssen deine Stars in die Hocke gehen
Glückwunsch zu der Eins, von welchem Writer war die Songidee?
Wer von euch ist wacker jetzt? Ihr liebt mein Niveau
Du bist kein Rapper, weil du ma' dein Modus-Mio-Cover holst
Bevor ich mit euch feature, wär ich lieber wieder broke
Wirst du frech, dann werd' ich schnell zu deinem Schwiegervater, Hoe (yeah, hoe)
M-mach bitte nicht auf Goliath, flex mal nicht wie Tony Stark
Jeder weiß, die Kette an dei'm Hals ist aus Zirkonia
Mein Release-Date ist für jeden Image-Rapper Todestag
Du bist nicht Untergrund, nur weil dein Sound hier nie in Mode war
Qualität und Style war bei euch Nuttensöhnen niemals Prio
Deine Mucke passt zu dem Rabattcode in der Insta-Bio
Takt gegen die Szene ist wie Rocky gegen Shiba Inu
Solang ich rappe, kriegt ihr diese Mucke nie tot (check)
Moral sakat, smoke Gavas
Seh' alles doppel-black, Jogger von Kappa (yeah)
Tut mir leid, Kopf Trauer (oh)
Wegen Kummer schlag' ich Faust gegen Mauer (pat)
Ich bin nachts still, in mein Herz brennt (yeah)
Schmerz sitzt tief, lass' Haze brennen
Früher Sprint um Wette mit Family und Friends
Heute flitz' von mein Ängsten, renn', Forest, renn (renn)
Schlecht geschlafen, Wut aufgeladen
Komm' in Rage (oh-oh), zieh' ene Knarre (ey)
Nicht geladen, nix „Warte“, breche Nase
Gibt nur Schaden (wuah), kleine Strafe (aua)
Amigo, quel pasa? Viva la raza
Ticker macht auf Spanisch, aber ist Araber (GRiNGO)
Spliffe, Himmel wird zum Spektrum (heh)
Leg' mich auf die Wiese, seh' das Universum (yeah)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Werd' nie müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Nachtaktiv, aggressiv, Maske tief, schwarze Jeeps
Lade Magazin, Patte fließt, Samra schießt
Appetit, wurde groß in Westberliner Harlem-Streets
Guck, zu was der Junge es mit Namen bringt
Lade die Gatling nach, kalte Seele, der Regen stark
Lass sie merken, dass der Ghettojunge nicht gerne reden mag
Lak, ich fick' deine Ebbe, bin dieser Junge, der Welle macht
Und deswegen klingt die Stimme heute so wie ein Sägeblatt, wah
Und ich bleib' locker im weißen Nike-Jogger
Bring' Berliner Ghettos back, ihr scheiß Opfer
Auch wenn Erfolge für sich sprechen, geht es hoch und runter
Doch großer Umsatz, er vergibt nicht alle die Sorgen Mutters
Samtbezüge, aber Wumme unter'm Kopfkissen
Schizophrener Junge schießt mit riesengroßen Vorschritten
Schneeweißer Urus, schwarze Alcantara-Sportsitze
Lebenslied von Samra, wenn er will, dann brennen Goldene
Halt die Fresse, wenn du meinst, du willst den alten Essah
Spitt' ich, sagen sie: „Es klingt, als würdest du nicht altern, Essah“
Wie frisch gebacken, der seltsame Fall des Ohne-Falten-Essah
Musk-Flow, Gedanken kreisen im All wie Tesla
Letzter Spitter, der als Hardliner zählt
Ein Öcher, von dem bald in Berlin ein Wahrzeichen steht
Wieso warten auf ein Wunder? Du kannst arbeiten gehen
MCs sind für mich wie Salmonellen, gar kein Problem
Kernschmelze auf Sample-Snares und Instrumentals
Sende Rapper postwendend in die Erwerbsminderungsrente
Sie zu opfern leichter als nach links bei Tinder zu wischen
Töte auf ei'm Ghettobeat, fick' auf Strings wie Nudisten
Google „Hurensohn“, um mich dann durch dein Insta zu klicken
Ihr macht Hits, nur damit ich eure Hit-Singles skippe
Er dachte, dass ich falle, hat gesagt, es wurde wirklich Zeit
Aber ich verlier' nur, wenn ich selbst ein Urteil für mich schreib'
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
(Majestic)
(Majestuoso)
Ja, check, ja
Sí, chequeo, sí
Guck, wie ich dich trocken leg', Takt, Berliner Koryphäe
Mira cómo te dejo seco, ritmo, eminencia de Berlín
Jede Platte (?) macht es, dicke Beats und Doppel-D
Cada disco (?) lo hace, ritmos gordos y doble D
Für paar Plays müssen deine Stars in die Hocke gehen
Para algunas reproducciones, tus estrellas tienen que agacharse
Glückwunsch zu der Eins, von welchem Writer war die Songidee?
Felicidades por el número uno, ¿de qué escritor fue la idea de la canción?
Wer von euch ist wacker jetzt? Ihr liebt mein Niveau
¿Quién de vosotros es valiente ahora? Amáis mi nivel
Du bist kein Rapper, weil du ma' dein Modus-Mio-Cover holst
No eres un rapero solo porque te hagas con la portada de Modus-Mio
Bevor ich mit euch feature, wär ich lieber wieder broke
Antes de colaborar con vosotros, preferiría estar de nuevo en la ruina
Wirst du frech, dann werd' ich schnell zu deinem Schwiegervater, Hoe (yeah, hoe)
Si te pones fresco, me convierto rápidamente en tu suegro, Hoe (sí, hoe)
M-mach bitte nicht auf Goliath, flex mal nicht wie Tony Stark
Por favor, no te hagas el Goliath, no te pavonees como Tony Stark
Jeder weiß, die Kette an dei'm Hals ist aus Zirkonia
Todo el mundo sabe que la cadena en tu cuello es de circonita
Mein Release-Date ist für jeden Image-Rapper Todestag
Mi fecha de lanzamiento es el día de la muerte para cada rapero de imagen
Du bist nicht Untergrund, nur weil dein Sound hier nie in Mode war
No eres underground solo porque tu sonido nunca estuvo de moda aquí
Qualität und Style war bei euch Nuttensöhnen niemals Prio
La calidad y el estilo nunca fueron una prioridad para vosotros, hijos de puta
Deine Mucke passt zu dem Rabattcode in der Insta-Bio
Tu música encaja con el código de descuento en tu bio de Instagram
Takt gegen die Szene ist wie Rocky gegen Shiba Inu
Ritmo contra la escena es como Rocky contra Shiba Inu
Solang ich rappe, kriegt ihr diese Mucke nie tot (check)
Mientras yo rapee, nunca podréis matar esta música (chequeo)
Moral sakat, smoke Gavas
Moral dañada, fumo Gavas
Seh' alles doppel-black, Jogger von Kappa (yeah)
Veo todo doble-negro, pantalones de chándal de Kappa (sí)
Tut mir leid, Kopf Trauer (oh)
Lo siento, cabeza en duelo (oh)
Wegen Kummer schlag' ich Faust gegen Mauer (pat)
Por la tristeza golpeo el puño contra la pared (pat)
Ich bin nachts still, in mein Herz brennt (yeah)
Estoy en silencio por la noche, mi corazón arde (sí)
Schmerz sitzt tief, lass' Haze brennen
El dolor está profundamente arraigado, dejo que el Haze arda
Früher Sprint um Wette mit Family und Friends
Antes corría carreras con la familia y los amigos
Heute flitz' von mein Ängsten, renn', Forest, renn (renn)
Hoy huyo de mis miedos, corre, Forest, corre (corre)
Schlecht geschlafen, Wut aufgeladen
Mal dormido, ira cargada
Komm' in Rage (oh-oh), zieh' ene Knarre (ey)
Entro en cólera (oh-oh), saco una pistola (ey)
Nicht geladen, nix „Warte“, breche Nase
No cargada, nada de "espera", rompo narices
Gibt nur Schaden (wuah), kleine Strafe (aua)
Solo hay daño (wuah), pequeña pena (aua)
Amigo, quel pasa? Viva la raza
Amigo, ¿qué pasa? Viva la raza
Ticker macht auf Spanisch, aber ist Araber (GRiNGO)
El camello habla español, pero es árabe (GRiNGO)
Spliffe, Himmel wird zum Spektrum (heh)
Spliffs, el cielo se convierte en un espectro (heh)
Leg' mich auf die Wiese, seh' das Universum (yeah)
Me tumbo en el césped, veo el universo (sí)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Desde el underground hasta el top ten (chequeo)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Traemos la suciedad a tus tendencias pop (chequeo)
Werd' nie müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Nunca me canso, esta voz como un sello de calidad
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Somos rap hasta los huesos (chequeo)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Desde el underground hasta el top ten (chequeo)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Traemos la suciedad a tus tendencias pop (chequeo)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Nunca me canso, esta voz como un sello de calidad
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Somos rap hasta los huesos (chequeo)
Nachtaktiv, aggressiv, Maske tief, schwarze Jeeps
Activo por la noche, agresivo, máscara baja, jeeps negros
Lade Magazin, Patte fließt, Samra schießt
Cargo el cargador, la pasta fluye, Samra dispara
Appetit, wurde groß in Westberliner Harlem-Streets
Apetito, crecí en las calles de Harlem del oeste de Berlín
Guck, zu was der Junge es mit Namen bringt
Mira a lo que llega el chico con nombre
Lade die Gatling nach, kalte Seele, der Regen stark
Recargo la Gatling, alma fría, la lluvia es fuerte
Lass sie merken, dass der Ghettojunge nicht gerne reden mag
Dejo que se den cuenta de que el chico del gueto no le gusta hablar
Lak, ich fick' deine Ebbe, bin dieser Junge, der Welle macht
Lak, me cago en tu marea baja, soy el chico que hace olas
Und deswegen klingt die Stimme heute so wie ein Sägeblatt, wah
Y por eso la voz suena hoy como una sierra, wah
Und ich bleib' locker im weißen Nike-Jogger
Y sigo relajado en mi chándal blanco de Nike
Bring' Berliner Ghettos back, ihr scheiß Opfer
Traigo de vuelta los guetos de Berlín, vosotros, malditas víctimas
Auch wenn Erfolge für sich sprechen, geht es hoch und runter
Aunque los éxitos hablen por sí mismos, hay altibajos
Doch großer Umsatz, er vergibt nicht alle die Sorgen Mutters
Pero una gran facturación no perdona todos los problemas de la madre
Samtbezüge, aber Wumme unter'm Kopfkissen
Fundas de terciopelo, pero una pistola debajo de la almohada
Schizophrener Junge schießt mit riesengroßen Vorschritten
Chico esquizofrénico dispara con grandes avances
Schneeweißer Urus, schwarze Alcantara-Sportsitze
Urus blanco como la nieve, asientos deportivos de Alcantara negros
Lebenslied von Samra, wenn er will, dann brennen Goldene
Canción de vida de Samra, si quiere, arden los dorados
Halt die Fresse, wenn du meinst, du willst den alten Essah
Cállate si crees que quieres al viejo Essah
Spitt' ich, sagen sie: „Es klingt, als würdest du nicht altern, Essah“
Cuando escupo, dicen: "Suena como si no envejecieras, Essah"
Wie frisch gebacken, der seltsame Fall des Ohne-Falten-Essah
Como recién horneado, el extraño caso del Essah sin arrugas
Musk-Flow, Gedanken kreisen im All wie Tesla
Flujo de Musk, pensamientos girando en el espacio como Tesla
Letzter Spitter, der als Hardliner zählt
Último escupidor que cuenta como línea dura
Ein Öcher, von dem bald in Berlin ein Wahrzeichen steht
Un Aachen del que pronto habrá un monumento en Berlín
Wieso warten auf ein Wunder? Du kannst arbeiten gehen
¿Por qué esperar a un milagro? Puedes ir a trabajar
MCs sind für mich wie Salmonellen, gar kein Problem
Los MCs son para mí como las salmonelas, no son ningún problema
Kernschmelze auf Sample-Snares und Instrumentals
Fusión nuclear en sample-snares e instrumentales
Sende Rapper postwendend in die Erwerbsminderungsrente
Envío a los raperos de vuelta a la jubilación por incapacidad laboral
Sie zu opfern leichter als nach links bei Tinder zu wischen
Sacrificarlos es más fácil que deslizar a la izquierda en Tinder
Töte auf ei'm Ghettobeat, fick' auf Strings wie Nudisten
Mato en un beat de gueto, follo en cuerdas como los nudistas
Google „Hurensohn“, um mich dann durch dein Insta zu klicken
Google "Hijo de puta" para luego hacer clic en tu Instagram
Ihr macht Hits, nur damit ich eure Hit-Singles skippe
Hacéis éxitos solo para que yo salte vuestras canciones de éxito
Er dachte, dass ich falle, hat gesagt, es wurde wirklich Zeit
Pensó que caería, dijo que ya era hora
Aber ich verlier' nur, wenn ich selbst ein Urteil für mich schreib'
Pero solo pierdo si yo mismo escribo un veredicto para mí
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Desde el underground hasta el top ten (chequeo)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Traemos la suciedad a tus tendencias pop (chequeo)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Nunca me canso, esta voz como un sello de calidad
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Somos rap hasta los huesos (chequeo)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Desde el underground hasta el top ten (chequeo)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Traemos la suciedad a tus tendencias pop (chequeo)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Nunca me canso, esta voz como un sello de calidad
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Somos rap hasta los huesos (chequeo)
(Majestic)
(Majestoso)
Ja, check, ja
Ja, verifique, ja
Guck, wie ich dich trocken leg', Takt, Berliner Koryphäe
Olha, como eu te deixo seco, batida, notável de Berlim
Jede Platte (?) macht es, dicke Beats und Doppel-D
Cada disco (?) faz isso, batidas pesadas e D duplo
Für paar Plays müssen deine Stars in die Hocke gehen
Para alguns plays, suas estrelas têm que se agachar
Glückwunsch zu der Eins, von welchem Writer war die Songidee?
Parabéns pelo número um, de qual escritor foi a ideia da música?
Wer von euch ist wacker jetzt? Ihr liebt mein Niveau
Quem de vocês é corajoso agora? Vocês amam meu nível
Du bist kein Rapper, weil du ma' dein Modus-Mio-Cover holst
Você não é um rapper só porque você pegou sua capa Modus-Mio
Bevor ich mit euch feature, wär ich lieber wieder broke
Antes de fazer um feat com vocês, eu preferiria estar quebrado novamente
Wirst du frech, dann werd' ich schnell zu deinem Schwiegervater, Hoe (yeah, hoe)
Se você ficar insolente, eu rapidamente me torno seu sogro, Hoe (yeah, hoe)
M-mach bitte nicht auf Goliath, flex mal nicht wie Tony Stark
Por favor, não se faça de Goliath, não se exiba como Tony Stark
Jeder weiß, die Kette an dei'm Hals ist aus Zirkonia
Todo mundo sabe, a corrente no seu pescoço é de zircônia
Mein Release-Date ist für jeden Image-Rapper Todestag
Minha data de lançamento é o dia da morte para cada rapper de imagem
Du bist nicht Untergrund, nur weil dein Sound hier nie in Mode war
Você não é underground só porque seu som nunca esteve na moda aqui
Qualität und Style war bei euch Nuttensöhnen niemals Prio
Qualidade e estilo nunca foram prioridade para vocês, filhos de prostitutas
Deine Mucke passt zu dem Rabattcode in der Insta-Bio
Sua música combina com o código de desconto na sua bio do Insta
Takt gegen die Szene ist wie Rocky gegen Shiba Inu
Takt contra a cena é como Rocky contra Shiba Inu
Solang ich rappe, kriegt ihr diese Mucke nie tot (check)
Enquanto eu estiver rimando, vocês nunca vão matar essa música (verifique)
Moral sakat, smoke Gavas
Moral abalada, fumo Gavas
Seh' alles doppel-black, Jogger von Kappa (yeah)
Vejo tudo em preto duplo, calças de corrida da Kappa (yeah)
Tut mir leid, Kopf Trauer (oh)
Desculpe, cabeça em luto (oh)
Wegen Kummer schlag' ich Faust gegen Mauer (pat)
Por causa da tristeza, eu soco a parede (pat)
Ich bin nachts still, in mein Herz brennt (yeah)
Eu sou silencioso à noite, meu coração está queimando (yeah)
Schmerz sitzt tief, lass' Haze brennen
A dor é profunda, deixo a Haze queimar
Früher Sprint um Wette mit Family und Friends
Antes eu corria com a família e amigos
Heute flitz' von mein Ängsten, renn', Forest, renn (renn)
Hoje eu fujo dos meus medos, corra, Forest, corra (corra)
Schlecht geschlafen, Wut aufgeladen
Mal dormi, raiva acumulada
Komm' in Rage (oh-oh), zieh' ene Knarre (ey)
Fico furioso (oh-oh), puxo uma arma (ey)
Nicht geladen, nix „Warte“, breche Nase
Não carregada, nada de "espere", quebro o nariz
Gibt nur Schaden (wuah), kleine Strafe (aua)
Só causa danos (wuah), pequena punição (aua)
Amigo, quel pasa? Viva la raza
Amigo, o que está acontecendo? Viva la raza
Ticker macht auf Spanisch, aber ist Araber (GRiNGO)
O traficante fala espanhol, mas é árabe (GRiNGO)
Spliffe, Himmel wird zum Spektrum (heh)
Spliffs, o céu se torna um espectro (heh)
Leg' mich auf die Wiese, seh' das Universum (yeah)
Deito na grama, vejo o universo (yeah)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Do underground até o top dez (verifique)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Nós trazemos a sujeira para suas tendências pop (verifique)
Werd' nie müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Nunca me canso, essa voz como um selo de qualidade
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Nós somos rap até os ossos (verifique)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Do underground até o top dez (verifique)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Nós trazemos a sujeira para suas tendências pop (verifique)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Nunca me canso, essa voz como um selo de qualidade
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Nós somos rap até os ossos (verifique)
Nachtaktiv, aggressiv, Maske tief, schwarze Jeeps
Ativo à noite, agressivo, máscara profunda, Jeeps pretos
Lade Magazin, Patte fließt, Samra schießt
Carrego o magazine, dinheiro flui, Samra atira
Appetit, wurde groß in Westberliner Harlem-Streets
Apetite, cresci nas ruas de Harlem em Westberlin
Guck, zu was der Junge es mit Namen bringt
Veja o que o garoto consegue com o nome
Lade die Gatling nach, kalte Seele, der Regen stark
Recarrego a Gatling, alma fria, a chuva forte
Lass sie merken, dass der Ghettojunge nicht gerne reden mag
Deixo eles perceberem que o garoto do gueto não gosta de falar
Lak, ich fick' deine Ebbe, bin dieser Junge, der Welle macht
Cara, eu fodo sua maré baixa, sou o garoto que faz ondas
Und deswegen klingt die Stimme heute so wie ein Sägeblatt, wah
E é por isso que a voz soa hoje como uma serra, wah
Und ich bleib' locker im weißen Nike-Jogger
E eu continuo relaxado no Nike branco
Bring' Berliner Ghettos back, ihr scheiß Opfer
Trago de volta os guetos de Berlim, seus malditos perdedores
Auch wenn Erfolge für sich sprechen, geht es hoch und runter
Mesmo que os sucessos falem por si, há altos e baixos
Doch großer Umsatz, er vergibt nicht alle die Sorgen Mutters
Mas grande volume de negócios, ele não perdoa todas as preocupações da mãe
Samtbezüge, aber Wumme unter'm Kopfkissen
Capas de veludo, mas arma debaixo do travesseiro
Schizophrener Junge schießt mit riesengroßen Vorschritten
Garoto esquizofrênico atira com grandes passos
Schneeweißer Urus, schwarze Alcantara-Sportsitze
Urus branco como a neve, assentos esportivos de Alcantara preta
Lebenslied von Samra, wenn er will, dann brennen Goldene
Canção da vida de Samra, se ele quiser, as douradas queimam
Halt die Fresse, wenn du meinst, du willst den alten Essah
Cale a boca, se você acha que quer o velho Essah
Spitt' ich, sagen sie: „Es klingt, als würdest du nicht altern, Essah“
Quando eu cuspo, eles dizem: "Soa como se você não envelhecesse, Essah"
Wie frisch gebacken, der seltsame Fall des Ohne-Falten-Essah
Como recém-assado, o estranho caso do Essah sem rugas
Musk-Flow, Gedanken kreisen im All wie Tesla
Fluxo de Musk, pensamentos giram no espaço como Tesla
Letzter Spitter, der als Hardliner zählt
Último cuspidor que conta como linha dura
Ein Öcher, von dem bald in Berlin ein Wahrzeichen steht
Um Öcher, que em breve será um marco em Berlim
Wieso warten auf ein Wunder? Du kannst arbeiten gehen
Por que esperar por um milagre? Você pode ir trabalhar
MCs sind für mich wie Salmonellen, gar kein Problem
MCs são para mim como salmonelas, nenhum problema
Kernschmelze auf Sample-Snares und Instrumentals
Derretimento do núcleo em sample-snares e instrumentais
Sende Rapper postwendend in die Erwerbsminderungsrente
Envio rappers de volta para a aposentadoria por invalidez
Sie zu opfern leichter als nach links bei Tinder zu wischen
Sacrificá-los é mais fácil do que deslizar para a esquerda no Tinder
Töte auf ei'm Ghettobeat, fick' auf Strings wie Nudisten
Mato em uma batida de gueto, fodo em cordas como nudistas
Google „Hurensohn“, um mich dann durch dein Insta zu klicken
Google "filho da puta", para então clicar no seu Insta
Ihr macht Hits, nur damit ich eure Hit-Singles skippe
Vocês fazem hits, só para eu pular suas músicas de sucesso
Er dachte, dass ich falle, hat gesagt, es wurde wirklich Zeit
Ele pensou que eu cairia, disse que já era hora
Aber ich verlier' nur, wenn ich selbst ein Urteil für mich schreib'
Mas eu só perco se eu mesmo escrever uma sentença para mim
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Do underground até o top dez (verifique)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Nós trazemos a sujeira para suas tendências pop (verifique)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Nunca me canso, essa voz como um selo de qualidade
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Nós somos rap até os ossos (verifique)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Do underground até o top dez (verifique)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Nós trazemos a sujeira para suas tendências pop (verifique)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Nunca me canso, essa voz como um selo de qualidade
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Nós somos rap até os ossos (verifique)
(Majestic)
(Majestic)
Ja, check, ja
Yes, check, yes
Guck, wie ich dich trocken leg', Takt, Berliner Koryphäe
Look, how I lay you out dry, beat, Berlin luminary
Jede Platte (?) macht es, dicke Beats und Doppel-D
Every record (?) does it, thick beats and double-D
Für paar Plays müssen deine Stars in die Hocke gehen
For a few plays your stars have to squat
Glückwunsch zu der Eins, von welchem Writer war die Songidee?
Congratulations on the one, from which writer was the song idea?
Wer von euch ist wacker jetzt? Ihr liebt mein Niveau
Who of you is brave now? You love my level
Du bist kein Rapper, weil du ma' dein Modus-Mio-Cover holst
You're not a rapper because you get your Modus-Mio-Cover
Bevor ich mit euch feature, wär ich lieber wieder broke
Before I feature with you, I'd rather be broke again
Wirst du frech, dann werd' ich schnell zu deinem Schwiegervater, Hoe (yeah, hoe)
If you get cheeky, I'll quickly become your father-in-law, hoe (yeah, hoe)
M-mach bitte nicht auf Goliath, flex mal nicht wie Tony Stark
M-please don't act like Goliath, don't flex like Tony Stark
Jeder weiß, die Kette an dei'm Hals ist aus Zirkonia
Everyone knows, the chain around your neck is made of zirconia
Mein Release-Date ist für jeden Image-Rapper Todestag
My release date is death day for every image rapper
Du bist nicht Untergrund, nur weil dein Sound hier nie in Mode war
You're not underground just because your sound was never in fashion here
Qualität und Style war bei euch Nuttensöhnen niemals Prio
Quality and style were never a priority for you sons of bitches
Deine Mucke passt zu dem Rabattcode in der Insta-Bio
Your music fits the discount code in the Insta-Bio
Takt gegen die Szene ist wie Rocky gegen Shiba Inu
Beat against the scene is like Rocky against Shiba Inu
Solang ich rappe, kriegt ihr diese Mucke nie tot (check)
As long as I rap, you'll never kill this music (check)
Moral sakat, smoke Gavas
Moral crippled, smoke Gavas
Seh' alles doppel-black, Jogger von Kappa (yeah)
See everything double-black, joggers from Kappa (yeah)
Tut mir leid, Kopf Trauer (oh)
Sorry, head mourning (oh)
Wegen Kummer schlag' ich Faust gegen Mauer (pat)
Because of sorrow I punch the wall (pat)
Ich bin nachts still, in mein Herz brennt (yeah)
I'm quiet at night, my heart burns (yeah)
Schmerz sitzt tief, lass' Haze brennen
Pain sits deep, let Haze burn
Früher Sprint um Wette mit Family und Friends
Used to sprint for fun with family and friends
Heute flitz' von mein Ängsten, renn', Forest, renn (renn)
Today I flee from my fears, run, Forest, run (run)
Schlecht geschlafen, Wut aufgeladen
Bad sleep, anger charged
Komm' in Rage (oh-oh), zieh' ene Knarre (ey)
Come in rage (oh-oh), pull a gun (ey)
Nicht geladen, nix „Warte“, breche Nase
Not loaded, no "Wait", break nose
Gibt nur Schaden (wuah), kleine Strafe (aua)
Only damage (wuah), small punishment (ouch)
Amigo, quel pasa? Viva la raza
Amigo, what's up? Viva la raza
Ticker macht auf Spanisch, aber ist Araber (GRiNGO)
Dealer pretends to be Spanish, but is Arab (GRiNGO)
Spliffe, Himmel wird zum Spektrum (heh)
Spliffs, sky becomes a spectrum (heh)
Leg' mich auf die Wiese, seh' das Universum (yeah)
Lay down on the grass, see the universe (yeah)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
From the underground to the top ten (check)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
We bring the dirt into your pop trends (check)
Werd' nie müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Never get tired, this voice like a seal of quality
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
We are rap to the bone (check)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
From the underground to the top ten (check)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
We bring the dirt into your pop trends (check)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Never get tired, this voice like a seal of quality
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
We are rap to the bone (check)
Nachtaktiv, aggressiv, Maske tief, schwarze Jeeps
Night active, aggressive, mask deep, black Jeeps
Lade Magazin, Patte fließt, Samra schießt
Load magazine, money flows, Samra shoots
Appetit, wurde groß in Westberliner Harlem-Streets
Appetite, grew up in West Berlin Harlem streets
Guck, zu was der Junge es mit Namen bringt
Look, what the boy brings with names
Lade die Gatling nach, kalte Seele, der Regen stark
Reload the Gatling, cold soul, the rain strong
Lass sie merken, dass der Ghettojunge nicht gerne reden mag
Let them notice that the ghetto boy doesn't like to talk
Lak, ich fick' deine Ebbe, bin dieser Junge, der Welle macht
Lak, I fuck your ebb, I'm the boy who makes waves
Und deswegen klingt die Stimme heute so wie ein Sägeblatt, wah
And that's why the voice sounds like a saw blade today, wah
Und ich bleib' locker im weißen Nike-Jogger
And I stay relaxed in the white Nike jogger
Bring' Berliner Ghettos back, ihr scheiß Opfer
Bring Berlin ghettos back, you shit victims
Auch wenn Erfolge für sich sprechen, geht es hoch und runter
Even if successes speak for themselves, it goes up and down
Doch großer Umsatz, er vergibt nicht alle die Sorgen Mutters
But big turnover, he does not forgive all the worries of mother
Samtbezüge, aber Wumme unter'm Kopfkissen
Velvet covers, but gun under the pillow
Schizophrener Junge schießt mit riesengroßen Vorschritten
Schizophrenic boy shoots with giant strides
Schneeweißer Urus, schwarze Alcantara-Sportsitze
Snow white Urus, black Alcantara sports seats
Lebenslied von Samra, wenn er will, dann brennen Goldene
Life song of Samra, if he wants, golden ones burn
Halt die Fresse, wenn du meinst, du willst den alten Essah
Shut up if you think you want the old Essah
Spitt' ich, sagen sie: „Es klingt, als würdest du nicht altern, Essah“
When I spit, they say, "It sounds like you're not aging, Essah"
Wie frisch gebacken, der seltsame Fall des Ohne-Falten-Essah
Like freshly baked, the strange case of the Without-Wrinkles-Essah
Musk-Flow, Gedanken kreisen im All wie Tesla
Musk-Flow, thoughts circling in space like Tesla
Letzter Spitter, der als Hardliner zählt
Last spitter who counts as a hardliner
Ein Öcher, von dem bald in Berlin ein Wahrzeichen steht
An Aachen boy, who will soon have a landmark in Berlin
Wieso warten auf ein Wunder? Du kannst arbeiten gehen
Why wait for a miracle? You can go to work
MCs sind für mich wie Salmonellen, gar kein Problem
MCs are like salmonella to me, no problem
Kernschmelze auf Sample-Snares und Instrumentals
Meltdown on sample snares and instrumentals
Sende Rapper postwendend in die Erwerbsminderungsrente
Send rappers return to the disability pension
Sie zu opfern leichter als nach links bei Tinder zu wischen
Sacrificing them easier than swiping left on Tinder
Töte auf ei'm Ghettobeat, fick' auf Strings wie Nudisten
Kill on a ghetto beat, fuck on strings like nudists
Google „Hurensohn“, um mich dann durch dein Insta zu klicken
Google "son of a bitch" to click through your Insta
Ihr macht Hits, nur damit ich eure Hit-Singles skippe
You make hits just so I can skip your hit singles
Er dachte, dass ich falle, hat gesagt, es wurde wirklich Zeit
He thought I would fall, said it was about time
Aber ich verlier' nur, wenn ich selbst ein Urteil für mich schreib'
But I only lose if I write a verdict for myself
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
From the underground to the top ten (check)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
We bring the dirt into your pop trends (check)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Never get tired, this voice like a seal of quality
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
We are rap to the bone (check)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
From the underground to the top ten (check)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
We bring the dirt into your pop trends (check)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Never get tired, this voice like a seal of quality
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
We are rap to the bone (check)
(Majestic)
(Majestueux)
Ja, check, ja
Oui, vérifie, oui
Guck, wie ich dich trocken leg', Takt, Berliner Koryphäe
Regarde comment je te mets à sec, rythme, sommité berlinoise
Jede Platte (?) macht es, dicke Beats und Doppel-D
Chaque disque (?) le fait, des beats épais et du double-D
Für paar Plays müssen deine Stars in die Hocke gehen
Pour quelques lectures, tes stars doivent se mettre à genoux
Glückwunsch zu der Eins, von welchem Writer war die Songidee?
Félicitations pour le numéro un, de quel auteur était l'idée de la chanson ?
Wer von euch ist wacker jetzt? Ihr liebt mein Niveau
Qui d'entre vous est courageux maintenant ? Vous aimez mon niveau
Du bist kein Rapper, weil du ma' dein Modus-Mio-Cover holst
Tu n'es pas un rappeur parce que tu as une fois ton Modus-Mio-Cover
Bevor ich mit euch feature, wär ich lieber wieder broke
Avant de faire un duo avec vous, je préférerais être à nouveau fauché
Wirst du frech, dann werd' ich schnell zu deinem Schwiegervater, Hoe (yeah, hoe)
Si tu deviens insolent, je deviens vite ton beau-père, Hoe (ouais, hoe)
M-mach bitte nicht auf Goliath, flex mal nicht wie Tony Stark
Ne fais pas le Goliath, ne te la joue pas comme Tony Stark
Jeder weiß, die Kette an dei'm Hals ist aus Zirkonia
Tout le monde sait que la chaîne autour de ton cou est en zirconia
Mein Release-Date ist für jeden Image-Rapper Todestag
Ma date de sortie est le jour de la mort pour chaque rappeur d'image
Du bist nicht Untergrund, nur weil dein Sound hier nie in Mode war
Tu n'es pas underground juste parce que ton son n'a jamais été à la mode ici
Qualität und Style war bei euch Nuttensöhnen niemals Prio
La qualité et le style n'ont jamais été une priorité pour vous, fils de pute
Deine Mucke passt zu dem Rabattcode in der Insta-Bio
Ta musique correspond au code de réduction dans ta bio Instagram
Takt gegen die Szene ist wie Rocky gegen Shiba Inu
Le rythme contre la scène est comme Rocky contre Shiba Inu
Solang ich rappe, kriegt ihr diese Mucke nie tot (check)
Tant que je rappe, vous ne tuerez jamais cette musique (vérifie)
Moral sakat, smoke Gavas
Moral sakat, fume Gavas
Seh' alles doppel-black, Jogger von Kappa (yeah)
Je vois tout en double-noir, jogging de Kappa (ouais)
Tut mir leid, Kopf Trauer (oh)
Désolé, tête en deuil (oh)
Wegen Kummer schlag' ich Faust gegen Mauer (pat)
À cause du chagrin, je frappe mon poing contre le mur (pat)
Ich bin nachts still, in mein Herz brennt (yeah)
Je suis silencieux la nuit, mon cœur brûle (ouais)
Schmerz sitzt tief, lass' Haze brennen
La douleur est profonde, laisse brûler le Haze
Früher Sprint um Wette mit Family und Friends
Avant, je courais pour le pari avec la famille et les amis
Heute flitz' von mein Ängsten, renn', Forest, renn (renn)
Aujourd'hui, je fuis mes peurs, cours, Forest, cours (cours)
Schlecht geschlafen, Wut aufgeladen
Mal dormi, colère chargée
Komm' in Rage (oh-oh), zieh' ene Knarre (ey)
Je m'énerve (oh-oh), je sors un flingue (ey)
Nicht geladen, nix „Warte“, breche Nase
Pas chargé, pas de "Attends", je casse le nez
Gibt nur Schaden (wuah), kleine Strafe (aua)
Il n'y a que des dégâts (wuah), petite punition (aïe)
Amigo, quel pasa? Viva la raza
Amigo, quel pasa ? Viva la raza
Ticker macht auf Spanisch, aber ist Araber (GRiNGO)
Le dealer fait l'espagnol, mais il est arabe (GRiNGO)
Spliffe, Himmel wird zum Spektrum (heh)
Spliffe, le ciel devient un spectre (heh)
Leg' mich auf die Wiese, seh' das Universum (yeah)
Je m'allonge sur l'herbe, je vois l'univers (ouais)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Du sous-sol jusqu'au top dix (vérifie)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Nous apportons la saleté dans tes tendances pop (vérifie)
Werd' nie müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Je ne me lasse jamais, cette voix comme un sceau de qualité
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Nous sommes du rap jusqu'aux os (vérifie)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Du sous-sol jusqu'au top dix (vérifie)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Nous apportons la saleté dans tes tendances pop (vérifie)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Je ne me lasse jamais, cette voix comme un sceau de qualité
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Nous sommes du rap jusqu'aux os (vérifie)
Nachtaktiv, aggressiv, Maske tief, schwarze Jeeps
Actif la nuit, agressif, masque profond, jeeps noires
Lade Magazin, Patte fließt, Samra schießt
Charge le magazine, l'argent coule, Samra tire
Appetit, wurde groß in Westberliner Harlem-Streets
Appétit, a grandi dans les rues de Harlem à l'ouest de Berlin
Guck, zu was der Junge es mit Namen bringt
Regarde ce que le garçon fait avec des noms
Lade die Gatling nach, kalte Seele, der Regen stark
Je recharge la Gatling, âme froide, la pluie est forte
Lass sie merken, dass der Ghettojunge nicht gerne reden mag
Fais-leur sentir que le garçon du ghetto n'aime pas parler
Lak, ich fick' deine Ebbe, bin dieser Junge, der Welle macht
Lak, je baise ta marée basse, je suis ce garçon qui fait des vagues
Und deswegen klingt die Stimme heute so wie ein Sägeblatt, wah
Et c'est pourquoi la voix sonne aujourd'hui comme une lame de scie, wah
Und ich bleib' locker im weißen Nike-Jogger
Et je reste cool dans mon jogging Nike blanc
Bring' Berliner Ghettos back, ihr scheiß Opfer
Je ramène les ghettos de Berlin, vous êtes des victimes
Auch wenn Erfolge für sich sprechen, geht es hoch und runter
Même si les succès parlent d'eux-mêmes, ça monte et ça descend
Doch großer Umsatz, er vergibt nicht alle die Sorgen Mutters
Mais le grand chiffre d'affaires, il ne pardonne pas tous les soucis de la mère
Samtbezüge, aber Wumme unter'm Kopfkissen
Des couvertures de velours, mais une arme sous l'oreiller
Schizophrener Junge schießt mit riesengroßen Vorschritten
Le garçon schizophrène tire à grands pas
Schneeweißer Urus, schwarze Alcantara-Sportsitze
Urus blanc comme neige, sièges sport en Alcantara noir
Lebenslied von Samra, wenn er will, dann brennen Goldene
La chanson de la vie de Samra, s'il le veut, les dorées brûlent
Halt die Fresse, wenn du meinst, du willst den alten Essah
Ferme ta gueule, si tu penses que tu veux l'ancien Essah
Spitt' ich, sagen sie: „Es klingt, als würdest du nicht altern, Essah“
Quand je crache, ils disent : "Ça sonne comme si tu ne vieillissais pas, Essah"
Wie frisch gebacken, der seltsame Fall des Ohne-Falten-Essah
Comme fraîchement cuit, le cas étrange de l'Essah sans rides
Musk-Flow, Gedanken kreisen im All wie Tesla
Musk-Flow, les pensées tournent dans l'espace comme Tesla
Letzter Spitter, der als Hardliner zählt
Dernier cracheur qui compte comme un hardliner
Ein Öcher, von dem bald in Berlin ein Wahrzeichen steht
Un Öcher, dont un monument sera bientôt érigé à Berlin
Wieso warten auf ein Wunder? Du kannst arbeiten gehen
Pourquoi attendre un miracle ? Tu peux aller travailler
MCs sind für mich wie Salmonellen, gar kein Problem
Les MCs sont pour moi comme les salmonelles, pas de problème
Kernschmelze auf Sample-Snares und Instrumentals
Fusion du noyau sur des échantillons de caisses claires et des instrumentaux
Sende Rapper postwendend in die Erwerbsminderungsrente
Envoie les rappeurs en retraite pour incapacité de travail
Sie zu opfern leichter als nach links bei Tinder zu wischen
Les sacrifier est plus facile que de swiper à gauche sur Tinder
Töte auf ei'm Ghettobeat, fick' auf Strings wie Nudisten
Je tue sur un beat de ghetto, je baise sur des cordes comme les nudistes
Google „Hurensohn“, um mich dann durch dein Insta zu klicken
Google "fils de pute" pour cliquer sur ton Insta
Ihr macht Hits, nur damit ich eure Hit-Singles skippe
Vous faites des hits juste pour que je saute vos singles à succès
Er dachte, dass ich falle, hat gesagt, es wurde wirklich Zeit
Il pensait que je tomberais, il a dit qu'il était grand temps
Aber ich verlier' nur, wenn ich selbst ein Urteil für mich schreib'
Mais je ne perds que si j'écris moi-même un jugement pour moi
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Du sous-sol jusqu'au top dix (vérifie)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Nous apportons la saleté dans tes tendances pop (vérifie)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Je ne me lasse jamais, cette voix comme un sceau de qualité
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Nous sommes du rap jusqu'aux os (vérifie)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Du sous-sol jusqu'au top dix (vérifie)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Nous apportons la saleté dans tes tendances pop (vérifie)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Je ne me lasse jamais, cette voix comme un sceau de qualité
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Nous sommes du rap jusqu'aux os (vérifie)
(Majestic)
(Majestic)
Ja, check, ja
Sì, controllo, sì
Guck, wie ich dich trocken leg', Takt, Berliner Koryphäe
Guarda come ti metto in secca, ritmo, luminare di Berlino
Jede Platte (?) macht es, dicke Beats und Doppel-D
Ogni disco (?) lo fa, battiti pesanti e doppio-D
Für paar Plays müssen deine Stars in die Hocke gehen
Per qualche riproduzione le tue star devono abbassarsi
Glückwunsch zu der Eins, von welchem Writer war die Songidee?
Congratulazioni per l'uno, da quale scrittore era l'idea della canzone?
Wer von euch ist wacker jetzt? Ihr liebt mein Niveau
Chi di voi è coraggioso ora? Amate il mio livello
Du bist kein Rapper, weil du ma' dein Modus-Mio-Cover holst
Non sei un rapper solo perché prendi la tua copertina Modus-Mio
Bevor ich mit euch feature, wär ich lieber wieder broke
Prima di fare un duetto con voi, preferirei essere di nuovo al verde
Wirst du frech, dann werd' ich schnell zu deinem Schwiegervater, Hoe (yeah, hoe)
Se diventi insolente, divento rapidamente tuo suocero, Hoe (sì, hoe)
M-mach bitte nicht auf Goliath, flex mal nicht wie Tony Stark
Non fare il Golia, non fare il figo come Tony Stark
Jeder weiß, die Kette an dei'm Hals ist aus Zirkonia
Tutti sanno che la catena al tuo collo è di zirconia
Mein Release-Date ist für jeden Image-Rapper Todestag
La mia data di uscita è il giorno della morte per ogni rapper d'immagine
Du bist nicht Untergrund, nur weil dein Sound hier nie in Mode war
Non sei underground solo perché il tuo suono non è mai stato di moda qui
Qualität und Style war bei euch Nuttensöhnen niemals Prio
Qualità e stile non sono mai stati la priorità per voi figli di puttana
Deine Mucke passt zu dem Rabattcode in der Insta-Bio
La tua musica si adatta al codice sconto nella tua bio di Instagram
Takt gegen die Szene ist wie Rocky gegen Shiba Inu
Il ritmo contro la scena è come Rocky contro Shiba Inu
Solang ich rappe, kriegt ihr diese Mucke nie tot (check)
Finché rappo, non riuscirete mai a uccidere questa musica (controllo)
Moral sakat, smoke Gavas
Morale ferita, fumo Gavas
Seh' alles doppel-black, Jogger von Kappa (yeah)
Vedo tutto doppio-nero, pantaloni da jogging di Kappa (sì)
Tut mir leid, Kopf Trauer (oh)
Mi dispiace, la testa è in lutto (oh)
Wegen Kummer schlag' ich Faust gegen Mauer (pat)
Per la tristezza colpisco il muro con il pugno (pat)
Ich bin nachts still, in mein Herz brennt (yeah)
Sono silenzioso di notte, nel mio cuore brucia (sì)
Schmerz sitzt tief, lass' Haze brennen
Il dolore è profondo, lascio bruciare l'Haze
Früher Sprint um Wette mit Family und Friends
Prima correvamo a gara con la famiglia e gli amici
Heute flitz' von mein Ängsten, renn', Forest, renn (renn)
Oggi fuggo dalle mie paure, corri, Forest, corri (corri)
Schlecht geschlafen, Wut aufgeladen
Ho dormito male, la rabbia è carica
Komm' in Rage (oh-oh), zieh' ene Knarre (ey)
Vado in rabbia (oh-oh), tiro fuori una pistola (eh)
Nicht geladen, nix „Warte“, breche Nase
Non caricata, niente "Aspetta", rompo il naso
Gibt nur Schaden (wuah), kleine Strafe (aua)
Solo danni (wuah), piccola punizione (aua)
Amigo, quel pasa? Viva la raza
Amico, cosa succede? Viva la raza
Ticker macht auf Spanisch, aber ist Araber (GRiNGO)
Il pusher fa lo spagnolo, ma è arabo (GRiNGO)
Spliffe, Himmel wird zum Spektrum (heh)
Spliffe, il cielo diventa uno spettro (heh)
Leg' mich auf die Wiese, seh' das Universum (yeah)
Mi sdraio sull'erba, vedo l'universo (sì)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Dall'underground fino alla Top Ten (controllo)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Portiamo lo sporco nelle tue tendenze pop (controllo)
Werd' nie müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Non mi stancherò mai, questa voce come un marchio di qualità
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Siamo rap fino alle ossa (controllo)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Dall'underground fino alla Top Ten (controllo)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Portiamo lo sporco nelle tue tendenze pop (controllo)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Non mi stancherò mai, questa voce come un marchio di qualità
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Siamo rap fino alle ossa (controllo)
Nachtaktiv, aggressiv, Maske tief, schwarze Jeeps
Attivo di notte, aggressivo, maschera profonda, jeep nere
Lade Magazin, Patte fließt, Samra schießt
Carico il caricatore, il denaro scorre, Samra spara
Appetit, wurde groß in Westberliner Harlem-Streets
Appetito, sono cresciuto nelle strade di Harlem di Westberlino
Guck, zu was der Junge es mit Namen bringt
Guarda cosa fa il ragazzo con il nome
Lade die Gatling nach, kalte Seele, der Regen stark
Ricarico la Gatling, anima fredda, la pioggia è forte
Lass sie merken, dass der Ghettojunge nicht gerne reden mag
Li faccio capire che il ragazzo del ghetto non ama parlare
Lak, ich fick' deine Ebbe, bin dieser Junge, der Welle macht
Lak, io scopo la tua bassa marea, sono il ragazzo che fa le onde
Und deswegen klingt die Stimme heute so wie ein Sägeblatt, wah
E per questo la voce oggi suona come una sega, wah
Und ich bleib' locker im weißen Nike-Jogger
E rimango tranquillo nei miei jogging bianchi Nike
Bring' Berliner Ghettos back, ihr scheiß Opfer
Riporto indietro i ghetti di Berlino, voi maledetti perdenti
Auch wenn Erfolge für sich sprechen, geht es hoch und runter
Anche se i successi parlano da soli, ci sono alti e bassi
Doch großer Umsatz, er vergibt nicht alle die Sorgen Mutters
Ma un grande fatturato non perdona tutti i problemi della madre
Samtbezüge, aber Wumme unter'm Kopfkissen
Coperture di velluto, ma una pistola sotto il cuscino
Schizophrener Junge schießt mit riesengroßen Vorschritten
Ragazzo schizofrenico avanza a passi da gigante
Schneeweißer Urus, schwarze Alcantara-Sportsitze
Urus bianco come la neve, sedili sportivi in Alcantara nera
Lebenslied von Samra, wenn er will, dann brennen Goldene
Canzone della vita di Samra, se vuole, bruciano i dischi d'oro
Halt die Fresse, wenn du meinst, du willst den alten Essah
Stai zitto se pensi di volere il vecchio Essah
Spitt' ich, sagen sie: „Es klingt, als würdest du nicht altern, Essah“
Quando rappo, dicono: "Sembra che tu non invecchi, Essah"
Wie frisch gebacken, der seltsame Fall des Ohne-Falten-Essah
Come appena sfornato, il caso strano del Essah senza rughe
Musk-Flow, Gedanken kreisen im All wie Tesla
Flusso di Musk, pensieri che girano nello spazio come Tesla
Letzter Spitter, der als Hardliner zählt
L'ultimo spitter che conta come hardliner
Ein Öcher, von dem bald in Berlin ein Wahrzeichen steht
Un Öcher, di cui presto a Berlino ci sarà un monumento
Wieso warten auf ein Wunder? Du kannst arbeiten gehen
Perché aspettare un miracolo? Puoi andare a lavorare
MCs sind für mich wie Salmonellen, gar kein Problem
Per me gli MC sono come i salmonella, nessun problema
Kernschmelze auf Sample-Snares und Instrumentals
Fusione del nucleo su sample-snare e strumentali
Sende Rapper postwendend in die Erwerbsminderungsrente
Mando i rapper in pensione per invalidità
Sie zu opfern leichter als nach links bei Tinder zu wischen
Sacrificarli è più facile che scorrere a sinistra su Tinder
Töte auf ei'm Ghettobeat, fick' auf Strings wie Nudisten
Uccido su un beat ghetto, scopo sulle corde come i nudisti
Google „Hurensohn“, um mich dann durch dein Insta zu klicken
Cerco "figlio di puttana" per cliccare poi sul tuo Instagram
Ihr macht Hits, nur damit ich eure Hit-Singles skippe
Fate hit solo perché salto le vostre hit single
Er dachte, dass ich falle, hat gesagt, es wurde wirklich Zeit
Pensava che sarei caduto, ha detto che era davvero ora
Aber ich verlier' nur, wenn ich selbst ein Urteil für mich schreib'
Ma perdo solo se scrivo io stesso una sentenza per me
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Dall'underground fino alla Top Ten (controllo)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Portiamo lo sporco nelle tue tendenze pop (controllo)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Non mi stancherò mai, questa voce come un marchio di qualità
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Siamo rap fino alle ossa (controllo)
Vom Untergrund bis in die Top Ten (check)
Dall'underground fino alla Top Ten (controllo)
Wir bringen den Dreck in deine Pop-Trends (check)
Portiamo lo sporco nelle tue tendenze pop (controllo)
Werd' nie Müde, diese Stimme wie ein Gütesiegel
Non mi stancherò mai, questa voce come un marchio di qualità
Wir sind Rap bis auf die Knochen (check)
Siamo rap fino alle ossa (controllo)