Alpha

Alexis Papadimitriou, Daniel Coros, Kai Engelmann, Kingsize 13, Felix Antoine Blume, Phillip Herwig, Sadik Kalyon

Letra Traducción

Yeah
2005, das erste Zuhältertape im Netz
Keiner hat mich auf dem Schirm wie'n New-Era-Etikett
Neun Jahre später, eine Battle-Rap-Saga
Und bis heute kommt keiner technisch an mein Level von damals
Ich habe Punchline-Rap revolutioniert
Ich habe Doubletime-Rap revolutioniert
Ich habe Deutsch-Rap an sich revolutioniert
Während der Rest vergeblich versucht, meine Technik zu kopieren
Sie bleiben chancenlos, ey ich mach Party mit paar dopen Hoes
Und wach' am nächsten Tag mit 'nem Kater auf wie Beyonce Knowles
Und wenn sie meinen, die Songs sind dope, aber der Typ ansonsten bloß
Ein zu viel Kokain ziehender, G spielender Bonzensohn
Dann zünde ich den Blunt an und lache
Denn ich bin durch die Hölle gegangen, auch wenn ich's mir nicht anmerken lasse
Die Narben sind verheilt, doch die Seele hart und kalt
Wie der Asphalt, durch lange Jahre voller Armut und Gewalt
Nichts als Leid, jedes Mal im Herz ein Stich, Mutter weint
Vater weg, keiner da, der mir 'ne Richtung aufzeigt
Also ging ich raus und tickte, 'ne verfickt dunkle Zeit
Voller Missgunst und Neid, Streit, Bitchmoves und Fights
Als Deutscher unter Kanaks, tickte Dope in dunkler Nacht und war
Schon damals nicht der Junge, der im Drogensumpf absackt
Sondern so hohen Umsatz macht am Drogenumschlagplatz
Dass bei der Übergabe beinahe der Drogenumschlag platzt
Deshalb bin ich ihn gewohnt, den stumpfen Hass
Der wohl der Grund ist, dass ich heute die Chrome-Rims funkeln lass'
Und zwar demonstrativ, ey so demonstrativ
Dass bei dir Dreckslauch die Netzhaut brennt, wenn du das siehst
Es ist seit den RBA-Battles viel geschehen
Jungs, die meine Homies waren, wollen mich heut unter'm Sargdeckel liegen sehen
Denn mein Leben dreht sich heut um Chartplätze, Kies und Fame
Während sie noch heut' die gleichen Gras-Packets dealen gehen
Ich lass' mich nicht runterziehen deswegen
Sondern push' mein Business auf unterschiedlichen Ebenen
Das ist G-Rap, ich kille sie, scheiß auf Realness, ich chille nie
Auch wenn Studium für dich heißt, keine Street Credibility
Denn ich will nie mehr zurück, und nutz' jede Chance dazu
Stehe schweißnass im Fight Club mit Trainingsboxhandschuhen
Und keine Angst, dass ich jetzt Depri-Songs versuche
Doch hier spricht gerade nicht Kollegah, sondern Felix Antoine Blume
Und jetzt scheiß' mal auf Boss-Gelaber, scheiß' mal auf Bling und Cash
Real Talk, scheiß' mal auf Coke-Lines und Image-Rap
Doch wer sonst hat so nice Flows, Rhymes und klingt so fresh
Showtime Bitch, mach den Thron frei, der King ist back

Yeah
2005, das erste Zuhältertape im Netz
2005, la primera cinta de proxeneta en la red
Keiner hat mich auf dem Schirm wie'n New-Era-Etikett
Nadie me tiene en su radar como una etiqueta de New Era
Neun Jahre später, eine Battle-Rap-Saga
Nueve años después, una saga de rap de batalla
Und bis heute kommt keiner technisch an mein Level von damals
Y hasta hoy nadie llega técnicamente a mi nivel de entonces
Ich habe Punchline-Rap revolutioniert
Revolucioné el rap de Punchline
Ich habe Doubletime-Rap revolutioniert
Revolucioné el rap de Doubletime
Ich habe Deutsch-Rap an sich revolutioniert
Revolucioné el rap alemán en sí
Während der Rest vergeblich versucht, meine Technik zu kopieren
Mientras el resto intenta en vano copiar mi técnica
Sie bleiben chancenlos, ey ich mach Party mit paar dopen Hoes
No tienen ninguna oportunidad, ey, hago fiesta con algunas chicas guays
Und wach' am nächsten Tag mit 'nem Kater auf wie Beyonce Knowles
Y me despierto al día siguiente con una resaca como Beyonce Knowles
Und wenn sie meinen, die Songs sind dope, aber der Typ ansonsten bloß
Y si piensan que las canciones son geniales, pero el tipo es solo
Ein zu viel Kokain ziehender, G spielender Bonzensohn
Un hijo de pijo que consume demasiada cocaína y juega al G
Dann zünde ich den Blunt an und lache
Entonces enciendo el porro y me río
Denn ich bin durch die Hölle gegangen, auch wenn ich's mir nicht anmerken lasse
Porque he pasado por el infierno, aunque no lo muestre
Die Narben sind verheilt, doch die Seele hart und kalt
Las cicatrices han sanado, pero el alma es dura y fría
Wie der Asphalt, durch lange Jahre voller Armut und Gewalt
Como el asfalto, a través de largos años de pobreza y violencia
Nichts als Leid, jedes Mal im Herz ein Stich, Mutter weint
Nada más que sufrimiento, cada vez un pinchazo en el corazón, madre llorando
Vater weg, keiner da, der mir 'ne Richtung aufzeigt
Padre se fue, nadie allí para mostrarme una dirección
Also ging ich raus und tickte, 'ne verfickt dunkle Zeit
Así que salí y vendí, un tiempo jodidamente oscuro
Voller Missgunst und Neid, Streit, Bitchmoves und Fights
Lleno de envidia y celos, peleas, movimientos de perra y peleas
Als Deutscher unter Kanaks, tickte Dope in dunkler Nacht und war
Como alemán entre Kanaks, vendía droga en la oscura noche y era
Schon damals nicht der Junge, der im Drogensumpf absackt
Ya entonces no era el chico que se hunde en el pantano de las drogas
Sondern so hohen Umsatz macht am Drogenumschlagplatz
Sino que hace tanto volumen de negocios en el lugar de intercambio de drogas
Dass bei der Übergabe beinahe der Drogenumschlag platzt
Que casi estalla el intercambio de drogas en la entrega
Deshalb bin ich ihn gewohnt, den stumpfen Hass
Por eso estoy acostumbrado al odio embotado
Der wohl der Grund ist, dass ich heute die Chrome-Rims funkeln lass'
Que probablemente es la razón por la que hoy hago brillar los aros de cromo
Und zwar demonstrativ, ey so demonstrativ
Y de manera demostrativa, ey, tan demostrativa
Dass bei dir Dreckslauch die Netzhaut brennt, wenn du das siehst
Que tu retina se quema cuando lo ves, sucio tubo
Es ist seit den RBA-Battles viel geschehen
Ha pasado mucho desde las batallas de RBA
Jungs, die meine Homies waren, wollen mich heut unter'm Sargdeckel liegen sehen
Chicos que eran mis colegas, hoy quieren verme bajo la tapa del ataúd
Denn mein Leben dreht sich heut um Chartplätze, Kies und Fame
Porque mi vida hoy gira en torno a los puestos en las listas, grava y fama
Während sie noch heut' die gleichen Gras-Packets dealen gehen
Mientras ellos todavía están vendiendo los mismos paquetes de hierba
Ich lass' mich nicht runterziehen deswegen
No me voy a dejar arrastrar por eso
Sondern push' mein Business auf unterschiedlichen Ebenen
Sino que empujo mi negocio en diferentes niveles
Das ist G-Rap, ich kille sie, scheiß auf Realness, ich chille nie
Esto es G-Rap, los mato, me importa un carajo la autenticidad, nunca me relajo
Auch wenn Studium für dich heißt, keine Street Credibility
Aunque para ti estudiar significa no tener credibilidad en la calle
Denn ich will nie mehr zurück, und nutz' jede Chance dazu
Porque nunca quiero volver, y aprovecho cada oportunidad para ello
Stehe schweißnass im Fight Club mit Trainingsboxhandschuhen
Estoy empapado en sudor en el Fight Club con guantes de boxeo de entrenamiento
Und keine Angst, dass ich jetzt Depri-Songs versuche
Y no te preocupes, no intentaré hacer canciones depresivas
Doch hier spricht gerade nicht Kollegah, sondern Felix Antoine Blume
Pero aquí no está hablando Kollegah, sino Felix Antoine Blume
Und jetzt scheiß' mal auf Boss-Gelaber, scheiß' mal auf Bling und Cash
Y ahora a la mierda con la charla de jefe, a la mierda con el bling y el efectivo
Real Talk, scheiß' mal auf Coke-Lines und Image-Rap
Real Talk, a la mierda con las líneas de coca y el rap de imagen
Doch wer sonst hat so nice Flows, Rhymes und klingt so fresh
Pero ¿quién más tiene tan buenos flujos, rimas y suena tan fresco?
Showtime Bitch, mach den Thron frei, der King ist back
Showtime Bitch, despeja el trono, el rey ha vuelto
Yeah
Sim
2005, das erste Zuhältertape im Netz
2005, a primeira fita de cafetão na rede
Keiner hat mich auf dem Schirm wie'n New-Era-Etikett
Ninguém me tem no radar como uma etiqueta New Era
Neun Jahre später, eine Battle-Rap-Saga
Nove anos depois, uma saga de batalha de rap
Und bis heute kommt keiner technisch an mein Level von damals
E até hoje ninguém chega tecnicamente ao meu nível de então
Ich habe Punchline-Rap revolutioniert
Eu revolucionei o rap de punchline
Ich habe Doubletime-Rap revolutioniert
Eu revolucionei o rap de doubletime
Ich habe Deutsch-Rap an sich revolutioniert
Eu revolucionei o rap alemão em si
Während der Rest vergeblich versucht, meine Technik zu kopieren
Enquanto o resto tenta em vão copiar minha técnica
Sie bleiben chancenlos, ey ich mach Party mit paar dopen Hoes
Eles não têm chance, ei, eu faço festa com algumas gatas legais
Und wach' am nächsten Tag mit 'nem Kater auf wie Beyonce Knowles
E acordo no dia seguinte com uma ressaca como Beyonce Knowles
Und wenn sie meinen, die Songs sind dope, aber der Typ ansonsten bloß
E se eles acham que as músicas são legais, mas o cara é apenas
Ein zu viel Kokain ziehender, G spielender Bonzensohn
Um filho de burguês que usa muito cocaína e joga G
Dann zünde ich den Blunt an und lache
Então eu acendo o baseado e dou risada
Denn ich bin durch die Hölle gegangen, auch wenn ich's mir nicht anmerken lasse
Porque eu passei pelo inferno, mesmo que não deixe transparecer
Die Narben sind verheilt, doch die Seele hart und kalt
As cicatrizes estão curadas, mas a alma é dura e fria
Wie der Asphalt, durch lange Jahre voller Armut und Gewalt
Como o asfalto, por longos anos de pobreza e violência
Nichts als Leid, jedes Mal im Herz ein Stich, Mutter weint
Nada além de sofrimento, cada vez uma punhalada no coração, mãe chora
Vater weg, keiner da, der mir 'ne Richtung aufzeigt
Pai se foi, ninguém para me mostrar o caminho
Also ging ich raus und tickte, 'ne verfickt dunkle Zeit
Então eu saí e vendi, um tempo muito escuro
Voller Missgunst und Neid, Streit, Bitchmoves und Fights
Cheio de inveja e ódio, brigas, traições e lutas
Als Deutscher unter Kanaks, tickte Dope in dunkler Nacht und war
Como alemão entre turcos, vendendo drogas na noite escura e era
Schon damals nicht der Junge, der im Drogensumpf absackt
Já naquela época não era o garoto que se afundava no pântano das drogas
Sondern so hohen Umsatz macht am Drogenumschlagplatz
Mas fazia tanto lucro no ponto de venda de drogas
Dass bei der Übergabe beinahe der Drogenumschlag platzt
Que quase estourava a embalagem na entrega
Deshalb bin ich ihn gewohnt, den stumpfen Hass
Por isso estou acostumado com o ódio entorpecido
Der wohl der Grund ist, dass ich heute die Chrome-Rims funkeln lass'
Que provavelmente é a razão pela qual hoje faço as rodas de cromo brilharem
Und zwar demonstrativ, ey so demonstrativ
E de forma demonstrativa, ei, tão demonstrativa
Dass bei dir Dreckslauch die Netzhaut brennt, wenn du das siehst
Que a sua retina queima quando você vê isso, seu verme
Es ist seit den RBA-Battles viel geschehen
Muita coisa aconteceu desde as batalhas da RBA
Jungs, die meine Homies waren, wollen mich heut unter'm Sargdeckel liegen sehen
Caras que eram meus amigos querem me ver hoje debaixo da tampa do caixão
Denn mein Leben dreht sich heut um Chartplätze, Kies und Fame
Porque minha vida hoje gira em torno de posições nas paradas, dinheiro e fama
Während sie noch heut' die gleichen Gras-Packets dealen gehen
Enquanto eles ainda estão vendendo os mesmos pacotes de maconha
Ich lass' mich nicht runterziehen deswegen
Não vou me deixar abater por isso
Sondern push' mein Business auf unterschiedlichen Ebenen
Mas impulsiono meu negócio em diferentes níveis
Das ist G-Rap, ich kille sie, scheiß auf Realness, ich chille nie
Isso é G-Rap, eu os mato, foda-se a realidade, eu nunca relaxo
Auch wenn Studium für dich heißt, keine Street Credibility
Mesmo que estudar para você signifique não ter credibilidade nas ruas
Denn ich will nie mehr zurück, und nutz' jede Chance dazu
Porque eu nunca quero voltar, e aproveito todas as chances para isso
Stehe schweißnass im Fight Club mit Trainingsboxhandschuhen
Estou no Fight Club suando com luvas de boxe de treino
Und keine Angst, dass ich jetzt Depri-Songs versuche
E não tenha medo de que eu esteja tentando fazer músicas depressivas
Doch hier spricht gerade nicht Kollegah, sondern Felix Antoine Blume
Mas quem está falando aqui não é Kollegah, é Felix Antoine Blume
Und jetzt scheiß' mal auf Boss-Gelaber, scheiß' mal auf Bling und Cash
E agora foda-se a conversa de chefe, foda-se o bling e o dinheiro
Real Talk, scheiß' mal auf Coke-Lines und Image-Rap
Real Talk, foda-se as linhas de coca e o rap de imagem
Doch wer sonst hat so nice Flows, Rhymes und klingt so fresh
Mas quem mais tem flows tão legais, rimas e soa tão fresco
Showtime Bitch, mach den Thron frei, der King ist back
Showtime vadia, libera o trono, o rei está de volta
Yeah
Yeah
2005, das erste Zuhältertape im Netz
2005, the first pimp tape on the net
Keiner hat mich auf dem Schirm wie'n New-Era-Etikett
No one has me on their radar like a New Era label
Neun Jahre später, eine Battle-Rap-Saga
Nine years later, a battle rap saga
Und bis heute kommt keiner technisch an mein Level von damals
And to this day, no one technically reaches my level from back then
Ich habe Punchline-Rap revolutioniert
I revolutionized punchline rap
Ich habe Doubletime-Rap revolutioniert
I revolutionized doubletime rap
Ich habe Deutsch-Rap an sich revolutioniert
I revolutionized German rap as a whole
Während der Rest vergeblich versucht, meine Technik zu kopieren
While the rest vainly try to copy my technique
Sie bleiben chancenlos, ey ich mach Party mit paar dopen Hoes
They remain hopeless, hey I party with some dope hoes
Und wach' am nächsten Tag mit 'nem Kater auf wie Beyonce Knowles
And wake up the next day with a hangover like Beyonce Knowles
Und wenn sie meinen, die Songs sind dope, aber der Typ ansonsten bloß
And if they think the songs are dope, but the guy otherwise just
Ein zu viel Kokain ziehender, G spielender Bonzensohn
A too much cocaine snorting, G playing rich kid
Dann zünde ich den Blunt an und lache
Then I light the blunt and laugh
Denn ich bin durch die Hölle gegangen, auch wenn ich's mir nicht anmerken lasse
Because I've been through hell, even if I don't show it
Die Narben sind verheilt, doch die Seele hart und kalt
The scars are healed, but the soul hard and cold
Wie der Asphalt, durch lange Jahre voller Armut und Gewalt
Like the asphalt, through long years of poverty and violence
Nichts als Leid, jedes Mal im Herz ein Stich, Mutter weint
Nothing but suffering, each time a stab in the heart, mother crying
Vater weg, keiner da, der mir 'ne Richtung aufzeigt
Father gone, no one there to show me a direction
Also ging ich raus und tickte, 'ne verfickt dunkle Zeit
So I went out and dealt, a damn dark time
Voller Missgunst und Neid, Streit, Bitchmoves und Fights
Full of envy and jealousy, fights, bitch moves and fights
Als Deutscher unter Kanaks, tickte Dope in dunkler Nacht und war
As a German among Kanaks, dealt dope in dark night and was
Schon damals nicht der Junge, der im Drogensumpf absackt
Even back then not the boy who sinks in the drug swamp
Sondern so hohen Umsatz macht am Drogenumschlagplatz
But makes such high turnover at the drug transfer place
Dass bei der Übergabe beinahe der Drogenumschlag platzt
That the drug package almost bursts during the handover
Deshalb bin ich ihn gewohnt, den stumpfen Hass
That's why I'm used to it, the blunt hate
Der wohl der Grund ist, dass ich heute die Chrome-Rims funkeln lass'
Which is probably the reason why I let the chrome rims sparkle today
Und zwar demonstrativ, ey so demonstrativ
And demonstratively, hey so demonstratively
Dass bei dir Dreckslauch die Netzhaut brennt, wenn du das siehst
That your retina burns when you see it, you dirt pipe
Es ist seit den RBA-Battles viel geschehen
A lot has happened since the RBA battles
Jungs, die meine Homies waren, wollen mich heut unter'm Sargdeckel liegen sehen
Guys who were my homies want to see me under the coffin lid today
Denn mein Leben dreht sich heut um Chartplätze, Kies und Fame
Because my life today revolves around chart positions, gravel and fame
Während sie noch heut' die gleichen Gras-Packets dealen gehen
While they still deal the same grass packets today
Ich lass' mich nicht runterziehen deswegen
I won't let myself be dragged down because of it
Sondern push' mein Business auf unterschiedlichen Ebenen
But push my business on different levels
Das ist G-Rap, ich kille sie, scheiß auf Realness, ich chille nie
This is G-Rap, I kill them, fuck realness, I never chill
Auch wenn Studium für dich heißt, keine Street Credibility
Even if studying for you means no street credibility
Denn ich will nie mehr zurück, und nutz' jede Chance dazu
Because I never want to go back, and use every chance to do so
Stehe schweißnass im Fight Club mit Trainingsboxhandschuhen
Stand sweaty in the fight club with training boxing gloves
Und keine Angst, dass ich jetzt Depri-Songs versuche
And don't worry that I'm trying to do Depri songs now
Doch hier spricht gerade nicht Kollegah, sondern Felix Antoine Blume
But right now it's not Kollegah speaking, but Felix Antoine Blume
Und jetzt scheiß' mal auf Boss-Gelaber, scheiß' mal auf Bling und Cash
And now fuck boss talk, fuck bling and cash
Real Talk, scheiß' mal auf Coke-Lines und Image-Rap
Real talk, fuck coke lines and image rap
Doch wer sonst hat so nice Flows, Rhymes und klingt so fresh
But who else has such nice flows, rhymes and sounds so fresh
Showtime Bitch, mach den Thron frei, der King ist back
Showtime bitch, clear the throne, the king is back
Yeah
Ouais
2005, das erste Zuhältertape im Netz
2005, la première cassette de proxénète sur le net
Keiner hat mich auf dem Schirm wie'n New-Era-Etikett
Personne ne m'a à l'écran comme une étiquette New Era
Neun Jahre später, eine Battle-Rap-Saga
Neuf ans plus tard, une saga de rap de bataille
Und bis heute kommt keiner technisch an mein Level von damals
Et jusqu'à aujourd'hui, personne n'atteint techniquement mon niveau de l'époque
Ich habe Punchline-Rap revolutioniert
J'ai révolutionné le rap Punchline
Ich habe Doubletime-Rap revolutioniert
J'ai révolutionné le rap Doubletime
Ich habe Deutsch-Rap an sich revolutioniert
J'ai révolutionné le rap allemand en soi
Während der Rest vergeblich versucht, meine Technik zu kopieren
Alors que le reste essaie en vain de copier ma technique
Sie bleiben chancenlos, ey ich mach Party mit paar dopen Hoes
Ils restent sans chance, hé je fais la fête avec quelques hoes dope
Und wach' am nächsten Tag mit 'nem Kater auf wie Beyonce Knowles
Et je me réveille le lendemain avec une gueule de bois comme Beyonce Knowles
Und wenn sie meinen, die Songs sind dope, aber der Typ ansonsten bloß
Et s'ils pensent que les chansons sont dope, mais que le type sinon juste
Ein zu viel Kokain ziehender, G spielender Bonzensohn
Un fils de bonze qui prend trop de cocaïne, jouant G
Dann zünde ich den Blunt an und lache
Alors j'allume le blunt et je ris
Denn ich bin durch die Hölle gegangen, auch wenn ich's mir nicht anmerken lasse
Parce que je suis passé par l'enfer, même si je ne le montre pas
Die Narben sind verheilt, doch die Seele hart und kalt
Les cicatrices sont guéries, mais l'âme est dure et froide
Wie der Asphalt, durch lange Jahre voller Armut und Gewalt
Comme l'asphalte, à travers de longues années de pauvreté et de violence
Nichts als Leid, jedes Mal im Herz ein Stich, Mutter weint
Rien que de la souffrance, chaque fois une piqûre dans le cœur, la mère pleure
Vater weg, keiner da, der mir 'ne Richtung aufzeigt
Père parti, personne pour me montrer une direction
Also ging ich raus und tickte, 'ne verfickt dunkle Zeit
Alors je suis sorti et j'ai fait du trafic, une putain de période sombre
Voller Missgunst und Neid, Streit, Bitchmoves und Fights
Pleine de jalousie et d'envie, de disputes, de coups de pute et de combats
Als Deutscher unter Kanaks, tickte Dope in dunkler Nacht und war
En tant qu'Allemand parmi les Kanaks, je dealais de la dope dans la nuit noire et j'étais
Schon damals nicht der Junge, der im Drogensumpf absackt
Déjà à l'époque pas le gars qui sombre dans la drogue
Sondern so hohen Umsatz macht am Drogenumschlagplatz
Mais qui fait un tel chiffre d'affaires sur le lieu de transit de la drogue
Dass bei der Übergabe beinahe der Drogenumschlag platzt
Que lors de la remise, le paquet de drogue est sur le point d'éclater
Deshalb bin ich ihn gewohnt, den stumpfen Hass
C'est pourquoi je suis habitué à la haine sourde
Der wohl der Grund ist, dass ich heute die Chrome-Rims funkeln lass'
Qui est probablement la raison pour laquelle je fais briller les jantes chromées aujourd'hui
Und zwar demonstrativ, ey so demonstrativ
Et de manière démonstrative, hé si démonstrative
Dass bei dir Dreckslauch die Netzhaut brennt, wenn du das siehst
Que ta rétine brûle quand tu vois ça, sale tuyau
Es ist seit den RBA-Battles viel geschehen
Beaucoup de choses se sont passées depuis les batailles RBA
Jungs, die meine Homies waren, wollen mich heut unter'm Sargdeckel liegen sehen
Les gars qui étaient mes potes veulent me voir sous le couvercle du cercueil aujourd'hui
Denn mein Leben dreht sich heut um Chartplätze, Kies und Fame
Parce que ma vie tourne aujourd'hui autour des places dans les charts, des cailloux et de la célébrité
Während sie noch heut' die gleichen Gras-Packets dealen gehen
Alors qu'ils dealent encore aujourd'hui les mêmes paquets d'herbe
Ich lass' mich nicht runterziehen deswegen
Je ne me laisse pas abattre pour autant
Sondern push' mein Business auf unterschiedlichen Ebenen
Mais je pousse mon business à différents niveaux
Das ist G-Rap, ich kille sie, scheiß auf Realness, ich chille nie
C'est du G-Rap, je les tue, je me fous de la réalité, je ne chill jamais
Auch wenn Studium für dich heißt, keine Street Credibility
Même si pour toi étudier signifie pas de crédibilité de rue
Denn ich will nie mehr zurück, und nutz' jede Chance dazu
Parce que je ne veux plus jamais revenir, et j'utilise chaque chance pour ça
Stehe schweißnass im Fight Club mit Trainingsboxhandschuhen
Je suis debout en sueur dans le Fight Club avec des gants de boxe d'entraînement
Und keine Angst, dass ich jetzt Depri-Songs versuche
Et pas peur que j'essaie maintenant des chansons déprimantes
Doch hier spricht gerade nicht Kollegah, sondern Felix Antoine Blume
Mais ici ce n'est pas Kollegah qui parle, mais Felix Antoine Blume
Und jetzt scheiß' mal auf Boss-Gelaber, scheiß' mal auf Bling und Cash
Et maintenant, merde au blabla de boss, merde au bling et au cash
Real Talk, scheiß' mal auf Coke-Lines und Image-Rap
Real Talk, merde aux lignes de coke et au rap d'image
Doch wer sonst hat so nice Flows, Rhymes und klingt so fresh
Mais qui d'autre a de si beaux flows, des rimes et sonne si frais
Showtime Bitch, mach den Thron frei, der King ist back
Showtime Bitch, libère le trône, le roi est de retour
Yeah
2005, das erste Zuhältertape im Netz
2005, il primo Zuhältertape in rete
Keiner hat mich auf dem Schirm wie'n New-Era-Etikett
Nessuno mi ha notato come un'etichetta New-Era
Neun Jahre später, eine Battle-Rap-Saga
Nove anni dopo, una saga di Battle-Rap
Und bis heute kommt keiner technisch an mein Level von damals
E fino ad oggi nessuno raggiunge tecnicamente il mio livello di allora
Ich habe Punchline-Rap revolutioniert
Ho rivoluzionato il Punchline-Rap
Ich habe Doubletime-Rap revolutioniert
Ho rivoluzionato il Doubletime-Rap
Ich habe Deutsch-Rap an sich revolutioniert
Ho rivoluzionato il Deutsch-Rap in sé
Während der Rest vergeblich versucht, meine Technik zu kopieren
Mentre il resto cerca invano di copiare la mia tecnica
Sie bleiben chancenlos, ey ich mach Party mit paar dopen Hoes
Rimangono senza speranze, eh, faccio festa con alcune ragazze fighe
Und wach' am nächsten Tag mit 'nem Kater auf wie Beyonce Knowles
E mi sveglio il giorno dopo con una sbornia come Beyonce Knowles
Und wenn sie meinen, die Songs sind dope, aber der Typ ansonsten bloß
E se pensano che le canzoni siano fighe, ma il tipo altrimenti solo
Ein zu viel Kokain ziehender, G spielender Bonzensohn
Un figlio di ricchi che sniffa troppo cocaina, che gioca a fare il G
Dann zünde ich den Blunt an und lache
Allora accendo il blunt e rido
Denn ich bin durch die Hölle gegangen, auch wenn ich's mir nicht anmerken lasse
Perché sono passato attraverso l'inferno, anche se non lo lascio trasparire
Die Narben sind verheilt, doch die Seele hart und kalt
Le cicatrici sono guarite, ma l'anima è dura e fredda
Wie der Asphalt, durch lange Jahre voller Armut und Gewalt
Come l'asfalto, attraverso lunghi anni di povertà e violenza
Nichts als Leid, jedes Mal im Herz ein Stich, Mutter weint
Niente altro che sofferenza, ogni volta un colpo al cuore, la madre piange
Vater weg, keiner da, der mir 'ne Richtung aufzeigt
Padre via, nessuno che mi indica una direzione
Also ging ich raus und tickte, 'ne verfickt dunkle Zeit
Quindi sono uscito e ho spacciato, un periodo di merda buio
Voller Missgunst und Neid, Streit, Bitchmoves und Fights
Pieno di invidia e gelosia, litigi, mosse da puttana e combattimenti
Als Deutscher unter Kanaks, tickte Dope in dunkler Nacht und war
Come tedesco tra Kanaks, spacciavo droga nella notte buia e ero
Schon damals nicht der Junge, der im Drogensumpf absackt
Già allora non il ragazzo che affonda nel pantano della droga
Sondern so hohen Umsatz macht am Drogenumschlagplatz
Ma che fa così tanto giro d'affari nel mercato della droga
Dass bei der Übergabe beinahe der Drogenumschlag platzt
Che quasi esplode il pacchetto di droga durante la consegna
Deshalb bin ich ihn gewohnt, den stumpfen Hass
Ecco perché sono abituato all'odio ottuso
Der wohl der Grund ist, dass ich heute die Chrome-Rims funkeln lass'
Che è probabilmente il motivo per cui oggi faccio brillare i cerchi in cromo
Und zwar demonstrativ, ey so demonstrativ
E in modo dimostrativo, eh, così dimostrativo
Dass bei dir Dreckslauch die Netzhaut brennt, wenn du das siehst
Che la tua retina brucia quando vedi questo, sporco tubo
Es ist seit den RBA-Battles viel geschehen
Da quando si sono svolti i RBA-Battles è successo molto
Jungs, die meine Homies waren, wollen mich heut unter'm Sargdeckel liegen sehen
Ragazzi che erano miei amici, oggi vogliono vedermi sotto il coperchio della bara
Denn mein Leben dreht sich heut um Chartplätze, Kies und Fame
Perché la mia vita oggi ruota attorno ai posti in classifica, ai soldi e alla fama
Während sie noch heut' die gleichen Gras-Packets dealen gehen
Mentre loro ancora oggi spacciano gli stessi pacchetti di erba
Ich lass' mich nicht runterziehen deswegen
Non mi lascio abbattere per questo
Sondern push' mein Business auf unterschiedlichen Ebenen
Ma spingo il mio business su diversi livelli
Das ist G-Rap, ich kille sie, scheiß auf Realness, ich chille nie
Questo è G-Rap, li uccido, me ne frego della realtà, non mi rilasso mai
Auch wenn Studium für dich heißt, keine Street Credibility
Anche se per te studiare significa non avere credibilità di strada
Denn ich will nie mehr zurück, und nutz' jede Chance dazu
Perché non voglio mai tornare indietro, e sfrutto ogni opportunità per farlo
Stehe schweißnass im Fight Club mit Trainingsboxhandschuhen
Sto nel Fight Club sudato con i guantoni da allenamento
Und keine Angst, dass ich jetzt Depri-Songs versuche
E non preoccuparti che ora proverò canzoni depressive
Doch hier spricht gerade nicht Kollegah, sondern Felix Antoine Blume
Ma qui non sta parlando Kollegah, ma Felix Antoine Blume
Und jetzt scheiß' mal auf Boss-Gelaber, scheiß' mal auf Bling und Cash
E ora fottiti con il discorso del boss, fottiti con il bling e il cash
Real Talk, scheiß' mal auf Coke-Lines und Image-Rap
Real Talk, fottiti con le linee di coke e l'immagine rap
Doch wer sonst hat so nice Flows, Rhymes und klingt so fresh
Ma chi altro ha così bei flussi, rime e suona così fresco
Showtime Bitch, mach den Thron frei, der King ist back
Showtime Bitch, libera il trono, il re è tornato
Yeah
Ya
2005, das erste Zuhältertape im Netz
2005, rekaman pertama Zuhältertape di internet
Keiner hat mich auf dem Schirm wie'n New-Era-Etikett
Tak ada yang memperhatikanku seperti label New-Era
Neun Jahre später, eine Battle-Rap-Saga
Sembilan tahun kemudian, sebuah saga rap pertempuran
Und bis heute kommt keiner technisch an mein Level von damals
Dan sampai hari ini, tak ada yang bisa mencapai level teknis saya saat itu
Ich habe Punchline-Rap revolutioniert
Saya telah merevolusi rap Punchline
Ich habe Doubletime-Rap revolutioniert
Saya telah merevolusi rap Doubletime
Ich habe Deutsch-Rap an sich revolutioniert
Saya telah merevolusi rap Jerman itu sendiri
Während der Rest vergeblich versucht, meine Technik zu kopieren
Sementara yang lain sia-sia mencoba meniru teknik saya
Sie bleiben chancenlos, ey ich mach Party mit paar dopen Hoes
Mereka tetap tak berpeluang, hei saya berpesta dengan beberapa wanita cantik
Und wach' am nächsten Tag mit 'nem Kater auf wie Beyonce Knowles
Dan bangun keesokan harinya dengan sakit kepala seperti Beyonce Knowles
Und wenn sie meinen, die Songs sind dope, aber der Typ ansonsten bloß
Dan jika mereka berpikir lagu-lagu itu keren, tapi orangnya hanya
Ein zu viel Kokain ziehender, G spielender Bonzensohn
Seorang anak orang kaya yang terlalu banyak menghisap kokain, bermain G
Dann zünde ich den Blunt an und lache
Maka saya menyalakan blunt dan tertawa
Denn ich bin durch die Hölle gegangen, auch wenn ich's mir nicht anmerken lasse
Karena saya telah melalui neraka, meskipun saya tidak menunjukkannya
Die Narben sind verheilt, doch die Seele hart und kalt
Luka-luka telah sembuh, tapi jiwa tetap keras dan dingin
Wie der Asphalt, durch lange Jahre voller Armut und Gewalt
Seperti aspal, melalui tahun-tahun penuh kemiskinan dan kekerasan
Nichts als Leid, jedes Mal im Herz ein Stich, Mutter weint
Tak ada selain penderitaan, setiap kali ada tusukan di hati, ibu menangis
Vater weg, keiner da, der mir 'ne Richtung aufzeigt
Ayah pergi, tak ada yang menunjukkan arah padaku
Also ging ich raus und tickte, 'ne verfickt dunkle Zeit
Jadi saya keluar dan menjual, waktu yang sangat gelap
Voller Missgunst und Neid, Streit, Bitchmoves und Fights
Penuh dengan iri hati dan dengki, pertengkaran, gerakan licik dan pertarungan
Als Deutscher unter Kanaks, tickte Dope in dunkler Nacht und war
Sebagai orang Jerman di antara Kanaks, menjual Dope di malam yang gelap dan bukan
Schon damals nicht der Junge, der im Drogensumpf absackt
Sudah saat itu bukan anak yang terperosok dalam lumpur narkoba
Sondern so hohen Umsatz macht am Drogenumschlagplatz
Tapi yang membuat omset tinggi di tempat pergantian narkoba
Dass bei der Übergabe beinahe der Drogenumschlag platzt
Sehingga hampir pecah saat penyerahan narkoba
Deshalb bin ich ihn gewohnt, den stumpfen Hass
Itulah sebabnya saya terbiasa dengan kebencian yang tumpul
Der wohl der Grund ist, dass ich heute die Chrome-Rims funkeln lass'
Yang mungkin alasan saya hari ini membiarkan Chrome-Rims berkilau
Und zwar demonstrativ, ey so demonstrativ
Dan itu demonstratif, hei begitu demonstratif
Dass bei dir Dreckslauch die Netzhaut brennt, wenn du das siehst
Sehingga retina Anda terbakar saat Anda melihatnya
Es ist seit den RBA-Battles viel geschehen
Banyak yang terjadi sejak pertempuran RBA
Jungs, die meine Homies waren, wollen mich heut unter'm Sargdeckel liegen sehen
Anak-anak yang dulu teman saya, sekarang ingin melihat saya di bawah peti mati
Denn mein Leben dreht sich heut um Chartplätze, Kies und Fame
Karena hidup saya sekarang berputar di sekitar posisi chart, kerikil dan ketenaran
Während sie noch heut' die gleichen Gras-Packets dealen gehen
Sementara mereka masih berurusan dengan paket rumput yang sama hari ini
Ich lass' mich nicht runterziehen deswegen
Saya tidak akan terbawa oleh itu
Sondern push' mein Business auf unterschiedlichen Ebenen
Tapi mendorong bisnis saya di berbagai level
Das ist G-Rap, ich kille sie, scheiß auf Realness, ich chille nie
Ini G-Rap, saya membunuh mereka, bodo amat dengan Realness, saya tidak pernah santai
Auch wenn Studium für dich heißt, keine Street Credibility
Meskipun studi bagi Anda berarti tidak ada kredibilitas jalanan
Denn ich will nie mehr zurück, und nutz' jede Chance dazu
Karena saya tidak pernah ingin kembali, dan menggunakan setiap kesempatan untuk itu
Stehe schweißnass im Fight Club mit Trainingsboxhandschuhen
Berdiri berkeringat di Fight Club dengan sarung tangan tinju latihan
Und keine Angst, dass ich jetzt Depri-Songs versuche
Dan jangan takut, saya tidak akan mencoba lagu-lagu depresi
Doch hier spricht gerade nicht Kollegah, sondern Felix Antoine Blume
Tapi yang berbicara di sini bukan Kollegah, tapi Felix Antoine Blume
Und jetzt scheiß' mal auf Boss-Gelaber, scheiß' mal auf Bling und Cash
Dan sekarang bodo amat dengan omong kosong bos, bodo amat dengan Bling dan Cash
Real Talk, scheiß' mal auf Coke-Lines und Image-Rap
Real Talk, bodo amat dengan Coke-Lines dan Image-Rap
Doch wer sonst hat so nice Flows, Rhymes und klingt so fresh
Tapi siapa lagi yang memiliki aliran yang bagus, sajak dan terdengar segar
Showtime Bitch, mach den Thron frei, der King ist back
Showtime Bitch, kosongkan tahta, raja telah kembali
Yeah
ใช่
2005, das erste Zuhältertape im Netz
2005, ภาพยนตร์แรกในเน็ต
Keiner hat mich auf dem Schirm wie'n New-Era-Etikett
ไม่มีใครสนใจฉันเหมือนป้าย New-Era
Neun Jahre später, eine Battle-Rap-Saga
เก้าปีต่อมา, ศึกแร็ปแบทเทิล
Und bis heute kommt keiner technisch an mein Level von damals
และจนถึงวันนี้ไม่มีใครที่มีทักษะทางเทคนิคเทียบเท่าฉันในยุคนั้น
Ich habe Punchline-Rap revolutioniert
ฉันได้ปฏิวัติการแร็ป Punchline
Ich habe Doubletime-Rap revolutioniert
ฉันได้ปฏิวัติการแร็ป Doubletime
Ich habe Deutsch-Rap an sich revolutioniert
ฉันได้ปฏิวัติการแร็ปเยอรมัน
Während der Rest vergeblich versucht, meine Technik zu kopieren
ในขณะที่คนอื่นๆพยายามทำซ้ำทักษะของฉันโดยไม่ประสบความสำเร็จ
Sie bleiben chancenlos, ey ich mach Party mit paar dopen Hoes
พวกเขาไม่มีโอกาส, ฉันจัดปาร์ตี้กับสาวๆที่เจ๋ง
Und wach' am nächsten Tag mit 'nem Kater auf wie Beyonce Knowles
และตื่นขึ้นในวันถัดไปกับความเมื่อยล้าเหมือน Beyonce Knowles
Und wenn sie meinen, die Songs sind dope, aber der Typ ansonsten bloß
และถ้าพวกเขาคิดว่าเพลงดี แต่ผู้ร้องเพลงนั้นเป็น
Ein zu viel Kokain ziehender, G spielender Bonzensohn
เพียงลูกชายของผู้ร่ำรวยที่ใช้โคเคนมากเกินไป
Dann zünde ich den Blunt an und lache
แล้วฉันจะจุดบุหรี่และหัวเราะ
Denn ich bin durch die Hölle gegangen, auch wenn ich's mir nicht anmerken lasse
เพราะฉันได้เดินทางผ่านความทุกข์ยาก แม้ว่าฉันจะไม่แสดงออก
Die Narben sind verheilt, doch die Seele hart und kalt
แผลเป็นได้หายแล้ว แต่จิตใจยังแข็งแรงและเย็นชา
Wie der Asphalt, durch lange Jahre voller Armut und Gewalt
เหมือนกับถนนที่เต็มไปด้วยความยากจนและความรุนแรงเป็นปีๆ
Nichts als Leid, jedes Mal im Herz ein Stich, Mutter weint
ไม่มีอะไรนอกจากความทุกข์สุข, แม่ร้องไห้ทุกครั้งที่มีความเจ็บปวดในหัวใจ
Vater weg, keiner da, der mir 'ne Richtung aufzeigt
พ่อไปแล้ว, ไม่มีใครที่จะแนะนำทางให้ฉัน
Also ging ich raus und tickte, 'ne verfickt dunkle Zeit
ดังนั้นฉันออกไปและเริ่มขายของ, ช่วงเวลาที่มืดมิด
Voller Missgunst und Neid, Streit, Bitchmoves und Fights
เต็มไปด้วยความอิจฉาและความเกลียดชัง, การทะเลาะวิวาท, การทำร้ายและการต่อสู้
Als Deutscher unter Kanaks, tickte Dope in dunkler Nacht und war
เป็นคนเยอรมันในหมู่คนต่างชาติ, ขายยาในคืนที่มืดมิดและ
Schon damals nicht der Junge, der im Drogensumpf absackt
แล้วก็ไม่ใช่เด็กที่จมลงในโลกยา
Sondern so hohen Umsatz macht am Drogenumschlagplatz
แต่ทำยอดขายสูงในตลาดยา
Dass bei der Übergabe beinahe der Drogenumschlag platzt
จนถึงขั้นที่การส่งมอบยาเกือบจะแตก
Deshalb bin ich ihn gewohnt, den stumpfen Hass
ดังนั้นฉันชินกับความเกลียดชังที่ซื่อ
Der wohl der Grund ist, dass ich heute die Chrome-Rims funkeln lass'
ซึ่งน่าจะเป็นเหตุผลที่ฉันทำให้ล้อรถของฉันส่องแสงวันนี้
Und zwar demonstrativ, ey so demonstrativ
และนั่นคือการสาดแสงที่ชัดเจน, นั่นคือการสาดแสงที่ชัดเจน
Dass bei dir Dreckslauch die Netzhaut brennt, wenn du das siehst
จนทำให้ตาของคุณเผาไหม้เมื่อคุณมองเห็น
Es ist seit den RBA-Battles viel geschehen
มีเรื่องราวมากมายเกิดขึ้นหลังจากการแข่งขัน RBA
Jungs, die meine Homies waren, wollen mich heut unter'm Sargdeckel liegen sehen
เด็กๆที่เคยเป็นเพื่อนฉันต้องการเห็นฉันอยู่ใต้ฝากระโปรง
Denn mein Leben dreht sich heut um Chartplätze, Kies und Fame
เพราะชีวิตของฉันวันนี้หมุนเวียนรอบๆ อันดับชาร์ต, เงินและความมีชื่อเสียง
Während sie noch heut' die gleichen Gras-Packets dealen gehen
ในขณะที่พวกเขายังคงขายแพ็คเก็ตกัญชาเหมือนเดิม
Ich lass' mich nicht runterziehen deswegen
ฉันไม่ยอมถูกดึงลงมาเพราะเหตุนี้
Sondern push' mein Business auf unterschiedlichen Ebenen
แต่ฉันจะส่งเสริมธุรกิจของฉันในระดับต่างๆ
Das ist G-Rap, ich kille sie, scheiß auf Realness, ich chille nie
นี่คือ G-Rap, ฉันฆ่าพวกเขา, ไม่สนใจความจริง, ฉันไม่เคยพักผ่อน
Auch wenn Studium für dich heißt, keine Street Credibility
แม้ว่าการศึกษาสำหรับคุณหมายความว่าไม่มีความน่าเชื่อถือในถนน
Denn ich will nie mehr zurück, und nutz' jede Chance dazu
เพราะฉันไม่ต้องการกลับไป, และใช้ทุกๆ โอกาส
Stehe schweißnass im Fight Club mit Trainingsboxhandschuhen
ฉันยืนอยู่ใน Fight Club ที่เหงื่อท่วมท้นด้วยถุงมือชกมวย
Und keine Angst, dass ich jetzt Depri-Songs versuche
และไม่ต้องกลัวว่าฉันจะพยายามทำเพลงที่เศร้า
Doch hier spricht gerade nicht Kollegah, sondern Felix Antoine Blume
แต่ที่นี่ไม่ใช่ Kollegah ที่กำลังพูด แต่เป็น Felix Antoine Blume
Und jetzt scheiß' mal auf Boss-Gelaber, scheiß' mal auf Bling und Cash
และตอนนี้ไม่สนใจเรื่อง Boss, ไม่สนใจ Bling และ Cash
Real Talk, scheiß' mal auf Coke-Lines und Image-Rap
Real Talk, ไม่สนใจ Coke-Lines และ Image-Rap
Doch wer sonst hat so nice Flows, Rhymes und klingt so fresh
แต่ใครอื่นที่มี Flows, Rhymes และเสียงสดใสเท่าฉัน
Showtime Bitch, mach den Thron frei, der King ist back
Showtime Bitch, ทำให้ที่นั่งว่าง, ราชากลับมาแล้ว
Yeah
是的
2005, das erste Zuhältertape im Netz
2005年,网络上的第一部皮条客磁带
Keiner hat mich auf dem Schirm wie'n New-Era-Etikett
没有人像新时代标签那样注意到我
Neun Jahre später, eine Battle-Rap-Saga
九年后,一部说唱大战
Und bis heute kommt keiner technisch an mein Level von damals
直到今天,没有人在技术上能达到我当时的水平
Ich habe Punchline-Rap revolutioniert
我革新了拳头说唱
Ich habe Doubletime-Rap revolutioniert
我革新了双倍时间说唱
Ich habe Deutsch-Rap an sich revolutioniert
我革新了德语说唱本身
Während der Rest vergeblich versucht, meine Technik zu kopieren
而其余的人都在徒劳地试图复制我的技术
Sie bleiben chancenlos, ey ich mach Party mit paar dopen Hoes
他们没有机会,嘿,我和一些炫酷的女人开派对
Und wach' am nächsten Tag mit 'nem Kater auf wie Beyonce Knowles
第二天醒来像碧昂丝·诺尔斯一样头痛
Und wenn sie meinen, die Songs sind dope, aber der Typ ansonsten bloß
如果他们认为这些歌很棒,但是这个人只是
Ein zu viel Kokain ziehender, G spielender Bonzensohn
一个吸食过多可卡因,玩G的富二代
Dann zünde ich den Blunt an und lache
那我就点燃大麻,然后笑
Denn ich bin durch die Hölle gegangen, auch wenn ich's mir nicht anmerken lasse
因为我已经经历了地狱,即使我没有表现出来
Die Narben sind verheilt, doch die Seele hart und kalt
伤疤已经愈合,但灵魂硬而冷
Wie der Asphalt, durch lange Jahre voller Armut und Gewalt
像沥青一样,经历了长年的贫困和暴力
Nichts als Leid, jedes Mal im Herz ein Stich, Mutter weint
只有痛苦,每次心都像被刺一样,母亲哭泣
Vater weg, keiner da, der mir 'ne Richtung aufzeigt
父亲走了,没有人给我指明方向
Also ging ich raus und tickte, 'ne verfickt dunkle Zeit
所以我出去,过了一段非常黑暗的时间
Voller Missgunst und Neid, Streit, Bitchmoves und Fights
充满了嫉妒和羡慕,争吵,恶劣的行为和打斗
Als Deutscher unter Kanaks, tickte Dope in dunkler Nacht und war
作为一个在土耳其人中的德国人,我在黑夜中贩卖毒品,那时
Schon damals nicht der Junge, der im Drogensumpf absackt
我并不是那个陷入毒品泥潭的男孩
Sondern so hohen Umsatz macht am Drogenumschlagplatz
而是在毒品交易地点做了大量的交易
Dass bei der Übergabe beinahe der Drogenumschlag platzt
以至于在交易过程中,毒品包裹几乎要爆炸
Deshalb bin ich ihn gewohnt, den stumpfen Hass
所以我习惯了这种麻木的仇恨
Der wohl der Grund ist, dass ich heute die Chrome-Rims funkeln lass'
这可能是我今天让铬轮辋闪光的原因
Und zwar demonstrativ, ey so demonstrativ
而且是故意的,嘿,就是那么故意
Dass bei dir Dreckslauch die Netzhaut brennt, wenn du das siehst
以至于你这个肮脏的家伙看到的时候,视网膜都会烧
Es ist seit den RBA-Battles viel geschehen
自从RBA比赛以来,发生了很多事
Jungs, die meine Homies waren, wollen mich heut unter'm Sargdeckel liegen sehen
那些曾经是我的朋友的人,现在希望看到我躺在棺材里
Denn mein Leben dreht sich heut um Chartplätze, Kies und Fame
因为我的生活今天围绕着排行榜,钱和名声
Während sie noch heut' die gleichen Gras-Packets dealen gehen
而他们今天还在做同样的草药交易
Ich lass' mich nicht runterziehen deswegen
我不会因此而感到沮丧
Sondern push' mein Business auf unterschiedlichen Ebenen
而是在不同的层面推动我的业务
Das ist G-Rap, ich kille sie, scheiß auf Realness, ich chille nie
这是G说唱,我杀了他们,不在乎真实,我从不休息
Auch wenn Studium für dich heißt, keine Street Credibility
即使对你来说,学习意味着没有街头信誉
Denn ich will nie mehr zurück, und nutz' jede Chance dazu
因为我永远不想回去,我会抓住每一个机会
Stehe schweißnass im Fight Club mit Trainingsboxhandschuhen
在搏击俱乐部里满身大汗,带着训练用的拳击手套
Und keine Angst, dass ich jetzt Depri-Songs versuche
不用担心,我现在不会尝试抑郁的歌曲
Doch hier spricht gerade nicht Kollegah, sondern Felix Antoine Blume
但是现在说话的不是Kollegah,而是Felix Antoine Blume
Und jetzt scheiß' mal auf Boss-Gelaber, scheiß' mal auf Bling und Cash
现在不要再谈论老板的话,不要再谈论闪亮和现金
Real Talk, scheiß' mal auf Coke-Lines und Image-Rap
真实的谈话,不要再谈论可卡因和形象说唱
Doch wer sonst hat so nice Flows, Rhymes und klingt so fresh
但是除了我,谁还有如此好的流动,韵律和新鲜的声音
Showtime Bitch, mach den Thron frei, der King ist back
表演时间,婊子,让位,国王回来了

Curiosidades sobre la música Alpha del Kollegah

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Alpha” por Kollegah?
Kollegah lanzó la canción en los álbumes “King” en 2014 y “Legacy” en 2017.
¿Quién compuso la canción “Alpha” de Kollegah?
La canción “Alpha” de Kollegah fue compuesta por Alexis Papadimitriou, Daniel Coros, Kai Engelmann, Kingsize 13, Felix Antoine Blume, Phillip Herwig, Sadik Kalyon.

Músicas más populares de Kollegah

Otros artistas de Hardcore hip hop