J'ai mon tard-pé dans mon Balmain
On t'invite au bal masqué
Nan, nan fais pas l'miskine
Pourquoi tu me regardes d'un air mesquin?
Ah gaye, na komi liboma
(Mmmmh, mmmmh)
Elle m'téma, j'la téma
Elle rigole, fait la timide
Ramène-nous 20 bouteilles
On paye tout en liquide
Keblack, dis-leur aux suivants
J'rentre en boîte, cagoulé, en survet'
Y'a tous mes sauvages de Sevran
J'la connais pas, pourtant elle me surveille
Elle veut me douiller
Elle montre son boule, pour m'amadouer
La fête est finie mais certains bougs commencent à s'embrouiller
Les mecs de Sevran, mouboulou té
Les mecs de Grigny, mouboulou té
Les mecs de Creil, mouboulou té
(Tah, tah, tah)
Mélanger, mélanger
Pour une bastos, on va te mélanger, mélanger
Mélanger, mélanger
Si tu parles mal, on va te mélanger, mélanger
C'est Kalash Criminel, 10, 12, 14 bureaux
Mélanger, mélanger
Mélanger, mélanger
Mélanger, mélanger
Mélanger, mélanger
(Sauvage! Sauvage! Sauvage!)
Mélanger, mélanger
(Gang! Gang! Gang!)
Mélanger, mélanger
(Sauvagerie!)
Ah, ah, ah, ah
On va mélanger, mélanger
On agit sans état d'âme
Et la juge nous condamne
Bé-tom pour un port d'arme
Les embrouilles faut comdam'
Va et viens Amsterdam
Et vacances avec Madame
Avec un tard-pé dans le dombolo
On est violent comme des membelé
On fout le zbeul, direction Beriz
Deux-trois barrettes dans le cendrier
Bah oui, on t'a douillé
Dans ton quartier, on t'a dépouillé
Pas besoin d'le prouver
En bas de ta tour, on t'a troué
Les mecs de Sevran, mouboulou té
Les mecs de Grigny, mouboulou té
Les mecs de Creil, mouboulou té
(Tah, tah, tah)
Mélanger, mélanger
Pour une bastos, on va te mélanger, mélanger
Mélanger, mélanger
Si tu parles mal, on va te mélanger, mélanger
C'est Kalash Criminel, 10, 12, 14 bureaux
Mélanger, mélanger
Mélanger, mélanger
Mélanger, mélanger
Mélanger, mélanger
(Sauvage! Sauvage! Sauvage!)
Mélanger, mélanger
(Gang! Gang! Gang!)
Mélanger, mélanger
Ah, ah, ah, ah
On va mélanger, mélanger
Mélanger, mélanger
Mélanger, mélanger
Mélanger, mélanger
Mélanger, mélanger
Mélanger, mélanger
Mélanger, mélanger
Mélanger, mélanger
J'ai mon tard-pé dans mon Balmain
Tengo mi tarde-pé en mi Balmain
On t'invite au bal masqué
Te invitamos al baile de máscaras
Nan, nan fais pas l'miskine
No, no actúes como un pobre
Pourquoi tu me regardes d'un air mesquin?
¿Por qué me miras con aire mezquino?
Ah gaye, na komi liboma
Ah gaye, na komi liboma
(Mmmmh, mmmmh)
(Mmmmh, mmmmh)
Elle m'téma, j'la téma
Ella me mira, yo la miro
Elle rigole, fait la timide
Ella se ríe, actúa tímida
Ramène-nous 20 bouteilles
Tráenos 20 botellas
On paye tout en liquide
Pagamos todo en efectivo
Keblack, dis-leur aux suivants
Keblack, diles a los siguientes
J'rentre en boîte, cagoulé, en survet'
Entro al club, con capucha, en chándal
Y'a tous mes sauvages de Sevran
Están todos mis salvajes de Sevran
J'la connais pas, pourtant elle me surveille
No la conozco, sin embargo, ella me vigila
Elle veut me douiller
Ella quiere engañarme
Elle montre son boule, pour m'amadouer
Ella muestra su trasero, para seducirme
La fête est finie mais certains bougs commencent à s'embrouiller
La fiesta ha terminado pero algunos chicos empiezan a pelear
Les mecs de Sevran, mouboulou té
Los chicos de Sevran, mouboulou té
Les mecs de Grigny, mouboulou té
Los chicos de Grigny, mouboulou té
Les mecs de Creil, mouboulou té
Los chicos de Creil, mouboulou té
(Tah, tah, tah)
(Tah, tah, tah)
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Pour une bastos, on va te mélanger, mélanger
Por una bala, vamos a mezclarte, mezclar
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Si tu parles mal, on va te mélanger, mélanger
Si hablas mal, vamos a mezclarte, mezclar
C'est Kalash Criminel, 10, 12, 14 bureaux
Es Kalash Criminel, 10, 12, 14 oficinas
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
(Sauvage! Sauvage! Sauvage!)
(Salvaje! Salvaje! Salvaje!)
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
(Gang! Gang! Gang!)
(Banda! Banda! Banda!)
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
(Sauvagerie!)
(Salvajismo!)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
On va mélanger, mélanger
Vamos a mezclar, mezclar
On agit sans état d'âme
Actuamos sin remordimientos
Et la juge nous condamne
Y la juez nos condena
Bé-tom pour un port d'arme
Bé-tom por llevar armas
Les embrouilles faut comdam'
Los problemas deben condenarse
Va et viens Amsterdam
Va y viene Amsterdam
Et vacances avec Madame
Y vacaciones con la señora
Avec un tard-pé dans le dombolo
Con un tarde-pé en el dombolo
On est violent comme des membelé
Somos violentos como los membelé
On fout le zbeul, direction Beriz
Hacemos un lío, dirección Beriz
Deux-trois barrettes dans le cendrier
Dos-tres barras en el cenicero
Bah oui, on t'a douillé
Sí, te hemos engañado
Dans ton quartier, on t'a dépouillé
En tu barrio, te hemos despojado
Pas besoin d'le prouver
No necesitamos probarlo
En bas de ta tour, on t'a troué
En la base de tu torre, te hemos perforado
Les mecs de Sevran, mouboulou té
Los chicos de Sevran, mouboulou té
Les mecs de Grigny, mouboulou té
Los chicos de Grigny, mouboulou té
Les mecs de Creil, mouboulou té
Los chicos de Creil, mouboulou té
(Tah, tah, tah)
(Tah, tah, tah)
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Pour une bastos, on va te mélanger, mélanger
Por una bala, vamos a mezclarte, mezclar
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Si tu parles mal, on va te mélanger, mélanger
Si hablas mal, vamos a mezclarte, mezclar
C'est Kalash Criminel, 10, 12, 14 bureaux
Es Kalash Criminel, 10, 12, 14 oficinas
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
(Sauvage! Sauvage! Sauvage!)
(Salvaje! Salvaje! Salvaje!)
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
(Gang! Gang! Gang!)
(Banda! Banda! Banda!)
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
On va mélanger, mélanger
Vamos a mezclar, mezclar
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
Mélanger, mélanger
Mezclar, mezclar
J'ai mon tard-pé dans mon Balmain
Tenho meu atraso no meu Balmain
On t'invite au bal masqué
Estamos te convidando para o baile de máscaras
Nan, nan fais pas l'miskine
Não, não, não se faça de coitado
Pourquoi tu me regardes d'un air mesquin?
Por que você está me olhando com um ar mesquinho?
Ah gaye, na komi liboma
Ah gaye, na komi liboma
(Mmmmh, mmmmh)
(Mmmmh, mmmmh)
Elle m'téma, j'la téma
Ela me olha, eu olho para ela
Elle rigole, fait la timide
Ela ri, age tímida
Ramène-nous 20 bouteilles
Traga-nos 20 garrafas
On paye tout en liquide
Pagamos tudo em dinheiro
Keblack, dis-leur aux suivants
Keblack, diga aos próximos
J'rentre en boîte, cagoulé, en survet'
Entro na boate, encapuzado, de agasalho
Y'a tous mes sauvages de Sevran
Todos os meus selvagens de Sevran estão aqui
J'la connais pas, pourtant elle me surveille
Eu não a conheço, mas ela está me vigiando
Elle veut me douiller
Ela quer me enganar
Elle montre son boule, pour m'amadouer
Ela mostra sua bunda, para me seduzir
La fête est finie mais certains bougs commencent à s'embrouiller
A festa acabou, mas alguns caras estão começando a se confundir
Les mecs de Sevran, mouboulou té
Os caras de Sevran, mouboulou té
Les mecs de Grigny, mouboulou té
Os caras de Grigny, mouboulou té
Les mecs de Creil, mouboulou té
Os caras de Creil, mouboulou té
(Tah, tah, tah)
(Tah, tah, tah)
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Pour une bastos, on va te mélanger, mélanger
Por uma bala, vamos te misturar, misturar
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Si tu parles mal, on va te mélanger, mélanger
Se você falar mal, vamos te misturar, misturar
C'est Kalash Criminel, 10, 12, 14 bureaux
É Kalash Criminel, 10, 12, 14 escritórios
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
(Sauvage! Sauvage! Sauvage!)
(Selvagem! Selvagem! Selvagem!)
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
(Gang! Gang! Gang!)
(Gangue! Gangue! Gangue!)
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
(Sauvagerie!)
(Selvageria!)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
On va mélanger, mélanger
Vamos misturar, misturar
On agit sans état d'âme
Agimos sem remorso
Et la juge nous condamne
E o juiz nos condena
Bé-tom pour un port d'arme
Bé-tom por porte de arma
Les embrouilles faut comdam'
As confusões devem ser condenadas
Va et viens Amsterdam
Vai e vem Amsterdam
Et vacances avec Madame
E férias com a senhora
Avec un tard-pé dans le dombolo
Com um atraso no dombolo
On est violent comme des membelé
Somos violentos como membelé
On fout le zbeul, direction Beriz
Fazemos bagunça, direção Beriz
Deux-trois barrettes dans le cendrier
Duas ou três barras no cinzeiro
Bah oui, on t'a douillé
Claro, nós te enganamos
Dans ton quartier, on t'a dépouillé
No seu bairro, nós te roubamos
Pas besoin d'le prouver
Não precisa provar
En bas de ta tour, on t'a troué
No pé do seu prédio, nós te furamos
Les mecs de Sevran, mouboulou té
Os caras de Sevran, mouboulou té
Les mecs de Grigny, mouboulou té
Os caras de Grigny, mouboulou té
Les mecs de Creil, mouboulou té
Os caras de Creil, mouboulou té
(Tah, tah, tah)
(Tah, tah, tah)
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Pour une bastos, on va te mélanger, mélanger
Por uma bala, vamos te misturar, misturar
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Si tu parles mal, on va te mélanger, mélanger
Se você falar mal, vamos te misturar, misturar
C'est Kalash Criminel, 10, 12, 14 bureaux
É Kalash Criminel, 10, 12, 14 escritórios
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
(Sauvage! Sauvage! Sauvage!)
(Selvagem! Selvagem! Selvagem!)
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
(Gang! Gang! Gang!)
(Gangue! Gangue! Gangue!)
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
On va mélanger, mélanger
Vamos misturar, misturar
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
Mélanger, mélanger
Misturar, misturar
J'ai mon tard-pé dans mon Balmain
I have my late-father in my Balmain
On t'invite au bal masqué
We invite you to the masquerade ball
Nan, nan fais pas l'miskine
No, no don't play the victim
Pourquoi tu me regardes d'un air mesquin?
Why are you looking at me with a mean look?
Ah gaye, na komi liboma
Ah gaye, na komi liboma
(Mmmmh, mmmmh)
(Mmmmh, mmmmh)
Elle m'téma, j'la téma
She's checking me out, I'm checking her out
Elle rigole, fait la timide
She laughs, plays shy
Ramène-nous 20 bouteilles
Bring us 20 bottles
On paye tout en liquide
We pay everything in cash
Keblack, dis-leur aux suivants
Keblack, tell the next ones
J'rentre en boîte, cagoulé, en survet'
I go to the club, hooded, in tracksuit
Y'a tous mes sauvages de Sevran
All my savages from Sevran are there
J'la connais pas, pourtant elle me surveille
I don't know her, yet she watches me
Elle veut me douiller
She wants to rip me off
Elle montre son boule, pour m'amadouer
She shows her ass, to sweeten me up
La fête est finie mais certains bougs commencent à s'embrouiller
The party is over but some guys start to argue
Les mecs de Sevran, mouboulou té
The guys from Sevran, mouboulou té
Les mecs de Grigny, mouboulou té
The guys from Grigny, mouboulou té
Les mecs de Creil, mouboulou té
The guys from Creil, mouboulou té
(Tah, tah, tah)
(Tah, tah, tah)
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Pour une bastos, on va te mélanger, mélanger
For a bullet, we will mix you, mix
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Si tu parles mal, on va te mélanger, mélanger
If you speak badly, we will mix you, mix
C'est Kalash Criminel, 10, 12, 14 bureaux
It's Kalash Criminel, 10, 12, 14 offices
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Mélanger, mélanger
Mix, mix
(Sauvage! Sauvage! Sauvage!)
(Savage! Savage! Savage!)
Mélanger, mélanger
Mix, mix
(Gang! Gang! Gang!)
(Gang! Gang! Gang!)
Mélanger, mélanger
Mix, mix
(Sauvagerie!)
(Savagery!)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
On va mélanger, mélanger
We will mix, mix
On agit sans état d'âme
We act without remorse
Et la juge nous condamne
And the judge condemns us
Bé-tom pour un port d'arme
Bé-tom for carrying a weapon
Les embrouilles faut comdam'
The troubles must be condemned
Va et viens Amsterdam
Go and come Amsterdam
Et vacances avec Madame
And holidays with Madame
Avec un tard-pé dans le dombolo
With a late-father in the dombolo
On est violent comme des membelé
We are violent like membelé
On fout le zbeul, direction Beriz
We cause a ruckus, heading to Beriz
Deux-trois barrettes dans le cendrier
Two-three bars in the ashtray
Bah oui, on t'a douillé
Well yes, we ripped you off
Dans ton quartier, on t'a dépouillé
In your neighborhood, we stripped you
Pas besoin d'le prouver
No need to prove it
En bas de ta tour, on t'a troué
At the bottom of your tower, we pierced you
Les mecs de Sevran, mouboulou té
The guys from Sevran, mouboulou té
Les mecs de Grigny, mouboulou té
The guys from Grigny, mouboulou té
Les mecs de Creil, mouboulou té
The guys from Creil, mouboulou té
(Tah, tah, tah)
(Tah, tah, tah)
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Pour une bastos, on va te mélanger, mélanger
For a bullet, we will mix you, mix
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Si tu parles mal, on va te mélanger, mélanger
If you speak badly, we will mix you, mix
C'est Kalash Criminel, 10, 12, 14 bureaux
It's Kalash Criminel, 10, 12, 14 offices
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Mélanger, mélanger
Mix, mix
(Sauvage! Sauvage! Sauvage!)
(Savage! Savage! Savage!)
Mélanger, mélanger
Mix, mix
(Gang! Gang! Gang!)
(Gang! Gang! Gang!)
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
On va mélanger, mélanger
We will mix, mix
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Mélanger, mélanger
Mix, mix
Mélanger, mélanger
Mix, mix
J'ai mon tard-pé dans mon Balmain
Ich habe meine Spät-Pé in meinem Balmain
On t'invite au bal masqué
Wir laden dich zum Maskenball ein
Nan, nan fais pas l'miskine
Nein, nein, spiel nicht den Armen
Pourquoi tu me regardes d'un air mesquin?
Warum schaust du mich so hinterhältig an?
Ah gaye, na komi liboma
Ah gaye, na komi liboma
(Mmmmh, mmmmh)
(Mmmmh, mmmmh)
Elle m'téma, j'la téma
Sie starrt mich an, ich starre sie an
Elle rigole, fait la timide
Sie lacht, spielt die Schüchterne
Ramène-nous 20 bouteilles
Bring uns 20 Flaschen
On paye tout en liquide
Wir zahlen alles in bar
Keblack, dis-leur aux suivants
Keblack, sag es den Nächsten
J'rentre en boîte, cagoulé, en survet'
Ich gehe in den Club, maskiert, in Trainingsanzug
Y'a tous mes sauvages de Sevran
Alle meine Wilden aus Sevran sind da
J'la connais pas, pourtant elle me surveille
Ich kenne sie nicht, trotzdem beobachtet sie mich
Elle veut me douiller
Sie will mich abzocken
Elle montre son boule, pour m'amadouer
Sie zeigt ihren Hintern, um mich zu umgarnen
La fête est finie mais certains bougs commencent à s'embrouiller
Die Party ist vorbei, aber einige Jungs fangen an, sich zu streiten
Les mecs de Sevran, mouboulou té
Die Jungs aus Sevran, mouboulou té
Les mecs de Grigny, mouboulou té
Die Jungs aus Grigny, mouboulou té
Les mecs de Creil, mouboulou té
Die Jungs aus Creil, mouboulou té
(Tah, tah, tah)
(Tah, tah, tah)
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Pour une bastos, on va te mélanger, mélanger
Für eine Kugel, werden wir dich mischen, mischen
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Si tu parles mal, on va te mélanger, mélanger
Wenn du schlecht redest, werden wir dich mischen, mischen
C'est Kalash Criminel, 10, 12, 14 bureaux
Das ist Kalash Criminel, 10, 12, 14 Büros
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
(Sauvage! Sauvage! Sauvage!)
(Wild! Wild! Wild!)
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
(Gang! Gang! Gang!)
(Gang! Gang! Gang!)
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
(Sauvagerie!)
(Sauvagerie!)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
On va mélanger, mélanger
Wir werden mischen, mischen
On agit sans état d'âme
Wir handeln ohne Gewissen
Et la juge nous condamne
Und der Richter verurteilt uns
Bé-tom pour un port d'arme
Bé-tom für Waffenbesitz
Les embrouilles faut comdam'
Die Streitereien müssen verurteilt werden
Va et viens Amsterdam
Hin und her nach Amsterdam
Et vacances avec Madame
Und Urlaub mit der Dame
Avec un tard-pé dans le dombolo
Mit einem Spät-Pé im Dombolo
On est violent comme des membelé
Wir sind gewalttätig wie Membelé
On fout le zbeul, direction Beriz
Wir machen Ärger, Richtung Beriz
Deux-trois barrettes dans le cendrier
Zwei-drei Stäbchen im Aschenbecher
Bah oui, on t'a douillé
Ja, wir haben dich abgezockt
Dans ton quartier, on t'a dépouillé
In deinem Viertel, wir haben dich ausgeraubt
Pas besoin d'le prouver
Keine Notwendigkeit, es zu beweisen
En bas de ta tour, on t'a troué
Unten an deinem Turm, haben wir dich durchlöchert
Les mecs de Sevran, mouboulou té
Die Jungs aus Sevran, mouboulou té
Les mecs de Grigny, mouboulou té
Die Jungs aus Grigny, mouboulou té
Les mecs de Creil, mouboulou té
Die Jungs aus Creil, mouboulou té
(Tah, tah, tah)
(Tah, tah, tah)
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Pour une bastos, on va te mélanger, mélanger
Für eine Kugel, werden wir dich mischen, mischen
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Si tu parles mal, on va te mélanger, mélanger
Wenn du schlecht redest, werden wir dich mischen, mischen
C'est Kalash Criminel, 10, 12, 14 bureaux
Das ist Kalash Criminel, 10, 12, 14 Büros
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
(Sauvage! Sauvage! Sauvage!)
(Wild! Wild! Wild!)
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
(Gang! Gang! Gang!)
(Gang! Gang! Gang!)
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
On va mélanger, mélanger
Wir werden mischen, mischen
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
Mélanger, mélanger
Mischen, mischen
J'ai mon tard-pé dans mon Balmain
Ho il mio ritardo nel mio Balmain
On t'invite au bal masqué
Ti invitiamo al ballo in maschera
Nan, nan fais pas l'miskine
No, no, non fare il poverino
Pourquoi tu me regardes d'un air mesquin?
Perché mi guardi con aria meschina?
Ah gaye, na komi liboma
Ah gaye, na komi liboma
(Mmmmh, mmmmh)
(Mmmmh, mmmmh)
Elle m'téma, j'la téma
Lei mi guarda, io la guardo
Elle rigole, fait la timide
Lei ride, fa la timida
Ramène-nous 20 bouteilles
Portaci 20 bottiglie
On paye tout en liquide
Pagliamo tutto in contanti
Keblack, dis-leur aux suivants
Keblack, dì ai prossimi
J'rentre en boîte, cagoulé, en survet'
Entro in discoteca, incappucciato, in tuta
Y'a tous mes sauvages de Sevran
Ci sono tutti i miei selvaggi di Sevran
J'la connais pas, pourtant elle me surveille
Non la conosco, eppure mi sorveglia
Elle veut me douiller
Vuole fregarmi
Elle montre son boule, pour m'amadouer
Mostra il suo sedere, per ammaliarmi
La fête est finie mais certains bougs commencent à s'embrouiller
La festa è finita ma alcuni ragazzi iniziano a litigare
Les mecs de Sevran, mouboulou té
I ragazzi di Sevran, mouboulou té
Les mecs de Grigny, mouboulou té
I ragazzi di Grigny, mouboulou té
Les mecs de Creil, mouboulou té
I ragazzi di Creil, mouboulou té
(Tah, tah, tah)
(Tah, tah, tah)
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Pour une bastos, on va te mélanger, mélanger
Per un proiettile, ti mescoleremo, mescoleremo
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Si tu parles mal, on va te mélanger, mélanger
Se parli male, ti mescoleremo, mescoleremo
C'est Kalash Criminel, 10, 12, 14 bureaux
È Kalash Criminel, 10, 12, 14 uffici
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
(Sauvage! Sauvage! Sauvage!)
(Selvaggio! Selvaggio! Selvaggio!)
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
(Gang! Gang! Gang!)
(Gang! Gang! Gang!)
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
(Sauvagerie!)
(Selvaggia!)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
On va mélanger, mélanger
Mescoleremo, mescoleremo
On agit sans état d'âme
Agiamo senza scrupoli
Et la juge nous condamne
E il giudice ci condanna
Bé-tom pour un port d'arme
Bé-tom per porto d'armi
Les embrouilles faut comdam'
Le liti devono essere condannate
Va et viens Amsterdam
Andata e ritorno ad Amsterdam
Et vacances avec Madame
E vacanze con la signora
Avec un tard-pé dans le dombolo
Con un ritardo nel dombolo
On est violent comme des membelé
Siamo violenti come i membelé
On fout le zbeul, direction Beriz
Facciamo casino, direzione Beriz
Deux-trois barrettes dans le cendrier
Due-tre barrette nel posacenere
Bah oui, on t'a douillé
Certo, ti abbiamo fregato
Dans ton quartier, on t'a dépouillé
Nel tuo quartiere, ti abbiamo derubato
Pas besoin d'le prouver
Non c'è bisogno di provarlo
En bas de ta tour, on t'a troué
In fondo al tuo palazzo, ti abbiamo bucato
Les mecs de Sevran, mouboulou té
I ragazzi di Sevran, mouboulou té
Les mecs de Grigny, mouboulou té
I ragazzi di Grigny, mouboulou té
Les mecs de Creil, mouboulou té
I ragazzi di Creil, mouboulou té
(Tah, tah, tah)
(Tah, tah, tah)
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Pour une bastos, on va te mélanger, mélanger
Per un proiettile, ti mescoleremo, mescoleremo
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Si tu parles mal, on va te mélanger, mélanger
Se parli male, ti mescoleremo, mescoleremo
C'est Kalash Criminel, 10, 12, 14 bureaux
È Kalash Criminel, 10, 12, 14 uffici
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
(Sauvage! Sauvage! Sauvage!)
(Selvaggio! Selvaggio! Selvaggio!)
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
(Gang! Gang! Gang!)
(Gang! Gang! Gang!)
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
On va mélanger, mélanger
Mescoleremo, mescoleremo
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare
Mélanger, mélanger
Mescolare, mescolare