Video Girl

Joseph Jonas, Kevin Jonas, Nicholas Jonas

Letra Traducción

O-M-G, did you hear I'm dating a Jonas Brother?
It's so hot

You met in work, you should've known better
It's gonna suck when the camera stops rolling
And you find out soon
That the treatment wasn't worth it

They're all the same, they all want the money
They're all insane, they live for fame, honey
They laugh at you when you're not even being funny

Well, I've been here before
And I've seen firsthand and front row seat
This little thing they call a video girl (girl, girl)

Video girl rocked my world for a whole two seconds
And now I know I'm not about to be another victim
(Of the video girl syndrome)
Get out of my face, get out of my space
Get some class and kiss the past
'Cause I'm not about to be another victim
Of the video girl syndrome

Know it bad when your momma doesn't like her
All your friends are saying she's a lair
Never ending phone calls aren't enough
(It's not enough, it's never enough)
Move to L.A, got no talent
Not even like you won a miss teen pageant
Daddy pays your bills but you still whine

I've been here before and I've seen
First hand and front row seat
What happens to a man (what happens to a man)
When he gets in the hands of a

Video girl rocked my world for a whole two seconds
And now I know I'm not about to be another victim
(Of the video girl syndrome)
Get out of my face, get out of my space
Get some class and kiss the past
'Cause I'm not about to be another victim
Of the video girl syndrome

You are never gonna see me missin'
Video girl syndrome
I'm not gonna be another victim of the video girl syndrome

Yeah
Ohh-whoa-oh

Video girl rocked my world for a whole two seconds
And now I know I'm not about to be another victim
(I won't be a victim)
Get out of my face, get out of my space
Get some class and kiss the past
'Cause I'm not about to be another victim
Of the video girl syndrome

I won't be a victim
Of the video girl syndrome

O-M-G, did you hear I'm dating a Jonas Brother?
O-M-G, ¿escuchaste que estoy saliendo con un Jonas Brother?
It's so hot
Es tan genial
You met in work, you should've known better
Nos conocimos en el trabajo, deberías haberlo sabido mejor
It's gonna suck when the camera stops rolling
Va a ser horrible cuando la cámara deje de rodar
And you find out soon
Y descubras pronto
That the treatment wasn't worth it
Que el tratamiento no valió la pena
They're all the same, they all want the money
Todos son iguales, todos quieren el dinero
They're all insane, they live for fame, honey
Todos están locos, viven por la fama, cariño
They laugh at you when you're not even being funny
Se ríen de ti cuando ni siquiera estás siendo gracioso
Well, I've been here before
Bueno, ya he estado aquí antes
And I've seen firsthand and front row seat
Y he visto de primera mano y en primera fila
This little thing they call a video girl (girl, girl)
Esta pequeña cosa que llaman una chica de video (chica, chica)
Video girl rocked my world for a whole two seconds
La chica del video sacudió mi mundo durante dos segundos completos
And now I know I'm not about to be another victim
Y ahora sé que no voy a ser otra víctima
(Of the video girl syndrome)
(Del síndrome de la chica del video)
Get out of my face, get out of my space
Sal de mi cara, sal de mi espacio
Get some class and kiss the past
Consigue algo de clase y besa el pasado
'Cause I'm not about to be another victim
Porque no voy a ser otra víctima
Of the video girl syndrome
Del síndrome de la chica del video
Know it bad when your momma doesn't like her
Sabes que es malo cuando a tu mamá no le gusta ella
All your friends are saying she's a lair
Todos tus amigos dicen que es una mentirosa
Never ending phone calls aren't enough
Las llamadas telefónicas interminables no son suficientes
(It's not enough, it's never enough)
(No es suficiente, nunca es suficiente)
Move to L.A, got no talent
Te mudas a L.A, no tienes talento
Not even like you won a miss teen pageant
Ni siquiera es como si hubieras ganado un concurso de belleza adolescente
Daddy pays your bills but you still whine
Papá paga tus cuentas pero aún te quejas
I've been here before and I've seen
He estado aquí antes y he visto
First hand and front row seat
De primera mano y en primera fila
What happens to a man (what happens to a man)
Lo que le sucede a un hombre (lo que le sucede a un hombre)
When he gets in the hands of a
Cuando cae en las manos de una
Video girl rocked my world for a whole two seconds
Chica del video que sacudió mi mundo durante dos segundos completos
And now I know I'm not about to be another victim
Y ahora sé que no voy a ser otra víctima
(Of the video girl syndrome)
(Del síndrome de la chica del video)
Get out of my face, get out of my space
Sal de mi cara, sal de mi espacio
Get some class and kiss the past
Consigue algo de clase y besa el pasado
'Cause I'm not about to be another victim
Porque no voy a ser otra víctima
Of the video girl syndrome
Del síndrome de la chica del video
You are never gonna see me missin'
Nunca me verás extrañar
Video girl syndrome
El síndrome de la chica del video
I'm not gonna be another victim of the video girl syndrome
No voy a ser otra víctima del síndrome de la chica del video
Yeah
Ohh-whoa-oh
Ohh-whoa-oh
Video girl rocked my world for a whole two seconds
La chica del video sacudió mi mundo durante dos segundos completos
And now I know I'm not about to be another victim
Y ahora sé que no voy a ser otra víctima
(I won't be a victim)
(No seré una víctima)
Get out of my face, get out of my space
Sal de mi cara, sal de mi espacio
Get some class and kiss the past
Consigue algo de clase y besa el pasado
'Cause I'm not about to be another victim
Porque no voy a ser otra víctima
Of the video girl syndrome
Del síndrome de la chica del video
I won't be a victim
No seré una víctima
Of the video girl syndrome
Del síndrome de la chica del video
O-M-G, did you hear I'm dating a Jonas Brother?
O-M-G, você ouviu que estou namorando um Jonas Brother?
It's so hot
É tão quente
You met in work, you should've known better
Você conheceu no trabalho, deveria ter sabido melhor
It's gonna suck when the camera stops rolling
Vai ser ruim quando a câmera parar de rodar
And you find out soon
E você descobrir em breve
That the treatment wasn't worth it
Que o tratamento não valeu a pena
They're all the same, they all want the money
Eles são todos iguais, todos querem o dinheiro
They're all insane, they live for fame, honey
Eles são todos loucos, vivem pela fama, querida
They laugh at you when you're not even being funny
Eles riem de você quando você nem está sendo engraçado
Well, I've been here before
Bem, eu já estive aqui antes
And I've seen firsthand and front row seat
E eu vi em primeira mão e na primeira fila
This little thing they call a video girl (girl, girl)
Essa pequena coisa que eles chamam de garota do vídeo (garota, garota)
Video girl rocked my world for a whole two seconds
Garota do vídeo balançou meu mundo por dois segundos inteiros
And now I know I'm not about to be another victim
E agora eu sei que não estou prestes a ser outra vítima
(Of the video girl syndrome)
(Do síndrome da garota do vídeo)
Get out of my face, get out of my space
Saia do meu rosto, saia do meu espaço
Get some class and kiss the past
Tenha alguma classe e beije o passado
'Cause I'm not about to be another victim
Porque eu não estou prestes a ser outra vítima
Of the video girl syndrome
Da síndrome da garota do vídeo
Know it bad when your momma doesn't like her
Sabe que é ruim quando sua mãe não gosta dela
All your friends are saying she's a lair
Todos os seus amigos estão dizendo que ela é uma mentirosa
Never ending phone calls aren't enough
Ligações telefônicas intermináveis não são suficientes
(It's not enough, it's never enough)
(Não é suficiente, nunca é suficiente)
Move to L.A, got no talent
Mudou-se para L.A, não tem talento
Not even like you won a miss teen pageant
Nem mesmo como se você tivesse ganhado um concurso de miss adolescente
Daddy pays your bills but you still whine
Papai paga suas contas, mas você ainda reclama
I've been here before and I've seen
Eu estive aqui antes e eu vi
First hand and front row seat
Em primeira mão e na primeira fila
What happens to a man (what happens to a man)
O que acontece com um homem (o que acontece com um homem)
When he gets in the hands of a
Quando ele cai nas mãos de uma
Video girl rocked my world for a whole two seconds
Garota do vídeo balançou meu mundo por dois segundos inteiros
And now I know I'm not about to be another victim
E agora eu sei que não estou prestes a ser outra vítima
(Of the video girl syndrome)
(Do síndrome da garota do vídeo)
Get out of my face, get out of my space
Saia do meu rosto, saia do meu espaço
Get some class and kiss the past
Tenha alguma classe e beije o passado
'Cause I'm not about to be another victim
Porque eu não estou prestes a ser outra vítima
Of the video girl syndrome
Da síndrome da garota do vídeo
You are never gonna see me missin'
Você nunca vai me ver sentindo falta
Video girl syndrome
Da síndrome da garota do vídeo
I'm not gonna be another victim of the video girl syndrome
Eu não vou ser outra vítima da síndrome da garota do vídeo
Yeah
Sim
Ohh-whoa-oh
Ohh-whoa-oh
Video girl rocked my world for a whole two seconds
Garota do vídeo balançou meu mundo por dois segundos inteiros
And now I know I'm not about to be another victim
E agora eu sei que não estou prestes a ser outra vítima
(I won't be a victim)
(Eu não serei uma vítima)
Get out of my face, get out of my space
Saia do meu rosto, saia do meu espaço
Get some class and kiss the past
Tenha alguma classe e beije o passado
'Cause I'm not about to be another victim
Porque eu não estou prestes a ser outra vítima
Of the video girl syndrome
Da síndrome da garota do vídeo
I won't be a victim
Eu não serei uma vítima
Of the video girl syndrome
Da síndrome da garota do vídeo
O-M-G, did you hear I'm dating a Jonas Brother?
O-M-G, as-tu entendu dire que je sors avec un Jonas Brother ?
It's so hot
C'est tellement chaud
You met in work, you should've known better
Tu l'as rencontré au travail, tu aurais dû savoir mieux
It's gonna suck when the camera stops rolling
Ça va être nul quand la caméra arrêtera de tourner
And you find out soon
Et tu découvriras bientôt
That the treatment wasn't worth it
Que le traitement n'en valait pas la peine
They're all the same, they all want the money
Ils sont tous pareils, ils veulent tous l'argent
They're all insane, they live for fame, honey
Ils sont tous fous, ils vivent pour la célébrité, chérie
They laugh at you when you're not even being funny
Ils rient de toi quand tu n'es même pas drôle
Well, I've been here before
Eh bien, j'ai déjà été là
And I've seen firsthand and front row seat
Et j'ai vu de mes propres yeux et en première rangée
This little thing they call a video girl (girl, girl)
Cette petite chose qu'ils appellent une fille de vidéo (fille, fille)
Video girl rocked my world for a whole two seconds
La fille de la vidéo a bouleversé mon monde pendant deux secondes entières
And now I know I'm not about to be another victim
Et maintenant je sais que je ne vais pas être une autre victime
(Of the video girl syndrome)
(Du syndrome de la fille de vidéo)
Get out of my face, get out of my space
Sors de mon visage, sors de mon espace
Get some class and kiss the past
Prends de la classe et embrasse le passé
'Cause I'm not about to be another victim
Parce que je ne vais pas être une autre victime
Of the video girl syndrome
Du syndrome de la fille de vidéo
Know it bad when your momma doesn't like her
Tu sais que c'est mauvais quand ta maman ne l'aime pas
All your friends are saying she's a lair
Tous tes amis disent qu'elle est une menteuse
Never ending phone calls aren't enough
Les appels téléphoniques sans fin ne suffisent pas
(It's not enough, it's never enough)
(Ce n'est pas assez, ce n'est jamais assez)
Move to L.A, got no talent
Déménage à L.A, n'a aucun talent
Not even like you won a miss teen pageant
Pas même comme si tu avais gagné un concours de miss adolescente
Daddy pays your bills but you still whine
Papa paie tes factures mais tu te plains encore
I've been here before and I've seen
J'ai déjà été là et j'ai vu
First hand and front row seat
De première main et en première rangée
What happens to a man (what happens to a man)
Ce qui arrive à un homme (ce qui arrive à un homme)
When he gets in the hands of a
Quand il tombe entre les mains d'une
Video girl rocked my world for a whole two seconds
La fille de la vidéo a bouleversé mon monde pendant deux secondes entières
And now I know I'm not about to be another victim
Et maintenant je sais que je ne vais pas être une autre victime
(Of the video girl syndrome)
(Du syndrome de la fille de vidéo)
Get out of my face, get out of my space
Sors de mon visage, sors de mon espace
Get some class and kiss the past
Prends de la classe et embrasse le passé
'Cause I'm not about to be another victim
Parce que je ne vais pas être une autre victime
Of the video girl syndrome
Du syndrome de la fille de vidéo
You are never gonna see me missin'
Tu ne me verras jamais manquer
Video girl syndrome
Le syndrome de la fille de vidéo
I'm not gonna be another victim of the video girl syndrome
Je ne vais pas être une autre victime du syndrome de la fille de vidéo
Yeah
Ouais
Ohh-whoa-oh
Ohh-whoa-oh
Video girl rocked my world for a whole two seconds
La fille de la vidéo a bouleversé mon monde pendant deux secondes entières
And now I know I'm not about to be another victim
Et maintenant je sais que je ne vais pas être une autre victime
(I won't be a victim)
(Je ne serai pas une victime)
Get out of my face, get out of my space
Sors de mon visage, sors de mon espace
Get some class and kiss the past
Prends de la classe et embrasse le passé
'Cause I'm not about to be another victim
Parce que je ne vais pas être une autre victime
Of the video girl syndrome
Du syndrome de la fille de vidéo
I won't be a victim
Je ne serai pas une victime
Of the video girl syndrome
Du syndrome de la fille de vidéo
O-M-G, did you hear I'm dating a Jonas Brother?
O-M-G, hast du gehört, dass ich mit einem Jonas Brother ausgehe?
It's so hot
Es ist so heiß
You met in work, you should've known better
Ihr habt euch bei der Arbeit kennengelernt, du hättest es besser wissen müssen
It's gonna suck when the camera stops rolling
Es wird scheiße sein, wenn die Kamera aufhört zu rollen
And you find out soon
Und du bald herausfindest
That the treatment wasn't worth it
Dass die Behandlung es nicht wert war
They're all the same, they all want the money
Sie sind alle gleich, sie wollen alle das Geld
They're all insane, they live for fame, honey
Sie sind alle verrückt, sie leben für den Ruhm, Schatz
They laugh at you when you're not even being funny
Sie lachen über dich, wenn du nicht mal lustig bist
Well, I've been here before
Nun, ich war schon mal hier
And I've seen firsthand and front row seat
Und ich habe aus erster Hand und aus der ersten Reihe gesehen
This little thing they call a video girl (girl, girl)
Dieses kleine Ding, das sie ein Video Girl nennen (Mädchen, Mädchen)
Video girl rocked my world for a whole two seconds
Video Girl hat meine Welt für ganze zwei Sekunden gerockt
And now I know I'm not about to be another victim
Und jetzt weiß ich, dass ich nicht das nächste Opfer sein werde
(Of the video girl syndrome)
(Vom Video Girl Syndrom)
Get out of my face, get out of my space
Geh mir aus dem Gesicht, geh mir aus dem Weg
Get some class and kiss the past
Hab etwas Klasse und küsse die Vergangenheit
'Cause I'm not about to be another victim
Denn ich werde nicht das nächste Opfer sein
Of the video girl syndrome
Vom Video Girl Syndrom
Know it bad when your momma doesn't like her
Du weißt, es ist schlimm, wenn deine Mutter sie nicht mag
All your friends are saying she's a lair
Alle deine Freunde sagen, sie ist eine Lügnerin
Never ending phone calls aren't enough
Nie endende Telefonanrufe reichen nicht aus
(It's not enough, it's never enough)
(Es reicht nicht aus, es ist nie genug)
Move to L.A, got no talent
Zieh nach L.A., hast kein Talent
Not even like you won a miss teen pageant
Nicht mal so, als hättest du eine Miss Teen Wahl gewonnen
Daddy pays your bills but you still whine
Papa bezahlt deine Rechnungen, aber du jammert immer noch
I've been here before and I've seen
Ich war schon mal hier und ich habe gesehen
First hand and front row seat
Aus erster Hand und aus der ersten Reihe
What happens to a man (what happens to a man)
Was mit einem Mann passiert (was mit einem Mann passiert)
When he gets in the hands of a
Wenn er in die Hände eines
Video girl rocked my world for a whole two seconds
Video Girl gerät, das meine Welt für ganze zwei Sekunden gerockt hat
And now I know I'm not about to be another victim
Und jetzt weiß ich, dass ich nicht das nächste Opfer sein werde
(Of the video girl syndrome)
(Vom Video Girl Syndrom)
Get out of my face, get out of my space
Geh mir aus dem Gesicht, geh mir aus dem Weg
Get some class and kiss the past
Hab etwas Klasse und küsse die Vergangenheit
'Cause I'm not about to be another victim
Denn ich werde nicht das nächste Opfer sein
Of the video girl syndrome
Vom Video Girl Syndrom
You are never gonna see me missin'
Du wirst mich nie vermissen sehen
Video girl syndrome
Video Girl Syndrom
I'm not gonna be another victim of the video girl syndrome
Ich werde nicht das nächste Opfer des Video Girl Syndroms sein
Yeah
Ja
Ohh-whoa-oh
Ohh-whoa-oh
Video girl rocked my world for a whole two seconds
Video Girl hat meine Welt für ganze zwei Sekunden gerockt
And now I know I'm not about to be another victim
Und jetzt weiß ich, dass ich nicht das nächste Opfer sein werde
(I won't be a victim)
(Ich werde kein Opfer sein)
Get out of my face, get out of my space
Geh mir aus dem Gesicht, geh mir aus dem Weg
Get some class and kiss the past
Hab etwas Klasse und küsse die Vergangenheit
'Cause I'm not about to be another victim
Denn ich werde nicht das nächste Opfer sein
Of the video girl syndrome
Vom Video Girl Syndrom
I won't be a victim
Ich werde kein Opfer sein
Of the video girl syndrome
Vom Video Girl Syndrom
O-M-G, did you hear I'm dating a Jonas Brother?
O-M-G, hai sentito che sto uscendo con un Jonas Brother?
It's so hot
È così eccitante
You met in work, you should've known better
Ci siamo incontrati al lavoro, avresti dovuto saperlo
It's gonna suck when the camera stops rolling
Sarà un disastro quando la telecamera smetterà di girare
And you find out soon
E scoprirai presto
That the treatment wasn't worth it
Che il trattamento non ne valeva la pena
They're all the same, they all want the money
Sono tutti uguali, vogliono tutti i soldi
They're all insane, they live for fame, honey
Sono tutti pazzi, vivono per la fama, tesoro
They laugh at you when you're not even being funny
Ridono di te quando non stai nemmeno cercando di essere divertente
Well, I've been here before
Beh, sono già stato qui
And I've seen firsthand and front row seat
E ho visto in prima persona e dal primo posto
This little thing they call a video girl (girl, girl)
Questa piccola cosa che chiamano una ragazza video (ragazza, ragazza)
Video girl rocked my world for a whole two seconds
La ragazza video ha sconvolto il mio mondo per un intero due secondi
And now I know I'm not about to be another victim
E ora so che non sto per essere un'altra vittima
(Of the video girl syndrome)
(Della sindrome della ragazza video)
Get out of my face, get out of my space
Vattene dalla mia faccia, vattene dal mio spazio
Get some class and kiss the past
Acquisisci un po' di classe e bacia il passato
'Cause I'm not about to be another victim
Perché non sto per essere un'altra vittima
Of the video girl syndrome
Della sindrome della ragazza video
Know it bad when your momma doesn't like her
Sai che è grave quando a tua madre non piace
All your friends are saying she's a lair
Tutti i tuoi amici dicono che è una bugiarda
Never ending phone calls aren't enough
Le chiamate telefoniche senza fine non sono abbastanza
(It's not enough, it's never enough)
(Non è abbastanza, non è mai abbastanza)
Move to L.A, got no talent
Trasferisciti a L.A, non hai talento
Not even like you won a miss teen pageant
Nemmeno come se avessi vinto un concorso di bellezza per adolescenti
Daddy pays your bills but you still whine
Papà paga le tue bollette ma tu continui a lamentarti
I've been here before and I've seen
Sono già stato qui e ho visto
First hand and front row seat
In prima persona e dal primo posto
What happens to a man (what happens to a man)
Cosa succede a un uomo (cosa succede a un uomo)
When he gets in the hands of a
Quando finisce nelle mani di una
Video girl rocked my world for a whole two seconds
Ragazza video ha sconvolto il mio mondo per un intero due secondi
And now I know I'm not about to be another victim
E ora so che non sto per essere un'altra vittima
(Of the video girl syndrome)
(Della sindrome della ragazza video)
Get out of my face, get out of my space
Vattene dalla mia faccia, vattene dal mio spazio
Get some class and kiss the past
Acquisisci un po' di classe e bacia il passato
'Cause I'm not about to be another victim
Perché non sto per essere un'altra vittima
Of the video girl syndrome
Della sindrome della ragazza video
You are never gonna see me missin'
Non mi vedrai mai mancare
Video girl syndrome
Sindrome della ragazza video
I'm not gonna be another victim of the video girl syndrome
Non sarò un'altra vittima della sindrome della ragazza video
Yeah
Ohh-whoa-oh
Ohh-whoa-oh
Video girl rocked my world for a whole two seconds
La ragazza video ha sconvolto il mio mondo per un intero due secondi
And now I know I'm not about to be another victim
E ora so che non sto per essere un'altra vittima
(I won't be a victim)
(Non sarò una vittima)
Get out of my face, get out of my space
Vattene dalla mia faccia, vattene dal mio spazio
Get some class and kiss the past
Acquisisci un po' di classe e bacia il passato
'Cause I'm not about to be another victim
Perché non sto per essere un'altra vittima
Of the video girl syndrome
Della sindrome della ragazza video
I won't be a victim
Non sarò una vittima
Of the video girl syndrome
Della sindrome della ragazza video
O-M-G, did you hear I'm dating a Jonas Brother?
O-M-G, apakah kamu dengar aku sedang berpacaran dengan seorang Jonas Brother?
It's so hot
Itu sangat keren
You met in work, you should've known better
Kamu bertemu di tempat kerja, seharusnya kamu tahu lebih baik
It's gonna suck when the camera stops rolling
Ini akan menyedihkan ketika kamera berhenti berputar
And you find out soon
Dan kamu akan segera mengetahui
That the treatment wasn't worth it
Bahwa perlakuan itu tidak sebanding
They're all the same, they all want the money
Mereka semua sama, mereka semua menginginkan uang
They're all insane, they live for fame, honey
Mereka semua gila, mereka hidup untuk ketenaran, sayang
They laugh at you when you're not even being funny
Mereka tertawa padamu ketika kamu bahkan tidak sedang bercanda
Well, I've been here before
Nah, aku pernah di sini sebelumnya
And I've seen firsthand and front row seat
Dan aku telah melihat langsung dan dari kursi baris depan
This little thing they call a video girl (girl, girl)
Hal kecil yang mereka sebut gadis video (gadis, gadis)
Video girl rocked my world for a whole two seconds
Gadis video mengguncang dunia ku selama dua detik
And now I know I'm not about to be another victim
Dan sekarang aku tahu aku tidak akan menjadi korban berikutnya
(Of the video girl syndrome)
(Dari sindrom gadis video)
Get out of my face, get out of my space
Pergi dari wajahku, pergi dari ruangku
Get some class and kiss the past
Dapatkan kelas dan cium masa lalu
'Cause I'm not about to be another victim
Karena aku tidak akan menjadi korban berikutnya
Of the video girl syndrome
Dari sindrom gadis video
Know it bad when your momma doesn't like her
Kamu tahu itu buruk ketika ibumu tidak menyukainya
All your friends are saying she's a lair
Semua temanmu mengatakan dia adalah pembohong
Never ending phone calls aren't enough
Panggilan telepon yang tidak pernah berakhir tidak cukup
(It's not enough, it's never enough)
(Itu tidak cukup, itu tidak pernah cukup)
Move to L.A, got no talent
Pindah ke L.A, tidak punya bakat
Not even like you won a miss teen pageant
Bahkan tidak seperti kamu menang dalam kontes remaja
Daddy pays your bills but you still whine
Ayahmu membayar tagihanmu tapi kamu masih mengeluh
I've been here before and I've seen
Aku pernah di sini sebelumnya dan aku telah melihat
First hand and front row seat
Langsung dan dari kursi baris depan
What happens to a man (what happens to a man)
Apa yang terjadi pada seorang pria (apa yang terjadi pada seorang pria)
When he gets in the hands of a
Ketika dia berada di tangan seorang
Video girl rocked my world for a whole two seconds
Gadis video mengguncang dunia ku selama dua detik
And now I know I'm not about to be another victim
Dan sekarang aku tahu aku tidak akan menjadi korban berikutnya
(Of the video girl syndrome)
(Dari sindrom gadis video)
Get out of my face, get out of my space
Pergi dari wajahku, pergi dari ruangku
Get some class and kiss the past
Dapatkan kelas dan cium masa lalu
'Cause I'm not about to be another victim
Karena aku tidak akan menjadi korban berikutnya
Of the video girl syndrome
Dari sindrom gadis video
You are never gonna see me missin'
Kamu tidak akan pernah melihat aku merindukan
Video girl syndrome
Sindrom gadis video
I'm not gonna be another victim of the video girl syndrome
Aku tidak akan menjadi korban berikutnya dari sindrom gadis video
Yeah
Yeah
Ohh-whoa-oh
Ohh-whoa-oh
Video girl rocked my world for a whole two seconds
Gadis video mengguncang dunia ku selama dua detik
And now I know I'm not about to be another victim
Dan sekarang aku tahu aku tidak akan menjadi korban berikutnya
(I won't be a victim)
(Aku tidak akan menjadi korban)
Get out of my face, get out of my space
Pergi dari wajahku, pergi dari ruangku
Get some class and kiss the past
Dapatkan kelas dan cium masa lalu
'Cause I'm not about to be another victim
Karena aku tidak akan menjadi korban berikutnya
Of the video girl syndrome
Dari sindrom gadis video
I won't be a victim
Aku tidak akan menjadi korban
Of the video girl syndrome
Dari sindrom gadis video
O-M-G, did you hear I'm dating a Jonas Brother?
โอ-เอ็ม-จี, คุณได้ยินว่าฉันกำลังเดทกับน้องชาย Jonas หรือยัง?
It's so hot
มันเร่าร้อนมาก
You met in work, you should've known better
คุณพบกันในที่ทำงาน, คุณควรรู้ดีกว่านี้
It's gonna suck when the camera stops rolling
มันจะเลวร้ายเมื่อกล้องหยุดการถ่ายทำ
And you find out soon
และคุณจะรู้เร็วๆนี้
That the treatment wasn't worth it
ว่าการรักษาไม่คุ้มค่า
They're all the same, they all want the money
พวกเขาทั้งหมดเหมือนกัน, พวกเขาทั้งหมดต้องการเงิน
They're all insane, they live for fame, honey
พวกเขาทั้งหมดบ้าคลั่ง, พวกเขาอยู่เพื่อชื่อเสียง, ที่รัก
They laugh at you when you're not even being funny
พวกเขาหัวเราะคุณเมื่อคุณไม่ได้ตลก
Well, I've been here before
เอาล่ะ, ฉันเคยอยู่ที่นี่มาก่อน
And I've seen firsthand and front row seat
และฉันเคยเห็นด้วยตาของฉันและที่นั่งแถวหน้า
This little thing they call a video girl (girl, girl)
สิ่งเล็กๆนี้ที่พวกเขาเรียกว่าสาววิดีโอ (สาว, สาว)
Video girl rocked my world for a whole two seconds
สาววิดีโอทำให้โลกของฉันสะเทือนเพียงสองวินาที
And now I know I'm not about to be another victim
และตอนนี้ฉันรู้ว่าฉันจะไม่เป็นเหยื่อถัดไป
(Of the video girl syndrome)
(ของโรคสาววิดีโอ)
Get out of my face, get out of my space
ออกจากใบหน้าของฉัน, ออกจากพื้นที่ของฉัน
Get some class and kiss the past
ได้รับความสุภาพและจูบอดีต
'Cause I'm not about to be another victim
เพราะฉันจะไม่เป็นเหยื่อถัดไป
Of the video girl syndrome
ของโรคสาววิดีโอ
Know it bad when your momma doesn't like her
รู้ว่ามันเลวเมื่อแม่ของคุณไม่ชอบเธอ
All your friends are saying she's a lair
เพื่อนของคุณทั้งหมดกำลังพูดว่าเธอเป็นคนโกหก
Never ending phone calls aren't enough
การโทรศัพท์ที่ไม่มีที่สิ้นสุดไม่เพียงพอ
(It's not enough, it's never enough)
(มันไม่เพียงพอ, มันไม่เคยเพียงพอ)
Move to L.A, got no talent
ย้ายไปที่ L.A, ไม่มีความสามารถ
Not even like you won a miss teen pageant
ไม่ได้เหมือนคุณชนะในการประกวดนางงามวัยรุ่น
Daddy pays your bills but you still whine
พ่อจ่ายบิลของคุณแต่คุณยังคร่ำครวญ
I've been here before and I've seen
ฉันเคยอยู่ที่นี่มาก่อนและฉันเคยเห็น
First hand and front row seat
ด้วยตาของฉันและที่นั่งแถวหน้า
What happens to a man (what happens to a man)
สิ่งที่เกิดขึ้นกับชาย (สิ่งที่เกิดขึ้นกับชาย)
When he gets in the hands of a
เมื่อเขาเข้าไปในมือของ
Video girl rocked my world for a whole two seconds
สาววิดีโอทำให้โลกของฉันสะเทือนเพียงสองวินาที
And now I know I'm not about to be another victim
และตอนนี้ฉันรู้ว่าฉันจะไม่เป็นเหยื่อถัดไป
(Of the video girl syndrome)
(ของโรคสาววิดีโอ)
Get out of my face, get out of my space
ออกจากใบหน้าของฉัน, ออกจากพื้นที่ของฉัน
Get some class and kiss the past
ได้รับความสุภาพและจูบอดีต
'Cause I'm not about to be another victim
เพราะฉันจะไม่เป็นเหยื่อถัดไป
Of the video girl syndrome
ของโรคสาววิดีโอ
You are never gonna see me missin'
คุณจะไม่เห็นฉันหายไป
Video girl syndrome
โรคสาววิดีโอ
I'm not gonna be another victim of the video girl syndrome
ฉันจะไม่เป็นเหยื่อถัดไปของโรคสาววิดีโอ
Yeah
ใช่
Ohh-whoa-oh
โอ-ว้า-โอ
Video girl rocked my world for a whole two seconds
สาววิดีโอทำให้โลกของฉันสะเทือนเพียงสองวินาที
And now I know I'm not about to be another victim
และตอนนี้ฉันรู้ว่าฉันจะไม่เป็นเหยื่อถัดไป
(I won't be a victim)
(ฉันจะไม่เป็นเหยื่อ)
Get out of my face, get out of my space
ออกจากใบหน้าของฉัน, ออกจากพื้นที่ของฉัน
Get some class and kiss the past
ได้รับความสุภาพและจูบอดีต
'Cause I'm not about to be another victim
เพราะฉันจะไม่เป็นเหยื่อถัดไป
Of the video girl syndrome
ของโรคสาววิดีโอ
I won't be a victim
ฉันจะไม่เป็นเหยื่อ
Of the video girl syndrome
ของโรคสาววิดีโอ
O-M-G, did you hear I'm dating a Jonas Brother?
天哪,你听说了吗?我在和乔纳斯兄弟约会?
It's so hot
这真是太酷了
You met in work, you should've known better
你们是在工作中相遇的,你本应该更了解
It's gonna suck when the camera stops rolling
当摄像机停止转动时,这会很糟糕
And you find out soon
很快你就会发现
That the treatment wasn't worth it
那种待遇不值得
They're all the same, they all want the money
他们都一样,都想要钱
They're all insane, they live for fame, honey
他们都疯了,为了名声活着,亲爱的
They laugh at you when you're not even being funny
当你甚至没想笑的时候他们还在笑你
Well, I've been here before
嗯,我以前来过这里
And I've seen firsthand and front row seat
我亲眼看到,坐在前排
This little thing they call a video girl (girl, girl)
这小东西他们称之为视频女孩(女孩,女孩)
Video girl rocked my world for a whole two seconds
视频女孩让我的世界翻天覆地,整整两秒钟
And now I know I'm not about to be another victim
现在我知道我不会成为另一个受害者
(Of the video girl syndrome)
(视频女孩综合症)
Get out of my face, get out of my space
滚出我的面前,离开我的空间
Get some class and kiss the past
有点品位,吻别过去
'Cause I'm not about to be another victim
因为我不会成为另一个受害者
Of the video girl syndrome
视频女孩综合症的受害者
Know it bad when your momma doesn't like her
当你妈妈不喜欢她时,你就知道情况不妙了
All your friends are saying she's a lair
你所有的朋友都说她是个骗子
Never ending phone calls aren't enough
没完没了的电话也不够
(It's not enough, it's never enough)
(不够,永远不够)
Move to L.A, got no talent
搬到洛杉矶,没有才能
Not even like you won a miss teen pageant
甚至不像你赢得了青少年选美
Daddy pays your bills but you still whine
爸爸付你的账单,但你还在抱怨
I've been here before and I've seen
我以前来过这里,我看到了
First hand and front row seat
亲眼目睹,坐在前排
What happens to a man (what happens to a man)
当一个男人(当一个男人)
When he gets in the hands of a
落入一个
Video girl rocked my world for a whole two seconds
视频女孩让我的世界翻天覆地,整整两秒钟
And now I know I'm not about to be another victim
现在我知道我不会成为另一个受害者
(Of the video girl syndrome)
(视频女孩综合症)
Get out of my face, get out of my space
滚出我的面前,离开我的空间
Get some class and kiss the past
有点品位,吻别过去
'Cause I'm not about to be another victim
因为我不会成为另一个受害者
Of the video girl syndrome
视频女孩综合症的受害者
You are never gonna see me missin'
你永远不会看到我错过
Video girl syndrome
视频女孩综合症
I'm not gonna be another victim of the video girl syndrome
我不会成为视频女孩综合症的另一个受害者
Yeah
是的
Ohh-whoa-oh
哦-哇-哦
Video girl rocked my world for a whole two seconds
视频女孩让我的世界翻天覆地,整整两秒钟
And now I know I'm not about to be another victim
现在我知道我不会成为另一个受害者
(I won't be a victim)
(我不会成为受害者)
Get out of my face, get out of my space
滚出我的面前,离开我的空间
Get some class and kiss the past
有点品位,吻别过去
'Cause I'm not about to be another victim
因为我不会成为另一个受害者
Of the video girl syndrome
视频女孩综合症的受害者
I won't be a victim
我不会成为受害者
Of the video girl syndrome
视频女孩综合症的受害者

Curiosidades sobre la música Video Girl del Jonas Brothers

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Video Girl” por Jonas Brothers?
Jonas Brothers lanzó la canción en los álbumes “A Little Bit Longer” en 2008, “Jonas Brothers: The 3D Concert Experience” en 2009, “Music From Chasing Happiness” en 2019 y “DANCE WITH JOE” en 2020.
¿Quién compuso la canción “Video Girl” de Jonas Brothers?
La canción “Video Girl” de Jonas Brothers fue compuesta por Joseph Jonas, Kevin Jonas, Nicholas Jonas.

Músicas más populares de Jonas Brothers

Otros artistas de Pop