Hold My Hand

Jack Patterson, Janee Bennett, Ina Wroldsen, Jess Glynne

Letra Traducción

Standing in a crowded room, and I can't see your face
Put your arms around me, tell me everything's OK
In my mind, I'm running round a cold and empty space
Just put your arms around me, tell me everything's OK

Break my bones but you won't see me fall, oh
The rising tide will rise against them all, oh

Darling, hold my hand
Oh, won't you hold my hand?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
'Cause I don't wanna walk alone
I'm ready for this, there's no denying
I'm ready for this, you stop me falling
I'm ready for this, I need you all in
I'm ready for this, so darling, hold my hand

Soul is like a melting pot when you're not next to me
Tell me that you've got me and you're never gonna leave
Tryna find a moment where I can find release
Please tell me that you've got me and you're never gonna leave

Break my bones but you won't see me fall, oh
The rising tide will rise against them all, oh

Darling, hold my hand
Oh, won't you hold my hand?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
'Cause I don't wanna walk alone
I'm ready for this, there's no denying
I'm ready for this, you stop me falling
I'm ready for this, I need you all in
I'm ready for this, so darling, hold my hand

Don't wanna know
That feeling when I'm all alone
So please don't make me wait, 'cause I don't wanna break
No, I don't wanna fall
When you're next to me
Can tell I'm not afraid to be
That you don't make me wait, and never let me break
You never let me fall

Darling, hold my hand
Oh, won't you hold my hand?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
'Cause I don't wanna walk alone
I'm ready for this, there's no denying
I'm ready for this, you stop me falling
I'm ready for this, I need you all in
I'm ready for this, so darling, hold my hand

Standing in a crowded room, and I can't see your face
De pie en una habitación llena de gente, y no puedo ver tu rostro
Put your arms around me, tell me everything's OK
Abraza me, dime que todo está bien
In my mind, I'm running round a cold and empty space
En mi mente, estoy corriendo en un espacio frío y vacío
Just put your arms around me, tell me everything's OK
Solo abraza me, dime que todo está bien
Break my bones but you won't see me fall, oh
Rompe mis huesos pero no me verás caer, oh
The rising tide will rise against them all, oh
La marea creciente se levantará contra todos, oh
Darling, hold my hand
Cariño, toma mi mano
Oh, won't you hold my hand?
Oh, ¿no tomarás mi mano?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
Porque ya no quiero caminar solo, ¿no lo entiendes?
'Cause I don't wanna walk alone
Porque no quiero caminar solo
I'm ready for this, there's no denying
Estoy listo para esto, no hay negación
I'm ready for this, you stop me falling
Estoy listo para esto, tú me detienes de caer
I'm ready for this, I need you all in
Estoy listo para esto, te necesito a todos
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Estoy listo para esto, así que cariño, toma mi mano
Soul is like a melting pot when you're not next to me
El alma es como una olla de fusión cuando no estás a mi lado
Tell me that you've got me and you're never gonna leave
Dime que me tienes y que nunca te irás
Tryna find a moment where I can find release
Intentando encontrar un momento en el que pueda encontrar alivio
Please tell me that you've got me and you're never gonna leave
Por favor dime que me tienes y que nunca te irás
Break my bones but you won't see me fall, oh
Rompe mis huesos pero no me verás caer, oh
The rising tide will rise against them all, oh
La marea creciente se levantará contra todos, oh
Darling, hold my hand
Cariño, toma mi mano
Oh, won't you hold my hand?
Oh, ¿no tomarás mi mano?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
Porque ya no quiero caminar solo, ¿no lo entiendes?
'Cause I don't wanna walk alone
Porque no quiero caminar solo
I'm ready for this, there's no denying
Estoy listo para esto, no hay negación
I'm ready for this, you stop me falling
Estoy listo para esto, tú me detienes de caer
I'm ready for this, I need you all in
Estoy listo para esto, te necesito a todos
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Estoy listo para esto, así que cariño, toma mi mano
Don't wanna know
No quiero saber
That feeling when I'm all alone
Esa sensación cuando estoy completamente solo
So please don't make me wait, 'cause I don't wanna break
Así que por favor no me hagas esperar, porque no quiero romper
No, I don't wanna fall
No, no quiero caer
When you're next to me
Cuando estás a mi lado
Can tell I'm not afraid to be
Puedo decir que no tengo miedo de ser
That you don't make me wait, and never let me break
Que no me haces esperar, y nunca me dejas romper
You never let me fall
Nunca me dejas caer
Darling, hold my hand
Cariño, toma mi mano
Oh, won't you hold my hand?
Oh, ¿no tomarás mi mano?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
Porque ya no quiero caminar solo, ¿no lo entiendes?
'Cause I don't wanna walk alone
Porque no quiero caminar solo
I'm ready for this, there's no denying
Estoy listo para esto, no hay negación
I'm ready for this, you stop me falling
Estoy listo para esto, tú me detienes de caer
I'm ready for this, I need you all in
Estoy listo para esto, te necesito a todos
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Estoy listo para esto, así que cariño, toma mi mano
Standing in a crowded room, and I can't see your face
De pé em uma sala lotada, e eu não consigo ver seu rosto
Put your arms around me, tell me everything's OK
Coloque seus braços ao meu redor, diga-me que está tudo bem
In my mind, I'm running round a cold and empty space
Em minha mente, estou correndo em um espaço frio e vazio
Just put your arms around me, tell me everything's OK
Apenas coloque seus braços ao meu redor, diga-me que está tudo bem
Break my bones but you won't see me fall, oh
Quebre meus ossos, mas você não me verá cair, oh
The rising tide will rise against them all, oh
A maré crescente se levantará contra todos eles, oh
Darling, hold my hand
Querida, segure minha mão
Oh, won't you hold my hand?
Oh, você não vai segurar minha mão?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
Porque eu não quero mais andar sozinho, você não entende?
'Cause I don't wanna walk alone
Porque eu não quero andar sozinho
I'm ready for this, there's no denying
Estou pronto para isso, não há como negar
I'm ready for this, you stop me falling
Estou pronto para isso, você me impede de cair
I'm ready for this, I need you all in
Estou pronto para isso, preciso de você totalmente
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Estou pronto para isso, então querida, segure minha mão
Soul is like a melting pot when you're not next to me
A alma é como um caldeirão quando você não está ao meu lado
Tell me that you've got me and you're never gonna leave
Diga-me que você me tem e nunca vai me deixar
Tryna find a moment where I can find release
Tentando encontrar um momento em que eu possa encontrar alívio
Please tell me that you've got me and you're never gonna leave
Por favor, diga-me que você me tem e nunca vai me deixar
Break my bones but you won't see me fall, oh
Quebre meus ossos, mas você não me verá cair, oh
The rising tide will rise against them all, oh
A maré crescente se levantará contra todos eles, oh
Darling, hold my hand
Querida, segure minha mão
Oh, won't you hold my hand?
Oh, você não vai segurar minha mão?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
Porque eu não quero mais andar sozinho, você não entende?
'Cause I don't wanna walk alone
Porque eu não quero andar sozinho
I'm ready for this, there's no denying
Estou pronto para isso, não há como negar
I'm ready for this, you stop me falling
Estou pronto para isso, você me impede de cair
I'm ready for this, I need you all in
Estou pronto para isso, preciso de você totalmente
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Estou pronto para isso, então querida, segure minha mão
Don't wanna know
Não quero saber
That feeling when I'm all alone
Aquela sensação quando estou completamente sozinho
So please don't make me wait, 'cause I don't wanna break
Então, por favor, não me faça esperar, porque eu não quero quebrar
No, I don't wanna fall
Não, eu não quero cair
When you're next to me
Quando você está ao meu lado
Can tell I'm not afraid to be
Posso dizer que não tenho medo de ser
That you don't make me wait, and never let me break
Que você não me faz esperar, e nunca me deixa quebrar
You never let me fall
Você nunca me deixa cair
Darling, hold my hand
Querida, segure minha mão
Oh, won't you hold my hand?
Oh, você não vai segurar minha mão?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
Porque eu não quero mais andar sozinho, você não entende?
'Cause I don't wanna walk alone
Porque eu não quero andar sozinho
I'm ready for this, there's no denying
Estou pronto para isso, não há como negar
I'm ready for this, you stop me falling
Estou pronto para isso, você me impede de cair
I'm ready for this, I need you all in
Estou pronto para isso, preciso de você totalmente
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Estou pronto para isso, então querida, segure minha mão
Standing in a crowded room, and I can't see your face
Debout dans une pièce bondée, je ne peux pas voir ton visage
Put your arms around me, tell me everything's OK
Mets tes bras autour de moi, dis-moi que tout va bien
In my mind, I'm running round a cold and empty space
Dans mon esprit, je cours dans un espace froid et vide
Just put your arms around me, tell me everything's OK
Mets juste tes bras autour de moi, dis-moi que tout va bien
Break my bones but you won't see me fall, oh
Casse mes os mais tu ne me verras pas tomber, oh
The rising tide will rise against them all, oh
La marée montante s'élèvera contre eux tous, oh
Darling, hold my hand
Chéri, tiens ma main
Oh, won't you hold my hand?
Oh, ne tiendrais-tu pas ma main?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
Parce que je ne veux plus marcher seule, ne comprends-tu pas?
'Cause I don't wanna walk alone
Parce que je ne veux pas marcher seule
I'm ready for this, there's no denying
Je suis prête pour ça, il n'y a pas de déni
I'm ready for this, you stop me falling
Je suis prête pour ça, tu m'empêches de tomber
I'm ready for this, I need you all in
Je suis prête pour ça, j'ai besoin de toi tout entier
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Je suis prête pour ça, alors chéri, tiens ma main
Soul is like a melting pot when you're not next to me
Mon âme est comme un creuset quand tu n'es pas à côté de moi
Tell me that you've got me and you're never gonna leave
Dis-moi que tu m'as et que tu ne partiras jamais
Tryna find a moment where I can find release
J'essaie de trouver un moment où je peux trouver du répit
Please tell me that you've got me and you're never gonna leave
S'il te plaît, dis-moi que tu m'as et que tu ne partiras jamais
Break my bones but you won't see me fall, oh
Casse mes os mais tu ne me verras pas tomber, oh
The rising tide will rise against them all, oh
La marée montante s'élèvera contre eux tous, oh
Darling, hold my hand
Chéri, tiens ma main
Oh, won't you hold my hand?
Oh, ne tiendrais-tu pas ma main?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
Parce que je ne veux plus marcher seule, ne comprends-tu pas?
'Cause I don't wanna walk alone
Parce que je ne veux pas marcher seule
I'm ready for this, there's no denying
Je suis prête pour ça, il n'y a pas de déni
I'm ready for this, you stop me falling
Je suis prête pour ça, tu m'empêches de tomber
I'm ready for this, I need you all in
Je suis prête pour ça, j'ai besoin de toi tout entier
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Je suis prête pour ça, alors chéri, tiens ma main
Don't wanna know
Je ne veux pas savoir
That feeling when I'm all alone
Ce sentiment quand je suis toute seule
So please don't make me wait, 'cause I don't wanna break
Alors s'il te plaît ne me fais pas attendre, parce que je ne veux pas craquer
No, I don't wanna fall
Non, je ne veux pas tomber
When you're next to me
Quand tu es à côté de moi
Can tell I'm not afraid to be
Je peux dire que je n'ai pas peur d'être
That you don't make me wait, and never let me break
Que tu ne me fais pas attendre et ne me laisses jamais tomber
You never let me fall
Tu ne me laisses jamais tomber
Darling, hold my hand
Chéri, tiens ma main
Oh, won't you hold my hand?
Oh, ne tiendrais-tu pas ma main?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
Parce que je ne veux plus marcher seule, ne comprends-tu pas?
'Cause I don't wanna walk alone
Parce que je ne veux pas marcher seule
I'm ready for this, there's no denying
Je suis prête pour ça, il n'y a pas de déni
I'm ready for this, you stop me falling
Je suis prête pour ça, tu m'empêches de tomber
I'm ready for this, I need you all in
Je suis prête pour ça, j'ai besoin de toi tout entier
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Je suis prête pour ça, alors chéri, tiens ma main
Standing in a crowded room, and I can't see your face
Ich stehe in einem überfüllten Raum und kann dein Gesicht nicht sehen
Put your arms around me, tell me everything's OK
Nimm mich in den Arm, sag mir, dass alles in Ordnung ist
In my mind, I'm running round a cold and empty space
In meinem Kopf renne ich durch einen kalten und leeren Raum
Just put your arms around me, tell me everything's OK
Nimm mich einfach in den Arm, sag mir, dass alles in Ordnung ist
Break my bones but you won't see me fall, oh
Brich meine Knochen, aber du wirst mich nicht fallen sehen, oh
The rising tide will rise against them all, oh
Die steigende Flut wird gegen alle ansteigen, oh
Darling, hold my hand
Liebling, halt' meine Hand
Oh, won't you hold my hand?
Oh, willst du nicht meine Hand halten?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
Denn ich will nicht mehr alleine gehen, verstehst du das nicht?
'Cause I don't wanna walk alone
Denn ich will nicht alleine gehen
I'm ready for this, there's no denying
Ich bin bereit dafür, es gibt kein Leugnen
I'm ready for this, you stop me falling
Ich bin bereit dafür, du hältst mich vom Fallen ab
I'm ready for this, I need you all in
Ich bin bereit dafür, ich brauche dich ganz und gar
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Ich bin bereit dafür, also Liebling, halt meine Hand
Soul is like a melting pot when you're not next to me
Die Seele ist wie ein Schmelztiegel, wenn du nicht neben mir bist
Tell me that you've got me and you're never gonna leave
Sag mir, dass du mich hast und mich nie verlassen wirst
Tryna find a moment where I can find release
Versuche einen Moment zu finden, in dem ich Erleichterung finden kann
Please tell me that you've got me and you're never gonna leave
Bitte sag mir, dass du mich hast und mich nie verlassen wirst
Break my bones but you won't see me fall, oh
Brich meine Knochen, aber du wirst mich nicht fallen sehen, oh
The rising tide will rise against them all, oh
Die steigende Flut wird gegen alle ansteigen, oh
Darling, hold my hand
Liebling, halt' meine Hand
Oh, won't you hold my hand?
Oh, willst du nicht meine Hand halten?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
Denn ich will nicht mehr alleine gehen, verstehst du das nicht?
'Cause I don't wanna walk alone
Denn ich will nicht alleine gehen
I'm ready for this, there's no denying
Ich bin bereit dafür, es gibt kein Leugnen
I'm ready for this, you stop me falling
Ich bin bereit dafür, du hältst mich vom Fallen ab
I'm ready for this, I need you all in
Ich bin bereit dafür, ich brauche dich ganz und gar
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Ich bin bereit dafür, also Liebling, halt meine Hand
Don't wanna know
Ich will es nicht wissen
That feeling when I'm all alone
Dieses Gefühl, wenn ich ganz alleine bin
So please don't make me wait, 'cause I don't wanna break
Also lass mich bitte nicht warten, denn ich will nicht brechen
No, I don't wanna fall
Nein, ich will nicht fallen
When you're next to me
Wenn du neben mir bist
Can tell I'm not afraid to be
Kann ich sagen, dass ich keine Angst habe zu sein
That you don't make me wait, and never let me break
Dass du mich nicht warten lässt und mich nie brechen lässt
You never let me fall
Du lässt mich nie fallen
Darling, hold my hand
Liebling, halt' meine Hand
Oh, won't you hold my hand?
Oh, willst du nicht meine Hand halten?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
Denn ich will nicht mehr alleine gehen, verstehst du das nicht?
'Cause I don't wanna walk alone
Denn ich will nicht alleine gehen
I'm ready for this, there's no denying
Ich bin bereit dafür, es gibt kein Leugnen
I'm ready for this, you stop me falling
Ich bin bereit dafür, du hältst mich vom Fallen ab
I'm ready for this, I need you all in
Ich bin bereit dafür, ich brauche dich ganz und gar
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Ich bin bereit dafür, also Liebling, halt meine Hand
Standing in a crowded room, and I can't see your face
In piedi in una stanza affollata, e non riesco a vedere il tuo viso
Put your arms around me, tell me everything's OK
Mettimi le braccia intorno, dimmi che tutto va bene
In my mind, I'm running round a cold and empty space
Nella mia mente, sto correndo in uno spazio freddo e vuoto
Just put your arms around me, tell me everything's OK
Basta mettermi le braccia intorno, dimmi che tutto va bene
Break my bones but you won't see me fall, oh
Rompimi le ossa ma non mi vedrai cadere, oh
The rising tide will rise against them all, oh
La marea crescente si solleverà contro tutti loro, oh
Darling, hold my hand
Tesoro, tienimi la mano
Oh, won't you hold my hand?
Oh, non mi tieni la mano?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
Perché non voglio più camminare da solo, non capisci?
'Cause I don't wanna walk alone
Perché non voglio camminare da solo
I'm ready for this, there's no denying
Sono pronto per questo, non c'è da negarlo
I'm ready for this, you stop me falling
Sono pronto per questo, mi fermi dal cadere
I'm ready for this, I need you all in
Sono pronto per questo, ho bisogno di te tutto dentro
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Sono pronto per questo, quindi tesoro, tienimi la mano
Soul is like a melting pot when you're not next to me
L'anima è come un pentolone che si scioglie quando non sei accanto a me
Tell me that you've got me and you're never gonna leave
Dimmi che mi hai e che non mi lascerai mai
Tryna find a moment where I can find release
Cercando di trovare un momento in cui posso trovare sollievo
Please tell me that you've got me and you're never gonna leave
Per favore dimmi che mi hai e che non mi lascerai mai
Break my bones but you won't see me fall, oh
Rompimi le ossa ma non mi vedrai cadere, oh
The rising tide will rise against them all, oh
La marea crescente si solleverà contro tutti loro, oh
Darling, hold my hand
Tesoro, tienimi la mano
Oh, won't you hold my hand?
Oh, non mi tieni la mano?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
Perché non voglio più camminare da solo, non capisci?
'Cause I don't wanna walk alone
Perché non voglio camminare da solo
I'm ready for this, there's no denying
Sono pronto per questo, non c'è da negarlo
I'm ready for this, you stop me falling
Sono pronto per questo, mi fermi dal cadere
I'm ready for this, I need you all in
Sono pronto per questo, ho bisogno di te tutto dentro
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Sono pronto per questo, quindi tesoro, tienimi la mano
Don't wanna know
Non voglio sapere
That feeling when I'm all alone
Quella sensazione quando sono tutto solo
So please don't make me wait, 'cause I don't wanna break
Quindi per favore non farmi aspettare, perché non voglio spezzarmi
No, I don't wanna fall
No, non voglio cadere
When you're next to me
Quando sei accanto a me
Can tell I'm not afraid to be
Posso dire che non ho paura di essere
That you don't make me wait, and never let me break
Che non mi fai aspettare, e non mi lasci mai spezzare
You never let me fall
Non mi lasci mai cadere
Darling, hold my hand
Tesoro, tienimi la mano
Oh, won't you hold my hand?
Oh, non mi tieni la mano?
'Cause I don't wanna walk on my own anymore, won't you understand?
Perché non voglio più camminare da solo, non capisci?
'Cause I don't wanna walk alone
Perché non voglio camminare da solo
I'm ready for this, there's no denying
Sono pronto per questo, non c'è da negarlo
I'm ready for this, you stop me falling
Sono pronto per questo, mi fermi dal cadere
I'm ready for this, I need you all in
Sono pronto per questo, ho bisogno di te tutto dentro
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Sono pronto per questo, quindi tesoro, tienimi la mano

Curiosidades sobre la música Hold My Hand del Jess Glynne

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Hold My Hand” por Jess Glynne?
Jess Glynne lanzó la canción en los álbumes “I Cry When I Laugh” en 2015 y “Hold My Hand” en 2015.
¿Quién compuso la canción “Hold My Hand” de Jess Glynne?
La canción “Hold My Hand” de Jess Glynne fue compuesta por Jack Patterson, Janee Bennett, Ina Wroldsen, Jess Glynne.

Músicas más populares de Jess Glynne

Otros artistas de Pop