I don't say whats on my mind quite as much as you'd like me to
I've been hearing that my whole life, I promise, it's not just you
But I so confidently want you
That when you say you're insecure about my feelings I don't take it serious
But if you need me to tell you more
You're one of the few things that I'm sure of
You're one of the few things that I know already
I could build my world of
One of the few things that I'm sure of
And I want you to unravel me
Come closer, come closer
Come closer, come closer
I don't say what's on my mind quite as much as you'd like me to
And often when I'm quiet you worry I'm hiding from you
And I know I keep a lot to myself
But still you're more part of me than anybody else
So if you need me to tell you more
You're one of the few things that I'm sure of
You're one of the few things that I know already
I could build my world of
One of the few things that I'm sure of
And I want you to unravel me
Come closer, come closer
And I want you to unravel me
Come closer, come closer
And I want you to unravel me
Come closer, come closer
I don't say whats on my mind quite as much as you'd like me to
I've hearing that my whole life, I promise, it's not just you
You're one of the few things that I'm sure of
You're one of the few things that I know already
I could build my world of
One of the few things I'm sure of
And I want you to unravel me
And I want you to unravel me (Come closer, come closer)
You're one of the few things that I'm sure of
You're one of the few things that I know already
I could build my world of
One of the few things I'm sure of
And I want you to unravel me
Come closer, come closer
Come closer, come closer
I don't say whats on my mind quite as much as you'd like me to
No digo lo que pienso tanto como te gustaría
I've been hearing that my whole life, I promise, it's not just you
He estado escuchando eso toda mi vida, te prometo, no eres solo tú
But I so confidently want you
Pero te deseo con tanta confianza
That when you say you're insecure about my feelings I don't take it serious
Que cuando dices que estás inseguro acerca de mis sentimientos, no lo tomo en serio
But if you need me to tell you more
Pero si necesitas que te diga más
You're one of the few things that I'm sure of
Eres una de las pocas cosas de las que estoy seguro
You're one of the few things that I know already
Eres una de las pocas cosas que ya sé
I could build my world of
Podría construir mi mundo de
One of the few things that I'm sure of
Una de las pocas cosas de las que estoy seguro
And I want you to unravel me
Y quiero que me desenredes
Come closer, come closer
Ven más cerca, ven más cerca
Come closer, come closer
Ven más cerca, ven más cerca
I don't say what's on my mind quite as much as you'd like me to
No digo lo que pienso tanto como te gustaría
And often when I'm quiet you worry I'm hiding from you
Y a menudo cuando estoy callado, te preocupa que me esté escondiendo de ti
And I know I keep a lot to myself
Y sé que guardo mucho para mí
But still you're more part of me than anybody else
Pero aún así, eres más parte de mí que cualquier otra persona
So if you need me to tell you more
Así que si necesitas que te diga más
You're one of the few things that I'm sure of
Eres una de las pocas cosas de las que estoy seguro
You're one of the few things that I know already
Eres una de las pocas cosas que ya sé
I could build my world of
Podría construir mi mundo de
One of the few things that I'm sure of
Una de las pocas cosas de las que estoy seguro
And I want you to unravel me
Y quiero que me desenredes
Come closer, come closer
Ven más cerca, ven más cerca
And I want you to unravel me
Y quiero que me desenredes
Come closer, come closer
Ven más cerca, ven más cerca
And I want you to unravel me
Y quiero que me desenredes
Come closer, come closer
Ven más cerca, ven más cerca
I don't say whats on my mind quite as much as you'd like me to
No digo lo que pienso tanto como te gustaría
I've hearing that my whole life, I promise, it's not just you
He estado escuchando eso toda mi vida, te prometo, no eres solo tú
You're one of the few things that I'm sure of
Eres una de las pocas cosas de las que estoy seguro
You're one of the few things that I know already
Eres una de las pocas cosas que ya sé
I could build my world of
Podría construir mi mundo de
One of the few things I'm sure of
Una de las pocas cosas de las que estoy seguro
And I want you to unravel me
Y quiero que me desenredes
And I want you to unravel me (Come closer, come closer)
Y quiero que me desenredes (Ven más cerca, ven más cerca)
You're one of the few things that I'm sure of
Eres una de las pocas cosas de las que estoy seguro
You're one of the few things that I know already
Eres una de las pocas cosas que ya sé
I could build my world of
Podría construir mi mundo de
One of the few things I'm sure of
Una de las pocas cosas de las que estoy seguro
And I want you to unravel me
Y quiero que me desenredes
Come closer, come closer
Ven más cerca, ven más cerca
Come closer, come closer
Ven más cerca, ven más cerca
I don't say whats on my mind quite as much as you'd like me to
Eu não digo o que está na minha mente tanto quanto você gostaria
I've been hearing that my whole life, I promise, it's not just you
Eu tenho ouvido isso a minha vida toda, eu prometo, não é só você
But I so confidently want you
Mas eu quero você com tanta confiança
That when you say you're insecure about my feelings I don't take it serious
Que quando você diz que está inseguro sobre meus sentimentos, eu não levo a sério
But if you need me to tell you more
Mas se você precisa que eu te diga mais
You're one of the few things that I'm sure of
Você é uma das poucas coisas de que tenho certeza
You're one of the few things that I know already
Você é uma das poucas coisas que eu já sei
I could build my world of
Eu poderia construir meu mundo de
One of the few things that I'm sure of
Uma das poucas coisas de que tenho certeza
And I want you to unravel me
E eu quero que você me desvende
Come closer, come closer
Venha mais perto, venha mais perto
Come closer, come closer
Venha mais perto, venha mais perto
I don't say what's on my mind quite as much as you'd like me to
Eu não digo o que está na minha mente tanto quanto você gostaria
And often when I'm quiet you worry I'm hiding from you
E muitas vezes quando estou quieto, você se preocupa que eu esteja me escondendo de você
And I know I keep a lot to myself
E eu sei que guardo muita coisa para mim
But still you're more part of me than anybody else
Mas ainda assim, você é mais parte de mim do que qualquer outra pessoa
So if you need me to tell you more
Então, se você precisa que eu te diga mais
You're one of the few things that I'm sure of
Você é uma das poucas coisas de que tenho certeza
You're one of the few things that I know already
Você é uma das poucas coisas que eu já sei
I could build my world of
Eu poderia construir meu mundo de
One of the few things that I'm sure of
Uma das poucas coisas de que tenho certeza
And I want you to unravel me
E eu quero que você me desvende
Come closer, come closer
Venha mais perto, venha mais perto
And I want you to unravel me
E eu quero que você me desvende
Come closer, come closer
Venha mais perto, venha mais perto
And I want you to unravel me
E eu quero que você me desvende
Come closer, come closer
Venha mais perto, venha mais perto
I don't say whats on my mind quite as much as you'd like me to
Eu não digo o que está na minha mente tanto quanto você gostaria
I've hearing that my whole life, I promise, it's not just you
Eu tenho ouvido isso a minha vida toda, eu prometo, não é só você
You're one of the few things that I'm sure of
Você é uma das poucas coisas de que tenho certeza
You're one of the few things that I know already
Você é uma das poucas coisas que eu já sei
I could build my world of
Eu poderia construir meu mundo de
One of the few things I'm sure of
Uma das poucas coisas de que tenho certeza
And I want you to unravel me
E eu quero que você me desvende
And I want you to unravel me (Come closer, come closer)
E eu quero que você me desvende (Venha mais perto, venha mais perto)
You're one of the few things that I'm sure of
Você é uma das poucas coisas de que tenho certeza
You're one of the few things that I know already
Você é uma das poucas coisas que eu já sei
I could build my world of
Eu poderia construir meu mundo de
One of the few things I'm sure of
Uma das poucas coisas de que tenho certeza
And I want you to unravel me
E eu quero que você me desvende
Come closer, come closer
Venha mais perto, venha mais perto
Come closer, come closer
Venha mais perto, venha mais perto
I don't say whats on my mind quite as much as you'd like me to
Je ne dis pas ce qui me passe par la tête autant que tu le voudrais
I've been hearing that my whole life, I promise, it's not just you
J'entends ça toute ma vie, je te promets, ce n'est pas seulement toi
But I so confidently want you
Mais je te veux avec tant de confiance
That when you say you're insecure about my feelings I don't take it serious
Que quand tu dis que tu es insécurisé à propos de mes sentiments, je ne le prends pas au sérieux
But if you need me to tell you more
Mais si tu as besoin que je te dise plus
You're one of the few things that I'm sure of
Tu es l'une des rares choses dont je suis sûr
You're one of the few things that I know already
Tu es l'une des rares choses que je sais déjà
I could build my world of
Je pourrais construire mon monde de
One of the few things that I'm sure of
L'une des rares choses dont je suis sûr
And I want you to unravel me
Et je veux que tu me dénoues
Come closer, come closer
Viens plus près, viens plus près
Come closer, come closer
Viens plus près, viens plus près
I don't say what's on my mind quite as much as you'd like me to
Je ne dis pas ce qui me passe par la tête autant que tu le voudrais
And often when I'm quiet you worry I'm hiding from you
Et souvent quand je suis silencieux, tu t'inquiètes que je me cache de toi
And I know I keep a lot to myself
Et je sais que je garde beaucoup pour moi
But still you're more part of me than anybody else
Mais tu es encore plus une partie de moi que quiconque
So if you need me to tell you more
Alors si tu as besoin que je te dise plus
You're one of the few things that I'm sure of
Tu es l'une des rares choses dont je suis sûr
You're one of the few things that I know already
Tu es l'une des rares choses que je sais déjà
I could build my world of
Je pourrais construire mon monde de
One of the few things that I'm sure of
L'une des rares choses dont je suis sûr
And I want you to unravel me
Et je veux que tu me dénoues
Come closer, come closer
Viens plus près, viens plus près
And I want you to unravel me
Et je veux que tu me dénoues
Come closer, come closer
Viens plus près, viens plus près
And I want you to unravel me
Et je veux que tu me dénoues
Come closer, come closer
Viens plus près, viens plus près
I don't say whats on my mind quite as much as you'd like me to
Je ne dis pas ce qui me passe par la tête autant que tu le voudrais
I've hearing that my whole life, I promise, it's not just you
J'entends ça toute ma vie, je te promets, ce n'est pas seulement toi
You're one of the few things that I'm sure of
Tu es l'une des rares choses dont je suis sûr
You're one of the few things that I know already
Tu es l'une des rares choses que je sais déjà
I could build my world of
Je pourrais construire mon monde de
One of the few things I'm sure of
L'une des rares choses dont je suis sûr
And I want you to unravel me
Et je veux que tu me dénoues
And I want you to unravel me (Come closer, come closer)
Et je veux que tu me dénoues (Viens plus près, viens plus près)
You're one of the few things that I'm sure of
Tu es l'une des rares choses dont je suis sûr
You're one of the few things that I know already
Tu es l'une des rares choses que je sais déjà
I could build my world of
Je pourrais construire mon monde de
One of the few things I'm sure of
L'une des rares choses dont je suis sûr
And I want you to unravel me
Et je veux que tu me dénoues
Come closer, come closer
Viens plus près, viens plus près
Come closer, come closer
Viens plus près, viens plus près
I don't say whats on my mind quite as much as you'd like me to
Ich sage nicht so oft, was mir durch den Kopf geht, wie du es gerne hättest
I've been hearing that my whole life, I promise, it's not just you
Das höre ich schon mein ganzes Leben lang, ich verspreche, es liegt nicht nur an dir
But I so confidently want you
Aber ich will dich so selbstbewusst
That when you say you're insecure about my feelings I don't take it serious
Dass, wenn du sagst, du bist unsicher über meine Gefühle, nehme ich es nicht ernst
But if you need me to tell you more
Aber wenn du brauchst, dass ich dir mehr sage
You're one of the few things that I'm sure of
Du bist eine der wenigen Dinge, bei denen ich mir sicher bin
You're one of the few things that I know already
Du bist eine der wenigen Dinge, die ich bereits weiß
I could build my world of
Ich könnte meine Welt daraus bauen
One of the few things that I'm sure of
Eines der wenigen Dinge, bei denen ich mir sicher bin
And I want you to unravel me
Und ich möchte, dass du mich entwirrst
Come closer, come closer
Komm näher, komm näher
Come closer, come closer
Komm näher, komm näher
I don't say what's on my mind quite as much as you'd like me to
Ich sage nicht so oft, was mir durch den Kopf geht, wie du es gerne hättest
And often when I'm quiet you worry I'm hiding from you
Und oft, wenn ich still bin, machst du dir Sorgen, dass ich mich vor dir verstecke
And I know I keep a lot to myself
Und ich weiß, ich behalte viel für mich
But still you're more part of me than anybody else
Aber trotzdem bist du ein größerer Teil von mir als jeder andere
So if you need me to tell you more
Also, wenn du brauchst, dass ich dir mehr sage
You're one of the few things that I'm sure of
Du bist eine der wenigen Dinge, bei denen ich mir sicher bin
You're one of the few things that I know already
Du bist eine der wenigen Dinge, die ich bereits weiß
I could build my world of
Ich könnte meine Welt daraus bauen
One of the few things that I'm sure of
Eines der wenigen Dinge, bei denen ich mir sicher bin
And I want you to unravel me
Und ich möchte, dass du mich entwirrst
Come closer, come closer
Komm näher, komm näher
And I want you to unravel me
Und ich möchte, dass du mich entwirrst
Come closer, come closer
Komm näher, komm näher
And I want you to unravel me
Und ich möchte, dass du mich entwirrst
Come closer, come closer
Komm näher, komm näher
I don't say whats on my mind quite as much as you'd like me to
Ich sage nicht so oft, was mir durch den Kopf geht, wie du es gerne hättest
I've hearing that my whole life, I promise, it's not just you
Das höre ich schon mein ganzes Leben lang, ich verspreche, es liegt nicht nur an dir
You're one of the few things that I'm sure of
Du bist eine der wenigen Dinge, bei denen ich mir sicher bin
You're one of the few things that I know already
Du bist eine der wenigen Dinge, die ich bereits weiß
I could build my world of
Ich könnte meine Welt daraus bauen
One of the few things I'm sure of
Eines der wenigen Dinge, bei denen ich mir sicher bin
And I want you to unravel me
Und ich möchte, dass du mich entwirrst
And I want you to unravel me (Come closer, come closer)
Und ich möchte, dass du mich entwirrst (Komm näher, komm näher)
You're one of the few things that I'm sure of
Du bist eine der wenigen Dinge, bei denen ich mir sicher bin
You're one of the few things that I know already
Du bist eine der wenigen Dinge, die ich bereits weiß
I could build my world of
Ich könnte meine Welt daraus bauen
One of the few things I'm sure of
Eines der wenigen Dinge, bei denen ich mir sicher bin
And I want you to unravel me
Und ich möchte, dass du mich entwirrst
Come closer, come closer
Komm näher, komm näher
Come closer, come closer
Komm näher, komm näher
I don't say whats on my mind quite as much as you'd like me to
Non dico quello che ho in mente tanto quanto vorresti tu
I've been hearing that my whole life, I promise, it's not just you
L'ho sentito dire per tutta la mia vita, ti prometto, non sei solo tu
But I so confidently want you
Ma ti voglio con tanta sicurezza
That when you say you're insecure about my feelings I don't take it serious
Che quando dici di essere insicuro dei miei sentimenti non lo prendo sul serio
But if you need me to tell you more
Ma se hai bisogno che te lo dica di più
You're one of the few things that I'm sure of
Sei una delle poche cose di cui sono sicuro
You're one of the few things that I know already
Sei una delle poche cose che so già
I could build my world of
Potrei costruire il mio mondo di
One of the few things that I'm sure of
Una delle poche cose di cui sono sicuro
And I want you to unravel me
E voglio che tu mi sveli
Come closer, come closer
Vieni più vicino, vieni più vicino
Come closer, come closer
Vieni più vicino, vieni più vicino
I don't say what's on my mind quite as much as you'd like me to
Non dico quello che ho in mente tanto quanto vorresti tu
And often when I'm quiet you worry I'm hiding from you
E spesso quando sono silenzioso ti preoccupi che mi stia nascondendo da te
And I know I keep a lot to myself
E so che tengo molto per me
But still you're more part of me than anybody else
Ma sei ancora più parte di me di chiunque altro
So if you need me to tell you more
Quindi se hai bisogno che te lo dica di più
You're one of the few things that I'm sure of
Sei una delle poche cose di cui sono sicuro
You're one of the few things that I know already
Sei una delle poche cose che so già
I could build my world of
Potrei costruire il mio mondo di
One of the few things that I'm sure of
Una delle poche cose di cui sono sicuro
And I want you to unravel me
E voglio che tu mi sveli
Come closer, come closer
Vieni più vicino, vieni più vicino
And I want you to unravel me
E voglio che tu mi sveli
Come closer, come closer
Vieni più vicino, vieni più vicino
And I want you to unravel me
E voglio che tu mi sveli
Come closer, come closer
Vieni più vicino, vieni più vicino
I don't say whats on my mind quite as much as you'd like me to
Non dico quello che ho in mente tanto quanto vorresti tu
I've hearing that my whole life, I promise, it's not just you
L'ho sentito dire per tutta la mia vita, ti prometto, non sei solo tu
You're one of the few things that I'm sure of
Sei una delle poche cose di cui sono sicuro
You're one of the few things that I know already
Sei una delle poche cose che so già
I could build my world of
Potrei costruire il mio mondo di
One of the few things I'm sure of
Una delle poche cose di cui sono sicuro
And I want you to unravel me
E voglio che tu mi sveli
And I want you to unravel me (Come closer, come closer)
E voglio che tu mi sveli (Vieni più vicino, vieni più vicino)
You're one of the few things that I'm sure of
Sei una delle poche cose di cui sono sicuro
You're one of the few things that I know already
Sei una delle poche cose che so già
I could build my world of
Potrei costruire il mio mondo di
One of the few things I'm sure of
Una delle poche cose di cui sono sicuro
And I want you to unravel me
E voglio che tu mi sveli
Come closer, come closer
Vieni più vicino, vieni più vicino
Come closer, come closer
Vieni più vicino, vieni più vicino