Only Love Can Save Us Now

Kesha Sebert, Ajay Bhattacharyya, Jussi Karvinen

Letra Traducción

Tell a bitch I can't jump this, Evel Knievel
I'm 'bout to run you down the church and the steeple
Been baptized in Hollywood in the Cathedral
The power of Christ compels me, I'm a demon
Keep singing hallelujah nothing can save us
Goddamn perfection in his image, he made us
Yeah, Jesus take the wheel, I'm going through phases
The bitch I was, she dead, her grave desecrated

Only love can save us now
Only love can save us now
Only love can save us now
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
Only love can save us now
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)

The resurrections here, can you believe it?
I'm 'bout to blow your fucking head through the ceiling
I'm getting sued because my mom has been tweeting
Don't fucking tell me that I'm dealing with reason
Yeah, I'm possessive
Maybe I'm possessed, bitch
Fuck yeah, I'm selfish
Shut up, eat your breakfast
I would kill for secrets
All mine been leaking
I don't got no shame left
Baby, that's my freedom

Only love can save us now
Only love can save us now (get the holy water)
Only love can save us now
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
Only love can save us now
(Oh, Lord, save me, oh, please God, I need your love now)
Only love can save us now
(Oh, Lord, oh, Lord, save us, we need your love now)
Only love can save us now
(Oh, Lord, save me, oh, please God, we need your love now)
Only love can save us now

Yeah, I'm possessive
Maybe I'm possessed, bitch
Fuck yeah, I'm selfish
Shut up, eat your breakfast
I would kill for secrets
All of mine been leaking
I don't got no shame left
Baby, that's my freedom

Tell a bitch I can't jump this, Evel Knievel
Dile a una perra que no puedo saltar esto, Evel Knievel
I'm 'bout to run you down the church and the steeple
Estoy a punto de llevarte a la iglesia y al campanario
Been baptized in Hollywood in the Cathedral
He sido bautizado en Hollywood en la Catedral
The power of Christ compels me, I'm a demon
El poder de Cristo me obliga, soy un demonio
Keep singing hallelujah nothing can save us
Sigue cantando aleluya, nada puede salvarnos
Goddamn perfection in his image, he made us
Maldita perfección en su imagen, él nos hizo
Yeah, Jesus take the wheel, I'm going through phases
Sí, Jesús toma el volante, estoy pasando por fases
The bitch I was, she dead, her grave desecrated
La perra que era, está muerta, su tumba profanada
Only love can save us now
Solo el amor puede salvarnos ahora
Only love can save us now
Solo el amor puede salvarnos ahora
Only love can save us now
Solo el amor puede salvarnos ahora
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
(Oh, Señor, sálvame, por favor Dios, necesito tu amor ahora)
Only love can save us now
Solo el amor puede salvarnos ahora
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
(Oh, Señor, sálvame, por favor Dios, necesito tu amor ahora)
The resurrections here, can you believe it?
La resurrección está aquí, ¿puedes creerlo?
I'm 'bout to blow your fucking head through the ceiling
Estoy a punto de volarte la cabeza por el techo
I'm getting sued because my mom has been tweeting
Me están demandando porque mi madre ha estado twitteando
Don't fucking tell me that I'm dealing with reason
No me jodas diciéndome que estoy lidiando con la razón
Yeah, I'm possessive
Sí, soy posesivo
Maybe I'm possessed, bitch
Quizás estoy poseído, perra
Fuck yeah, I'm selfish
Joder sí, soy egoísta
Shut up, eat your breakfast
Cállate, come tu desayuno
I would kill for secrets
Mataría por secretos
All mine been leaking
Todos los míos han sido filtrados
I don't got no shame left
No me queda ninguna vergüenza
Baby, that's my freedom
Cariño, esa es mi libertad
Only love can save us now
Solo el amor puede salvarnos ahora
Only love can save us now (get the holy water)
Solo el amor puede salvarnos ahora (consigue el agua bendita)
Only love can save us now
Solo el amor puede salvarnos ahora
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
(Oh, Señor, sálvame, por favor Dios, necesito tu amor ahora)
Only love can save us now
Solo el amor puede salvarnos ahora
(Oh, Lord, save me, oh, please God, I need your love now)
(Oh, Señor, sálvame, oh, por favor Dios, necesito tu amor ahora)
Only love can save us now
Solo el amor puede salvarnos ahora
(Oh, Lord, oh, Lord, save us, we need your love now)
(Oh, Señor, oh, Señor, sálvanos, necesitamos tu amor ahora)
Only love can save us now
Solo el amor puede salvarnos ahora
(Oh, Lord, save me, oh, please God, we need your love now)
(Oh, Señor, sálvame, oh, por favor Dios, necesitamos tu amor ahora)
Only love can save us now
Solo el amor puede salvarnos ahora
Yeah, I'm possessive
Sí, soy posesivo
Maybe I'm possessed, bitch
Quizás estoy poseído, perra
Fuck yeah, I'm selfish
Joder sí, soy egoísta
Shut up, eat your breakfast
Cállate, come tu desayuno
I would kill for secrets
Mataría por secretos
All of mine been leaking
Todos los míos han sido filtrados
I don't got no shame left
No me queda ninguna vergüenza
Baby, that's my freedom
Cariño, esa es mi libertad
Tell a bitch I can't jump this, Evel Knievel
Diga a uma vadia que eu não posso pular isso, Evel Knievel
I'm 'bout to run you down the church and the steeple
Estou prestes a te levar para a igreja e o campanário
Been baptized in Hollywood in the Cathedral
Fui batizado em Hollywood na Catedral
The power of Christ compels me, I'm a demon
O poder de Cristo me obriga, eu sou um demônio
Keep singing hallelujah nothing can save us
Continue cantando aleluia, nada pode nos salvar
Goddamn perfection in his image, he made us
Maldita perfeição em sua imagem, ele nos fez
Yeah, Jesus take the wheel, I'm going through phases
Sim, Jesus pegue o volante, estou passando por fases
The bitch I was, she dead, her grave desecrated
A vadia que eu era, ela está morta, seu túmulo desrespeitado
Only love can save us now
Só o amor pode nos salvar agora
Only love can save us now
Só o amor pode nos salvar agora
Only love can save us now
Só o amor pode nos salvar agora
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
(Oh, Senhor, salve-me, por favor Deus, eu preciso do seu amor agora)
Only love can save us now
Só o amor pode nos salvar agora
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
(Oh, Senhor, salve-me, por favor Deus, eu preciso do seu amor agora)
The resurrections here, can you believe it?
A ressurreição está aqui, você acredita?
I'm 'bout to blow your fucking head through the ceiling
Estou prestes a explodir sua cabeça pelo teto
I'm getting sued because my mom has been tweeting
Estou sendo processado porque minha mãe tem twittado
Don't fucking tell me that I'm dealing with reason
Não me diga que estou lidando com a razão
Yeah, I'm possessive
Sim, eu sou possessivo
Maybe I'm possessed, bitch
Talvez eu esteja possuído, vadia
Fuck yeah, I'm selfish
Sim, eu sou egoísta
Shut up, eat your breakfast
Cale a boca, coma seu café da manhã
I would kill for secrets
Eu mataria por segredos
All mine been leaking
Todos os meus vazaram
I don't got no shame left
Eu não tenho mais vergonha
Baby, that's my freedom
Baby, essa é a minha liberdade
Only love can save us now
Só o amor pode nos salvar agora
Only love can save us now (get the holy water)
Só o amor pode nos salvar agora (pegue a água benta)
Only love can save us now
Só o amor pode nos salvar agora
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
(Oh, Senhor, salve-me, por favor Deus, eu preciso do seu amor agora)
Only love can save us now
Só o amor pode nos salvar agora
(Oh, Lord, save me, oh, please God, I need your love now)
(Oh, Senhor, salve-me, oh, por favor Deus, eu preciso do seu amor agora)
Only love can save us now
Só o amor pode nos salvar agora
(Oh, Lord, oh, Lord, save us, we need your love now)
(Oh, Senhor, oh, Senhor, salve-nos, precisamos do seu amor agora)
Only love can save us now
Só o amor pode nos salvar agora
(Oh, Lord, save me, oh, please God, we need your love now)
(Oh, Senhor, salve-me, oh, por favor Deus, precisamos do seu amor agora)
Only love can save us now
Só o amor pode nos salvar agora
Yeah, I'm possessive
Sim, eu sou possessivo
Maybe I'm possessed, bitch
Talvez eu esteja possuído, vadia
Fuck yeah, I'm selfish
Sim, eu sou egoísta
Shut up, eat your breakfast
Cale a boca, coma seu café da manhã
I would kill for secrets
Eu mataria por segredos
All of mine been leaking
Todos os meus vazaram
I don't got no shame left
Eu não tenho mais vergonha
Baby, that's my freedom
Baby, essa é a minha liberdade
Tell a bitch I can't jump this, Evel Knievel
Dis à une garce que je ne peux pas sauter ça, Evel Knievel
I'm 'bout to run you down the church and the steeple
Je suis sur le point de te courir après l'église et le clocher
Been baptized in Hollywood in the Cathedral
J'ai été baptisé à Hollywood dans la Cathédrale
The power of Christ compels me, I'm a demon
Le pouvoir du Christ me contraint, je suis un démon
Keep singing hallelujah nothing can save us
Continue à chanter alléluia, rien ne peut nous sauver
Goddamn perfection in his image, he made us
Putain de perfection à son image, il nous a créés
Yeah, Jesus take the wheel, I'm going through phases
Ouais, Jésus prend le volant, je traverse des phases
The bitch I was, she dead, her grave desecrated
La garce que j'étais, elle est morte, sa tombe profanée
Only love can save us now
Seul l'amour peut nous sauver maintenant
Only love can save us now
Seul l'amour peut nous sauver maintenant
Only love can save us now
Seul l'amour peut nous sauver maintenant
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
(Oh, Seigneur, sauve-moi, s'il te plaît Dieu, j'ai besoin de ton amour maintenant)
Only love can save us now
Seul l'amour peut nous sauver maintenant
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
(Oh, Seigneur, sauve-moi, s'il te plaît Dieu, j'ai besoin de ton amour maintenant)
The resurrections here, can you believe it?
La résurrection est ici, peux-tu y croire ?
I'm 'bout to blow your fucking head through the ceiling
Je suis sur le point de faire exploser ta putain de tête à travers le plafond
I'm getting sued because my mom has been tweeting
Je suis poursuivi en justice parce que ma mère a tweeté
Don't fucking tell me that I'm dealing with reason
Ne me dis pas putain que je traite avec la raison
Yeah, I'm possessive
Ouais, je suis possessif
Maybe I'm possessed, bitch
Peut-être que je suis possédé, garce
Fuck yeah, I'm selfish
Putain ouais, je suis égoïste
Shut up, eat your breakfast
Tais-toi, mange ton petit déjeuner
I would kill for secrets
Je tuerais pour des secrets
All mine been leaking
Tous les miens ont fuit
I don't got no shame left
Je n'ai plus de honte
Baby, that's my freedom
Bébé, c'est ma liberté
Only love can save us now
Seul l'amour peut nous sauver maintenant
Only love can save us now (get the holy water)
Seul l'amour peut nous sauver maintenant (prends l'eau bénite)
Only love can save us now
Seul l'amour peut nous sauver maintenant
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
(Oh, Seigneur, sauve-moi, s'il te plaît Dieu, j'ai besoin de ton amour maintenant)
Only love can save us now
Seul l'amour peut nous sauver maintenant
(Oh, Lord, save me, oh, please God, I need your love now)
(Oh, Seigneur, sauve-moi, oh, s'il te plaît Dieu, j'ai besoin de ton amour maintenant)
Only love can save us now
Seul l'amour peut nous sauver maintenant
(Oh, Lord, oh, Lord, save us, we need your love now)
(Oh, Seigneur, oh, Seigneur, sauve-nous, nous avons besoin de ton amour maintenant)
Only love can save us now
Seul l'amour peut nous sauver maintenant
(Oh, Lord, save me, oh, please God, we need your love now)
(Oh, Seigneur, sauve-moi, oh, s'il te plaît Dieu, nous avons besoin de ton amour maintenant)
Only love can save us now
Seul l'amour peut nous sauver maintenant
Yeah, I'm possessive
Ouais, je suis possessif
Maybe I'm possessed, bitch
Peut-être que je suis possédé, garce
Fuck yeah, I'm selfish
Putain ouais, je suis égoïste
Shut up, eat your breakfast
Tais-toi, mange ton petit déjeuner
I would kill for secrets
Je tuerais pour des secrets
All of mine been leaking
Tous les miens ont fuit
I don't got no shame left
Je n'ai plus de honte
Baby, that's my freedom
Bébé, c'est ma liberté
Tell a bitch I can't jump this, Evel Knievel
Sag einer Schlampe, ich kann das nicht springen, Evel Knievel
I'm 'bout to run you down the church and the steeple
Ich bin dabei, dich die Kirche und den Kirchturm hinunter zu jagen
Been baptized in Hollywood in the Cathedral
Wurde in Hollywood in der Kathedrale getauft
The power of Christ compels me, I'm a demon
Die Macht Christi zwingt mich, ich bin ein Dämon
Keep singing hallelujah nothing can save us
Sing weiter Halleluja, nichts kann uns retten
Goddamn perfection in his image, he made us
Verdammte Perfektion in seinem Bild, er hat uns gemacht
Yeah, Jesus take the wheel, I'm going through phases
Ja, Jesus übernimm das Steuer, ich durchlaufe Phasen
The bitch I was, she dead, her grave desecrated
Die Schlampe, die ich war, ist tot, ihr Grab entweiht
Only love can save us now
Nur Liebe kann uns jetzt retten
Only love can save us now
Nur Liebe kann uns jetzt retten
Only love can save us now
Nur Liebe kann uns jetzt retten
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
(Oh, Herr, rette mich, bitte Gott, ich brauche deine Liebe jetzt)
Only love can save us now
Nur Liebe kann uns jetzt retten
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
(Oh, Herr, rette mich, bitte Gott, ich brauche deine Liebe jetzt)
The resurrections here, can you believe it?
Die Auferstehung ist hier, kannst du es glauben?
I'm 'bout to blow your fucking head through the ceiling
Ich bin dabei, deinen verdammten Kopf durch die Decke zu blasen
I'm getting sued because my mom has been tweeting
Ich werde verklagt, weil meine Mutter getwittert hat
Don't fucking tell me that I'm dealing with reason
Sag mir nicht verdammt noch mal, dass ich mit Vernunft umgehe
Yeah, I'm possessive
Ja, ich bin besitzergreifend
Maybe I'm possessed, bitch
Vielleicht bin ich besessen, Schlampe
Fuck yeah, I'm selfish
Verdammt ja, ich bin egoistisch
Shut up, eat your breakfast
Halt die Klappe, iss dein Frühstück
I would kill for secrets
Ich würde für Geheimnisse töten
All mine been leaking
Alle meine sind durchgesickert
I don't got no shame left
Ich habe keine Scham mehr übrig
Baby, that's my freedom
Baby, das ist meine Freiheit
Only love can save us now
Nur Liebe kann uns jetzt retten
Only love can save us now (get the holy water)
Nur Liebe kann uns jetzt retten (hol das Weihwasser)
Only love can save us now
Nur Liebe kann uns jetzt retten
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
(Oh, Herr, rette mich, bitte Gott, ich brauche deine Liebe jetzt)
Only love can save us now
Nur Liebe kann uns jetzt retten
(Oh, Lord, save me, oh, please God, I need your love now)
(Oh, Herr, rette mich, oh, bitte Gott, ich brauche deine Liebe jetzt)
Only love can save us now
Nur Liebe kann uns jetzt retten
(Oh, Lord, oh, Lord, save us, we need your love now)
(Oh, Herr, oh, Herr, rette uns, wir brauchen deine Liebe jetzt)
Only love can save us now
Nur Liebe kann uns jetzt retten
(Oh, Lord, save me, oh, please God, we need your love now)
(Oh, Herr, rette mich, oh, bitte Gott, wir brauchen deine Liebe jetzt)
Only love can save us now
Nur Liebe kann uns jetzt retten
Yeah, I'm possessive
Ja, ich bin besitzergreifend
Maybe I'm possessed, bitch
Vielleicht bin ich besessen, Schlampe
Fuck yeah, I'm selfish
Verdammt ja, ich bin egoistisch
Shut up, eat your breakfast
Halt die Klappe, iss dein Frühstück
I would kill for secrets
Ich würde für Geheimnisse töten
All of mine been leaking
Alle meine sind durchgesickert
I don't got no shame left
Ich habe keine Scham mehr übrig
Baby, that's my freedom
Baby, das ist meine Freiheit
Tell a bitch I can't jump this, Evel Knievel
Dì a una stronza che non posso saltare questo, Evel Knievel
I'm 'bout to run you down the church and the steeple
Sto per farti correre giù per la chiesa e il campanile
Been baptized in Hollywood in the Cathedral
Sono stato battezzato a Hollywood nella Cattedrale
The power of Christ compels me, I'm a demon
Il potere di Cristo mi costringe, sono un demone
Keep singing hallelujah nothing can save us
Continua a cantare hallelujah niente può salvarci
Goddamn perfection in his image, he made us
Maledetta perfezione nella sua immagine, ci ha creati
Yeah, Jesus take the wheel, I'm going through phases
Sì, Gesù prendi il volante, sto passando delle fasi
The bitch I was, she dead, her grave desecrated
La stronza che ero, è morta, la sua tomba è stata profanata
Only love can save us now
Solo l'amore può salvarci ora
Only love can save us now
Solo l'amore può salvarci ora
Only love can save us now
Solo l'amore può salvarci ora
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
(Oh, Signore, salvami, per favore Dio, ho bisogno del tuo amore ora)
Only love can save us now
Solo l'amore può salvarci ora
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
(Oh, Signore, salvami, per favore Dio, ho bisogno del tuo amore ora)
The resurrections here, can you believe it?
La resurrezione è qui, ci credi?
I'm 'bout to blow your fucking head through the ceiling
Sto per farti saltare la cazzo di testa attraverso il soffitto
I'm getting sued because my mom has been tweeting
Mi stanno facendo causa perché mia madre ha twittato
Don't fucking tell me that I'm dealing with reason
Non cazzo di dirmi che sto trattando con ragione
Yeah, I'm possessive
Sì, sono possessiva
Maybe I'm possessed, bitch
Forse sono posseduta, stronza
Fuck yeah, I'm selfish
Cazzo sì, sono egoista
Shut up, eat your breakfast
Zitto, mangia la tua colazione
I would kill for secrets
Ucciderei per i segreti
All mine been leaking
Tutti i miei sono stati rivelati
I don't got no shame left
Non mi resta più vergogna
Baby, that's my freedom
Baby, questa è la mia libertà
Only love can save us now
Solo l'amore può salvarci ora
Only love can save us now (get the holy water)
Solo l'amore può salvarci ora (prendi l'acqua santa)
Only love can save us now
Solo l'amore può salvarci ora
(Oh, Lord, save me, please God, I need your love now)
(Oh, Signore, salvami, per favore Dio, ho bisogno del tuo amore ora)
Only love can save us now
Solo l'amore può salvarci ora
(Oh, Lord, save me, oh, please God, I need your love now)
(Oh, Signore, salvami, oh, per favore Dio, ho bisogno del tuo amore ora)
Only love can save us now
Solo l'amore può salvarci ora
(Oh, Lord, oh, Lord, save us, we need your love now)
(Oh, Signore, oh, Signore, salvaci, abbiamo bisogno del tuo amore ora)
Only love can save us now
Solo l'amore può salvarci ora
(Oh, Lord, save me, oh, please God, we need your love now)
(Oh, Signore, salvami, oh, per favore Dio, abbiamo bisogno del tuo amore ora)
Only love can save us now
Solo l'amore può salvarci ora
Yeah, I'm possessive
Sì, sono possessiva
Maybe I'm possessed, bitch
Forse sono posseduta, stronza
Fuck yeah, I'm selfish
Cazzo sì, sono egoista
Shut up, eat your breakfast
Zitto, mangia la tua colazione
I would kill for secrets
Ucciderei per i segreti
All of mine been leaking
Tutti i miei sono stati rivelati
I don't got no shame left
Non mi resta più vergogna
Baby, that's my freedom
Baby, questa è la mia libertà

Curiosidades sobre la música Only Love Can Save Us Now del Kesha

¿Cuándo fue lanzada la canción “Only Love Can Save Us Now” por Kesha?
La canción Only Love Can Save Us Now fue lanzada en 2023, en el álbum “Gag Order”.
¿Quién compuso la canción “Only Love Can Save Us Now” de Kesha?
La canción “Only Love Can Save Us Now” de Kesha fue compuesta por Kesha Sebert, Ajay Bhattacharyya, Jussi Karvinen.

Músicas más populares de Kesha

Otros artistas de Pop