Alma Sebosa

John Donovan Maia

Letra Traducción

Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Não responde meus recados, me trata feito lixo
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
E quer saber? Eu desisto

Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
A solidão vai vai ser o seu castigo

Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
A solidão vai vai ser o seu castigo

Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Não responde meus recados, me trata feito lixo
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
E quer saber? Eu desisto

Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
A solidão vai vai ser o seu castigo

Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
A solidão vai vai ser o seu castigo

Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Não responde meus recados, me trata feito lixo
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
E quer saber? Eu desisto

Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
A solidão vai vai ser o seu castigo

Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
A solidão vai vai ser o seu castigo
A solidão vai vai ser o seu castigo
A solidão vai vai ser o seu castigo
A solidão vai vai ser o seu castigo
Alma sebosa

Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Ya no me buscas, para saber si existo
Não responde meus recados, me trata feito lixo
No respondes a mis mensajes, me tratas como basura
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
Si no me quieres, no me busques ni para joder, insisto
E quer saber? Eu desisto
¿Y sabes qué? Me rindo
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
¿Crees que tu indiferencia me va a destruir?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Sobrevivo, sobrevivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
No vales nada, nadie es tu amigo
A solidão vai vai ser o seu castigo
La soledad será tu castigo
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
¿Crees que tu indiferencia me va a destruir?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Sobrevivo, sobrevivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
No vales nada, nadie es tu amigo
A solidão vai vai ser o seu castigo
La soledad será tu castigo
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Ya no me buscas, para saber si existo
Não responde meus recados, me trata feito lixo
No respondes a mis mensajes, me tratas como basura
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
Si no me quieres, no me busques ni para joder, insisto
E quer saber? Eu desisto
¿Y sabes qué? Me rindo
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
¿Crees que tu indiferencia me va a destruir?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Sobrevivo, sobrevivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
No vales nada, nadie es tu amigo
A solidão vai vai ser o seu castigo
La soledad será tu castigo
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
¿Crees que tu indiferencia me va a destruir?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Sobrevivo, sobrevivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
No vales nada, nadie es tu amigo
A solidão vai vai ser o seu castigo
La soledad será tu castigo
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Ya no me buscas, para saber si existo
Não responde meus recados, me trata feito lixo
No respondes a mis mensajes, me tratas como basura
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
Si no me quieres, no me busques ni para joder, insisto
E quer saber? Eu desisto
¿Y sabes qué? Me rindo
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
¿Crees que tu indiferencia me va a destruir?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Sobrevivo, sobrevivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
No vales nada, nadie es tu amigo
A solidão vai vai ser o seu castigo
La soledad será tu castigo
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
¿Crees que tu indiferencia me va a destruir?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Sobrevivo, sobrevivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
No vales nada, nadie es tu amigo
A solidão vai vai ser o seu castigo
La soledad será tu castigo
A solidão vai vai ser o seu castigo
La soledad será tu castigo
A solidão vai vai ser o seu castigo
La soledad será tu castigo
A solidão vai vai ser o seu castigo
La soledad será tu castigo
Alma sebosa
Alma asquerosa
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
You don't look for me anymore, to see if I exist
Não responde meus recados, me trata feito lixo
You don't answer my messages, you treat me like trash
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
If you don't want me, don't look for me anymore to mess around, I insist
E quer saber? Eu desisto
And you know what? I give up
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Do you think your indifference will end me?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
I survive, I survive
Você não presta, ninguém é seu amigo
You're no good, no one is your friend
A solidão vai vai ser o seu castigo
Loneliness will be your punishment
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Do you think your indifference will end me?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
I survive, I survive
Você não presta, ninguém é seu amigo
You're no good, no one is your friend
A solidão vai vai ser o seu castigo
Loneliness will be your punishment
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
You don't look for me anymore, to see if I exist
Não responde meus recados, me trata feito lixo
You don't answer my messages, you treat me like trash
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
If you don't want me, don't look for me anymore to mess around, I insist
E quer saber? Eu desisto
And you know what? I give up
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Do you think your indifference will end me?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
I survive, I survive
Você não presta, ninguém é seu amigo
You're no good, no one is your friend
A solidão vai vai ser o seu castigo
Loneliness will be your punishment
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Do you think your indifference will end me?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
I survive, I survive
Você não presta, ninguém é seu amigo
You're no good, no one is your friend
A solidão vai vai ser o seu castigo
Loneliness will be your punishment
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
You don't look for me anymore, to see if I exist
Não responde meus recados, me trata feito lixo
You don't answer my messages, you treat me like trash
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
If you don't want me, don't look for me anymore to mess around, I insist
E quer saber? Eu desisto
And you know what? I give up
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Do you think your indifference will end me?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
I survive, I survive
Você não presta, ninguém é seu amigo
You're no good, no one is your friend
A solidão vai vai ser o seu castigo
Loneliness will be your punishment
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Do you think your indifference will end me?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
I survive, I survive
Você não presta, ninguém é seu amigo
You're no good, no one is your friend
A solidão vai vai ser o seu castigo
Loneliness will be your punishment
A solidão vai vai ser o seu castigo
Loneliness will be your punishment
A solidão vai vai ser o seu castigo
Loneliness will be your punishment
A solidão vai vai ser o seu castigo
Loneliness will be your punishment
Alma sebosa
Filthy soul
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Vous ne me cherchez même plus, pour savoir si j'existe
Não responde meus recados, me trata feito lixo
Vous ne répondez pas à mes messages, vous me traitez comme de la merde
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
Si vous ne me voulez pas, ne me cherchez plus pour baiser, j'insiste
E quer saber? Eu desisto
Et vous savez quoi ? J'abandonne
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Pensez-vous que votre indifférence va me détruire ?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Je survis, je survis
Você não presta, ninguém é seu amigo
Vous n'êtes pas bon, personne n'est votre ami
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitude sera votre punition
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Pensez-vous que votre indifférence va me détruire ?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Je survis, je survis
Você não presta, ninguém é seu amigo
Vous n'êtes pas bon, personne n'est votre ami
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitude sera votre punition
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Vous ne me cherchez même plus, pour savoir si j'existe
Não responde meus recados, me trata feito lixo
Vous ne répondez pas à mes messages, vous me traitez comme de la merde
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
Si vous ne me voulez pas, ne me cherchez plus pour baiser, j'insiste
E quer saber? Eu desisto
Et vous savez quoi ? J'abandonne
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Pensez-vous que votre indifférence va me détruire ?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Je survis, je survis
Você não presta, ninguém é seu amigo
Vous n'êtes pas bon, personne n'est votre ami
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitude sera votre punition
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Pensez-vous que votre indifférence va me détruire ?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Je survis, je survis
Você não presta, ninguém é seu amigo
Vous n'êtes pas bon, personne n'est votre ami
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitude sera votre punition
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Vous ne me cherchez même plus, pour savoir si j'existe
Não responde meus recados, me trata feito lixo
Vous ne répondez pas à mes messages, vous me traitez comme de la merde
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
Si vous ne me voulez pas, ne me cherchez plus pour baiser, j'insiste
E quer saber? Eu desisto
Et vous savez quoi ? J'abandonne
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Pensez-vous que votre indifférence va me détruire ?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Je survis, je survis
Você não presta, ninguém é seu amigo
Vous n'êtes pas bon, personne n'est votre ami
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitude sera votre punition
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Pensez-vous que votre indifférence va me détruire ?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Je survis, je survis
Você não presta, ninguém é seu amigo
Vous n'êtes pas bon, personne n'est votre ami
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitude sera votre punition
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitude sera votre punition
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitude sera votre punition
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitude sera votre punition
Alma sebosa
Âme répugnante
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Du suchst mich nicht einmal mehr, um zu wissen, ob ich existiere
Não responde meus recados, me trata feito lixo
Du antwortest nicht auf meine Nachrichten, behandelst mich wie Müll
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
Wenn du mich nicht willst, such mich nicht einmal mehr zum Ficken, ich bestehe darauf
E quer saber? Eu desisto
Und weißt du was? Ich gebe auf
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Glaubst du, deine Gleichgültigkeit wird mich zerstören?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Ich überlebe, ich überlebe
Você não presta, ninguém é seu amigo
Du bist nicht gut, niemand ist dein Freund
A solidão vai vai ser o seu castigo
Die Einsamkeit wird deine Strafe sein
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Glaubst du, deine Gleichgültigkeit wird mich zerstören?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Ich überlebe, ich überlebe
Você não presta, ninguém é seu amigo
Du bist nicht gut, niemand ist dein Freund
A solidão vai vai ser o seu castigo
Die Einsamkeit wird deine Strafe sein
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Du suchst mich nicht einmal mehr, um zu wissen, ob ich existiere
Não responde meus recados, me trata feito lixo
Du antwortest nicht auf meine Nachrichten, behandelst mich wie Müll
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
Wenn du mich nicht willst, such mich nicht einmal mehr zum Ficken, ich bestehe darauf
E quer saber? Eu desisto
Und weißt du was? Ich gebe auf
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Glaubst du, deine Gleichgültigkeit wird mich zerstören?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Ich überlebe, ich überlebe
Você não presta, ninguém é seu amigo
Du bist nicht gut, niemand ist dein Freund
A solidão vai vai ser o seu castigo
Die Einsamkeit wird deine Strafe sein
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Glaubst du, deine Gleichgültigkeit wird mich zerstören?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Ich überlebe, ich überlebe
Você não presta, ninguém é seu amigo
Du bist nicht gut, niemand ist dein Freund
A solidão vai vai ser o seu castigo
Die Einsamkeit wird deine Strafe sein
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Du suchst mich nicht einmal mehr, um zu wissen, ob ich existiere
Não responde meus recados, me trata feito lixo
Du antwortest nicht auf meine Nachrichten, behandelst mich wie Müll
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
Wenn du mich nicht willst, such mich nicht einmal mehr zum Ficken, ich bestehe darauf
E quer saber? Eu desisto
Und weißt du was? Ich gebe auf
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Glaubst du, deine Gleichgültigkeit wird mich zerstören?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Ich überlebe, ich überlebe
Você não presta, ninguém é seu amigo
Du bist nicht gut, niemand ist dein Freund
A solidão vai vai ser o seu castigo
Die Einsamkeit wird deine Strafe sein
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Glaubst du, deine Gleichgültigkeit wird mich zerstören?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Ich überlebe, ich überlebe
Você não presta, ninguém é seu amigo
Du bist nicht gut, niemand ist dein Freund
A solidão vai vai ser o seu castigo
Die Einsamkeit wird deine Strafe sein
A solidão vai vai ser o seu castigo
Die Einsamkeit wird deine Strafe sein
A solidão vai vai ser o seu castigo
Die Einsamkeit wird deine Strafe sein
A solidão vai vai ser o seu castigo
Die Einsamkeit wird deine Strafe sein
Alma sebosa
Schmierige Seele
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Non mi cerchi più, per sapere se esisto
Não responde meus recados, me trata feito lixo
Non rispondi ai miei messaggi, mi tratti come spazzatura
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
Se non mi vuoi, non cercarmi più nemmeno per fare sesso, insisto
E quer saber? Eu desisto
E sai cosa? Rinuncio
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Pensi che la tua indifferenza mi distruggerà?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Io sopravvivo, io sopravvivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
Non vali nulla, nessuno è tuo amico
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitudine sarà la tua punizione
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Pensi che la tua indifferenza mi distruggerà?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Io sopravvivo, io sopravvivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
Non vali nulla, nessuno è tuo amico
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitudine sarà la tua punizione
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Non mi cerchi più, per sapere se esisto
Não responde meus recados, me trata feito lixo
Non rispondi ai miei messaggi, mi tratti come spazzatura
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
Se non mi vuoi, non cercarmi più nemmeno per fare sesso, insisto
E quer saber? Eu desisto
E sai cosa? Rinuncio
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Pensi che la tua indifferenza mi distruggerà?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Io sopravvivo, io sopravvivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
Non vali nulla, nessuno è tuo amico
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitudine sarà la tua punizione
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Pensi che la tua indifferenza mi distruggerà?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Io sopravvivo, io sopravvivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
Non vali nulla, nessuno è tuo amico
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitudine sarà la tua punizione
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Non mi cerchi più, per sapere se esisto
Não responde meus recados, me trata feito lixo
Non rispondi ai miei messaggi, mi tratti come spazzatura
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
Se non mi vuoi, non cercarmi più nemmeno per fare sesso, insisto
E quer saber? Eu desisto
E sai cosa? Rinuncio
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Pensi che la tua indifferenza mi distruggerà?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Io sopravvivo, io sopravvivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
Non vali nulla, nessuno è tuo amico
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitudine sarà la tua punizione
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Pensi che la tua indifferenza mi distruggerà?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Io sopravvivo, io sopravvivo
Você não presta, ninguém é seu amigo
Non vali nulla, nessuno è tuo amico
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitudine sarà la tua punizione
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitudine sarà la tua punizione
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitudine sarà la tua punizione
A solidão vai vai ser o seu castigo
La solitudine sarà la tua punizione
Alma sebosa
Anima disgustosa
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Anda tidak mencariku lagi, untuk tahu apakah aku masih ada
Não responde meus recados, me trata feito lixo
Tidak menjawab pesanku, memperlakukanku seperti sampah
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
Jika Anda tidak menginginkan saya, jangan cari saya lagi untuk bercinta, saya bersikeras
E quer saber? Eu desisto
Dan tahu apa? Saya menyerah
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Anda pikir ketidakpedulian Anda akan menghancurkan saya?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Saya bertahan, saya bertahan
Você não presta, ninguém é seu amigo
Anda tidak baik, tidak ada yang menjadi teman Anda
A solidão vai vai ser o seu castigo
Kesepian akan menjadi hukuman Anda
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Anda pikir ketidakpedulian Anda akan menghancurkan saya?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Saya bertahan, saya bertahan
Você não presta, ninguém é seu amigo
Anda tidak baik, tidak ada yang menjadi teman Anda
A solidão vai vai ser o seu castigo
Kesepian akan menjadi hukuman Anda
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Anda tidak mencariku lagi, untuk tahu apakah aku masih ada
Não responde meus recados, me trata feito lixo
Tidak menjawab pesanku, memperlakukanku seperti sampah
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
Jika Anda tidak menginginkan saya, jangan cari saya lagi untuk bercinta, saya bersikeras
E quer saber? Eu desisto
Dan tahu apa? Saya menyerah
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Anda pikir ketidakpedulian Anda akan menghancurkan saya?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Saya bertahan, saya bertahan
Você não presta, ninguém é seu amigo
Anda tidak baik, tidak ada yang menjadi teman Anda
A solidão vai vai ser o seu castigo
Kesepian akan menjadi hukuman Anda
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Anda pikir ketidakpedulian Anda akan menghancurkan saya?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Saya bertahan, saya bertahan
Você não presta, ninguém é seu amigo
Anda tidak baik, tidak ada yang menjadi teman Anda
A solidão vai vai ser o seu castigo
Kesepian akan menjadi hukuman Anda
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
Anda tidak mencariku lagi, untuk tahu apakah aku masih ada
Não responde meus recados, me trata feito lixo
Tidak menjawab pesanku, memperlakukanku seperti sampah
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
Jika Anda tidak menginginkan saya, jangan cari saya lagi untuk bercinta, saya bersikeras
E quer saber? Eu desisto
Dan tahu apa? Saya menyerah
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Anda pikir ketidakpedulian Anda akan menghancurkan saya?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Saya bertahan, saya bertahan
Você não presta, ninguém é seu amigo
Anda tidak baik, tidak ada yang menjadi teman Anda
A solidão vai vai ser o seu castigo
Kesepian akan menjadi hukuman Anda
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
Anda pikir ketidakpedulian Anda akan menghancurkan saya?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
Saya bertahan, saya bertahan
Você não presta, ninguém é seu amigo
Anda tidak baik, tidak ada yang menjadi teman Anda
A solidão vai vai ser o seu castigo
Kesepian akan menjadi hukuman Anda
A solidão vai vai ser o seu castigo
Kesepian akan menjadi hukuman Anda
A solidão vai vai ser o seu castigo
Kesepian akan menjadi hukuman Anda
A solidão vai vai ser o seu castigo
Kesepian akan menjadi hukuman Anda
Alma sebosa
Jiwa yang kotor
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
คุณไม่ได้มาหาฉันอีกแล้ว เพื่อจะรู้ว่าฉันยังอยู่หรือเปล่า
Não responde meus recados, me trata feito lixo
คุณไม่ตอบข้อความของฉัน ปฏิบัติกับฉันเหมือนขยะ
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
ถ้าคุณไม่ต้องการฉัน ก็อย่ามาหาฉันอีกเลย ฉันยืนยัน
E quer saber? Eu desisto
และคุณอยากรู้ไหม? ฉันยอมแพ้
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
คุณคิดว่าความไม่แยแสของคุณจะทำลายฉันได้หรือ?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
ฉันรอด ฉันรอด
Você não presta, ninguém é seu amigo
คุณไม่ดี ไม่มีใครเป็นเพื่อนคุณ
A solidão vai vai ser o seu castigo
ความเหงาจะเป็นโทษของคุณ
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
คุณคิดว่าความไม่แยแสของคุณจะทำลายฉันได้หรือ?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
ฉันรอด ฉันรอด
Você não presta, ninguém é seu amigo
คุณไม่ดี ไม่มีใครเป็นเพื่อนคุณ
A solidão vai vai ser o seu castigo
ความเหงาจะเป็นโทษของคุณ
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
คุณไม่ได้มาหาฉันอีกแล้ว เพื่อจะรู้ว่าฉันยังอยู่หรือเปล่า
Não responde meus recados, me trata feito lixo
คุณไม่ตอบข้อความของฉัน ปฏิบัติกับฉันเหมือนขยะ
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
ถ้าคุณไม่ต้องการฉัน ก็อย่ามาหาฉันอีกเลย ฉันยืนยัน
E quer saber? Eu desisto
และคุณอยากรู้ไหม? ฉันยอมแพ้
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
คุณคิดว่าความไม่แยแสของคุณจะทำลายฉันได้หรือ?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
ฉันรอด ฉันรอด
Você não presta, ninguém é seu amigo
คุณไม่ดี ไม่มีใครเป็นเพื่อนคุณ
A solidão vai vai ser o seu castigo
ความเหงาจะเป็นโทษของคุณ
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
คุณคิดว่าความไม่แยแสของคุณจะทำลายฉันได้หรือ?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
ฉันรอด ฉันรอด
Você não presta, ninguém é seu amigo
คุณไม่ดี ไม่มีใครเป็นเพื่อนคุณ
A solidão vai vai ser o seu castigo
ความเหงาจะเป็นโทษของคุณ
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
คุณไม่ได้มาหาฉันอีกแล้ว เพื่อจะรู้ว่าฉันยังอยู่หรือเปล่า
Não responde meus recados, me trata feito lixo
คุณไม่ตอบข้อความของฉัน ปฏิบัติกับฉันเหมือนขยะ
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
ถ้าคุณไม่ต้องการฉัน ก็อย่ามาหาฉันอีกเลย ฉันยืนยัน
E quer saber? Eu desisto
และคุณอยากรู้ไหม? ฉันยอมแพ้
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
คุณคิดว่าความไม่แยแสของคุณจะทำลายฉันได้หรือ?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
ฉันรอด ฉันรอด
Você não presta, ninguém é seu amigo
คุณไม่ดี ไม่มีใครเป็นเพื่อนคุณ
A solidão vai vai ser o seu castigo
ความเหงาจะเป็นโทษของคุณ
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
คุณคิดว่าความไม่แยแสของคุณจะทำลายฉันได้หรือ?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
ฉันรอด ฉันรอด
Você não presta, ninguém é seu amigo
คุณไม่ดี ไม่มีใครเป็นเพื่อนคุณ
A solidão vai vai ser o seu castigo
ความเหงาจะเป็นโทษของคุณ
A solidão vai vai ser o seu castigo
ความเหงาจะเป็นโทษของคุณ
A solidão vai vai ser o seu castigo
ความเหงาจะเป็นโทษของคุณ
A solidão vai vai ser o seu castigo
ความเหงาจะเป็นโทษของคุณ
Alma sebosa
จิตวิญญาณที่เลอะเทอะ
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
你再也不找我,不知道我是否还存在
Não responde meus recados, me trata feito lixo
不回应我的留言,把我当垃圾对待
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
如果你不想要我,就别再找我,我坚持
E quer saber? Eu desisto
你知道吗?我放弃了
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
你以为你的冷漠会毁了我吗?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
我会生存下去,我会生存下去
Você não presta, ninguém é seu amigo
你不是个好人,没有人是你的朋友
A solidão vai vai ser o seu castigo
孤独将会是你的惩罚
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
你以为你的冷漠会毁了我吗?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
我会生存下去,我会生存下去
Você não presta, ninguém é seu amigo
你不是个好人,没有人是你的朋友
A solidão vai vai ser o seu castigo
孤独将会是你的惩罚
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
你再也不找我,不知道我是否还存在
Não responde meus recados, me trata feito lixo
不回应我的留言,把我当垃圾对待
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
如果你不想要我,就别再找我,我坚持
E quer saber? Eu desisto
你知道吗?我放弃了
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
你以为你的冷漠会毁了我吗?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
我会生存下去,我会生存下去
Você não presta, ninguém é seu amigo
你不是个好人,没有人是你的朋友
A solidão vai vai ser o seu castigo
孤独将会是你的惩罚
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
你以为你的冷漠会毁了我吗?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
我会生存下去,我会生存下去
Você não presta, ninguém é seu amigo
你不是个好人,没有人是你的朋友
A solidão vai vai ser o seu castigo
孤独将会是你的惩罚
Você não me procura nem mais, pra saber se eu existo
你再也不找我,不知道我是否还存在
Não responde meus recados, me trata feito lixo
不回应我的留言,把我当垃圾对待
Se não me quiser não me procure nem mais pra fuder, eu insisto
如果你不想要我,就别再找我,我坚持
E quer saber? Eu desisto
你知道吗?我放弃了
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
你以为你的冷漠会毁了我吗?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
我会生存下去,我会生存下去
Você não presta, ninguém é seu amigo
你不是个好人,没有人是你的朋友
A solidão vai vai ser o seu castigo
孤独将会是你的惩罚
Acha que a sua indiferença vai acabar comigo?
你以为你的冷漠会毁了我吗?
Eu sobrevivo, eu sobrevivo
我会生存下去,我会生存下去
Você não presta, ninguém é seu amigo
你不是个好人,没有人是你的朋友
A solidão vai vai ser o seu castigo
孤独将会是你的惩罚
A solidão vai vai ser o seu castigo
孤独将会是你的惩罚
A solidão vai vai ser o seu castigo
孤独将会是你的惩罚
A solidão vai vai ser o seu castigo
孤独将会是你的惩罚
Alma sebosa
肮脏的灵魂

Curiosidades sobre la música Alma Sebosa del Johnny Hooker

¿Cuándo fue lanzada la canción “Alma Sebosa” por Johnny Hooker?
La canción Alma Sebosa fue lanzada en 2015, en el álbum “Eu Vou Fazer uma Macumba Pra Te Amarrar, Maldito!”.
¿Quién compuso la canción “Alma Sebosa” de Johnny Hooker?
La canción “Alma Sebosa” de Johnny Hooker fue compuesta por John Donovan Maia.

Músicas más populares de Johnny Hooker

Otros artistas de MPB