Clichê

Marcos Gabriel Agra Leonis

Letra Traducción

Criei canções e melodias pra te conquistar
Em cada verso poesia pra me declarar
Mas só palavras não vão traduzir
O que é te olhar nos olhos e te ver sorrir

E se eu parecer um bobo você pode rir
É que esse seu jeito manhoso me deixou assim
Completamente louco por você
Fazendo minhas rimas só pra te dizer

Ie ie você é o primeiro pensamento do meu dia
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Eu quero todo dia!

A noite cai o meu sonho é você
Dizer te amo já tá virando clichê
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Que eu adoro amar você!

(E pra falar de amor com a gente Jorge e Mateus)
(João Neto e Frederico vamos falar de amor mais ou menos assim)

E se eu parecer um bobo você pode rir
É que esse seu jeito manhoso me deixou assim
Completamente louco por você
Fazendo minhas rimas só pra te dizer

Ie ie você é o primeiro pensamento do meu dia
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Eu quero todo dia!

A noite cai o meu sonho é você
Dizer te amo já tá virando clichê
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Que eu adoro amar

Você é o primeiro pensamento do meu dia
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Eu quero todo dia!

A noite cai, o meu sonho é você
Dizer te amo já tá virando clichê
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Que eu adoro amar você

Você é o primeiro pensamento do meu dia
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Eu eu quero todo ia

A noite cai o meu sonho é você
Dizer te amo já tá virando clichê
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Que eu adoro amar você

Criei canções e melodias pra te conquistar
He creado canciones y melodías para conquistarte
Em cada verso poesia pra me declarar
En cada verso poesía para declararme
Mas só palavras não vão traduzir
Pero solo palabras no van a traducir
O que é te olhar nos olhos e te ver sorrir
Lo que es mirarte a los ojos y verte sonreír
E se eu parecer um bobo você pode rir
Y si parezco un tonto puedes reír
É que esse seu jeito manhoso me deixou assim
Es que tu forma coqueta me ha dejado así
Completamente louco por você
Completamente loco por ti
Fazendo minhas rimas só pra te dizer
Haciendo mis rimas solo para decirte
Ie ie você é o primeiro pensamento do meu dia
Ie ie tú eres el primer pensamiento de mi día
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Si no te veo casi muero de agonía
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Soy dependiente de este amor, tu beso me vicia
Eu quero todo dia!
¡Lo quiero todos los días!
A noite cai o meu sonho é você
La noche cae, mi sueño eres tú
Dizer te amo já tá virando clichê
Decir te amo ya se está volviendo cliché
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Pero lo estoy repitiendo para que sepas
Que eu adoro amar você!
¡Que adoro amarte!
(E pra falar de amor com a gente Jorge e Mateus)
(Y para hablar de amor con nosotros Jorge y Mateus)
(João Neto e Frederico vamos falar de amor mais ou menos assim)
(João Neto y Frederico vamos a hablar de amor más o menos así)
E se eu parecer um bobo você pode rir
Y si parezco un tonto puedes reír
É que esse seu jeito manhoso me deixou assim
Es que tu forma coqueta me ha dejado así
Completamente louco por você
Completamente loco por ti
Fazendo minhas rimas só pra te dizer
Haciendo mis rimas solo para decirte
Ie ie você é o primeiro pensamento do meu dia
Ie ie tú eres el primer pensamiento de mi día
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Si no te veo casi muero de agonía
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Soy dependiente de este amor, tu beso me vicia
Eu quero todo dia!
¡Lo quiero todos los días!
A noite cai o meu sonho é você
La noche cae, mi sueño eres tú
Dizer te amo já tá virando clichê
Decir te amo ya se está volviendo cliché
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Pero lo estoy repitiendo para que sepas
Que eu adoro amar
¡Que adoro amarte!
Você é o primeiro pensamento do meu dia
Tú eres el primer pensamiento de mi día
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Si no te veo casi muero de agonía
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Soy dependiente de este amor, tu beso me vicia
Eu quero todo dia!
¡Lo quiero todos los días!
A noite cai, o meu sonho é você
La noche cae, mi sueño eres tú
Dizer te amo já tá virando clichê
Decir te amo ya se está volviendo cliché
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Pero lo estoy repitiendo para que sepas
Que eu adoro amar você
¡Que adoro amarte!
Você é o primeiro pensamento do meu dia
Tú eres el primer pensamiento de mi día
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Soy dependiente de este amor, tu beso me vicia
Eu eu quero todo ia
Yo yo quiero todos los días
A noite cai o meu sonho é você
La noche cae, mi sueño eres tú
Dizer te amo já tá virando clichê
Decir te amo ya se está volviendo cliché
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Pero lo estoy repitiendo para que sepas
Que eu adoro amar você
¡Que adoro amarte!
Criei canções e melodias pra te conquistar
I created songs and melodies to win you over
Em cada verso poesia pra me declarar
In every verse poetry to declare myself
Mas só palavras não vão traduzir
But only words won't translate
O que é te olhar nos olhos e te ver sorrir
What it's like to look into your eyes and see you smile
E se eu parecer um bobo você pode rir
And if I seem like a fool you can laugh
É que esse seu jeito manhoso me deixou assim
It's just that your sly way left me like this
Completamente louco por você
Completely crazy about you
Fazendo minhas rimas só pra te dizer
Making my rhymes just to tell you
Ie ie você é o primeiro pensamento do meu dia
Yeah yeah you are the first thought of my day
Se eu não te vejo quase morro de agonia
If I don't see you I almost die of agony
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
I'm dependent on this love, your kiss is addictive
Eu quero todo dia!
I want it every day!
A noite cai o meu sonho é você
The night falls, my dream is you
Dizer te amo já tá virando clichê
Saying I love you is becoming a cliché
Mas eu 'to repetindo pra você saber
But I'm repeating it for you to know
Que eu adoro amar você!
That I love loving you!
(E pra falar de amor com a gente Jorge e Mateus)
(And to talk about love with us Jorge and Mateus)
(João Neto e Frederico vamos falar de amor mais ou menos assim)
(João Neto and Frederico let's talk about love more or less like this)
E se eu parecer um bobo você pode rir
And if I seem like a fool you can laugh
É que esse seu jeito manhoso me deixou assim
It's just that your sly way left me like this
Completamente louco por você
Completely crazy about you
Fazendo minhas rimas só pra te dizer
Making my rhymes just to tell you
Ie ie você é o primeiro pensamento do meu dia
Yeah yeah you are the first thought of my day
Se eu não te vejo quase morro de agonia
If I don't see you I almost die of agony
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
I'm dependent on this love, your kiss is addictive
Eu quero todo dia!
I want it every day!
A noite cai o meu sonho é você
The night falls, my dream is you
Dizer te amo já tá virando clichê
Saying I love you is becoming a cliché
Mas eu 'to repetindo pra você saber
But I'm repeating it for you to know
Que eu adoro amar
That I love loving
Você é o primeiro pensamento do meu dia
You are the first thought of my day
Se eu não te vejo quase morro de agonia
If I don't see you I almost die of agony
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
I'm dependent on this love, your kiss is addictive
Eu quero todo dia!
I want it every day!
A noite cai, o meu sonho é você
The night falls, my dream is you
Dizer te amo já tá virando clichê
Saying I love you is becoming a cliché
Mas eu 'to repetindo pra você saber
But I'm repeating it for you to know
Que eu adoro amar você
That I love loving you
Você é o primeiro pensamento do meu dia
You are the first thought of my day
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
I'm dependent on this love, your kiss is addictive
Eu eu quero todo ia
And I want it every day
A noite cai o meu sonho é você
The night falls, my dream is you
Dizer te amo já tá virando clichê
Saying I love you is becoming a cliché
Mas eu 'to repetindo pra você saber
But I'm repeating it for you to know
Que eu adoro amar você
That I love loving you
Criei canções e melodias pra te conquistar
J'ai créé des chansons et des mélodies pour te conquérir
Em cada verso poesia pra me declarar
Dans chaque vers, une poésie pour me déclarer
Mas só palavras não vão traduzir
Mais les mots seuls ne peuvent traduire
O que é te olhar nos olhos e te ver sorrir
Ce que c'est de te regarder dans les yeux et te voir sourire
E se eu parecer um bobo você pode rir
Et si je semble être un idiot, tu peux rire
É que esse seu jeito manhoso me deixou assim
C'est que ton air coquin m'a laissé comme ça
Completamente louco por você
Complètement fou de toi
Fazendo minhas rimas só pra te dizer
Faisant mes rimes juste pour te dire
Ie ie você é o primeiro pensamento do meu dia
Ie ie tu es la première pensée de ma journée
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Si je ne te vois pas, je meurs presque d'agonie
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Je suis dépendant de cet amour, ton baiser est addictif
Eu quero todo dia!
Je le veux tous les jours!
A noite cai o meu sonho é você
La nuit tombe, mon rêve c'est toi
Dizer te amo já tá virando clichê
Dire je t'aime devient un cliché
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Mais je répète pour que tu saches
Que eu adoro amar você!
Que j'adore t'aimer!
(E pra falar de amor com a gente Jorge e Mateus)
(Et pour parler d'amour avec nous, Jorge et Mateus)
(João Neto e Frederico vamos falar de amor mais ou menos assim)
(João Neto et Frederico, parlons d'amour plus ou moins comme ça)
E se eu parecer um bobo você pode rir
Et si je semble être un idiot, tu peux rire
É que esse seu jeito manhoso me deixou assim
C'est que ton air coquin m'a laissé comme ça
Completamente louco por você
Complètement fou de toi
Fazendo minhas rimas só pra te dizer
Faisant mes rimes juste pour te dire
Ie ie você é o primeiro pensamento do meu dia
Ie ie tu es la première pensée de ma journée
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Si je ne te vois pas, je meurs presque d'agonie
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Je suis dépendant de cet amour, ton baiser est addictif
Eu quero todo dia!
Je le veux tous les jours!
A noite cai o meu sonho é você
La nuit tombe, mon rêve c'est toi
Dizer te amo já tá virando clichê
Dire je t'aime devient un cliché
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Mais je répète pour que tu saches
Que eu adoro amar
Que j'adore t'aimer
Você é o primeiro pensamento do meu dia
Tu es la première pensée de ma journée
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Si je ne te vois pas, je meurs presque d'agonie
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Je suis dépendant de cet amour, ton baiser est addictif
Eu quero todo dia!
Je le veux tous les jours!
A noite cai, o meu sonho é você
La nuit tombe, mon rêve c'est toi
Dizer te amo já tá virando clichê
Dire je t'aime devient un cliché
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Mais je répète pour que tu saches
Que eu adoro amar você
Que j'adore t'aimer
Você é o primeiro pensamento do meu dia
Tu es la première pensée de ma journée
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Je suis dépendant de cet amour, ton baiser est addictif
Eu eu quero todo ia
Et je le veux tous les jours
A noite cai o meu sonho é você
La nuit tombe, mon rêve c'est toi
Dizer te amo já tá virando clichê
Dire je t'aime devient un cliché
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Mais je répète pour que tu saches
Que eu adoro amar você
Que j'adore t'aimer
Criei canções e melodias pra te conquistar
Ich habe Lieder und Melodien geschrieben, um dich zu erobern
Em cada verso poesia pra me declarar
In jedem Vers ein Gedicht, um mich zu erklären
Mas só palavras não vão traduzir
Aber nur Worte werden nicht übersetzen
O que é te olhar nos olhos e te ver sorrir
Was es bedeutet, dir in die Augen zu schauen und dich lächeln zu sehen
E se eu parecer um bobo você pode rir
Und wenn ich wie ein Narr wirke, kannst du lachen
É que esse seu jeito manhoso me deixou assim
Es ist nur, dass deine verschmitzte Art mich so gemacht hat
Completamente louco por você
Völlig verrückt nach dir
Fazendo minhas rimas só pra te dizer
Meine Reime nur für dich schreibend
Ie ie você é o primeiro pensamento do meu dia
Ie ie, du bist der erste Gedanke meines Tages
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Wenn ich dich nicht sehe, sterbe ich fast vor Qual
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Ich bin abhängig von deiner Liebe, dein Kuss macht süchtig
Eu quero todo dia!
Ich will es jeden Tag!
A noite cai o meu sonho é você
Die Nacht fällt, mein Traum bist du
Dizer te amo já tá virando clichê
Ich liebe dich zu sagen, wird schon zum Klischee
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Aber ich wiederhole es, damit du weißt
Que eu adoro amar você!
Dass ich es liebe, dich zu lieben!
(E pra falar de amor com a gente Jorge e Mateus)
(Und um mit uns über Liebe zu sprechen, Jorge und Mateus)
(João Neto e Frederico vamos falar de amor mais ou menos assim)
(João Neto und Frederico, lasst uns so ungefähr über Liebe sprechen)
E se eu parecer um bobo você pode rir
Und wenn ich wie ein Narr wirke, kannst du lachen
É que esse seu jeito manhoso me deixou assim
Es ist nur, dass deine verschmitzte Art mich so gemacht hat
Completamente louco por você
Völlig verrückt nach dir
Fazendo minhas rimas só pra te dizer
Meine Reime nur für dich schreibend
Ie ie você é o primeiro pensamento do meu dia
Ie ie, du bist der erste Gedanke meines Tages
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Wenn ich dich nicht sehe, sterbe ich fast vor Qual
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Ich bin abhängig von deiner Liebe, dein Kuss macht süchtig
Eu quero todo dia!
Ich will es jeden Tag!
A noite cai o meu sonho é você
Die Nacht fällt, mein Traum bist du
Dizer te amo já tá virando clichê
Ich liebe dich zu sagen, wird schon zum Klischee
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Aber ich wiederhole es, damit du weißt
Que eu adoro amar
Dass ich es liebe, dich zu lieben
Você é o primeiro pensamento do meu dia
Du bist der erste Gedanke meines Tages
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Wenn ich dich nicht sehe, sterbe ich fast vor Qual
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Ich bin abhängig von deiner Liebe, dein Kuss macht süchtig
Eu quero todo dia!
Ich will es jeden Tag!
A noite cai, o meu sonho é você
Die Nacht fällt, mein Traum bist du
Dizer te amo já tá virando clichê
Ich liebe dich zu sagen, wird schon zum Klischee
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Aber ich wiederhole es, damit du weißt
Que eu adoro amar você
Dass ich es liebe, dich zu lieben
Você é o primeiro pensamento do meu dia
Du bist der erste Gedanke meines Tages
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Ich bin abhängig von deiner Liebe, dein Kuss macht süchtig
Eu eu quero todo ia
Ich will es jeden Tag!
A noite cai o meu sonho é você
Die Nacht fällt, mein Traum bist du
Dizer te amo já tá virando clichê
Ich liebe dich zu sagen, wird schon zum Klischee
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Aber ich wiederhole es, damit du weißt
Que eu adoro amar você
Dass ich es liebe, dich zu lieben
Criei canções e melodias pra te conquistar
Ho creato canzoni e melodie per conquistarti
Em cada verso poesia pra me declarar
In ogni verso una poesia per dichiararmi
Mas só palavras não vão traduzir
Ma solo le parole non possono tradurre
O que é te olhar nos olhos e te ver sorrir
Cosa significa guardarti negli occhi e vederti sorridere
E se eu parecer um bobo você pode rir
E se sembro uno sciocco, puoi ridere
É que esse seu jeito manhoso me deixou assim
È che il tuo modo malizioso mi ha reso così
Completamente louco por você
Completamente pazzo di te
Fazendo minhas rimas só pra te dizer
Creando le mie rime solo per dirtelo
Ie ie você é o primeiro pensamento do meu dia
Ie ie sei il primo pensiero del mio giorno
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Se non ti vedo quasi muoio d'agonia
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Sono dipendente da questo tuo amore, il tuo bacio crea dipendenza
Eu quero todo dia!
Lo voglio ogni giorno!
A noite cai o meu sonho é você
La notte cade, il mio sogno sei tu
Dizer te amo já tá virando clichê
Dire ti amo sta diventando un cliché
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Ma sto ripetendo per farti sapere
Que eu adoro amar você!
Che adoro amarti!
(E pra falar de amor com a gente Jorge e Mateus)
(E per parlare d'amore con noi Jorge e Mateus)
(João Neto e Frederico vamos falar de amor mais ou menos assim)
(João Neto e Frederico parliamo d'amore più o meno così)
E se eu parecer um bobo você pode rir
E se sembro uno sciocco, puoi ridere
É que esse seu jeito manhoso me deixou assim
È che il tuo modo malizioso mi ha reso così
Completamente louco por você
Completamente pazzo di te
Fazendo minhas rimas só pra te dizer
Creando le mie rime solo per dirtelo
Ie ie você é o primeiro pensamento do meu dia
Ie ie sei il primo pensiero del mio giorno
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Se non ti vedo quasi muoio d'agonia
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Sono dipendente da questo tuo amore, il tuo bacio crea dipendenza
Eu quero todo dia!
Lo voglio ogni giorno!
A noite cai o meu sonho é você
La notte cade, il mio sogno sei tu
Dizer te amo já tá virando clichê
Dire ti amo sta diventando un cliché
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Ma sto ripetendo per farti sapere
Que eu adoro amar
Che adoro amarti
Você é o primeiro pensamento do meu dia
Sei il primo pensiero del mio giorno
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Se non ti vedo quasi muoio d'agonia
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Sono dipendente da questo tuo amore, il tuo bacio crea dipendenza
Eu quero todo dia!
Lo voglio ogni giorno!
A noite cai, o meu sonho é você
La notte cade, il mio sogno sei tu
Dizer te amo já tá virando clichê
Dire ti amo sta diventando un cliché
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Ma sto ripetendo per farti sapere
Que eu adoro amar você
Che adoro amarti
Você é o primeiro pensamento do meu dia
Sei il primo pensiero del mio giorno
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Sono dipendente da questo tuo amore, il tuo bacio crea dipendenza
Eu eu quero todo ia
Io lo voglio ogni giorno
A noite cai o meu sonho é você
La notte cade, il mio sogno sei tu
Dizer te amo já tá virando clichê
Dire ti amo sta diventando un cliché
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Ma sto ripetendo per farti sapere
Que eu adoro amar você
Che adoro amarti
Criei canções e melodias pra te conquistar
Saya menciptakan lagu dan melodi untuk menaklukkanmu
Em cada verso poesia pra me declarar
Di setiap bait puisi untuk menyatakan diri
Mas só palavras não vão traduzir
Tapi hanya kata-kata yang tidak akan menerjemahkan
O que é te olhar nos olhos e te ver sorrir
Apa rasanya menatap matamu dan melihatmu tersenyum
E se eu parecer um bobo você pode rir
Dan jika saya tampak seperti orang bodoh, kamu bisa tertawa
É que esse seu jeito manhoso me deixou assim
Adalah cara manja kamu yang membuat saya seperti ini
Completamente louco por você
Sangat gila padamu
Fazendo minhas rimas só pra te dizer
Membuat rimaku hanya untuk mengatakannya padamu
Ie ie você é o primeiro pensamento do meu dia
Ie ie kamu adalah pikiran pertama di hari saya
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Jika saya tidak melihatmu, saya hampir mati karena kesakitan
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Saya tergantung pada cinta ini, ciumanmu membuat ketagihan
Eu quero todo dia!
Saya menginginkannya setiap hari!
A noite cai o meu sonho é você
Malam jatuh, mimpiku adalah kamu
Dizer te amo já tá virando clichê
Mengatakan 'aku cinta kamu' sudah menjadi klise
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Tapi saya mengulanginya agar kamu tahu
Que eu adoro amar você!
Bahwa saya suka mencintai kamu!
(E pra falar de amor com a gente Jorge e Mateus)
(Dan untuk berbicara tentang cinta dengan kita Jorge dan Mateus)
(João Neto e Frederico vamos falar de amor mais ou menos assim)
(João Neto dan Frederico mari kita bicara tentang cinta lebih atau kurang seperti ini)
E se eu parecer um bobo você pode rir
Dan jika saya tampak seperti orang bodoh, kamu bisa tertawa
É que esse seu jeito manhoso me deixou assim
Adalah cara manja kamu yang membuat saya seperti ini
Completamente louco por você
Sangat gila padamu
Fazendo minhas rimas só pra te dizer
Membuat rimaku hanya untuk mengatakannya padamu
Ie ie você é o primeiro pensamento do meu dia
Ie ie kamu adalah pikiran pertama di hari saya
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Jika saya tidak melihatmu, saya hampir mati karena kesakitan
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Saya tergantung pada cinta ini, ciumanmu membuat ketagihan
Eu quero todo dia!
Saya menginginkannya setiap hari!
A noite cai o meu sonho é você
Malam jatuh, mimpiku adalah kamu
Dizer te amo já tá virando clichê
Mengatakan 'aku cinta kamu' sudah menjadi klise
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Tapi saya mengulanginya agar kamu tahu
Que eu adoro amar
Bahwa saya suka mencintai
Você é o primeiro pensamento do meu dia
Kamu adalah pikiran pertama di hari saya
Se eu não te vejo quase morro de agonia
Jika saya tidak melihatmu, saya hampir mati karena kesakitan
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Saya tergantung pada cinta ini, ciumanmu membuat ketagihan
Eu quero todo dia!
Saya menginginkannya setiap hari!
A noite cai, o meu sonho é você
Malam jatuh, mimpiku adalah kamu
Dizer te amo já tá virando clichê
Mengatakan 'aku cinta kamu' sudah menjadi klise
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Tapi saya mengulanginya agar kamu tahu
Que eu adoro amar você
Bahwa saya suka mencintai kamu
Você é o primeiro pensamento do meu dia
Kamu adalah pikiran pertama di hari saya
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
Saya tergantung pada cinta ini, ciumanmu membuat ketagihan
Eu eu quero todo ia
Saya menginginkannya setiap hari!
A noite cai o meu sonho é você
Malam jatuh, mimpiku adalah kamu
Dizer te amo já tá virando clichê
Mengatakan 'aku cinta kamu' sudah menjadi klise
Mas eu 'to repetindo pra você saber
Tapi saya mengulanginya agar kamu tahu
Que eu adoro amar você
Bahwa saya suka mencintai kamu
Criei canções e melodias pra te conquistar
我创作了歌曲和旋律来追求你
Em cada verso poesia pra me declarar
在每一句诗中都是我向你表白
Mas só palavras não vão traduzir
但只有言语无法表达
O que é te olhar nos olhos e te ver sorrir
看着你的眼睛,看到你的微笑是什么感觉
E se eu parecer um bobo você pode rir
如果我看起来像个傻瓜,你可以笑
É que esse seu jeito manhoso me deixou assim
就是你那狡猾的方式让我变成这样
Completamente louco por você
完全为你疯狂
Fazendo minhas rimas só pra te dizer
只为了告诉你,我在创作我的诗句
Ie ie você é o primeiro pensamento do meu dia
呀呀,你是我一天的第一个想法
Se eu não te vejo quase morro de agonia
如果我看不到你,我几乎会痛苦得快死
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
我依赖于你的爱,你的吻让我上瘾
Eu quero todo dia!
我每天都想要!
A noite cai o meu sonho é você
夜晚降临,我的梦想就是你
Dizer te amo já tá virando clichê
说我爱你已经变成陈词滥调
Mas eu 'to repetindo pra você saber
但我一直在重复,让你知道
Que eu adoro amar você!
我喜欢爱你!
(E pra falar de amor com a gente Jorge e Mateus)
(和我们一起谈论爱情的是Jorge和Mateus)
(João Neto e Frederico vamos falar de amor mais ou menos assim)
(João Neto和Frederico,我们大概是这样谈论爱情的)
E se eu parecer um bobo você pode rir
如果我看起来像个傻瓜,你可以笑
É que esse seu jeito manhoso me deixou assim
就是你那狡猾的方式让我变成这样
Completamente louco por você
完全为你疯狂
Fazendo minhas rimas só pra te dizer
只为了告诉你,我在创作我的诗句
Ie ie você é o primeiro pensamento do meu dia
呀呀,你是我一天的第一个想法
Se eu não te vejo quase morro de agonia
如果我看不到你,我几乎会痛苦得快死
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
我依赖于你的爱,你的吻让我上瘾
Eu quero todo dia!
我每天都想要!
A noite cai o meu sonho é você
夜晚降临,我的梦想就是你
Dizer te amo já tá virando clichê
说我爱你已经变成陈词滥调
Mas eu 'to repetindo pra você saber
但我一直在重复,让你知道
Que eu adoro amar
我喜欢爱你
Você é o primeiro pensamento do meu dia
你是我一天的第一个想法
Se eu não te vejo quase morro de agonia
如果我看不到你,我几乎会痛苦得快死
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
我依赖于你的爱,你的吻让我上瘾
Eu quero todo dia!
我每天都想要!
A noite cai, o meu sonho é você
夜晚降临,我的梦想就是你
Dizer te amo já tá virando clichê
说我爱你已经变成陈词滥调
Mas eu 'to repetindo pra você saber
但我一直在重复,让你知道
Que eu adoro amar você
我喜欢爱你
Você é o primeiro pensamento do meu dia
你是我一天的第一个想法
Sou dependente desse amor seu beijo vicia
我依赖于你的爱,你的吻让我上瘾
Eu eu quero todo ia
我我每天都想要
A noite cai o meu sonho é você
夜晚降临,我的梦想就是你
Dizer te amo já tá virando clichê
说我爱你已经变成陈词滥调
Mas eu 'to repetindo pra você saber
但我一直在重复,让你知道
Que eu adoro amar você
我喜欢爱你

Curiosidades sobre la música Clichê del João Neto & Frederico

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Clichê” por João Neto & Frederico?
João Neto & Frederico lanzó la canción en los álbumes “Indecifrável” en 2013 y “Ao Vivo Em Vitória” en 2014.
¿Quién compuso la canción “Clichê” de João Neto & Frederico?
La canción “Clichê” de João Neto & Frederico fue compuesta por Marcos Gabriel Agra Leonis.

Músicas más populares de João Neto & Frederico

Otros artistas de Sertanejo