Back to the future (2.0. 80 Zetrei)
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Kaaris
J'suis dans mon 80 Zetrei, j'suis dans mon 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
J'souhaite la mort à tous ces tre-trai
Tu le détruis, on le recrée
Si t'es pas prêt, reste en retrait
Mets là à gauche, elle est che-frai
Le son est sale, il passe me-crè
Numéro 1, y a pas d'secret
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Leur grosse pute de daronne est féconde
Mais qui a laissé ces chiens sans vaccin venir au monde?
La rage parce que j'passe sur les ondes
Puis qu'j'suis côté comme la Joconde
J'dérive comme un khmer rouge sur le Mékong
Chez nous la fée finit à oil-p dans les contes
Recompte encore, vas-y recompte
Les bons amis font des bons comptes
J'sors le gamos du parking
Brolique et fermeture centralisés
Le feu rouge donne raison au carjacking
J'leur mets à la hussarde, donc pas de vaseline
Ton rappeur est un gangster déguisé
Aussi nul qu'un penalty dévissé
J'connais ma leçon car j'ai révisé
Y aura jamais d'négro à l'Élysée
Leurs équipes pissent le sang à profusion
Et leurs tchoins ont toutes la schnek en fusion
J'joue pas, moi j'les enterre avant la fin du temps réglementaire
Des couilles grosses comme la Terre, sur la vie d'ma mère
J'suis là depuis naguère, c'est toute l'année la guerre
J'suis dans mon 80 Zetrei, j'suis dans mon 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
J'souhaite la mort à tous ces tre-trai
Tu le détruis, on le recrée
Si t'es pas prêt, reste en retrait
Mets là à gauche, elle est che-frai
Le son est sale, il passe me-crè
Numéro 1, y a pas d'secret
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Dangereux parce que j'n'ai rien à perdre
Ces enfants de putains ne racontent que de la merde
Toute l'année puche-ca, y a plus vraiment de saisons
On sort les pushkas, y a plus vraiment de raison
Tout c'que j'sais c'est que j'dois prendre cette arme
Tout c'que j'sais c'est que j'dois toucher ces plaques
Tout c'que j'sais c'est que j'dois vendre cette came
Tout c'que j'sais c'est que j'dois bouffer ces chattes
J'suis à l'origine, je le souligne,
Je le surligne, Chia le régime
J'leur fais la guigne, Vladimir Poutine
Elle remplit son jean, j'ai la barre à mine
J'ai traversé ce game au pas d'course
Ils recherchent les empreintes d'une patte d'ours
Ça pète, pète la cess' comme des gogoles
Mélange l'alcool, ça respecte plus les flèches au sol
Prie pour qu'la départementale
De Boboch rentre dans le terre-plein central
Juste quelques fractures occipitales
Car j'suis un grand sentimental
J'étais dans le 4x4, t'étais encore sur ton pot
Ils puent tellement que quand j'les prends à quatre pattes
J'leur vomis sur le dos
J'suis dans mon 80 Zetrei, j'suis dans mon 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
J'souhaite la mort à tous ces tre-trai
Tu le détruis, on le recrée
Si t'es pas prêt, reste en retrait
Mets là à gauche, elle est che-frai
Le son est sale, il passe me-crè
Numéro 1, y a pas d'secret
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Back to the future (2.0. 80 Zetrei)
Regreso al futuro (2.0. 80 Zetrei)
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Mi 80 Zetrei, mi 80 Zetrei
Kaaris
Kaaris
J'suis dans mon 80 Zetrei, j'suis dans mon 80 Zetrei
Estoy en mi 80 Zetrei, estoy en mi 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estoy en mi 80 Zetrei, mi 80 Zetrei
J'souhaite la mort à tous ces tre-trai
Deseo la muerte a todos estos traidores
Tu le détruis, on le recrée
Lo destruyes, lo recreamos
Si t'es pas prêt, reste en retrait
Si no estás listo, quédate atrás
Mets là à gauche, elle est che-frai
Ponla a la izquierda, ella es fresca
Le son est sale, il passe me-crè
El sonido es sucio, pasa desapercibido
Numéro 1, y a pas d'secret
Número 1, no hay secreto
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estoy en mi 80 Zetrei, mi 80 Zetrei
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Mi 80 Zetrei, mi 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estoy en mi 80 Zetrei, mi 80 Zetrei
Leur grosse pute de daronne est féconde
Su gran puta madre es fértil
Mais qui a laissé ces chiens sans vaccin venir au monde?
¿Pero quién dejó que estos perros sin vacunar vinieran al mundo?
La rage parce que j'passe sur les ondes
Furia porque paso por las ondas
Puis qu'j'suis côté comme la Joconde
Y que estoy valorado como la Mona Lisa
J'dérive comme un khmer rouge sur le Mékong
Derivo como un jemer rojo en el Mekong
Chez nous la fée finit à oil-p dans les contes
En nuestra casa, el hada termina en petróleo en los cuentos
Recompte encore, vas-y recompte
Vuelve a contar, sigue contando
Les bons amis font des bons comptes
Los buenos amigos hacen buenas cuentas
J'sors le gamos du parking
Saco el coche del estacionamiento
Brolique et fermeture centralisés
Arma y cierre centralizado
Le feu rouge donne raison au carjacking
El semáforo en rojo justifica el robo de coches
J'leur mets à la hussarde, donc pas de vaseline
Se lo pongo a la hussarde, así que no hay vaselina
Ton rappeur est un gangster déguisé
Tu rapero es un gángster disfrazado
Aussi nul qu'un penalty dévissé
Tan malo como un penalti fallado
J'connais ma leçon car j'ai révisé
Conozco mi lección porque la he repasado
Y aura jamais d'négro à l'Élysée
Nunca habrá un negro en el Elíseo
Leurs équipes pissent le sang à profusion
Sus equipos sangran profusamente
Et leurs tchoins ont toutes la schnek en fusion
Y todas sus chicas tienen la vagina en fusión
J'joue pas, moi j'les enterre avant la fin du temps réglementaire
No juego, los entierro antes del final del tiempo reglamentario
Des couilles grosses comme la Terre, sur la vie d'ma mère
Testículos tan grandes como la Tierra, en la vida de mi madre
J'suis là depuis naguère, c'est toute l'année la guerre
Estoy aquí desde hace mucho tiempo, es guerra todo el año
J'suis dans mon 80 Zetrei, j'suis dans mon 80 Zetrei
Estoy en mi 80 Zetrei, estoy en mi 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estoy en mi 80 Zetrei, mi 80 Zetrei
J'souhaite la mort à tous ces tre-trai
Deseo la muerte a todos estos traidores
Tu le détruis, on le recrée
Lo destruyes, lo recreamos
Si t'es pas prêt, reste en retrait
Si no estás listo, quédate atrás
Mets là à gauche, elle est che-frai
Ponla a la izquierda, ella es fresca
Le son est sale, il passe me-crè
El sonido es sucio, pasa desapercibido
Numéro 1, y a pas d'secret
Número 1, no hay secreto
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estoy en mi 80 Zetrei, mi 80 Zetrei
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Mi 80 Zetrei, mi 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estoy en mi 80 Zetrei, mi 80 Zetrei
Dangereux parce que j'n'ai rien à perdre
Peligroso porque no tengo nada que perder
Ces enfants de putains ne racontent que de la merde
Estos hijos de puta solo cuentan mierda
Toute l'année puche-ca, y a plus vraiment de saisons
Todo el año es caótico, ya no hay realmente estaciones
On sort les pushkas, y a plus vraiment de raison
Sacamos las armas, ya no hay realmente razón
Tout c'que j'sais c'est que j'dois prendre cette arme
Todo lo que sé es que tengo que tomar esta arma
Tout c'que j'sais c'est que j'dois toucher ces plaques
Todo lo que sé es que tengo que tocar estas placas
Tout c'que j'sais c'est que j'dois vendre cette came
Todo lo que sé es que tengo que vender esta droga
Tout c'que j'sais c'est que j'dois bouffer ces chattes
Todo lo que sé es que tengo que comer estos coños
J'suis à l'origine, je le souligne,
Soy el origen, lo subrayo,
Je le surligne, Chia le régime
Lo resalto, Chia la dieta
J'leur fais la guigne, Vladimir Poutine
Les hago el mal de ojo, Vladimir Putin
Elle remplit son jean, j'ai la barre à mine
Ella llena sus jeans, tengo la barra de minas
J'ai traversé ce game au pas d'course
Atravesé este juego a paso de carrera
Ils recherchent les empreintes d'une patte d'ours
Buscan las huellas de una pata de oso
Ça pète, pète la cess' comme des gogoles
Estalla, fuma hierba como idiotas
Mélange l'alcool, ça respecte plus les flèches au sol
Mezcla el alcohol, ya no respeta las flechas en el suelo
Prie pour qu'la départementale
Reza para que la carretera departamental
De Boboch rentre dans le terre-plein central
De Boboch entre en la mediana
Juste quelques fractures occipitales
Solo algunas fracturas occipitales
Car j'suis un grand sentimental
Porque soy un gran sentimental
J'étais dans le 4x4, t'étais encore sur ton pot
Estaba en el 4x4, todavía estabas en tu olla
Ils puent tellement que quand j'les prends à quatre pattes
Huelen tan mal que cuando los tomo a cuatro patas
J'leur vomis sur le dos
Les vomito en la espalda
J'suis dans mon 80 Zetrei, j'suis dans mon 80 Zetrei
Estoy en mi 80 Zetrei, estoy en mi 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estoy en mi 80 Zetrei, mi 80 Zetrei
J'souhaite la mort à tous ces tre-trai
Deseo la muerte a todos estos traidores
Tu le détruis, on le recrée
Lo destruyes, lo recreamos
Si t'es pas prêt, reste en retrait
Si no estás listo, quédate atrás
Mets là à gauche, elle est che-frai
Ponla a la izquierda, ella es fresca
Le son est sale, il passe me-crè
El sonido es sucio, pasa desapercibido
Numéro 1, y a pas d'secret
Número 1, no hay secreto
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estoy en mi 80 Zetrei, mi 80 Zetrei
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Mi 80 Zetrei, mi 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estoy en mi 80 Zetrei, mi 80 Zetrei
Back to the future (2.0. 80 Zetrei)
De volta para o futuro (2.0. 80 Zetrei)
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Meu 80 Zetrei, meu 80 Zetrei
Kaaris
Kaaris
J'suis dans mon 80 Zetrei, j'suis dans mon 80 Zetrei
Estou no meu 80 Zetrei, estou no meu 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estou no meu 80 Zetrei, meu 80 Zetrei
J'souhaite la mort à tous ces tre-trai
Desejo a morte a todos esses traidores
Tu le détruis, on le recrée
Você o destrói, nós o recriamos
Si t'es pas prêt, reste en retrait
Se você não está pronto, fique para trás
Mets là à gauche, elle est che-frai
Coloque-a à esquerda, ela é fresca
Le son est sale, il passe me-crè
O som é sujo, ele passa mal
Numéro 1, y a pas d'secret
Número 1, não há segredo
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estou no meu 80 Zetrei, meu 80 Zetrei
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Meu 80 Zetrei, meu 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estou no meu 80 Zetrei, meu 80 Zetrei
Leur grosse pute de daronne est féconde
A grande prostituta deles é fértil
Mais qui a laissé ces chiens sans vaccin venir au monde?
Mas quem deixou esses cães sem vacina virem ao mundo?
La rage parce que j'passe sur les ondes
Raiva porque eu passo nas ondas
Puis qu'j'suis côté comme la Joconde
E que eu sou valorizado como a Mona Lisa
J'dérive comme un khmer rouge sur le Mékong
Eu derivo como um Khmer Vermelho no Mekong
Chez nous la fée finit à oil-p dans les contes
Em nossa casa, a fada acaba em óleo nos contos
Recompte encore, vas-y recompte
Reconte novamente, vá em frente, reconte
Les bons amis font des bons comptes
Bons amigos fazem boas contas
J'sors le gamos du parking
Eu tiro o carro do estacionamento
Brolique et fermeture centralisés
Arma e fechadura centralizada
Le feu rouge donne raison au carjacking
O sinal vermelho justifica o roubo de carros
J'leur mets à la hussarde, donc pas de vaseline
Eu os pego à força, então sem vaselina
Ton rappeur est un gangster déguisé
Seu rapper é um gangster disfarçado
Aussi nul qu'un penalty dévissé
Tão inútil quanto um pênalti perdido
J'connais ma leçon car j'ai révisé
Eu conheço minha lição porque revisei
Y aura jamais d'négro à l'Élysée
Nunca haverá um negro no Eliseu
Leurs équipes pissent le sang à profusion
Suas equipes sangram profusamente
Et leurs tchoins ont toutes la schnek en fusion
E todas as suas garotas estão em fusão
J'joue pas, moi j'les enterre avant la fin du temps réglementaire
Eu não jogo, eu os enterro antes do fim do tempo regulamentar
Des couilles grosses comme la Terre, sur la vie d'ma mère
Bolas grandes como a Terra, na vida da minha mãe
J'suis là depuis naguère, c'est toute l'année la guerre
Estou aqui desde sempre, é guerra o ano todo
J'suis dans mon 80 Zetrei, j'suis dans mon 80 Zetrei
Estou no meu 80 Zetrei, estou no meu 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estou no meu 80 Zetrei, meu 80 Zetrei
J'souhaite la mort à tous ces tre-trai
Desejo a morte a todos esses traidores
Tu le détruis, on le recrée
Você o destrói, nós o recriamos
Si t'es pas prêt, reste en retrait
Se você não está pronto, fique para trás
Mets là à gauche, elle est che-frai
Coloque-a à esquerda, ela é fresca
Le son est sale, il passe me-crè
O som é sujo, ele passa mal
Numéro 1, y a pas d'secret
Número 1, não há segredo
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estou no meu 80 Zetrei, meu 80 Zetrei
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Meu 80 Zetrei, meu 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estou no meu 80 Zetrei, meu 80 Zetrei
Dangereux parce que j'n'ai rien à perdre
Perigoso porque não tenho nada a perder
Ces enfants de putains ne racontent que de la merde
Esses filhos da puta só falam merda
Toute l'année puche-ca, y a plus vraiment de saisons
O ano todo é quente, não há mais estações
On sort les pushkas, y a plus vraiment de raison
Nós sacamos as armas, não há mais razão
Tout c'que j'sais c'est que j'dois prendre cette arme
Tudo o que sei é que tenho que pegar essa arma
Tout c'que j'sais c'est que j'dois toucher ces plaques
Tudo o que sei é que tenho que pegar essas placas
Tout c'que j'sais c'est que j'dois vendre cette came
Tudo o que sei é que tenho que vender essa droga
Tout c'que j'sais c'est que j'dois bouffer ces chattes
Tudo o que sei é que tenho que comer essas gatas
J'suis à l'origine, je le souligne,
Eu sou a origem, eu sublinho,
Je le surligne, Chia le régime
Eu destaco, Chia a dieta
J'leur fais la guigne, Vladimir Poutine
Eu os amaldiçoo, Vladimir Putin
Elle remplit son jean, j'ai la barre à mine
Ela enche suas calças jeans, eu tenho a barra de minas
J'ai traversé ce game au pas d'course
Eu atravessei este jogo a passos largos
Ils recherchent les empreintes d'une patte d'ours
Eles estão procurando as impressões de uma pata de urso
Ça pète, pète la cess' comme des gogoles
Eles fumam, fumam como idiotas
Mélange l'alcool, ça respecte plus les flèches au sol
Misturam o álcool, não respeitam mais as setas no chão
Prie pour qu'la départementale
Reze para que a estrada departamental
De Boboch rentre dans le terre-plein central
De Boboch entre no canteiro central
Juste quelques fractures occipitales
Apenas algumas fraturas occipitais
Car j'suis un grand sentimental
Porque eu sou um grande sentimental
J'étais dans le 4x4, t'étais encore sur ton pot
Eu estava no 4x4, você ainda estava no seu pote
Ils puent tellement que quand j'les prends à quatre pattes
Eles cheiram tão mal que quando eu os pego de quatro
J'leur vomis sur le dos
Eu vomito nas costas deles
J'suis dans mon 80 Zetrei, j'suis dans mon 80 Zetrei
Estou no meu 80 Zetrei, estou no meu 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estou no meu 80 Zetrei, meu 80 Zetrei
J'souhaite la mort à tous ces tre-trai
Desejo a morte a todos esses traidores
Tu le détruis, on le recrée
Você o destrói, nós o recriamos
Si t'es pas prêt, reste en retrait
Se você não está pronto, fique para trás
Mets là à gauche, elle est che-frai
Coloque-a à esquerda, ela é fresca
Le son est sale, il passe me-crè
O som é sujo, ele passa mal
Numéro 1, y a pas d'secret
Número 1, não há segredo
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estou no meu 80 Zetrei, meu 80 Zetrei
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Meu 80 Zetrei, meu 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Estou no meu 80 Zetrei, meu 80 Zetrei
Back to the future (2.0. 80 Zetrei)
Back to the future (2.0. 80 Zetrei)
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
My 80 Zetrei, my 80 Zetrei
Kaaris
Kaaris
J'suis dans mon 80 Zetrei, j'suis dans mon 80 Zetrei
I'm in my 80 Zetrei, I'm in my 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
I'm in my 80 Zetrei, my 80 Zetrei
J'souhaite la mort à tous ces tre-trai
I wish death to all these traitors
Tu le détruis, on le recrée
You destroy it, we recreate it
Si t'es pas prêt, reste en retrait
If you're not ready, stay back
Mets là à gauche, elle est che-frai
Put it to the left, it's fresh
Le son est sale, il passe me-crè
The sound is dirty, it passes me by
Numéro 1, y a pas d'secret
Number 1, there's no secret
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
I'm in my 80 Zetrei, my 80 Zetrei
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
My 80 Zetrei, my 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
I'm in my 80 Zetrei, my 80 Zetrei
Leur grosse pute de daronne est féconde
Their big whore of a mother is fertile
Mais qui a laissé ces chiens sans vaccin venir au monde?
But who let these unvaccinated dogs come into the world?
La rage parce que j'passe sur les ondes
Angry because I'm on the airwaves
Puis qu'j'suis côté comme la Joconde
And that I'm valued like the Mona Lisa
J'dérive comme un khmer rouge sur le Mékong
I drift like a Khmer Rouge on the Mekong
Chez nous la fée finit à oil-p dans les contes
At home the fairy ends up in oil in the stories
Recompte encore, vas-y recompte
Count again, go ahead count
Les bons amis font des bons comptes
Good friends make good accounts
J'sors le gamos du parking
I take the car out of the parking lot
Brolique et fermeture centralisés
Gun and centralized closure
Le feu rouge donne raison au carjacking
The red light justifies carjacking
J'leur mets à la hussarde, donc pas de vaseline
I give it to them hard, so no vaseline
Ton rappeur est un gangster déguisé
Your rapper is a disguised gangster
Aussi nul qu'un penalty dévissé
As useless as a missed penalty
J'connais ma leçon car j'ai révisé
I know my lesson because I revised
Y aura jamais d'négro à l'Élysée
There will never be a black man at the Elysée
Leurs équipes pissent le sang à profusion
Their teams bleed profusely
Et leurs tchoins ont toutes la schnek en fusion
And their girls are all hot and bothered
J'joue pas, moi j'les enterre avant la fin du temps réglementaire
I don't play, I bury them before the end of regular time
Des couilles grosses comme la Terre, sur la vie d'ma mère
Balls as big as the Earth, on my mother's life
J'suis là depuis naguère, c'est toute l'année la guerre
I've been here since the old days, it's war all year round
J'suis dans mon 80 Zetrei, j'suis dans mon 80 Zetrei
I'm in my 80 Zetrei, I'm in my 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
I'm in my 80 Zetrei, my 80 Zetrei
J'souhaite la mort à tous ces tre-trai
I wish death to all these traitors
Tu le détruis, on le recrée
You destroy it, we recreate it
Si t'es pas prêt, reste en retrait
If you're not ready, stay back
Mets là à gauche, elle est che-frai
Put it to the left, it's fresh
Le son est sale, il passe me-crè
The sound is dirty, it passes me by
Numéro 1, y a pas d'secret
Number 1, there's no secret
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
I'm in my 80 Zetrei, my 80 Zetrei
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
My 80 Zetrei, my 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
I'm in my 80 Zetrei, my 80 Zetrei
Dangereux parce que j'n'ai rien à perdre
Dangerous because I have nothing to lose
Ces enfants de putains ne racontent que de la merde
These sons of bitches only talk shit
Toute l'année puche-ca, y a plus vraiment de saisons
All year round, there are no more seasons
On sort les pushkas, y a plus vraiment de raison
We take out the guns, there's no more reason
Tout c'que j'sais c'est que j'dois prendre cette arme
All I know is that I have to take this weapon
Tout c'que j'sais c'est que j'dois toucher ces plaques
All I know is that I have to touch these plates
Tout c'que j'sais c'est que j'dois vendre cette came
All I know is that I have to sell this dope
Tout c'que j'sais c'est que j'dois bouffer ces chattes
All I know is that I have to eat these pussies
J'suis à l'origine, je le souligne,
I'm the origin, I underline it,
Je le surligne, Chia le régime
I highlight it, Chia the regime
J'leur fais la guigne, Vladimir Poutine
I give them the evil eye, Vladimir Putin
Elle remplit son jean, j'ai la barre à mine
She fills her jeans, I have the crowbar
J'ai traversé ce game au pas d'course
I crossed this game at a running pace
Ils recherchent les empreintes d'une patte d'ours
They're looking for the prints of a bear paw
Ça pète, pète la cess' comme des gogoles
It pops, pops the weed like idiots
Mélange l'alcool, ça respecte plus les flèches au sol
Mix the alcohol, they no longer respect the arrows on the ground
Prie pour qu'la départementale
Pray that the departmental
De Boboch rentre dans le terre-plein central
Of Boboch crashes into the central reservation
Juste quelques fractures occipitales
Just a few occipital fractures
Car j'suis un grand sentimental
Because I'm a big softie
J'étais dans le 4x4, t'étais encore sur ton pot
I was in the 4x4, you were still on your pot
Ils puent tellement que quand j'les prends à quatre pattes
They stink so much that when I take them doggy style
J'leur vomis sur le dos
I vomit on their backs
J'suis dans mon 80 Zetrei, j'suis dans mon 80 Zetrei
I'm in my 80 Zetrei, I'm in my 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
I'm in my 80 Zetrei, my 80 Zetrei
J'souhaite la mort à tous ces tre-trai
I wish death to all these traitors
Tu le détruis, on le recrée
You destroy it, we recreate it
Si t'es pas prêt, reste en retrait
If you're not ready, stay back
Mets là à gauche, elle est che-frai
Put it to the left, it's fresh
Le son est sale, il passe me-crè
The sound is dirty, it passes me by
Numéro 1, y a pas d'secret
Number 1, there's no secret
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
I'm in my 80 Zetrei, my 80 Zetrei
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
My 80 Zetrei, my 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
I'm in my 80 Zetrei, my 80 Zetrei
Back to the future (2.0. 80 Zetrei)
Ritorno al futuro (2.0. 80 Zetrei)
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Il mio 80 Zetrei, il mio 80 Zetrei
Kaaris
Kaaris
J'suis dans mon 80 Zetrei, j'suis dans mon 80 Zetrei
Sono nel mio 80 Zetrei, sono nel mio 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Sono nel mio 80 Zetrei, il mio 80 Zetrei
J'souhaite la mort à tous ces tre-trai
Auguro la morte a tutti questi traditori
Tu le détruis, on le recrée
Lo distruggi, noi lo ricreiamo
Si t'es pas prêt, reste en retrait
Se non sei pronto, rimani indietro
Mets là à gauche, elle est che-frai
Mettila a sinistra, è fresca
Le son est sale, il passe me-crè
Il suono è sporco, passa inosservato
Numéro 1, y a pas d'secret
Numero 1, non c'è segreto
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Sono nel mio 80 Zetrei, il mio 80 Zetrei
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Il mio 80 Zetrei, il mio 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Sono nel mio 80 Zetrei, il mio 80 Zetrei
Leur grosse pute de daronne est féconde
La loro grande puttana di madre è fertile
Mais qui a laissé ces chiens sans vaccin venir au monde?
Ma chi ha lasciato questi cani non vaccinati venire al mondo?
La rage parce que j'passe sur les ondes
Rabbia perché passo sulle onde
Puis qu'j'suis côté comme la Joconde
E poi sono quotato come la Gioconda
J'dérive comme un khmer rouge sur le Mékong
Derivo come un Khmer Rosso sul Mekong
Chez nous la fée finit à oil-p dans les contes
Da noi la fata finisce in petrolio nelle storie
Recompte encore, vas-y recompte
Riconteggia ancora, vai, riconteggia
Les bons amis font des bons comptes
I buoni amici fanno buoni conti
J'sors le gamos du parking
Tiro fuori la macchina dal parcheggio
Brolique et fermeture centralisés
Pistola e chiusura centralizzata
Le feu rouge donne raison au carjacking
Il semaforo rosso dà ragione al carjacking
J'leur mets à la hussarde, donc pas de vaseline
Li prendo alla hussarde, quindi niente vaselina
Ton rappeur est un gangster déguisé
Il tuo rapper è un gangster travestito
Aussi nul qu'un penalty dévissé
Inutile come un rigore sbagliato
J'connais ma leçon car j'ai révisé
Conosco la mia lezione perché ho ripassato
Y aura jamais d'négro à l'Élysée
Non ci sarà mai un nero all'Eliseo
Leurs équipes pissent le sang à profusion
Le loro squadre sanguinano a profusione
Et leurs tchoins ont toutes la schnek en fusion
E tutte le loro ragazze hanno la vagina in fiamme
J'joue pas, moi j'les enterre avant la fin du temps réglementaire
Non gioco, li seppellisco prima della fine del tempo regolamentare
Des couilles grosses comme la Terre, sur la vie d'ma mère
Palle grosse come la Terra, sulla vita di mia madre
J'suis là depuis naguère, c'est toute l'année la guerre
Sono qui da tempo, è guerra tutto l'anno
J'suis dans mon 80 Zetrei, j'suis dans mon 80 Zetrei
Sono nel mio 80 Zetrei, sono nel mio 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Sono nel mio 80 Zetrei, il mio 80 Zetrei
J'souhaite la mort à tous ces tre-trai
Auguro la morte a tutti questi traditori
Tu le détruis, on le recrée
Lo distruggi, noi lo ricreiamo
Si t'es pas prêt, reste en retrait
Se non sei pronto, rimani indietro
Mets là à gauche, elle est che-frai
Mettila a sinistra, è fresca
Le son est sale, il passe me-crè
Il suono è sporco, passa inosservato
Numéro 1, y a pas d'secret
Numero 1, non c'è segreto
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Sono nel mio 80 Zetrei, il mio 80 Zetrei
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Il mio 80 Zetrei, il mio 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Sono nel mio 80 Zetrei, il mio 80 Zetrei
Dangereux parce que j'n'ai rien à perdre
Pericoloso perché non ho nulla da perdere
Ces enfants de putains ne racontent que de la merde
Questi figli di puttana non raccontano altro che cazzate
Toute l'année puche-ca, y a plus vraiment de saisons
Tutto l'anno puche-ca, non ci sono più stagioni
On sort les pushkas, y a plus vraiment de raison
Tiriamo fuori le pistole, non c'è più motivo
Tout c'que j'sais c'est que j'dois prendre cette arme
Tutto quello che so è che devo prendere questa arma
Tout c'que j'sais c'est que j'dois toucher ces plaques
Tutto quello che so è che devo toccare queste placche
Tout c'que j'sais c'est que j'dois vendre cette came
Tutto quello che so è che devo vendere questa roba
Tout c'que j'sais c'est que j'dois bouffer ces chattes
Tutto quello che so è che devo mangiare queste fighe
J'suis à l'origine, je le souligne,
Sono all'origine, lo sottolineo,
Je le surligne, Chia le régime
Lo evidenzio, Chia il regime
J'leur fais la guigne, Vladimir Poutine
Li maledico, Vladimir Putin
Elle remplit son jean, j'ai la barre à mine
Riempie i suoi jeans, ho il piccone
J'ai traversé ce game au pas d'course
Ho attraversato questo gioco a passo di corsa
Ils recherchent les empreintes d'une patte d'ours
Cercano le impronte di una zampa d'orso
Ça pète, pète la cess' comme des gogoles
Scoppia, scoppia la cess come dei gogoli
Mélange l'alcool, ça respecte plus les flèches au sol
Mescola l'alcol, non rispetta più le frecce a terra
Prie pour qu'la départementale
Prega che la strada dipartimentale
De Boboch rentre dans le terre-plein central
Di Boboch entri nel guardrail centrale
Juste quelques fractures occipitales
Solo alcune fratture occipitali
Car j'suis un grand sentimental
Perché sono un grande sentimentale
J'étais dans le 4x4, t'étais encore sur ton pot
Ero nel 4x4, eri ancora sul tuo vaso
Ils puent tellement que quand j'les prends à quatre pattes
Puzzano così tanto che quando li prendo a quattro zampe
J'leur vomis sur le dos
Gli vomito sulla schiena
J'suis dans mon 80 Zetrei, j'suis dans mon 80 Zetrei
Sono nel mio 80 Zetrei, sono nel mio 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Sono nel mio 80 Zetrei, il mio 80 Zetrei
J'souhaite la mort à tous ces tre-trai
Auguro la morte a tutti questi traditori
Tu le détruis, on le recrée
Lo distruggi, noi lo ricreiamo
Si t'es pas prêt, reste en retrait
Se non sei pronto, rimani indietro
Mets là à gauche, elle est che-frai
Mettila a sinistra, è fresca
Le son est sale, il passe me-crè
Il suono è sporco, passa inosservato
Numéro 1, y a pas d'secret
Numero 1, non c'è segreto
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Sono nel mio 80 Zetrei, il mio 80 Zetrei
Mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Il mio 80 Zetrei, il mio 80 Zetrei
J'suis dans mon 80 Zetrei, mon 80 Zetrei
Sono nel mio 80 Zetrei, il mio 80 Zetrei