(I don't love you) yeah
(I don't love you)
You know who you are (I don't know love you no more)
Yeah, you
Kanye West on the track by the way (I don't love you)
Ayy, yeah-yeah-yeah (I don't love you)
Yo, Keyshia (no, no)
Okay (ayy)
There's this girl I know
So deep in love (in love)
Do almost anything
To make him see she's the one
But he doesn't feel a girl like her
He's so, so wrapped up
'Cause the average girl
Will give him anything that he wants
He's so caught up (he's so caught up)
He won't call her
He shows no love
So she decides
I changed my mind (ooh)
(I don't love you)
I don't love you
(I don't love you no more)
No no, no-no-no
Don't waste my time (don't waste my time, no)
(I don't love you)
(I don't love you no more) bring it back, bring it back
It's the funniest thing 'cause I
Know how I feel inside
But you never felt the same as I
(Never, never, never, ooh-yeah)
Miss him so much
I bet you he don't even notice
And he don't even realize
'Cause he
He's so caught up (so caught up)
He won't call her (won't even call me)
He shows no love (ooh)
So she decides (yeah, come on)
I changed my mind
I don't love you (I don't)
(I don't love you) I don't love you
(I don't love you no more)
I don't love you no more (oh no, no-no-no)
Don't waste my time (don't waste my time, 'cause)
(I don't love you) I don't love you
I don't love you no more (don't love you no more)
I'm so over you (so over you)
I got no more to give (I got no more to give)
I gave it all to you (oh, yeah)
And you couldn't handle it
And I don't care
If you come back to me on your knees
I just don't love you no more
I changed my mind (no)
'Cause I changed my mind
(I don't love you no more) I don't love you
(Come on) no
Don't waste my time (don't waste my time 'cause)
(I don't love you) ooh (I don't love you)
(I don't love you no more)
No more, no more (I don't love you no more)
Stop
What you thinkin' when you see me on the corner
And you see me hangin' out with them niggas on the block?
Don't care what it's all about
I'm (I don't love you no more)
So tired
And stop
What you thinkin' when you see me comin through?
When you see me with them niggas on the corner 'til two?
(I don't love you)
Ooh (I don't love you no more)
'Cause I changed my mind
And stop
I changed my mind
I don't love you (I don't love you no more)
(I don't love you) yeah
(No te amo) sí
(I don't love you)
(No te amo)
You know who you are (I don't know love you no more)
Sabes quién eres (Ya no te amo)
Yeah, you
Sí, tú
Kanye West on the track by the way (I don't love you)
Kanye West en la pista por cierto (No te amo)
Ayy, yeah-yeah-yeah (I don't love you)
Ayy, sí-sí-sí (No te amo)
Yo, Keyshia (no, no)
Yo, Keyshia (no, no)
Okay (ayy)
Está bien (ayy)
There's this girl I know
Hay esta chica que conozco
So deep in love (in love)
Tan profundamente enamorada (enamorada)
Do almost anything
Haría casi cualquier cosa
To make him see she's the one
Para hacerle ver que ella es la única
But he doesn't feel a girl like her
Pero él no siente a una chica como ella
He's so, so wrapped up
Está tan, tan envuelto
'Cause the average girl
Porque la chica promedio
Will give him anything that he wants
Le dará cualquier cosa que él quiera
He's so caught up (he's so caught up)
Está tan atrapado (está tan atrapado)
He won't call her
No la llamará
He shows no love
No muestra amor
So she decides
Así que ella decide
I changed my mind (ooh)
Cambié de opinión (ooh)
(I don't love you)
(No te amo)
I don't love you
No te amo
(I don't love you no more)
(Ya no te amo más)
No no, no-no-no
No no, no-no-no
Don't waste my time (don't waste my time, no)
No pierdas mi tiempo (no pierdas mi tiempo, no)
(I don't love you)
(No te amo)
(I don't love you no more) bring it back, bring it back
(Ya no te amo más) tráelo de vuelta, tráelo de vuelta
It's the funniest thing 'cause I
Es lo más gracioso porque yo
Know how I feel inside
Sé cómo me siento por dentro
But you never felt the same as I
Pero tú nunca sentiste lo mismo que yo
(Never, never, never, ooh-yeah)
(Nunca, nunca, nunca, ooh-sí)
Miss him so much
Lo extraño tanto
I bet you he don't even notice
Apuesto a que él ni siquiera se da cuenta
And he don't even realize
Y él ni siquiera se da cuenta
'Cause he
Porque él
He's so caught up (so caught up)
Está tan atrapado (tan atrapado)
He won't call her (won't even call me)
No la llamará (ni siquiera me llamará)
He shows no love (ooh)
No muestra amor (ooh)
So she decides (yeah, come on)
Así que ella decide (sí, vamos)
I changed my mind
Cambié de opinión
I don't love you (I don't)
No te amo (No te amo)
(I don't love you) I don't love you
(No te amo) No te amo
(I don't love you no more)
(Ya no te amo más)
I don't love you no more (oh no, no-no-no)
Ya no te amo más (oh no, no-no-no)
Don't waste my time (don't waste my time, 'cause)
No pierdas mi tiempo (no pierdas mi tiempo, porque)
(I don't love you) I don't love you
(No te amo) No te amo
I don't love you no more (don't love you no more)
Ya no te amo más (ya no te amo más)
I'm so over you (so over you)
Estoy tan sobre ti (tan sobre ti)
I got no more to give (I got no more to give)
No tengo más para dar (no tengo más para dar)
I gave it all to you (oh, yeah)
Te lo di todo a ti (oh, sí)
And you couldn't handle it
Y no pudiste manejarlo
And I don't care
Y no me importa
If you come back to me on your knees
Si vuelves a mí de rodillas
I just don't love you no more
Simplemente ya no te amo más
I changed my mind (no)
Cambié de opinión (no)
'Cause I changed my mind
Porque cambié de opinión
(I don't love you no more) I don't love you
(Ya no te amo más) No te amo
(Come on) no
(Vamos) no
Don't waste my time (don't waste my time 'cause)
No pierdas mi tiempo (no pierdas mi tiempo porque)
(I don't love you) ooh (I don't love you)
(No te amo) ooh (No te amo)
(I don't love you no more)
(Ya no te amo más)
No more, no more (I don't love you no more)
No más, no más (Ya no te amo más)
Stop
Para
What you thinkin' when you see me on the corner
¿Qué estás pensando cuando me ves en la esquina?
And you see me hangin' out with them niggas on the block?
¿Y me ves pasando el rato con esos negros en el bloque?
Don't care what it's all about
No me importa de qué se trata
I'm (I don't love you no more)
Estoy (Ya no te amo más)
So tired
Tan cansado
And stop
Y para
What you thinkin' when you see me comin through?
¿Qué estás pensando cuando me ves pasar?
When you see me with them niggas on the corner 'til two?
¿Cuando me ves con esos negros en la esquina hasta las dos?
(I don't love you)
(No te amo)
Ooh (I don't love you no more)
Ooh (Ya no te amo más)
'Cause I changed my mind
Porque cambié de opinión
And stop
Y para
I changed my mind
Cambié de opinión
I don't love you (I don't love you no more)
No te amo (Ya no te amo más)
(I don't love you) yeah
(Eu não te amo) yeah
(I don't love you)
(Eu não te amo)
You know who you are (I don't know love you no more)
Você sabe quem você é (Eu não te amo mais)
Yeah, you
Sim, você
Kanye West on the track by the way (I don't love you)
Kanye West na faixa, a propósito (Eu não te amo)
Ayy, yeah-yeah-yeah (I don't love you)
Ayy, yeah-yeah-yeah (Eu não te amo)
Yo, Keyshia (no, no)
Yo, Keyshia (não, não)
Okay (ayy)
Ok (ayy)
There's this girl I know
Há essa garota que eu conheço
So deep in love (in love)
Tão profundamente apaixonada (apaixonada)
Do almost anything
Faria quase qualquer coisa
To make him see she's the one
Para fazê-lo ver que ela é a única
But he doesn't feel a girl like her
Mas ele não sente uma garota como ela
He's so, so wrapped up
Ele está tão, tão envolvido
'Cause the average girl
Porque a garota média
Will give him anything that he wants
Daria a ele tudo o que ele quer
He's so caught up (he's so caught up)
Ele está tão preso (ele está tão preso)
He won't call her
Ele não liga para ela
He shows no love
Ele não mostra amor
So she decides
Então ela decide
I changed my mind (ooh)
Eu mudei de ideia (ooh)
(I don't love you)
(Eu não te amo)
I don't love you
Eu não te amo
(I don't love you no more)
(Eu não te amo mais)
No no, no-no-no
Não não, não-não-não
Don't waste my time (don't waste my time, no)
Não perca meu tempo (não perca meu tempo, não)
(I don't love you)
(Eu não te amo)
(I don't love you no more) bring it back, bring it back
(Eu não te amo mais) traga de volta, traga de volta
It's the funniest thing 'cause I
É a coisa mais engraçada porque eu
Know how I feel inside
Sei como me sinto por dentro
But you never felt the same as I
Mas você nunca sentiu o mesmo que eu
(Never, never, never, ooh-yeah)
(Nunca, nunca, nunca, ooh-yeah)
Miss him so much
Sinto tanta falta dele
I bet you he don't even notice
Aposto que ele nem percebe
And he don't even realize
E ele nem percebe
'Cause he
Porque ele
He's so caught up (so caught up)
Ele está tão preso (tão preso)
He won't call her (won't even call me)
Ele não liga para ela (nem mesmo me liga)
He shows no love (ooh)
Ele não mostra amor (ooh)
So she decides (yeah, come on)
Então ela decide (sim, vamos lá)
I changed my mind
Eu mudei de ideia
I don't love you (I don't)
Eu não te amo (Eu não)
(I don't love you) I don't love you
(Eu não te amo) Eu não te amo
(I don't love you no more)
(Eu não te amo mais)
I don't love you no more (oh no, no-no-no)
Eu não te amo mais (oh não, não-não-não)
Don't waste my time (don't waste my time, 'cause)
Não perca meu tempo (não perca meu tempo, porque)
(I don't love you) I don't love you
(Eu não te amo) Eu não te amo
I don't love you no more (don't love you no more)
Eu não te amo mais (não te amo mais)
I'm so over you (so over you)
Eu estou tão cansada de você (tão cansada de você)
I got no more to give (I got no more to give)
Eu não tenho mais nada para dar (Eu não tenho mais nada para dar)
I gave it all to you (oh, yeah)
Eu dei tudo para você (oh, sim)
And you couldn't handle it
E você não conseguiu lidar com isso
And I don't care
E eu não me importo
If you come back to me on your knees
Se você voltar para mim de joelhos
I just don't love you no more
Eu simplesmente não te amo mais
I changed my mind (no)
Eu mudei de ideia (não)
'Cause I changed my mind
Porque eu mudei de ideia
(I don't love you no more) I don't love you
(Eu não te amo mais) Eu não te amo
(Come on) no
(Vamos lá) não
Don't waste my time (don't waste my time 'cause)
Não perca meu tempo (não perca meu tempo porque)
(I don't love you) ooh (I don't love you)
(Eu não te amo) ooh (Eu não te amo)
(I don't love you no more)
(Eu não te amo mais)
No more, no more (I don't love you no more)
Não mais, não mais (Eu não te amo mais)
Stop
Pare
What you thinkin' when you see me on the corner
O que você está pensando quando me vê na esquina
And you see me hangin' out with them niggas on the block?
E você me vê saindo com aqueles caras no quarteirão?
Don't care what it's all about
Não me importo com o que é tudo isso
I'm (I don't love you no more)
Eu estou (Eu não te amo mais)
So tired
Tão cansada
And stop
E pare
What you thinkin' when you see me comin through?
O que você está pensando quando me vê passando?
When you see me with them niggas on the corner 'til two?
Quando você me vê com aqueles caras na esquina até as duas?
(I don't love you)
(Eu não te amo)
Ooh (I don't love you no more)
Ooh (Eu não te amo mais)
'Cause I changed my mind
Porque eu mudei de ideia
And stop
E pare
I changed my mind
Eu mudei de ideia
I don't love you (I don't love you no more)
Eu não te amo (Eu não te amo mais)
(I don't love you) yeah
(Je ne t'aime pas) ouais
(I don't love you)
(Je ne t'aime pas)
You know who you are (I don't know love you no more)
Tu sais qui tu es (Je ne t'aime plus)
Yeah, you
Ouais, toi
Kanye West on the track by the way (I don't love you)
Kanye West sur la piste d'ailleurs (Je ne t'aime pas)
Ayy, yeah-yeah-yeah (I don't love you)
Ayy, ouais-ouais-ouais (Je ne t'aime pas)
Yo, Keyshia (no, no)
Yo, Keyshia (non, non)
Okay (ayy)
D'accord (ayy)
There's this girl I know
Il y a cette fille que je connais
So deep in love (in love)
Si profondément amoureuse (amoureuse)
Do almost anything
Ferait presque n'importe quoi
To make him see she's the one
Pour lui faire voir qu'elle est la seule
But he doesn't feel a girl like her
Mais il ne ressent pas une fille comme elle
He's so, so wrapped up
Il est tellement, tellement pris
'Cause the average girl
Parce que la fille moyenne
Will give him anything that he wants
Lui donnera tout ce qu'il veut
He's so caught up (he's so caught up)
Il est tellement pris (il est tellement pris)
He won't call her
Il ne l'appellera pas
He shows no love
Il ne montre aucun amour
So she decides
Alors elle décide
I changed my mind (ooh)
J'ai changé d'avis (ooh)
(I don't love you)
(Je ne t'aime pas)
I don't love you
Je ne t'aime pas
(I don't love you no more)
(Je ne t'aime plus)
No no, no-no-no
Non non, non-non-non
Don't waste my time (don't waste my time, no)
Ne perds pas mon temps (ne perds pas mon temps, non)
(I don't love you)
(Je ne t'aime pas)
(I don't love you no more) bring it back, bring it back
(Je ne t'aime plus) ramène ça, ramène ça
It's the funniest thing 'cause I
C'est la chose la plus drôle car je
Know how I feel inside
Sais comment je me sens à l'intérieur
But you never felt the same as I
Mais tu n'as jamais ressenti la même chose que moi
(Never, never, never, ooh-yeah)
(Jamais, jamais, jamais, ooh-ouais)
Miss him so much
Il me manque tellement
I bet you he don't even notice
Je parie que tu ne t'en rends même pas compte
And he don't even realize
Et il ne réalise même pas
'Cause he
Parce qu'il
He's so caught up (so caught up)
Il est tellement pris (tellement pris)
He won't call her (won't even call me)
Il ne l'appellera pas (ne m'appellera même pas)
He shows no love (ooh)
Il ne montre aucun amour (ooh)
So she decides (yeah, come on)
Alors elle décide (ouais, allez)
I changed my mind
J'ai changé d'avis
I don't love you (I don't)
Je ne t'aime pas (Je ne t'aime pas)
(I don't love you) I don't love you
(Je ne t'aime pas) Je ne t'aime pas
(I don't love you no more)
(Je ne t'aime plus)
I don't love you no more (oh no, no-no-no)
Je ne t'aime plus (oh non, non-non-non)
Don't waste my time (don't waste my time, 'cause)
Ne perds pas mon temps (ne perds pas mon temps, parce que)
(I don't love you) I don't love you
(Je ne t'aime pas) Je ne t'aime pas
I don't love you no more (don't love you no more)
Je ne t'aime plus (ne t'aime plus)
I'm so over you (so over you)
J'en ai tellement fini avec toi (tellement fini avec toi)
I got no more to give (I got no more to give)
Je n'ai plus rien à donner (Je n'ai plus rien à donner)
I gave it all to you (oh, yeah)
Je t'ai tout donné (oh, ouais)
And you couldn't handle it
Et tu ne pouvais pas le gérer
And I don't care
Et je m'en fiche
If you come back to me on your knees
Si tu reviens vers moi à genoux
I just don't love you no more
Je ne t'aime tout simplement plus
I changed my mind (no)
J'ai changé d'avis (non)
'Cause I changed my mind
Parce que j'ai changé d'avis
(I don't love you no more) I don't love you
(Je ne t'aime plus) Je ne t'aime pas
(Come on) no
(Allez) non
Don't waste my time (don't waste my time 'cause)
Ne perds pas mon temps (ne perds pas mon temps parce que)
(I don't love you) ooh (I don't love you)
(Je ne t'aime pas) ooh (Je ne t'aime pas)
(I don't love you no more)
(Je ne t'aime plus)
No more, no more (I don't love you no more)
Plus jamais, plus jamais (Je ne t'aime plus)
Stop
Arrête
What you thinkin' when you see me on the corner
À quoi tu penses quand tu me vois sur le coin
And you see me hangin' out with them niggas on the block?
Et tu me vois traîner avec ces gars sur le bloc ?
Don't care what it's all about
Je me fiche de ce qu'il en est
I'm (I don't love you no more)
Je suis (Je ne t'aime plus)
So tired
Si fatigué
And stop
Et arrête
What you thinkin' when you see me comin through?
À quoi tu penses quand tu me vois arriver ?
When you see me with them niggas on the corner 'til two?
Quand tu me vois avec ces gars sur le coin jusqu'à deux heures ?
(I don't love you)
(Je ne t'aime pas)
Ooh (I don't love you no more)
Ooh (Je ne t'aime plus)
'Cause I changed my mind
Parce que j'ai changé d'avis
And stop
Et arrête
I changed my mind
J'ai changé d'avis
I don't love you (I don't love you no more)
Je ne t'aime pas (Je ne t'aime plus)
(I don't love you) yeah
(Ich liebe dich nicht) ja
(I don't love you)
(Ich liebe dich nicht)
You know who you are (I don't know love you no more)
Du weißt, wer du bist (Ich liebe dich nicht mehr)
Yeah, you
Ja, du
Kanye West on the track by the way (I don't love you)
Kanye West übrigens auf dem Track (Ich liebe dich nicht)
Ayy, yeah-yeah-yeah (I don't love you)
Ayy, ja-ja-ja (Ich liebe dich nicht)
Yo, Keyshia (no, no)
Yo, Keyshia (nein, nein)
Okay (ayy)
Okay (ayy)
There's this girl I know
Es gibt dieses Mädchen, das ich kenne
So deep in love (in love)
So tief verliebt (verliebt)
Do almost anything
Würde fast alles tun
To make him see she's the one
Um ihm zu zeigen, dass sie die Eine ist
But he doesn't feel a girl like her
Aber er fühlt nichts für ein Mädchen wie sie
He's so, so wrapped up
Er ist so, so vertieft
'Cause the average girl
Denn das durchschnittliche Mädchen
Will give him anything that he wants
Wird ihm alles geben, was er will
He's so caught up (he's so caught up)
Er ist so gefangen (er ist so gefangen)
He won't call her
Er ruft sie nicht an
He shows no love
Er zeigt keine Liebe
So she decides
Also entscheidet sie
I changed my mind (ooh)
Ich habe meine Meinung geändert (ooh)
(I don't love you)
(Ich liebe dich nicht)
I don't love you
Ich liebe dich nicht
(I don't love you no more)
(Ich liebe dich nicht mehr)
No no, no-no-no
Nein nein, nein-nein-nein
Don't waste my time (don't waste my time, no)
Verschwende meine Zeit nicht (verschwende meine Zeit nicht, nein)
(I don't love you)
(Ich liebe dich nicht)
(I don't love you no more) bring it back, bring it back
(Ich liebe dich nicht mehr) bring es zurück, bring es zurück
It's the funniest thing 'cause I
Es ist das Lustigste, denn ich
Know how I feel inside
Weiß, wie ich mich innen fühle
But you never felt the same as I
Aber du hast nie das Gleiche gefühlt wie ich
(Never, never, never, ooh-yeah)
(Niemals, niemals, niemals, ooh-ja)
Miss him so much
Ich vermisse ihn so sehr
I bet you he don't even notice
Ich wette, er bemerkt es nicht einmal
And he don't even realize
Und er merkt es nicht einmal
'Cause he
Denn er
He's so caught up (so caught up)
Er ist so gefangen (so gefangen)
He won't call her (won't even call me)
Er ruft sie nicht an (ruft mich nicht einmal an)
He shows no love (ooh)
Er zeigt keine Liebe (ooh)
So she decides (yeah, come on)
Also entscheidet sie (ja, los)
I changed my mind
Ich habe meine Meinung geändert
I don't love you (I don't)
Ich liebe dich nicht (Ich nicht)
(I don't love you) I don't love you
(Ich liebe dich nicht) Ich liebe dich nicht
(I don't love you no more)
(Ich liebe dich nicht mehr)
I don't love you no more (oh no, no-no-no)
Ich liebe dich nicht mehr (oh nein, nein-nein-nein)
Don't waste my time (don't waste my time, 'cause)
Verschwende meine Zeit nicht (verschwende meine Zeit nicht, denn)
(I don't love you) I don't love you
(Ich liebe dich nicht) Ich liebe dich nicht
I don't love you no more (don't love you no more)
Ich liebe dich nicht mehr (liebe dich nicht mehr)
I'm so over you (so over you)
Ich habe genug von dir (habe genug von dir)
I got no more to give (I got no more to give)
Ich habe nichts mehr zu geben (Ich habe nichts mehr zu geben)
I gave it all to you (oh, yeah)
Ich habe dir alles gegeben (oh, ja)
And you couldn't handle it
Und du konntest es nicht ertragen
And I don't care
Und es ist mir egal
If you come back to me on your knees
Wenn du auf den Knien zu mir zurückkommst
I just don't love you no more
Ich liebe dich einfach nicht mehr
I changed my mind (no)
Ich habe meine Meinung geändert (nein)
'Cause I changed my mind
Denn ich habe meine Meinung geändert
(I don't love you no more) I don't love you
(Ich liebe dich nicht mehr) Ich liebe dich nicht
(Come on) no
(Komm schon) nein
Don't waste my time (don't waste my time 'cause)
Verschwende meine Zeit nicht (verschwende meine Zeit nicht, denn)
(I don't love you) ooh (I don't love you)
(Ich liebe dich nicht) ooh (Ich liebe dich nicht)
(I don't love you no more)
(Ich liebe dich nicht mehr)
No more, no more (I don't love you no more)
Nicht mehr, nicht mehr (Ich liebe dich nicht mehr)
Stop
Hör auf
What you thinkin' when you see me on the corner
Was denkst du, wenn du mich an der Ecke siehst
And you see me hangin' out with them niggas on the block?
Und du siehst mich mit den Jungs auf dem Block abhängen?
Don't care what it's all about
Es ist mir egal, worum es geht
I'm (I don't love you no more)
Ich bin (Ich liebe dich nicht mehr)
So tired
So müde
And stop
Und hör auf
What you thinkin' when you see me comin through?
Was denkst du, wenn du mich durchkommen siehst?
When you see me with them niggas on the corner 'til two?
Wenn du mich mit den Jungs an der Ecke bis zwei siehst?
(I don't love you)
(Ich liebe dich nicht)
Ooh (I don't love you no more)
Ooh (Ich liebe dich nicht mehr)
'Cause I changed my mind
Denn ich habe meine Meinung geändert
And stop
Und hör auf
I changed my mind
Ich habe meine Meinung geändert
I don't love you (I don't love you no more)
Ich liebe dich nicht (Ich liebe dich nicht mehr)
(I don't love you) yeah
(Non ti amo) sì
(I don't love you)
(Non ti amo)
You know who you are (I don't know love you no more)
Sai chi sei (Non ti amo più)
Yeah, you
Sì, tu
Kanye West on the track by the way (I don't love you)
Kanye West alla base per inciso (Non ti amo)
Ayy, yeah-yeah-yeah (I don't love you)
Ehi, sì-sì-sì (Non ti amo)
Yo, Keyshia (no, no)
Yo, Keyshia (no, no)
Okay (ayy)
Okay (ehi)
There's this girl I know
C'è questa ragazza che conosco
So deep in love (in love)
Così profondamente innamorata (innamorata)
Do almost anything
Farebbe quasi qualsiasi cosa
To make him see she's the one
Per farlo vedere che lei è quella
But he doesn't feel a girl like her
Ma lui non sente una ragazza come lei
He's so, so wrapped up
È così, così preso
'Cause the average girl
Perché la ragazza media
Will give him anything that he wants
Gli darà tutto ciò che vuole
He's so caught up (he's so caught up)
È così preso (è così preso)
He won't call her
Non la chiamerà
He shows no love
Non mostra amore
So she decides
Così lei decide
I changed my mind (ooh)
Ho cambiato idea (ooh)
(I don't love you)
(Non ti amo)
I don't love you
Non ti amo
(I don't love you no more)
(Non ti amo più)
No no, no-no-no
No no, no-no-no
Don't waste my time (don't waste my time, no)
Non sprecare il mio tempo (non sprecare il mio tempo, no)
(I don't love you)
(Non ti amo)
(I don't love you no more) bring it back, bring it back
(Non ti amo più) riportalo indietro, riportalo indietro
It's the funniest thing 'cause I
È la cosa più divertente perché io
Know how I feel inside
So come mi sento dentro
But you never felt the same as I
Ma tu non hai mai provato lo stesso come me
(Never, never, never, ooh-yeah)
(Mai, mai, mai, ooh-sì)
Miss him so much
Mi manca così tanto
I bet you he don't even notice
Scommetto che lui non se ne accorge nemmeno
And he don't even realize
E lui non si rende nemmeno conto
'Cause he
Perché lui
He's so caught up (so caught up)
È così preso (così preso)
He won't call her (won't even call me)
Non la chiamerà (non mi chiamerà nemmeno)
He shows no love (ooh)
Non mostra amore (ooh)
So she decides (yeah, come on)
Così lei decide (sì, andiamo)
I changed my mind
Ho cambiato idea
I don't love you (I don't)
Non ti amo (Non ti amo)
(I don't love you) I don't love you
(Non ti amo) Non ti amo
(I don't love you no more)
(Non ti amo più)
I don't love you no more (oh no, no-no-no)
Non ti amo più (oh no, no-no-no)
Don't waste my time (don't waste my time, 'cause)
Non sprecare il mio tempo (non sprecare il mio tempo, perché)
(I don't love you) I don't love you
(Non ti amo) Non ti amo
I don't love you no more (don't love you no more)
Non ti amo più (non ti amo più)
I'm so over you (so over you)
Sono così oltre te (così oltre te)
I got no more to give (I got no more to give)
Non ho più niente da dare (non ho più niente da dare)
I gave it all to you (oh, yeah)
Ho dato tutto a te (oh, sì)
And you couldn't handle it
E tu non potevi gestirlo
And I don't care
E non mi importa
If you come back to me on your knees
Se torni da me in ginocchio
I just don't love you no more
Semplicemente non ti amo più
I changed my mind (no)
Ho cambiato idea (no)
'Cause I changed my mind
Perché ho cambiato idea
(I don't love you no more) I don't love you
(Non ti amo più) Non ti amo
(Come on) no
(Andiamo) no
Don't waste my time (don't waste my time 'cause)
Non sprecare il mio tempo (non sprecare il mio tempo perché)
(I don't love you) ooh (I don't love you)
(Non ti amo) ooh (Non ti amo)
(I don't love you no more)
(Non ti amo più)
No more, no more (I don't love you no more)
Non più, non più (Non ti amo più)
Stop
Stop
What you thinkin' when you see me on the corner
Cosa pensi quando mi vedi all'angolo
And you see me hangin' out with them niggas on the block?
E mi vedi uscire con quei ragazzi sul blocco?
Don't care what it's all about
Non mi importa di cosa si tratta
I'm (I don't love you no more)
Io sono (Non ti amo più)
So tired
Così stanco
And stop
E stop
What you thinkin' when you see me comin through?
Cosa pensi quando mi vedi arrivare?
When you see me with them niggas on the corner 'til two?
Quando mi vedi con quei ragazzi all'angolo fino alle due?
(I don't love you)
(Non ti amo)
Ooh (I don't love you no more)
Ooh (Non ti amo più)
'Cause I changed my mind
Perché ho cambiato idea
And stop
E stop
I changed my mind
Ho cambiato idea
I don't love you (I don't love you no more)
Non ti amo (Non ti amo più)