Hey, il tourne ton rain-té ou quoi mon pote?
Hey, il tourne ton rain-té ou quoi mon pote?
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Tous les jours
La gue-dro
Tous les jours
La gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Tous les jours
La gue-dro
Tous les jours
La gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
J'ai fréquenté des bars à youvois
Déchargé des plombs dans ta cité
Des petits posteurs qui font le boulot
Des sacs d'oseille dans voitures volées
Machine à compter, on déchire la valise on sort la re-pu (C'est de la frappe mon pote)
Face aux problèmes j'ai sorti gros calibre pour avoir du recul
Untouchable sur le pull, capuché pour faire du cash tu sais
9.3 Empire pour le casse du siècle
Impliqué dans des trafics inter'
On raconte pas sa vie même sur un PGep
Fais pas genre c'est toi qui gère, le chargeur va se vider sur toi
Soldat sorti du card-pla tu m'as dit "ouais j'ai tout pris sur moi"
Si demain tu choppes un gros au bando, la route c'est moi qui te l'ouvre
Fréro ici personne bande sur les youvs, peut-être parce que c'est nous les youvs
Tu roules un joint, tu bois ta canette, tu sors le cross en été
À la tess j'écoute les fous y a qu'eux qui disent la vérité (Quatre-vingts ze-trei)
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Tous les jours
La gue-dro
Tous les jours
La gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Tous les jours
La gue-dro
Tous les jours
La gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la cécé ou travaille à Carrefour
Euros dans les yeux et c'est pas des cartoons, blaireau
Remercie les dieux de remplir des cartons, et d'acheter Décathlon
Je gère les dosages, les niveaux, le paradis pour un 70 kilos
Si tu coupes ta merde au Guigoz va chercher "nique ta mère" dans le dico (Cherche bien)
Quand j'arrive dis bonjour aussitôt (Bonjour)
Bicrave la cécé, la gue-dro, les enfants ont besoin d'horizon
Deux millions dans le mur du pavillon
Faux salaire délivrée par Fillon
Prenez chaque saisons, j'élimine
Fais pas l'ancien si tu bé-tom partout
MC féministe, j'regarde son cul et son parcours
Kalash Criminel, Socrate, Sully, Sofiane
Le rap français sous l'cellophane
L'oseille adouci nos âmes, les revendeurs sont devenus mélomanes
Blankok, Auber, Aulnay-sous-bois
Que des terrains sous régime féodal
"J'espère que c'est bien du shit sur son string léopard"
Dit Alk sinon c'est le mélodrame
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Tous les jours
La gue-dro
Tous les jours
La gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Tous les jours
La gue-dro
Tous les jours
La gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Les vengeurs agissent, sors-nous pas le canif
J'te cherche j'te trouve et j'dors pas gros diokhma khaliss
Va ferme le livre des morts ou tourne la page gars
Africa ker comme sous la cagoule à Lash-ka
Bloque l'espace aérien, même l'avion n'a plus de va
Vas-y tue-moi mais tue-moi bien, sinon je reviens je te tue deux fois
Tous les jours! Bang Bang!
Tous les jours! Bang Bang Bang!
Bicrave la selha, le pilon, l'héro, les humains chacun son tour
Wesh on s'barre par où? Mon petit loup garou
J'engage le pro, chevrotine et c'est fini
Ici c'est Paris, c'est paro, safari
C'est le taro ça varie
Légendaire comme le "ich"
Rafale à ras terre, élargis l'cratère
La science des morts m'attire, la magie des fractures
Touche pas l'caractère, j'suis l'fils à Kader
Le métal gris ça tire de bonne manufacture
Un Z1000 garé, une saison bresom
Une équipe carrée, deux saisons bresom
Police égarée : froids, la mentale grandit
Walking Dead les vampires, gros l'93 c'est l'empire
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Tous les jours
La gue-dro
Tous les jours
La gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Tous les jours
La gue-dro
Tous les jours
La gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Hey, il tourne ton rain-té ou quoi mon pote?
Oye, ¿estás girando tu lluvia o qué, amigo mío?
Hey, il tourne ton rain-té ou quoi mon pote?
Oye, ¿estás girando tu lluvia o qué, amigo mío?
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Tous les jours
Todos los días
La gue-dro
La droga
Tous les jours
Todos los días
La gue-dro
La droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Tous les jours
Todos los días
La gue-dro
La droga
Tous les jours
Todos los días
La gue-dro
La droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
J'ai fréquenté des bars à youvois
Frecuenté bares de youvois
Déchargé des plombs dans ta cité
Descargué plomos en tu ciudad
Des petits posteurs qui font le boulot
Pequeños postulantes que hacen el trabajo
Des sacs d'oseille dans voitures volées
Bolsas de dinero en coches robados
Machine à compter, on déchire la valise on sort la re-pu (C'est de la frappe mon pote)
Máquina de contar, rompemos la maleta sacamos la re-pu (Es un golpe, amigo mío)
Face aux problèmes j'ai sorti gros calibre pour avoir du recul
Frente a los problemas saqué un gran calibre para tener perspectiva
Untouchable sur le pull, capuché pour faire du cash tu sais
Intocable en el jersey, con capucha para hacer dinero, ya sabes
9.3 Empire pour le casse du siècle
9.3 Imperio para el golpe del siglo
Impliqué dans des trafics inter'
Implicado en tráficos internacionales
On raconte pas sa vie même sur un PGep
No contamos nuestra vida ni en un PGep
Fais pas genre c'est toi qui gère, le chargeur va se vider sur toi
No finjas que eres tú quien maneja, el cargador se va a vaciar en ti
Soldat sorti du card-pla tu m'as dit "ouais j'ai tout pris sur moi"
Soldado salido del card-pla me dijiste "sí, lo tomé todo sobre mí"
Si demain tu choppes un gros au bando, la route c'est moi qui te l'ouvre
Si mañana atrapas a un gordo en el bando, yo soy quien te abre el camino
Fréro ici personne bande sur les youvs, peut-être parce que c'est nous les youvs
Hermano, aquí nadie se excita con los youvs, quizás porque somos nosotros los youvs
Tu roules un joint, tu bois ta canette, tu sors le cross en été
Ruedas un porro, bebes tu lata, sacas el cruce en verano
À la tess j'écoute les fous y a qu'eux qui disent la vérité (Quatre-vingts ze-trei)
En la tess escucho a los locos, sólo ellos dicen la verdad (Ochenta ze-trei)
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Tous les jours
Todos los días
La gue-dro
La droga
Tous les jours
Todos los días
La gue-dro
La droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Tous les jours
Todos los días
La gue-dro
La droga
Tous les jours
Todos los días
La gue-dro
La droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la cécé ou travaille à Carrefour
Vende la cécé o trabaja en Carrefour
Euros dans les yeux et c'est pas des cartoons, blaireau
Euros en los ojos y no son dibujos animados, bobo
Remercie les dieux de remplir des cartons, et d'acheter Décathlon
Agradece a los dioses por llenar cajas, y por comprar Decathlon
Je gère les dosages, les niveaux, le paradis pour un 70 kilos
Manejo las dosis, los niveles, el paraíso para un 70 kilos
Si tu coupes ta merde au Guigoz va chercher "nique ta mère" dans le dico (Cherche bien)
Si cortas tu mierda con Guigoz, busca "jódete" en el diccionario (Busca bien)
Quand j'arrive dis bonjour aussitôt (Bonjour)
Cuando llego, di hola de inmediato (Hola)
Bicrave la cécé, la gue-dro, les enfants ont besoin d'horizon
Vende la cécé, la droga, los niños necesitan horizonte
Deux millions dans le mur du pavillon
Dos millones en la pared de la casa
Faux salaire délivrée par Fillon
Salario falso entregado por Fillon
Prenez chaque saisons, j'élimine
Toma cada temporada, elimino
Fais pas l'ancien si tu bé-tom partout
No hagas el viejo si te caes por todas partes
MC féministe, j'regarde son cul et son parcours
MC feminista, miro su trasero y su trayectoria
Kalash Criminel, Socrate, Sully, Sofiane
Kalash Criminel, Sócrates, Sully, Sofiane
Le rap français sous l'cellophane
El rap francés bajo el celofán
L'oseille adouci nos âmes, les revendeurs sont devenus mélomanes
El dinero suaviza nuestras almas, los vendedores se han vuelto melómanos
Blankok, Auber, Aulnay-sous-bois
Blankok, Auber, Aulnay-sous-bois
Que des terrains sous régime féodal
Sólo terrenos bajo régimen feudal
"J'espère que c'est bien du shit sur son string léopard"
"Espero que sea mierda en su tanga de leopardo"
Dit Alk sinon c'est le mélodrame
Dijo Alk, de lo contrario es el melodrama
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Tous les jours
Todos los días
La gue-dro
La droga
Tous les jours
Todos los días
La gue-dro
La droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Tous les jours
Todos los días
La gue-dro
La droga
Tous les jours
Todos los días
La gue-dro
La droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Les vengeurs agissent, sors-nous pas le canif
Los vengadores actúan, no saques el cuchillo
J'te cherche j'te trouve et j'dors pas gros diokhma khaliss
Te busco, te encuentro y no duermo, gran diokhma khaliss
Va ferme le livre des morts ou tourne la page gars
Cierra el libro de los muertos o pasa la página, chico
Africa ker comme sous la cagoule à Lash-ka
Africa ker como bajo la capucha en Lash-ka
Bloque l'espace aérien, même l'avion n'a plus de va
Bloquea el espacio aéreo, incluso el avión no tiene más va
Vas-y tue-moi mais tue-moi bien, sinon je reviens je te tue deux fois
Vamos, mátame pero mátame bien, si no vuelvo te mato dos veces
Tous les jours! Bang Bang!
Todos los días! Bang Bang!
Tous les jours! Bang Bang Bang!
Todos los días! Bang Bang Bang!
Bicrave la selha, le pilon, l'héro, les humains chacun son tour
Vende la selha, el pilón, el héroe, los humanos cada uno a su turno
Wesh on s'barre par où? Mon petit loup garou
¿Por dónde nos vamos, mi pequeño hombre lobo?
J'engage le pro, chevrotine et c'est fini
Contrato al profesional, perdigones y se acabó
Ici c'est Paris, c'est paro, safari
Aquí es París, es paro, safari
C'est le taro ça varie
Es el taro, varía
Légendaire comme le "ich"
Legendario como el "ich"
Rafale à ras terre, élargis l'cratère
Ráfaga a ras de suelo, ensancha el cráter
La science des morts m'attire, la magie des fractures
La ciencia de los muertos me atrae, la magia de las fracturas
Touche pas l'caractère, j'suis l'fils à Kader
No toques el carácter, soy el hijo de Kader
Le métal gris ça tire de bonne manufacture
El metal gris dispara de buena manufactura
Un Z1000 garé, une saison bresom
Un Z1000 aparcado, una temporada bresom
Une équipe carrée, deux saisons bresom
Un equipo cuadrado, dos temporadas bresom
Police égarée : froids, la mentale grandit
Policía perdida: fríos, la mentalidad crece
Walking Dead les vampires, gros l'93 c'est l'empire
Walking Dead los vampiros, el 93 es el imperio
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Tous les jours
Todos los días
La gue-dro
La droga
Tous les jours
Todos los días
La gue-dro
La droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Tous les jours
Todos los días
La gue-dro
La droga
Tous les jours
Todos los días
La gue-dro
La droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vende la C, es droga
Hey, il tourne ton rain-té ou quoi mon pote?
Ei, você está girando seu rain-té ou o que, meu amigo?
Hey, il tourne ton rain-té ou quoi mon pote?
Ei, você está girando seu rain-té ou o que, meu amigo?
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Tous les jours
Todos os dias
La gue-dro
A droga
Tous les jours
Todos os dias
La gue-dro
A droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Tous les jours
Todos os dias
La gue-dro
A droga
Tous les jours
Todos os dias
La gue-dro
A droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
J'ai fréquenté des bars à youvois
Eu frequentei bares de youvois
Déchargé des plombs dans ta cité
Descarreguei chumbo na sua cidade
Des petits posteurs qui font le boulot
Pequenos postadores que fazem o trabalho
Des sacs d'oseille dans voitures volées
Sacos de dinheiro em carros roubados
Machine à compter, on déchire la valise on sort la re-pu (C'est de la frappe mon pote)
Máquina de contar, rasgamos a mala e tiramos a re-pu (Isso é um golpe, meu amigo)
Face aux problèmes j'ai sorti gros calibre pour avoir du recul
Diante dos problemas, saquei uma arma grande para ter uma visão mais ampla
Untouchable sur le pull, capuché pour faire du cash tu sais
Intocável na camisola, encapuzado para fazer dinheiro, você sabe
9.3 Empire pour le casse du siècle
9.3 Império para o roubo do século
Impliqué dans des trafics inter'
Envolvido em tráficos internacionais
On raconte pas sa vie même sur un PGep
Não contamos nossa vida nem em um PGep
Fais pas genre c'est toi qui gère, le chargeur va se vider sur toi
Não finja que é você quem controla, o carregador vai se esvaziar em você
Soldat sorti du card-pla tu m'as dit "ouais j'ai tout pris sur moi"
Soldado saído do card-pla, você me disse "sim, eu assumi tudo"
Si demain tu choppes un gros au bando, la route c'est moi qui te l'ouvre
Se amanhã você pegar um grande no bando, eu que vou abrir o caminho para você
Fréro ici personne bande sur les youvs, peut-être parce que c'est nous les youvs
Irmão, aqui ninguém se excita com os youvs, talvez porque nós somos os youvs
Tu roules un joint, tu bois ta canette, tu sors le cross en été
Você enrola um baseado, bebe sua lata, tira o bastão no verão
À la tess j'écoute les fous y a qu'eux qui disent la vérité (Quatre-vingts ze-trei)
Na tess eu escuto os loucos, só eles dizem a verdade (Oitenta ze-trei)
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Tous les jours
Todos os dias
La gue-dro
A droga
Tous les jours
Todos os dias
La gue-dro
A droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Tous les jours
Todos os dias
La gue-dro
A droga
Tous les jours
Todos os dias
La gue-dro
A droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la cécé ou travaille à Carrefour
Venda a cécé ou trabalhe no Carrefour
Euros dans les yeux et c'est pas des cartoons, blaireau
Euros nos olhos e não são desenhos animados, tolo
Remercie les dieux de remplir des cartons, et d'acheter Décathlon
Agradeça aos deuses por encher caixas, e por comprar Decathlon
Je gère les dosages, les niveaux, le paradis pour un 70 kilos
Eu controlo as dosagens, os níveis, o paraíso para um de 70 quilos
Si tu coupes ta merde au Guigoz va chercher "nique ta mère" dans le dico (Cherche bien)
Se você corta sua merda com Guigoz, vá procurar "foda-se" no dicionário (Procure bem)
Quand j'arrive dis bonjour aussitôt (Bonjour)
Quando eu chego, diga olá imediatamente (Olá)
Bicrave la cécé, la gue-dro, les enfants ont besoin d'horizon
Venda a cécé, a droga, as crianças precisam de horizonte
Deux millions dans le mur du pavillon
Dois milhões na parede da casa
Faux salaire délivrée par Fillon
Salário falso entregue por Fillon
Prenez chaque saisons, j'élimine
Pegue todas as estações, eu elimino
Fais pas l'ancien si tu bé-tom partout
Não se faça de velho se você cai em todo lugar
MC féministe, j'regarde son cul et son parcours
MC feminista, eu olho para a bunda dela e para a trajetória dela
Kalash Criminel, Socrate, Sully, Sofiane
Kalash Criminel, Socrate, Sully, Sofiane
Le rap français sous l'cellophane
O rap francês sob o celofane
L'oseille adouci nos âmes, les revendeurs sont devenus mélomanes
O dinheiro suaviza nossas almas, os revendedores se tornaram melômanos
Blankok, Auber, Aulnay-sous-bois
Blankok, Auber, Aulnay-sous-bois
Que des terrains sous régime féodal
Só terrenos sob regime feudal
"J'espère que c'est bien du shit sur son string léopard"
"Espero que seja mesmo merda no seu fio dental de leopardo"
Dit Alk sinon c'est le mélodrame
Diz Alk, senão é o melodrama
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Tous les jours
Todos os dias
La gue-dro
A droga
Tous les jours
Todos os dias
La gue-dro
A droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Tous les jours
Todos os dias
La gue-dro
A droga
Tous les jours
Todos os dias
La gue-dro
A droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Les vengeurs agissent, sors-nous pas le canif
Os vingadores agem, não nos mostre a faca
J'te cherche j'te trouve et j'dors pas gros diokhma khaliss
Eu te procuro, eu te acho e não durmo, grande diokhma khaliss
Va ferme le livre des morts ou tourne la page gars
Vá fechar o livro dos mortos ou vire a página, cara
Africa ker comme sous la cagoule à Lash-ka
Africa ker como sob o capuz em Lash-ka
Bloque l'espace aérien, même l'avion n'a plus de va
Bloqueie o espaço aéreo, até o avião não tem mais va
Vas-y tue-moi mais tue-moi bien, sinon je reviens je te tue deux fois
Vá em frente, me mate, mas me mate bem, senão eu volto e te mato duas vezes
Tous les jours! Bang Bang!
Todos os dias! Bang Bang!
Tous les jours! Bang Bang Bang!
Todos os dias! Bang Bang Bang!
Bicrave la selha, le pilon, l'héro, les humains chacun son tour
Venda a selha, o pilão, o herói, os humanos cada um na sua vez
Wesh on s'barre par où? Mon petit loup garou
Ei, por onde a gente sai? Meu pequeno lobisomem
J'engage le pro, chevrotine et c'est fini
Eu contrato o profissional, chumbo grosso e acabou
Ici c'est Paris, c'est paro, safari
Aqui é Paris, é paro, safari
C'est le taro ça varie
É o taro, varia
Légendaire comme le "ich"
Lendário como o "ich"
Rafale à ras terre, élargis l'cratère
Rajada rente ao chão, alarga o buraco
La science des morts m'attire, la magie des fractures
A ciência dos mortos me atrai, a magia das fraturas
Touche pas l'caractère, j'suis l'fils à Kader
Não toque no caráter, eu sou o filho de Kader
Le métal gris ça tire de bonne manufacture
O metal cinza atira de boa fabricação
Un Z1000 garé, une saison bresom
Um Z1000 estacionado, uma temporada bresom
Une équipe carrée, deux saisons bresom
Uma equipe quadrada, duas temporadas bresom
Police égarée : froids, la mentale grandit
Polícia perdida: frios, a mentalidade cresce
Walking Dead les vampires, gros l'93 c'est l'empire
Walking Dead os vampiros, grande o 93 é o império
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Tous les jours
Todos os dias
La gue-dro
A droga
Tous les jours
Todos os dias
La gue-dro
A droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Tous les jours
Todos os dias
La gue-dro
A droga
Tous les jours
Todos os dias
La gue-dro
A droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Venda a C, é droga
Hey, il tourne ton rain-té ou quoi mon pote?
Hey, is your joint spinning or what, my friend?
Hey, il tourne ton rain-té ou quoi mon pote?
Hey, is your joint spinning or what, my friend?
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Tous les jours
Every day
La gue-dro
The weed
Tous les jours
Every day
La gue-dro
The weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Tous les jours
Every day
La gue-dro
The weed
Tous les jours
Every day
La gue-dro
The weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
J'ai fréquenté des bars à youvois
I've been to bars with shady characters
Déchargé des plombs dans ta cité
Unloaded bullets in your neighborhood
Des petits posteurs qui font le boulot
Little posters doing the job
Des sacs d'oseille dans voitures volées
Bags of money in stolen cars
Machine à compter, on déchire la valise on sort la re-pu (C'est de la frappe mon pote)
Counting machine, we tear the suitcase we get out the reputation (It's a hit my friend)
Face aux problèmes j'ai sorti gros calibre pour avoir du recul
Facing problems I pulled out a big caliber to have some perspective
Untouchable sur le pull, capuché pour faire du cash tu sais
Untouchable on the sweater, hooded to make cash you know
9.3 Empire pour le casse du siècle
9.3 Empire for the heist of the century
Impliqué dans des trafics inter'
Involved in international trafficking
On raconte pas sa vie même sur un PGep
We don't tell our life even on a PGep
Fais pas genre c'est toi qui gère, le chargeur va se vider sur toi
Don't pretend it's you who manages, the charger will empty on you
Soldat sorti du card-pla tu m'as dit "ouais j'ai tout pris sur moi"
Soldier out of the card-pla you told me "yeah I took everything on me"
Si demain tu choppes un gros au bando, la route c'est moi qui te l'ouvre
If tomorrow you catch a big one at the bando, the road is me who opens it
Fréro ici personne bande sur les youvs, peut-être parce que c'est nous les youvs
Bro here no one gets hard on the youvs, maybe because it's us the youvs
Tu roules un joint, tu bois ta canette, tu sors le cross en été
You roll a joint, you drink your can, you take out the cross in summer
À la tess j'écoute les fous y a qu'eux qui disent la vérité (Quatre-vingts ze-trei)
In the tess I listen to the crazy ones they are the only ones who tell the truth (Eighty-three)
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Tous les jours
Every day
La gue-dro
The weed
Tous les jours
Every day
La gue-dro
The weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Tous les jours
Every day
La gue-dro
The weed
Tous les jours
Every day
La gue-dro
The weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la cécé ou travaille à Carrefour
Sell the coke or work at Carrefour
Euros dans les yeux et c'est pas des cartoons, blaireau
Euros in the eyes and it's not cartoons, badger
Remercie les dieux de remplir des cartons, et d'acheter Décathlon
Thank the gods for filling boxes, and buying Decathlon
Je gère les dosages, les niveaux, le paradis pour un 70 kilos
I manage the dosages, the levels, paradise for a 70 kilos
Si tu coupes ta merde au Guigoz va chercher "nique ta mère" dans le dico (Cherche bien)
If you cut your shit with Guigoz go look for "fuck your mother" in the dictionary (Look well)
Quand j'arrive dis bonjour aussitôt (Bonjour)
When I arrive say hello right away (Hello)
Bicrave la cécé, la gue-dro, les enfants ont besoin d'horizon
Sell the coke, the weed, the children need horizon
Deux millions dans le mur du pavillon
Two million in the wall of the house
Faux salaire délivrée par Fillon
Fake salary delivered by Fillon
Prenez chaque saisons, j'élimine
Take each season, I eliminate
Fais pas l'ancien si tu bé-tom partout
Don't play the old one if you fall everywhere
MC féministe, j'regarde son cul et son parcours
MC feminist, I look at her ass and her journey
Kalash Criminel, Socrate, Sully, Sofiane
Kalash Criminal, Socrates, Sully, Sofiane
Le rap français sous l'cellophane
French rap under cellophane
L'oseille adouci nos âmes, les revendeurs sont devenus mélomanes
Money softens our souls, dealers have become music lovers
Blankok, Auber, Aulnay-sous-bois
Blankok, Auber, Aulnay-sous-bois
Que des terrains sous régime féodal
Only feudal regime lands
"J'espère que c'est bien du shit sur son string léopard"
"I hope it's good shit on her leopard thong"
Dit Alk sinon c'est le mélodrame
Says Alk otherwise it's melodrama
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Tous les jours
Every day
La gue-dro
The weed
Tous les jours
Every day
La gue-dro
The weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Tous les jours
Every day
La gue-dro
The weed
Tous les jours
Every day
La gue-dro
The weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Les vengeurs agissent, sors-nous pas le canif
The avengers act, don't pull out the knife
J'te cherche j'te trouve et j'dors pas gros diokhma khaliss
I'm looking for you I find you and I don't sleep big diokhma khaliss
Va ferme le livre des morts ou tourne la page gars
Go close the book of the dead or turn the page guy
Africa ker comme sous la cagoule à Lash-ka
Africa ker like under the hood at Lash-ka
Bloque l'espace aérien, même l'avion n'a plus de va
Block the airspace, even the plane has no go
Vas-y tue-moi mais tue-moi bien, sinon je reviens je te tue deux fois
Go ahead kill me but kill me well, otherwise I come back I kill you twice
Tous les jours! Bang Bang!
Every day! Bang Bang!
Tous les jours! Bang Bang Bang!
Every day! Bang Bang Bang!
Bicrave la selha, le pilon, l'héro, les humains chacun son tour
Sell the selha, the stump, the hero, humans each in turn
Wesh on s'barre par où? Mon petit loup garou
Hey, where are we going? My little werewolf
J'engage le pro, chevrotine et c'est fini
I hire the pro, buckshot and it's over
Ici c'est Paris, c'est paro, safari
Here it's Paris, it's paranoid, safari
C'est le taro ça varie
It's the tarot it varies
Légendaire comme le "ich"
Legendary like the "ich"
Rafale à ras terre, élargis l'cratère
Ground level burst, widen the crater
La science des morts m'attire, la magie des fractures
The science of the dead attracts me, the magic of fractures
Touche pas l'caractère, j'suis l'fils à Kader
Don't touch the character, I'm Kader's son
Le métal gris ça tire de bonne manufacture
The gray metal it shoots good manufacture
Un Z1000 garé, une saison bresom
A Z1000 parked, a bresom season
Une équipe carrée, deux saisons bresom
A square team, two bresom seasons
Police égarée : froids, la mentale grandit
Lost police: cold, the mind grows
Walking Dead les vampires, gros l'93 c'est l'empire
Walking Dead the vampires, big the 93 is the empire
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Tous les jours
Every day
La gue-dro
The weed
Tous les jours
Every day
La gue-dro
The weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Tous les jours
Every day
La gue-dro
The weed
Tous les jours
Every day
La gue-dro
The weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Selling coke, it's weed
Hey, il tourne ton rain-té ou quoi mon pote?
Hey, drehst du deinen Regenschirm oder was, mein Freund?
Hey, il tourne ton rain-té ou quoi mon pote?
Hey, drehst du deinen Regenschirm oder was, mein Freund?
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Tous les jours
Jeden Tag
La gue-dro
Das Dope
Tous les jours
Jeden Tag
La gue-dro
Das Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Tous les jours
Jeden Tag
La gue-dro
Das Dope
Tous les jours
Jeden Tag
La gue-dro
Das Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
J'ai fréquenté des bars à youvois
Ich habe Bars besucht
Déchargé des plombs dans ta cité
In deiner Stadt Schüsse abgegeben
Des petits posteurs qui font le boulot
Kleine Poster, die die Arbeit machen
Des sacs d'oseille dans voitures volées
Säcke voller Geld in gestohlenen Autos
Machine à compter, on déchire la valise on sort la re-pu (C'est de la frappe mon pote)
Geldzählmaschine, wir reißen den Koffer auf und holen die Re-Pu raus (Das ist ein Schlag, mein Freund)
Face aux problèmes j'ai sorti gros calibre pour avoir du recul
Vor Problemen habe ich eine große Waffe gezogen, um Abstand zu gewinnen
Untouchable sur le pull, capuché pour faire du cash tu sais
Unberührbar auf dem Pulli, verkappt, um Geld zu machen, weißt du
9.3 Empire pour le casse du siècle
9.3 Empire für den Coup des Jahrhunderts
Impliqué dans des trafics inter'
Verwickelt in internationale Geschäfte
On raconte pas sa vie même sur un PGep
Wir erzählen unser Leben nicht einmal auf einem PGep
Fais pas genre c'est toi qui gère, le chargeur va se vider sur toi
Tu nicht so, als ob du das regelst, das Magazin wird sich auf dich entleeren
Soldat sorti du card-pla tu m'as dit "ouais j'ai tout pris sur moi"
Soldat aus dem Karton, du hast mir gesagt „ja, ich habe alles auf mich genommen“
Si demain tu choppes un gros au bando, la route c'est moi qui te l'ouvre
Wenn du morgen einen Großen im Bando erwischst, bin ich es, der dir den Weg öffnet
Fréro ici personne bande sur les youvs, peut-être parce que c'est nous les youvs
Bruder, hier steht niemand auf die Youvs, vielleicht weil wir die Youvs sind
Tu roules un joint, tu bois ta canette, tu sors le cross en été
Du drehst einen Joint, trinkst deine Dose, holst den Schläger im Sommer raus
À la tess j'écoute les fous y a qu'eux qui disent la vérité (Quatre-vingts ze-trei)
In der Tess höre ich die Verrückten, sie sind die einzigen, die die Wahrheit sagen (Achtzig Ze-Trei)
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Tous les jours
Jeden Tag
La gue-dro
Das Dope
Tous les jours
Jeden Tag
La gue-dro
Das Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Tous les jours
Jeden Tag
La gue-dro
Das Dope
Tous les jours
Jeden Tag
La gue-dro
Das Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la cécé ou travaille à Carrefour
Verkaufe das C oder arbeite bei Carrefour
Euros dans les yeux et c'est pas des cartoons, blaireau
Euro in den Augen und es sind keine Cartoons, Dachs
Remercie les dieux de remplir des cartons, et d'acheter Décathlon
Danke den Göttern, dass sie Kartons füllen und Decathlon kaufen
Je gère les dosages, les niveaux, le paradis pour un 70 kilos
Ich kümmere mich um die Dosierungen, die Levels, das Paradies für einen 70 Kilo
Si tu coupes ta merde au Guigoz va chercher "nique ta mère" dans le dico (Cherche bien)
Wenn du deinen Scheiß mit Guigoz schneidest, such „fick deine Mutter“ im Wörterbuch (Such gut)
Quand j'arrive dis bonjour aussitôt (Bonjour)
Wenn ich ankomme, sag sofort guten Tag (Guten Tag)
Bicrave la cécé, la gue-dro, les enfants ont besoin d'horizon
Verkaufe das C, das Dope, die Kinder brauchen einen Horizont
Deux millions dans le mur du pavillon
Zwei Millionen in der Wand des Pavillons
Faux salaire délivrée par Fillon
Falsches Gehalt von Fillon ausgestellt
Prenez chaque saisons, j'élimine
Nimm jede Jahreszeit, ich eliminiere
Fais pas l'ancien si tu bé-tom partout
Spiel nicht den Alten, wenn du überall hin fällst
MC féministe, j'regarde son cul et son parcours
MC Feministin, ich schaue auf ihren Hintern und ihren Weg
Kalash Criminel, Socrate, Sully, Sofiane
Kalash Criminel, Socrate, Sully, Sofiane
Le rap français sous l'cellophane
Der französische Rap unter der Zellophanfolie
L'oseille adouci nos âmes, les revendeurs sont devenus mélomanes
Das Geld beruhigt unsere Seelen, die Dealer sind zu Melomanen geworden
Blankok, Auber, Aulnay-sous-bois
Blankok, Auber, Aulnay-sous-bois
Que des terrains sous régime féodal
Nur Felder unter feudalem Regime
"J'espère que c'est bien du shit sur son string léopard"
„Ich hoffe, das ist wirklich Scheiße auf ihrem Leoparden-String“
Dit Alk sinon c'est le mélodrame
Sagt Alk, sonst ist es das Melodrama
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Tous les jours
Jeden Tag
La gue-dro
Das Dope
Tous les jours
Jeden Tag
La gue-dro
Das Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Tous les jours
Jeden Tag
La gue-dro
Das Dope
Tous les jours
Jeden Tag
La gue-dro
Das Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Les vengeurs agissent, sors-nous pas le canif
Die Rächer handeln, zieh uns nicht das Messer
J'te cherche j'te trouve et j'dors pas gros diokhma khaliss
Ich suche dich, ich finde dich und ich schlafe nicht, großer Diokhma Khaliss
Va ferme le livre des morts ou tourne la page gars
Schließe das Buch der Toten oder blättere die Seite um, Junge
Africa ker comme sous la cagoule à Lash-ka
Africa Ker wie unter der Kapuze von Lash-ka
Bloque l'espace aérien, même l'avion n'a plus de va
Blockiere den Luftraum, sogar das Flugzeug hat keinen Va mehr
Vas-y tue-moi mais tue-moi bien, sinon je reviens je te tue deux fois
Komm schon, töte mich, aber töte mich gut, sonst komme ich zurück und töte dich zweimal
Tous les jours! Bang Bang!
Jeden Tag! Bang Bang!
Tous les jours! Bang Bang Bang!
Jeden Tag! Bang Bang Bang!
Bicrave la selha, le pilon, l'héro, les humains chacun son tour
Verkaufe das Salz, den Stumpf, das Hero, die Menschen, jeder nach der Reihe
Wesh on s'barre par où? Mon petit loup garou
Hey, wo gehen wir hin? Mein kleiner Werwolf
J'engage le pro, chevrotine et c'est fini
Ich engagiere den Profi, Schrot und es ist vorbei
Ici c'est Paris, c'est paro, safari
Hier ist Paris, es ist Paro, Safari
C'est le taro ça varie
Es ist das Taro, es variiert
Légendaire comme le "ich"
Legendär wie das „Ich“
Rafale à ras terre, élargis l'cratère
Rafale am Boden, erweitere den Krater
La science des morts m'attire, la magie des fractures
Die Wissenschaft des Todes zieht mich an, die Magie der Frakturen
Touche pas l'caractère, j'suis l'fils à Kader
Berühre nicht den Charakter, ich bin Kaders Sohn
Le métal gris ça tire de bonne manufacture
Das graue Metall schießt guter Herstellung
Un Z1000 garé, une saison bresom
Ein Z1000 geparkt, eine Saison Bresom
Une équipe carrée, deux saisons bresom
Ein quadratisches Team, zwei Jahreszeiten Bresom
Police égarée : froids, la mentale grandit
Verlorene Polizei: kalt, der Geist wächst
Walking Dead les vampires, gros l'93 c'est l'empire
Walking Dead die Vampire, großer 93 ist das Imperium
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Tous les jours
Jeden Tag
La gue-dro
Das Dope
Tous les jours
Jeden Tag
La gue-dro
Das Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Tous les jours
Jeden Tag
La gue-dro
Das Dope
Tous les jours
Jeden Tag
La gue-dro
Das Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Verkaufe das C, es ist Dope
Hey, il tourne ton rain-té ou quoi mon pote?
Ehi, stai girando il tuo rain-té o cosa, amico mio?
Hey, il tourne ton rain-té ou quoi mon pote?
Ehi, stai girando il tuo rain-té o cosa, amico mio?
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Tous les jours
Ogni giorno
La gue-dro
La droga
Tous les jours
Ogni giorno
La gue-dro
La droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Tous les jours
Ogni giorno
La gue-dro
La droga
Tous les jours
Ogni giorno
La gue-dro
La droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
J'ai fréquenté des bars à youvois
Ho frequentato bar di youvois
Déchargé des plombs dans ta cité
Scaricato piombo nella tua città
Des petits posteurs qui font le boulot
Piccoli postini che fanno il lavoro
Des sacs d'oseille dans voitures volées
Sacchi di soldi in auto rubate
Machine à compter, on déchire la valise on sort la re-pu (C'est de la frappe mon pote)
Macchina per contare, strappiamo la valigia e tiriamo fuori la re-pu (È una botta, amico mio)
Face aux problèmes j'ai sorti gros calibre pour avoir du recul
Di fronte ai problemi ho tirato fuori un grosso calibro per avere un po' di distanza
Untouchable sur le pull, capuché pour faire du cash tu sais
Intoccabile sulla felpa, incappucciato per fare soldi, lo sai
9.3 Empire pour le casse du siècle
9.3 Impero per il colpo del secolo
Impliqué dans des trafics inter'
Coinvolto in traffici internazionali
On raconte pas sa vie même sur un PGep
Non raccontiamo la nostra vita nemmeno su un PGep
Fais pas genre c'est toi qui gère, le chargeur va se vider sur toi
Non fare finta di essere tu a gestire, il caricatore si svuoterà su di te
Soldat sorti du card-pla tu m'as dit "ouais j'ai tout pris sur moi"
Soldato uscito dal card-pla mi hai detto "sì, ho preso tutto su di me"
Si demain tu choppes un gros au bando, la route c'est moi qui te l'ouvre
Se domani prendi un grosso al bando, la strada te la apro io
Fréro ici personne bande sur les youvs, peut-être parce que c'est nous les youvs
Fratello, qui nessuno si eccita per i youvs, forse perché siamo noi i youvs
Tu roules un joint, tu bois ta canette, tu sors le cross en été
Ti fai un joint, bevi la tua lattina, tiri fuori il cross in estate
À la tess j'écoute les fous y a qu'eux qui disent la vérité (Quatre-vingts ze-trei)
Nella tess ascolto i pazzi, sono gli unici che dicono la verità (Ottanta ze-trei)
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Tous les jours
Ogni giorno
La gue-dro
La droga
Tous les jours
Ogni giorno
La gue-dro
La droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Tous les jours
Ogni giorno
La gue-dro
La droga
Tous les jours
Ogni giorno
La gue-dro
La droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la cécé ou travaille à Carrefour
Vendi la cécé o lavora a Carrefour
Euros dans les yeux et c'est pas des cartoons, blaireau
Euro negli occhi e non sono cartoni animati, tasso
Remercie les dieux de remplir des cartons, et d'acheter Décathlon
Ringrazia gli dei per riempire le scatole, e per comprare Decathlon
Je gère les dosages, les niveaux, le paradis pour un 70 kilos
Gestisco i dosaggi, i livelli, il paradiso per un 70 chili
Si tu coupes ta merde au Guigoz va chercher "nique ta mère" dans le dico (Cherche bien)
Se tagli la tua merda con Guigoz vai a cercare "vaffanculo" nel dizionario (Cerca bene)
Quand j'arrive dis bonjour aussitôt (Bonjour)
Quando arrivo dì subito buongiorno (Buongiorno)
Bicrave la cécé, la gue-dro, les enfants ont besoin d'horizon
Vendi la cécé, la droga, i bambini hanno bisogno di orizzonte
Deux millions dans le mur du pavillon
Due milioni nel muro della villetta
Faux salaire délivrée par Fillon
Falso stipendio consegnato da Fillon
Prenez chaque saisons, j'élimine
Prendi ogni stagione, elimino
Fais pas l'ancien si tu bé-tom partout
Non fare il vecchio se cadi ovunque
MC féministe, j'regarde son cul et son parcours
MC femminista, guardo il suo culo e il suo percorso
Kalash Criminel, Socrate, Sully, Sofiane
Kalash Criminel, Socrate, Sully, Sofiane
Le rap français sous l'cellophane
Il rap francese sotto cellophane
L'oseille adouci nos âmes, les revendeurs sont devenus mélomanes
Il denaro addolcisce le nostre anime, i rivenditori sono diventati melomani
Blankok, Auber, Aulnay-sous-bois
Blankok, Auber, Aulnay-sous-bois
Que des terrains sous régime féodal
Solo terreni sotto regime feudale
"J'espère que c'est bien du shit sur son string léopard"
"Spero che sia davvero shit sul suo perizoma leopardato"
Dit Alk sinon c'est le mélodrame
Dice Alk altrimenti è il melodramma
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Tous les jours
Ogni giorno
La gue-dro
La droga
Tous les jours
Ogni giorno
La gue-dro
La droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Tous les jours
Ogni giorno
La gue-dro
La droga
Tous les jours
Ogni giorno
La gue-dro
La droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Les vengeurs agissent, sors-nous pas le canif
I vendicatori agiscono, non tirarci fuori il coltello
J'te cherche j'te trouve et j'dors pas gros diokhma khaliss
Ti cerco, ti trovo e non dormo grosso diokhma khaliss
Va ferme le livre des morts ou tourne la page gars
Va' a chiudere il libro dei morti o gira la pagina ragazzo
Africa ker comme sous la cagoule à Lash-ka
Africa ker come sotto il cappuccio a Lash-ka
Bloque l'espace aérien, même l'avion n'a plus de va
Blocca lo spazio aereo, anche l'aereo non ha più va
Vas-y tue-moi mais tue-moi bien, sinon je reviens je te tue deux fois
Vai, uccidimi ma uccidimi bene, altrimenti torno e ti uccido due volte
Tous les jours! Bang Bang!
Ogni giorno! Bang Bang!
Tous les jours! Bang Bang Bang!
Ogni giorno! Bang Bang Bang!
Bicrave la selha, le pilon, l'héro, les humains chacun son tour
Vendi la selha, il pilone, l'eroe, gli umani uno alla volta
Wesh on s'barre par où? Mon petit loup garou
Ehi, da dove usciamo? Mio piccolo lupo mannaro
J'engage le pro, chevrotine et c'est fini
Inizio il pro, pallini di piombo e è finita
Ici c'est Paris, c'est paro, safari
Qui è Parigi, è paro, safari
C'est le taro ça varie
È il taro che varia
Légendaire comme le "ich"
Leggendario come il "ich"
Rafale à ras terre, élargis l'cratère
Raffica a rasoterra, allarga il cratere
La science des morts m'attire, la magie des fractures
La scienza dei morti mi attira, la magia delle fratture
Touche pas l'caractère, j'suis l'fils à Kader
Non toccare il carattere, sono il figlio di Kader
Le métal gris ça tire de bonne manufacture
Il metallo grigio tira di buona manifattura
Un Z1000 garé, une saison bresom
Un Z1000 parcheggiato, una stagione bresom
Une équipe carrée, deux saisons bresom
Una squadra quadrata, due stagioni bresom
Police égarée : froids, la mentale grandit
Polizia smarrita: freddi, la mente cresce
Walking Dead les vampires, gros l'93 c'est l'empire
Walking Dead i vampiri, grosso l'93 è l'impero
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Tous les jours
Ogni giorno
La gue-dro
La droga
Tous les jours
Ogni giorno
La gue-dro
La droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Tous les jours
Ogni giorno
La gue-dro
La droga
Tous les jours
Ogni giorno
La gue-dro
La droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga
Bicrave la C, c'est de la gue-dro
Vendi la C, è droga